Skål Clubs de Suisse, Nationalkomitee / Comité National Août 2008 1



Documents pareils
Marketing, droit, création, achat et vente d une agence de voyages

emotion EVENT informations média Kommunikation, Präsentation, Emotion IM FOKUS Kanton Bern mobilisiert MICE-Kräfte Seite 8

STATUTS. Fondation de la VASK Suisse Samedi 20 Juin Adaptation Samedi 14 avril Adaptation Samedi 16 mai 2009 (Article 4)

Abréviations Préambule Art. 1 Nom, siège Art. 2 Buts Art. 3 Tâches

Tout sur le compte WIR Le support des PME par excellence

3 ème CONFERENCE MONDIALE DES PRESIDENTS DE PARLEMENT

Région de Lucerne Lac des Quatre-Cantons. Ville, culture et nature.

Article 2 Siège L ACS constitue une association au sens du Code civil suisse. Son domicile est au siège de l administration centrale à Berne.

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Statuts Psychomotricité Suisse. Contenu. 29 mai 2013, Comité Central Psychomotricité Suisse adopté par les membres lors de l Assemblée générale

Retenir les meilleurs talents

Statuts de l Association des Médecins Suisses pour la Médecine Manuelle SAMM

Statuts centraux. de la Société Suisse des Troupes Sanitaires. Version: V Groupe de travail AVO / CC. Edition du: 05 avril 2014

Société Suisse d Hydrologie et de Limnologie «STATUTS»

Statuts de la SSP. Nom, siège et but de la société. À propos des membres de la SSP* Art. 1 Nom et siège. Art. 2 Buts. Art.

1 - Pourquoi devenir partenaire de l Office de Tourisme?

Donnez la possibilité à vos distributeurs les moyens de mieux vendre vos produits. Offrez les outils qui leurs permettront de booster vos ventes.

Prenez part à notre INTERNATIONAL TRANSPLANT SNOW WEEK

Statuts Swiss Young Pharmacists Group (swissypg)

La formation adaptée s adresse aux exploitants de chambres d hôtes visés à l article L du code du tourisme.

News. Hiver 2014/2015. Table des matières. Examen de certificat d assistant/e en gestion du personnel Nouveau système d inscription

Bienvenue - Welcome. Parc de Nature et de Loisirs en Berry

Payer sans espèces et sans souci!

Profession Culture Langue. Invitation Conférence ASCI Genève, , 14h00 17h45

BILAN DES ACTIONS E.MARKETING 1 ER TRIMESTRE 2011

BACHELOR. HES-SO Valais-Wallis rte de la Plaine Sierre info@hevs.ch

Formation certifiante Le tourisme. Tout naturellement!

Bourses de mobilité pour doctorantes et doctorants Doc.Mobility

Statuts des organisations du monde du travail dans le champ professionnel de la forêt (Ortra Forêt)

Finance et comptabilité Comptable spécialisé-e

Statuts de l Association Suisse des Tambours et Fifres

BRAVOFLY DOSSIER DE PRESSE 2012

LE GUIDE DU PARTENARIAT

Issoudun, Ensemble avec Fierté Bureau Municipal 314, rue Principale Tél. :

PROPOSITION D ETUDE ETUDE DU MARCHE BELGE DES SEMINAIRES ET CONFERENCES

Donnez la possibilité à votre entreprise les moyens de mieux vendre. «Boostez vos ventes»

Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin Statuts français

Vous avez encore des questions?

JURA & TROIS-LACS CONCEPT TOURISTIQUE GLOBAL MASTERPLAN - CONDENSÉ DOCUMENT POUR CONSULTATION DÉCEMBRE 2013

EMPLOYEE BENEFITS. Guide de mise en place Ticket Restaurant

Statuts de l association de Schweizer Hütten Cabanes Suisses Capanne Svizzere

UNE EQUIPE PROFESSIONNELLE A VOTRE SERVICE

Voyager avec le meilleur abonnement.

