Un à mes grands-parents

Documents pareils
printed by

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

1. La famille d accueil de Nadja est composée de combien de personnes? 2. Un membre de la famille de Mme Millet n est pas Français. Qui est-ce?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Base de données du radon en Suisse

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Fiche de Renseignements

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

I) Textverständnis (23 pts)

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Anmeldung / Inscription

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Réponses aux questions

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

MEILLEURS AMIS... PEUT-ÊTRE? Producent Gabriella Thinsz Sändningsdatum: 23/

Informatique pour Scientifiques I

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

PRESS RELEASE

Rouler futé grâce à CarTribe Première plateforme Internet d auto-partage entre particuliers

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

UR présente : Episode 3: Je ne sais pas si je t ai écrit 35 ou 55 lettres

Entre organisation et réunion : comment s'organise le travail dans l'entreprise?

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

VKF Brandschutzanwendung Nr

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Le vote électronique e-voting

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

«L Été Oh! Parc» pédagogique. Fiche. Bonjour de France Fiches pédagogiques 1. Auteur : Delphine WODA.

ZAZA FOURNIER, La vie à deux (2 56)

Mon frère est différent Mein Bruder ist anders

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

Information documentaire Bachelor et Master

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

(51) Int Cl.: H04L 29/08 ( ) H04L 12/24 ( ) H04L 12/26 ( ) H04L 29/06 ( )

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Quelle journée! Pêle-mêle. Qu est-ce que c est? DOSSIER Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez.

UN AN EN FRANCE par Isabella Thinsz

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

VKF Brandschutzanwendung Nr

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

PLAN D ETUDES ECOLE CANTONAL DE LA NOUVELLE FORMATION COMMERCIALE DE BASE

UNITÉ 3. comme ça! Colle, dessine, écris... tout ce que tu veux. Cette page est pour toi!

CONSERVATION DES DOCUMENTS ENJEUX JURIDIQUES Tour d horizon

Questionnaire 6-12 ans

Handelsmittelschulen Bern Biel Thun

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

(51) Int Cl.: A47B 5/00 ( ) A47B 31/00 ( ) E05C 17/28 ( )

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B2)

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Feldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment. Ihr Partner. Votre partenaire

pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen

Newsletter Saison 2013/14

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

ACTIVITÉS SUPPLÉMENTAIRES TOUS BRANCHÉS

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

PRESS RELEASE

Ministère des Affaires étrangères et européennes. Direction de la politique culturelle et du français. Regards VII

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

TEPZZ_98 747B_T EP B1 (19) (11) EP B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.:

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten

(51) Int Cl.: G06K 19/07 ( ) G06K 19/073 ( )

Compte rendu : Bourse Explora Sup

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide

CCS Cannister Cabinet System. ATDPS + I-rolly Automatic Tablet Dispensing & Packaging System A maximum of 12 ATDPS s can run a single database server

(51) Int Cl. 7 : E03B 7/07, E03C 1/02

«L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social»

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

1. Raison de la modification

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

TEPZZ_9 94 5B_T EP B1 (19) (11) EP B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN

Transcription:

Landesinstitut für Schulentwicklung Kompetenzbereich Lernfortschritt Materialien/Titel 3 Ich kann Texte lesen und verstehen. LFS 3 Un e-mail à mes grands-parents Französisch Kompetenz: Ich kann sehr kurze Texte über Situationen aus dem Alltag verstehen, wenn mir der Wortschatz vertraut ist. Un e-mail à mes grands-parents Lernthema Bezug zu Teilkompetenzen 02 Ich kann verstehen, worum es im Großen und Ganzen geht. Qu est-ce que je peux faire avec Julia à la campagne? 01 Ich kann typische Textsortenmerkmale erkennen. 03 Ich kann den Text nach bestimmten Informationen durchsuchen. 07/08 Ich kann wesentliche Informationen des Textes auf Deutsch sachgerecht mündlich/schriftlich wiedergeben, wenn die Situation es erfordert. (GME/ME) F8.03 J ai déjà des idées! 07 Ich kann kurze persönliche Texte (E-Mail) über meinen Alltag schreiben. F4.03 Photo : Monika Behrend Et toi, est-ce que tu as aussi des idées? Qu est-ce qu on peut faire à la campagne? 03 Ich kann Vorschläge (z. B. zur Freizeitgestaltung) machen und auf einen Vorschlag reagieren.

Lernthema Französisch - Un e-mail à mes grands-parents À : Paulette et Jean-Pierre De : Malika C. Sujet : excursion Coucou mes grands-parents adorés, Hier nous avons fait une excursion avec nos corres allemands. On est allés à Colmar. On a fait une visite guidée en ville. Les visites guidées, c est nul! On a passé l après-midi dans un parc. Là, on a fait des activités sportives. Moi, vous savez, je suis dans l équipe de volley de Strasbourg-Cronenbourg. Mais j aime aussi jouer au foot. Julia, ma corres, a fait du roller, mais moi, je déteste ça et je n aime pas non plus le skate. Dans le parc, il y a des rochers. Donc j ai fait de l escalade. C est génial. Mais Léo, un garçon de ma classe est tombé. Maintenant, il a le pied cassé. C est la cata parce qu il joue dans notre équipe de foot à l école. Vers cinq heures, tout le monde, sauf notre prof d allemand, Mme Tournier, qui est restée dans le bistro, a fait du VTT sur une piste horrible. Mais notre prof d histoire est venue avec nous. On s est bien amusés. La semaine avec les Allemands est super. On va peut-être aller chez vous ce week-end. Vocabulaire la visite guidée - eine Führung le rocher - der Fels un pied cassé - ein gebrochener Fuß sauf - außer Bisous Malika

