Multi-Purpose Shop Stand



Documents pareils
33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Trim Kit Installation Instruction

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Folio Case User s Guide

Quick start guide. HTL1170B

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

R.V. Table Mounting Instructions

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Garage Door Monitor Model 829LM

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

Fabricant. 2 terminals

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Notice Technique / Technical Manual

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Nouveautés printemps 2013

accidents and repairs:

GXV3615WP_HD IP CAMERA

Contents Windows

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Instruction Manual. HS-636-4GBBK MP3 Player

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

Parts List Lista de Piezas Liste de pi ces

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Exemple PLS avec SAS

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Tutoriel de formation SurveyMonkey

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

THE FRENCH EXPERIENCE 1

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Frequently Asked Questions

Restaurant Application Quick Reference Guide

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

All in Lorsqu un joueur n est plus en mesure de miser l entier du montant exigé, il est qualifié de «All in».

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

France SMS+ MT Premium Description

Gestion des prestations Volontaire

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

We Generate. You Lead.

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

NOTE See Step 1 before beginning installation for important spare tire information.

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

How to Login to Career Page

Application Form/ Formulaire de demande

Copyright 2014, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

Module Title: French 4

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

AVOB sélectionné par Ovum

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Information Equipment

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Transcription:

Multi-Purpose Shop Stand ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Tools Required: Square / Socket wrench & extension () /4 Open-end or adjustable wrenches Drill/driver with # square drive bit Outils nécessaires : Équerre Clé à douille de / po et rallonge () clés à fourches ou à molette de /4 po Perceuse-visseuse avec embout de vissage carré no Herramientas necesarias: Cuadrada Llave de dados de ½ pulg y extensión () llaves españolas de ¾ pulg o llaves ajustables Taladro/destornillador con punta de destornillador cuadrada #!!! ATTENTION Load Capacity Limit: Do NOT exceed maximum load rating of 400 lbs. [8 kg.]. When installing casters, do not exceed 400 lbs. [8 kg.] or the load rating of the casters, whichever is less. ATTENTION Charge maximale : Ne dépassez PAS la capacité nominale maximale de 8 kg (400 lb). Lorsque vous installez les roulettes, ne dépassez PAS la capacité nominale de 8 kg (400 lb) ou celle des roulettes, selon la moindre des deux. ATENCIÓN Límite de capacidad de carga: NO exceda la clasifi cación de carga máxima de 8,4 kg [400 lbs.]. Al instalar las ruedas, no exceda los 8,4 kg [400 lbs.] o la clasifi cación de carga de las ruedas, cualquiera que sea menos. Legs Montants Patas Parts: Pièces Pasador índice Feet Pieds Pies 5/" carriage bolts (50) Boulons de carrosserie de 5/ po (50) Pernos cabeza de hongo de 5/ pulg (50) Side Rails Traverses latérales Rieles laterales 4 5/" fl ange hex nuts (50) Écrous hexagonaux à embase de 5/ po (50) Tuercas de brida hexagonal de 5/ pulg (50) 5 End rails Traverses d extrémité Rieles de extremo 7 9 /" fl ange hex nuts (8) Écrous hexagonaux à embase de / po (8) Tuercas de brida hexagonal de ½ pulg (8) /4" wood screws (0) Vis à bois de /4 po (0) Tornillos para madera de ¾ pulg (0) 8 Levelers Patins réglables Niveladores Version - /04

Assembly Construct two side assemblies Lay two legs () and two side rails () inside faces up on your work surface in the confi guration shown. Note the location of the logo sticker. Insert carriage bolts () and fi nger-tighten the nuts (4). 4 Square the rails to the legs, and then tighten the nuts. Repeat these two steps with a second side assembly. 90 OPTION: A second set of holes allows you to lower the upper rails 4¼ to accommodate drawers or a bench vise. When using this option, make sure your bench top will span the distance between the legs without sagging. When mounting the Kreg Precision Router Table Top PRS05 on this stand, install the rails in the upper position. 4 4"

Assembly Add the end rails Lay one side assembly inside face up on your work surface. Position the end rails (5), insert carriage bolts (), and fi nger-tighten the nuts (4). Square the end rails to the legs, and then tighten the nuts. 5 Position the second side assembly on the upright ends of the end rails. Insert carriage bolts and tighten the nuts, again making sure the rails are square to the legs. Install the feet and the levelers Place the legs/rails assembly upside down on your work surface. Position a foot () inside each upended leg. Fasten each foot with four carriage bolts () and four nuts (4).