INVITATION AU CONGRÈS «RÉSISTANCE DES ENVELOPPES DE BÂTIMENTS : TEST À TOUT VENT» 28 AOÛT 2015, SURSEE

Sous le nom OSEO-Vaud est constituée une association au sens des art. 60ss du Code civil suisse (CCS).

Lorsque seule la forme masculine est mentionnée, il va de soi que la forme féminine est sous-entendue.

Les réseaux sociaux tels que Facebook, Twitter, YouTube, ou quels que soient leurs noms, apportent un certain enrichissement à notre quotidien.

BUSINESS CENTER

I. Raison sociale But Durée Siège

Credit Suisse Junior Tour Events & 31 juillet 2010

Payer, épargner, prévenir

Finance et comptabilité Comptable spécialisé-e

Vraiment exclusive. Comme vos exigences. Vraiment unique. Comme vous. Visa Platinum

PROCÈS-VERBAL DE LA RÉUNION DU CONSEIL D ADMINISTRATION STADE OLYMPIQUE - SALLE HOCHELAGA MERCREDI 14 MAI 2014 À 15 HEURES

AIPCR Association mondiale de la route PIARC World Road Association STATUTS DU COMITE NATIONAL SUISSE. 5 mai 2004 Révision : mai 2011

GUIDE DU PARTENAIRE DE L OFFICE DE TOURISME DES VOSGES MERIDIONALES

ÉPARGNER ET PRÉVENIR 1

Notions générales de comptabilité Module de révision. Finance et comptabilité. Certificat Société des employés de commerce de Lausanne A Genève

FORMATION DU COMMERCE DE DETAIL SUISSE (FCS) BILDUNG DETAILHANDEL SCHWEIZ (BDS) FORMAZIONE NEL COMMERCIO AL DETTAGLIO IN SVIZZERA (FCS)

Un mode de paiement avec plein d avantages pour vos achats et vos voyages

STATUTS DE L ASSOCIATION NEUCHATELOISE DE JUDO (ANJ)

OSHKOSH (Wisconsin) EAA AirVenture. du 24 au 28 juillet Projet de voyage réalisé pour L Aero-Club Valais Par Mr Jean-Yves Bonvin

GLION EN BREF. Mme Alexia Robinet Responsable Senior des Relations Publiques Internationales

VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1

Golf Club La Côte. Statuts de l association du Golf Club La Côte

PROJET INTER LA TESTE 2016

Sommaire Remarque préliminaire I Nom et siège II But de l association et collaboration III Structure de l association et affiliation

Statuts de l Association TARPUY Suisse

Date de fondation : 2 novembre 1981 (Journal officiel du 19 novembre 1981).

Les activités de réseautage Apéro RH de l Ordre Apéro do Noël Tournoi de golf de la Montérégie. Partenariats commerciaux et publicité

VALID TRHU. Même la meilleure performance peut toujours être améliorée. La nouvelle Porsche Card exclusive.

Statuts de l Association des Éleveurs du Club Suisse des Terriers

Un autre regard sur. Michel R. WALTHER. Directeur général de la Clinique de La Source 52 INSIDE

Statuts. Association suisse des Diffuseurs, Éditeurs et Libraires (ASDEL) adoptés le 16 juin 2003 TABLE DES MATIÈRES

ASSOCIATION SUISSE DES VEHICULES ROUTIERS ELECTRIQUES ET EFFICIENTS SCHWEIZERISCHER VERBAND FÜR ELEKTRISCHE UND EFFIZIENTE STRASSENFAHRZEUGE

association suisse du mimosa du bonheur

RESPONS. Info Mail 3 Janvier 2015 RESPONS SHURP ENSEMBLE. Lettre d information de l étude RESPONS

STATUTS. Swissstream (Association suisse des prestataires de services de streaming)

Un service sans égal, partout dans le monde, 24 h/24

Résultats du sondage en ligne

Rowing Canada Aviron RÉUNION DU CONSEIL D ADMINISTRATION Conférence téléphonique Mercredi 18 février h 30 (HNP) / 20h 30 (HNE)

de manager du commerce de détail

L'AOST est l'organisation faîtière suisse des autorités du marché du travail des cantons. Son but est

Améliorer l organisation et la communication interne à l office de tourisme

SOINS INFIRMIERS EN ONCOLOGIE GENEVE : SOGE STATUTS

ASSOCIATION SUISSE DES FEMMES DIPLOMEES DES UNIVERSITES

Le grand Nord. initiation aux chiens de traîneau, bûches finlandaises, Raclette, igloo...