Lernthema Französisch - Un e-mail à mes grands-parents 1 Un peu de vocabulaire Retrouve les mots! Écris-les avec l article. Tuyau : c est du sport! tasebk lylelov otof llerors saldacee 1). 2). 3). 4) 5). 2 Comprendre le texte 2.1 Comprendre l'essentiel a) Le type de texte Woran erkennst du, dass es sich um eine E-Mail handelt? b) Les informations principales Réponds aux questions. 1 À qui est-ce que Malika a écrit son e-mail? 2 Qui a fait l excursion? Comment trouver des informations dans un texte? F2.02.06 3 Où est-ce qu ils ont fait la visite guidée? 4 Pourquoi est-ce que Léo n a pas fait de VTT? 5 Qu est-ce que Mme Tournier a fait l après-midi?

Lernthema Französisch - Un e-mail à mes grands-parents 2.2 Comprendre les détails 2.2.1 Coche la bonne réponse. Malika ne fait pas de foot. d escalade. de roller. La visite guidée est intéressante. est super. est nulle. Léo a joué au foot. a fait de l escalade. est resté à la maison. 2.2.2 Barre les phrases qui ne sont pas correctes! - Malika a fait une excursion avec son école. - Tous les corres ont fait une excursion. Vocabulaire barrer - streichen - Malika a fait de l escalade. - Léo n a pas fait d escalade. - Mme Tournier aime le VTT. - Mme Tournier n aime pas le VTT. - Léo joue dans l équipe de foot à l école. - Léo joue dans un club de foot. 3. Pour aller plus loin 3.1 Un dialogue entre Antoine et Malika Le mercredi après-midi, il n y a pas d école. Malika et Antoine discutent. Ils veulent passer l après-midi ensemble avec leurs corres. Ils pensent aux activités qu ils peuvent faire avec leurs corres. Écris le dialogue entre Malika et Antoine. Les mots dans la bulle peuvent t aider.

Lernthema Französisch - Un e-mail à mes grands-parents jouer au volley ne pas aimer pouvoir faire? c est génial ne pas savoir aimer Oh non! faire du VTT aller au cinéma d accord Dessins : Monika Behrend Malika Antoine M : A : M : A : etc. 3.2 Un e-mail de Léo À la maison, Léo écrit un e-mail à son copain. Il parle de l après-midi et de son accident. Ecris l e-mail de Léo. 3.3 La journée de Malika expliquée en allemand pour Julia Le soir, Julia demande à Malika : «Qu est-ce que tu as écrit à tes grandsparents?» Alors, Malika répond : «Tu peux lire mon e-mail si tu veux!» Julia lit l e-mail de Malika à ses grands-parents. Mais elle ne comprend presque rien. Malika lui explique en allemand ce qu elle a écrit sur : Comment jouer le médiateur? F9.01.02 - sa prof d allemand - son prof d histoire - Léo Prends le rôle de Malika et explique à Julia. Autorin: Monika Behrend Datum: Mai 2016

Landesinstitut für Schulentwicklung Kompetenzbereich 3 Ich kann Texte lesen und verstehen. Kompetenz: Lernfortschritt LFS 3 Materialien/Titel Un e-mail à mes grands-parents Ich kann sehr kurze Texte über Situationen aus dem Alltag verstehen, wenn mir der Wortschatz vertraut ist. Appetizer Französisch Lösung Solution individuelle 1. 1) le skate 2) le volley 2) le foot 4) les rollers 5) l escalade 2. 2.1 a) Man erkennt, dass es sich um eine E-Mail handelt, da Absender, Empfänger und Betreff in der oberen Leiste stehen. Außerdem gibt es eine Anrede und eine Verabschiedungsformel sowie eine digitale Unterschrift. b) 1. Elle a écrit à ses grands-parents. 2. Les Français avec leurs correspondants allemands ont fait l excursion. 3. Ils ont fait la visite guidée à Colmar. 4. Il a le pied cassé. 5. Elle est restée dans le bistro (parce qu elle n a pas fait de VTT). 2.2.1 Malika ne fait pas de roller. La visite guidée est nulle. Léo a fait de l escalade. 2.2.2 - Malika a fait une excursion avec son école. - Tous les corres ont fait une excursion. - Malika a fait de l escalade. - Léo n a pas fait de l escalade. - Mme Tournier aime le VTT. - Mme Tournier n aime pas le VTT. - Léo joue dans l équipe de foot à l école. - Léo joue dans un club de foot.

Lösung Französisch - Un e-mail à mes grands-parents 3. 3.1 Voilà une idée de dialogue. Malika Antoine M: Salut, Antoine. A: Salut, Malika. M: Qu est-ce qu on fait mercredi après-midi avec nos corres? A: Je ne sais pas encore. On peut faire du VTT. M: Oh non, je n aime pas le VTT. A: Qu est-ce que tu aimes faire? M: On joue au volley? A: D accord. Et le soir on peut aller au cinéma. M: Bonne idée. C est génial. Alors, à plus tard. A: À plus tard. 3.2 Solutions individuelles 3.3 - sa prof d allemand : Die Deutschlehrerin Frau Tournier ist nachmittags im Bistro geblieben, während die anderen Mountainbike gefahren sind. - son prof d histoire : Der Geschichtslehrer ist mit der Gruppe Mountainbike gefahren. Alle hatten viel Spaß. -Léo : Leo ist beim Klettern gefallen und hat sich den Fuß gebrochen. Das ist schlimm, weil er in der Schulmannschaft Fußball spielt.