7 8 Assembly Thread a nut (7) onto each leveler (8) until it is approximately ¼ from the leveler pad. Insert the levelers into the feet. Thread a second nut onto each leveler and fi nger-tighten it. Join the Stand to Your Bench Top Place your bench top (not included) face-down on your work surface. Center the upside-down stand on it. Using a -long # square-drive bit, drive the 4" wood screws (9) through the holes in the top fl anges and into the bench top. Turn the bench upright.! OPTION: The Kreg Precision Router Table Top PRS05 has pilot holes that match the hole locations in the stand rails. When mounting this table top, align the rail holes with the pilot holes and drive the screws. ATTENTION Make sure the thickness of your bench top accommodates the ¾ -long screws. Level the Bench To adjust the levelers, back off the top fl ange nut, hold the hex shank on the leveler stud with one wrench and turn the bottom fl ange nut up or down as needed with a second wrench. With all levelers adjusted, tighten the top fl ange nuts. Mobilize your stand Add mobility to your bench with Kreg Heavy-Duty Casters (Item #PRS090). These casters feature a dual-locking mechanism that keeps the caster from rolling and pivoting, resulting in an extremely stable work station.

Assemblage 4 Assemblage des deux ensembles latéraux Placez deux montants () et deux traverses latérales () sur votre surface de travail de façon à ce que leur côté intérieur soit orienté vers le haut, tel qu il est illustré. Notez l emplacement de l autocollant du logo. Insérez des boulons de carrosserie () et serrez les écrous (4) à la main. Utilisez une équerre pour vous assurer que les traverses forment un angle droit avec les montants, puis serrez les écrous. Répétez ces deux étapes pour former un deuxième ensemble latéral. 90 0,79 cm OPTION : la deuxième paire de trous vous permet de fi xer les traverses supérieures à 0,79 cm sous les extrémités supérieures des montants, de façon à pouvoir poser des tiroirs ou un étau d établi. Si vous avez recours à cette option, assurez-vous que la surface de votre établi s étendra d un montant à l autre sans s affaisser. Lorsque vous installez le plateau de table à toupie de précision PRS05 de Kreg sur ce support, fi xez les traverses aux trous supérieurs.

Assemblage Ajout des traverses d extrémité Placez un ensemble latéral sur votre surface de travail, en orientant sa surface intérieure vers le haut. Placez les traverses d extrémité (5), insérez des boulons de carrosserie () et serrez les écrous (4) à la main. Utilisez une équerre pour vous assurer que les traverses d extrémité forment un angle droit avec les montants, puis serrez les écrous. 5 Placez l autre ensemble latéral sur les extrémités verticales des traverses d extrémité. Insérez des boulons à carrosserie et serrez les écrous, en vous assurant que les traverses sont d équerre par rapport aux montants. Installation des pieds et des patins réglables Placez l ensemble montants/traverses à l envers sur votre surface de travail. Placez un pied () dans chacun des montants à l envers. Serrez chacun des pieds à l aide de quatre boulons de carrosserie () et de quatre écrous (4).

7 8 Assemblage Vissez un écrou (7) à chaque patin réglable (8) jusqu à ce que l écrou soit situé à environ mm du coussinet du patin. Insérez les pieds réglables dans les pieds. Vissez un deuxième écrou à chaque patin réglable et serrez-le à la main. Raccord de la surface d établi au support Placez la surface d établi (non incluse) à l envers sur votre surface de travail. Centrez le support renversé sur la surface d établi. À l aide d un embout de vissage carré no d une longueur de po, insérez les vis à bois de /4 po (9) à travers les trous des embases supérieures et dans la surface d établi. Remettez l établi à l endroit.! OPTION : le plateau de table à toupie de précision PRS05 de Kreg est doté d avant-trous qui correspondent aux trous des traverses du support. Lorsque vous installez ce plateau de table, alignez les trous des traverses du support sur les avant-trous du plateau, puis insérez les vis. ATTENTION Assurez-vous que votre surface d établi est d une épaisseur adéquate pour les vis à bois de /4 po. Nivellement de l établi Pour ajuster les patins réglables, dévissez l écrou à embase supérieur, tenez la tige hexagonale en place à l aide d une clé et tournez l écrou à embase inférieur vers le haut ou vers le bas à l aide d une autre clé. Une fois tous les patins réglables ajustés, serrez les écrous à embase supérieurs. Pour un support mobile Ajoutez de la mobilité à votre établi grâce aux roulettes robustes de Kreg (article #PRS090). Ces roulettes sont munies d un mécanisme de blocage double qui les empêche de rouler et de pivoter; vous bénéfi ciez ainsi d un poste de travail extrêmement stable.