UNE COMPÉTITION INTERNATIONALE DE FILMS CORPORATE (La première édition se concentrera sur les pays francophones)

Statuts de «pr suisse»

CONSEIL SIMULATION SPÉCIALE DU CONSEIL

Association Suisse de Médecine Equine (ASME) Statuts

REVISION STATUTS SSU (Version 7 du )

Ce qu offre Umbrella.net

S T A T U T S. de la. Fédération Suisse des Centres Fitness et de Santé FSCF

New Famille Abgottspon-Schell

Petit aperçu de l ASIP: les services aux actionnaires existant en Suisse

FORMULAIRE DE DEMANDE DE CLASSEMENT D UN OFFICE DE TOURISME DE CATEGORIE I 1/7

PROGRAMME. Les 28, 29 et 30 mars Hôtel PUR - Québec

PARTIE I : RAISON, SIEGE ET BUTS DE L ASSOCIATION. Article premier Raison sociale et type d association. Article 2 - Siège

STATUTS DE l ASSOCIATION SPORTIVE ANTONY VOLLEY

Transcription:

Skål Clubs de Suisse, Nationalkomitee / Comité National Août 2008 1 Des discussions intéressantes à la 71e Assemblée des Délégués des Skål Clubs de Suisse à Lucerne Deux décisions de principe Lors de l AD de Lucerne les délégués ont prix deux décisions de principe. D une part la contribution au Fonds Florimond Volckaert l œuvre d entre aide aux skållègues dans le besoin sera momentanément suspendue en raison d une gestion du fonds insatisfaisante. Voir à ce sujet l article en page 3 «Trop de questions restent sans réponse». D autre part les délégués se sont prononcés en faveur de l utilisation des montants épargnés par cette suspension pour l acquisition de nouveaux membres. Cette action sera avant tout concentrée sur les jeunes cadres ainsi que sur les diplômés des écoles de tourisme et d hôtellerie. Voir les informations détaillées en page 2! Les autres points à l ordre du jour du rapport annuel à la cotisation (sans changement) en passant par les comptes et le budget ont été acceptés sans discussion. Après la clôture de l assemblée René Kamer, directeur de RailAway, nous présente son entreprise, le leader des excursions d une journée par le rail qui est devenu en moins de 10 ans le plus grand prestataire de loisirs de Suisse. Le repas de gala à l hôtel Wilder Mann les participants ont eu la possibilité de nouer des contacts amicaux et d échanger des idées. Le samedi une promenade dans la vieille ville de Lucerne, la visite de Centre culturel avec l extraordinaire salle de concerts conçue par Jean Nouvel et une croisière sur le lac mirent un terme à cette assemblée. Nos remerciements vont au Skål International Lucerne pour la parfaite organisation de cet événement! La prochaine Assemblée des Délégués sera organisée en 2009 par le SI Argovie et durera une demi-journée. Sur la photo de gauche Martin Vogt président du Skål International Suisse, Peter Rüegger, SI Lucerne, René Kamer, directeur de RailAway et Olav V. Reinhardt, président du Club organisateur, le SI Lucerne, se réjouissent du succès de l Assemblée des Délégués.

Skål Clubs de Suisse, Nationalkomitee / Comité National Août 2008 2 Le recrutement de nouveaux (jeunes) membres du Skål doit être relancé La carte d hôte est arrivée A l Assemblée des Délégués du Skål International Suisse à Lucerne il fut beaucoup question de recruter de nouveaux membres et particulièrement de trouver des jeunes membres qui prendront la relève. Pour stopper la diminution du nombre de membres il est nécessaire de trouver de jeunes candidats dans toute la branche du tourisme et de l hôtellerie et de les motiver par une campagne d information sur l idée du Skål. Après la soirée d information pour les diplômés de la Scuola Superiore Alberghiera et Turismo de Bellinzone organisée par les clubs tessinois, Locarno et Lugano, peu avant l assemblée des délégués le Bureau exécutif a réagi très rapidement. Il prit la décision de créer une «Guest card» à l intention des diplômés(es) des écoles de tourisme et d hôtellerie mais également à l intention de candidats éventuels ou simplement de personnes intéressées par notre mouvement. Une offre intéressante Cette carte d hôte donne à son possesseur le droit d assister pendant une année entière aux manifestations d un Skål Club de son choix. Le Skål International Suisse offre un montant de Fr. 65. pour le repas au cours de la première manifestation d un Skål Club à laquelle participe le (la) diplômé(e). Afin de garder un contrôle minimal un bon sera joint à la «Guest Card» (uniquement en faveur des étudiant(e)s, et non pas en faveur d autres personnes intéressées. Ce bon devra être rempli par le possesseur et remis au Club lors de la visite de la manifestation. Le bon, complété par le secrétaire du club sera ensuite envoyé avec un bulletin de versement au caissier du Skål International Suisse. Une chance à saisir Il est de l intérêt des clubs d accueillir aimablement les jeunes hôtes, de leur vouer une attention toute spéciale et de les informer des avantages à être membre du Skål. Si le club fait une bonne impression il y a de fortes chances pour que ces jeunes intéressés deviennent skållègues tôt ou tard. Les Clubs sont invités à distribuer les cartes dans les écoles de leur région. Dans le cadre de la remise des diplômes à 40 candidats de l IST, Internationale Schule für Tourismus, à Zurich, ces cartes d hôtes ont été accueillies avec enthousiasme! Texte de la lettre accompagnant la carte d hôte pour les diplômés des écoles de tourisme et d hôtellerie Le Skål International Suisse vous félicite de votre succès aux examens dans le domaine du tourisme ou de l hôtellerie. Vous êtes au départ d une carrière professionnelle intéressante pour laquelle nous vous souhaitons de la patience, de la volonté et du succès. La carte d hôte doit vous faciliter l entrée dans la profession et vous aider à nouer des contacts avec des professionnels de la branche. Skål International est la seule organisation internationale dans laquelle toutes les branches de l industrie du tourisme (de l agence de voyages à l hôtellerie en passant par les chemins de fer, l aviation, la navi- gation et bien d autres) sont représentées par des cadres de différents niveaux. Les problèmes locaux tout comme les problèmes internationaux y sont traités dans une atmosphère amicale. Le Skål est présent dans 87 pays dans lesquels plus de 500 Skål Clubs réunissent quelques 25'000 cadres de tous les domaines de l industrie du voyage et de l hôtellerie. Le mouvement Skål compte environ 1000 membres en Suisse. La carte d hôte vous autorise à participer aux manifestations du club de votre choix. Vous obtiendrez des informations sur le programme des manifestations auprès des secrétariats des clubs ou dans Internet sous www.skålswiss.org. Bienvenue au Skål International Suisse! Martin Vogt Président du Comité National