Ensamblaje Arme dos ensambles laterales Coloque dos patas () y dos rieles laterales () con la cara interior hacia arriba en la superfi cie de trabajo, en la configuración que se muestra. Fíjese en la ubicación del adhesivo del logotipo. Inserte los pernos cabeza de hongo () y apriete las tuercas con los dedos (4). 4 Ponga a escuadra los rieles a las patas y luego apriete las tuercas. Repita estos dos pasos con el segundo ensamble lateral. 90 4¼ pulg OPCIÓN: Un segundo juego de orifi cios le permite disminuir los rieles superiores 0,79 cm para acomodar las gavetas o un tornillo de banco. Cuando use esta opción, asegúrese de que la cubierta del banco abarque la distancia entre las patas, sin desplazarse. Al instalar la mesa para rebajadora de precisión Kreg PRS05 en este soporte, instale los rieles en la posición superior.

Ensamblaje Agregue los rieles de extremo Coloque uno de los ensambles laterales con la cara interior hacia arriba sobre la superfi cie de trabajo. Coloque los rieles de extremo (5), coloque los pernos cabeza de hongo () y apriete las tuercas con los dedos (4). Ponga a escuadra los rieles de extremo a las patas y luego apriete las tuercas. 5 Coloque el segundo ensamble lateral en los extremos verticales de los rieles de extremo. Inserte los pernos cabeza de hongo y apriete las tuercas verifi cando que los rieles estén a escuadra con las patas. Instale los pies y los niveladores Coloque el ensamble de patas/rieles en posición invertida sobre la superfi cie de trabajo. Coloque un pie () al interior de cada pata volteada. Sujete cada pie con cuatro pernos cabeza de hongo () y cuatro tuercas (4).

7 8 Ensamblaje Enrosque una tuerca (7) sobre cada nivelador (8) hasta que quede a,5 mm de la almohadilla del nivelador. Coloque los niveladores en los pies. Enrosque una segunda tuerca en cada nivelador y apriétela con los dedos. Una el soporte a la cubierta del banco Coloque la cubierta de banco (no se incluye) en posición invertida sobre la superfi cie de trabajo. Centre el soporte invertido sobre él. Con una punta de destornillador cuadrada # de pulg de largo, coloque los tornillos para madera de ¾ pulg (9) a través de los orifi cios en la bridas superiores y en la cubierta del banco. Vuelva a colocar el banco en posición vertical.! OPCIÓN: La mesa para rebajadora de precisión Kreg PRS05 tiene orificios guía que corresponden con las ubicaciones de los orificios en los rieles del soporte. Al instalar esta cubierta de mesa, alinee los orificios en los rieles con los orificios guía y coloque los tornillos. ATENCIÓN Asegúrese de que el grosor de su cubierta de banco sea compatible con los tornillos largos de ¾ pulg. Nivele el banco Para ajustar los niveladores, afl oje la tuerca de brida superior, sostenga la espiga hexagonal del vástago del nivelador con una llave y gire la tuerca de la brida inferior hacia arriba o hacia abajo, según sea necesario con una segunda llave. Con todos los niveladores ajustados, apriete las tuercas de la brida superior. Desplace el soporte Desplace su banco colocándole ruedas para trabajo pesado Kreg (artículo #PRS090). Estas ruedas cuentan con un mecanismo de bloqueo doble que evita que se deslicen o giren, lo que estabiliza la estación de trabajo.

NOTES

www.kregtool.com 800.447.88 For assistance with any Kreg product, contact us through our Web site or call customer service. Si vous avez besoin d aide concernant les articles Kreg, communiquez avec nous sur notre site Web ou appelez notre service à la clientèle. Si requiere de ayuda con cualquier producto Kreg, contáctenos a través del sitio Web o llame al Servicio al Cliente.