Skål Clubs de Suisse, Nationalkomitee / Comité National Août 2008 3 Interruption des versements au fonds Florimond Volckaert Trop de questions sans reponse Depuis de nombreuses années les skållègues suisses soutiennent le Fonds Florimond Volckaert (du nom du fondateur du mouvement Skål) avec un montant de 4000 à 5000 francs par année, ceci bien qu aucun membre suisse du Skål n aie jamais demandé une prestation de cette œuvre d entraide. Trois «trustees» (dont fait partie notre past-président Alfonso Passera) gère ce fonds avec beaucoup de dévouement et distribuent rapidement et sans tracas bureaucratique des montants aux skållègues dans le besoin. Cette aide est surtout distribuée dans des pays en dehors de l Europe où aucune sécurité sociale ne vient en aide dans des cas de maladie ou de perte d emploi. Si les prestations accordées donnent entière satisfaction, la gestion de la fortune par contre ne correspond pas à la qualité à laquelle nous sommes habitués en Suisse. Ce n est qu après de nombreuses interventions auprès du membre du Comité Exécutif responsable du fonds qu un intérêt fur comptabilisé. Nous avons malheureusement dû constater, lors du contrôle des dossiers que, non seulement le produit du capital de l an dernier était absolument insuffisant, mais en outre que des intérêts espagnols supplémentaires ont été débités et que la révision des comptes ne couvrait qu une partie des activités du fonds. Chaque responsable dans le domaine du tourisme savait qu - une dévaluation du dollar par rapport à l euro était imminente et cependant on a renoncé à modifier le placement des deux tiers du capital du fonds qui sont placés en dollars. On objectera que la plupart des prestations sont effectuées en dollars. Cependant avec ce système des montants importants sont perdus dans le bilan, celui-ci étant présenté en euros. Après de longues discussions à l Assemblée des Délégués à Lucerne le Bureau Exécutif fut chargé de faire part des doutes des Skål clubs de Suisse au Comité Exécutif du Skål International. La décision de suspendre provisoirement les versements suisses jusqu à ce que la gestion de la fortune cor- Skållegen La «NZZ» et le «Tagesanzeiger» ont dernièrement consacré des articles élogieux à Hanspeter Danuser qui vient de quitter son poste de directeur de l'office du Tourisme de Saint-Moritz et à René Kamer, directeur de RailAway à Lucerne. Nous nous en réjouissons tout particulièrement et félicitions sincèrement les deux Skallègues pour leur engagement en faveur de tourisme. Martin Vogt responde aux standards internationaux fut également approuvée. Le Bureau Exécutif Suisse a décidé de sa propre compétence de suspendre les versements de 2007 déjà. Le montant épargné devra être utilisé pour le recrutement de nouveaux membres. Le SI Bodensee est l'hôte du SI Saint-Gall à l'occasion du 50e anniversaire Jumelage sur les rives du Lac de Constance Les jumelages de Skål Clubs sont une possibilité d intensifier les contacts avec d autres Clubs du pays ou à l étranger. Le SI Saint-Gall et le SI allemand Bodensee coopèrent très activement depuis la fondation du second club, domicilié à Constance et composé de membres des trois pays riverains du lac et du Liechtenstein. A l occasion du 50e anniversaire du Skål Club Bodensee, son parrain, le Skål Club Saint-Gall a invité tous les skållègues du Bodensee à une visite de la ville de Saint-Gall et en a profité pour fêter sans grands chichis son propre 60e anniversaire. Un repas commun avec les fameuses saucisses de Saint-Gall clôtura la fête. Partenariat Tarifs spéciaux chez Europcar: économisez jusqu à 40% sur vos locations de voitures! Quel plaisir de louer une voiture à ces conditions! Comme membre du Skål vous profitez d une réduction jusqu à 40% en Suisse et 20% à l étranger chez Europcar. L offre, les tarifs et toutes les informations se trouvent sous: www.europcar.ch/europcar/infopage-skal Europcar, Steinackerstrasse 20, 8302 Kloten, Téléphone 044 804 46 46, Fax 044 804 46 47, www.europcar.ch, info@europcar.ch Hansjakob Lanker, hôtelier à Teufen et président du SI Saint-Gall, Lone Ricks, copropriétaire de l agence de voyage Travel Art à Copenhague et membre du Comité Exécutif du Skål International, Martin Vogt, président du Comité National des Skål Clubs de Suisse et Konrad Eberle, président de la Navigation suisse profitent d un moment de détente.

Skål Clubs de Suisse, Nationalkomitee / Comité National Août 2008 4 Assemblée générale des Conseil du Skal à Torremolinos Représentation aux assemblée refusée Après une longue interruption les Conseillers Internationaux du Skål se sont retrouvés à Torremolinos et ont profité de l occasion pour rendre une visite au secrétariat général. Plusieurs séances de commissions se sont tenues le soir avant l assemblée générale du Conseil. La proposition suisse pour la création d un fonds de voyage n a malheureusement pas dépassé le stade des premières discussions. Notre proposition est bloquée par une proposition complémentaire de Belgique, laquelle prévoit des prestations beaucoup plus importantes. La proposition suisse ne prévoit des prestations que pour les délégués de pays à revenu faible et qui ont des problèmes pour le financement des voyages. Lors de l assemblée du Conseil les propositions de modifications de statuts à traiter lors de la prochaine assemblée générale du Skål ont été abondamment discutées. Les demandes de modifications de statuts ne peuvent être présentées que tous les quatre ans ; Il est évident que les demandes arrivent à ce moment «en masse» et nécessitent des discussions approfondies. Une seule proposition a été envoyée par un Club suisse, le SI Genève et demande que la formation de comités nationaux ne soit plus obligatoire mais que «chaque pays est libre de décider s il souhaite ou non un Comité National. Cette proposition a été repoussée à une grande majorité (avec abstention du conseiller suisse) par le Conseil Exécutif. Malheureusement les diverses propositions pour permettre aux Clubs de se faire représenter lors de l assemblée générale annuelle du Skål International n ont pas trouvé grâce non plus aux yeux des Conseillers. Comme des seize Clubs de Suisse seuls trois à cinq prennent part aux assemblées générales nous avons soutenu sans limites toutes les propositions concernant la représentation. Le dossier «modifications aux statuts» qui sera traité à la prochaine assemblée générale a été envoyé par courriel à tous les clubs.. Invitation au Congrès mondial, Taipeh Le 68ème Congrès monial du Skål» à la mi-octobre à Taipeh sera le prochain grand événement. En plus de l assemblée générale avec discussions et votations sur les propositions de modifications aux statuts il y aura au programme une petite foire aux voyages, diverses conférences des événements mondains et des excursions intéressantes. Info: www.skål.org. Manifestation Thomas Bucheli parle des changements climatiques au Skål Zurich Dans le cadre de la nouvelle série de conférences organisée par le Skål International Zurich, le météorologue Thomas Bucheli parlera sur le thème «Les changements climatiques et le tourisme». Les changements climatiques peuvent avoir des conséquences négatives sur la nature et par conséquent sur le tourisme. La destruction des plages et des coraux, le manque de neige dans les montagnes ou la pénurie d eau en haute saison sont des facteurs décisifs pour le tourisme. Les membres des autres Skål Clubs peuvent également assister à la conférence et ont la possibilité de participer au lunch (menu de trois plats, apéro et boissons comprises pour le prix forfaitaire de CHF 85. ). L inscription au lunch est indispensable. Date: mercredi 8 octobre Heure: 11h00 Local: Zunfthaus zur Schneidern, Stüssihofstatt 3, 8001 Zurich Inscription jusqu au 3 oct. au plus tard: Téléphone 044 926 64 3 ou par courriel à kugler@goldnet.ch SuisseEmex à la «Messe Zürich», du 26 au 28 août 08 Offre spéciale pour les skållègues: Billets pour 20 francs au lieu de 45 Environ 400 exposants suisses et étrangers se présentent à la Suisse-Emex 08, la B2B, foire professionnelle pour le marketing, communication, événements et promotion du 26 au 28 août à la «Messe Zürich». Les skållègues jouissent d un rabais et peuvent commander leurs billets au prix de Fr. 20. au lieu de Fr. 45.- (manifestations du forum inclus). La foire est partagée en deux domaines principaux: marketing/communication (halle3/4), événements et promotion (halle 5/6). On y trouvera divers domaines à thème qui présenteront les tendances du marché. Les nouveaux parcs à thème tels le «e-business-park», la galerie d idées «low but wow» pour des concepts de publicité et de marketing ainsi que le «green village» présentent des thèmes de marketing d actualité. Stefan Klapproth conduit le forum Le forum le congrès de marketing de Swiss Marketing (SMS) est un des moments culminants de la foire et la plateforme de discussions pour tous les spécialistes des médias, de la communication et du marketing. Des conférenciers renommés entre autres les skållègues Peter Kuhn, rédacteur en chef MIC et Daniel Tschudy, consultant parlent de l avenir du marketing. Au centre de SuisseEmex 08 on trouve «vivre le marketing». Les visiteurs peuvent transformer leurs idées, les visions et leurs projets en succès en trouvant rapidement et de façon efficiente les partenaires idéaux. Commande des billets d entrée Consultez le webside http://www.suisseemex.ch/tickets et cliquez sur le link «jetzt online anmelden». Vous pouvez ainsi vous annoncer en ligne et donner le code que vous trouverez plus bas. Les billets et le badge avec votre nom vous seront envoyés par la poste. Profitez de cette offre spéciale et épargnezvous la queue à la caisse et à l enregistrement! Code pour le billet d entrée: EMX6CE4X (prix d entrée réduit ; Fr. 20. au lieu de Fr. 45. (toutes les manifestations du forum incluses).

Skål Clubs de Suisse, Nationalkomitee / Comité National Août 2008 5 L événement culturel et culinaire au Pays d Appenzell: une offre spéciale pour les skallègues Le safari des plaisirs avec des surprises Des membres du Skål Club Saint-Gall offrent à tous les skållègues une journée extraordinaire avec le «safari des plaisirs». Vous entreprendrez un voyage culturel et culinaire en sept étapes à travers les collines du pays d Appenzell, en utilisant parfois des moyens de transport très surprenants. Vous apprécierez un menu typique appenzellois de 7 plats avec bien sûr les boissons appropriées, ceci dans des auberges accueillantes. Vous visiterez des artisans appenzellois connus et découvrirez des coutumes centenaires. Au cours de ce «safari des plaisirs» pour le prix de CHF 225. par personne» vous tirez de découverte en découverte. Les boissons, de nombreuses attractions et les transferts entre les étapes sont incluses dans le prix. Les participants n auront pas de supplément à payer! Offre spéciale pour les skållègues Notre skållègue Hans-Jakob Lanker de l hôtel Zur Linde (www.hotelzurlinde.ch) point de départ et d arrivée du safari offre aux skållègues un rabais de 15% sur le prix des chambres. Réservations: info@hotelzurlinde.ch ou 071 335 07 37. Un rabais de 10% est accordé aux groupes dès 20 personnes pour le safari des plaisirs. Des dates particulières peuvent être fixées pour les groupes de 20 personnes et plus. L offre est valable jusqu à fin novembre. A deux dates fixes 27 septembre et 25 octobre le safari est organisé pour les touristes individuels. Plus d informations sous: www.appenzeller-genuss-safari.ch. Réservation en indiquant votre qualité de membre du Skål: téléphone 071 333 12 30, restaurant Waldegge, Schnuggebock, Teufen Directement au bistro avec le Forchbahn! La rencontre traditionnelle des Skål Clubs Zurich et Lucerne/Suisse centrale a eu lieu cette année dans un cadre original: Après une petite promenade avec le «Forchbahn» dans la ville de Zurich, le voyage a continué jusqu à Forch et là-bas directement au bistro! Harry-Louis Beringer, directeur des ventes du Forchbahn et Kerstin Künzle, directrice du commerce de vins Mavino AG avaient organisé un magnifique buffet avec des spécialités espagnoles et des vins fins de Majorque dans la halle de montage du dépôt de Forch. Un grand merci à ces deux sponsors qui sont pour beaucoup dans la réussite de la soirée! Le programme de cette rencontre amicale se termina par une visite guidée très intéressante à travers les ateliers et les halles de montage du Forchbahn.