Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Port Granby - Long Term Waste Mgt.

Documents pareils
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Portes d'acier. Solicitation No. - N de l'invitation 21C /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ERP FUNCTIONAL ANALYSTS 2011/2012

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet INTEGRATED IT PROF. SERV. CONTRACT

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet IQ pour la solution d achats électr

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Réfection toiture Cowansville. Solicitation No. - N de l'invitation EF /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Services de réparation mécanique. Solicitation No. - N de l'invitation W SO53

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet évaluation environnementale de site

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Services Professionnels en Informat

Title Sujet: Services Professionnelles MDM Solicitation No. Nº de l invitation Date: _A \9-05

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Card Acceptance Services. Solicitation No. - N de l'invitation EN /B

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Solution d achats électroniques du

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet PERPETUAL LICENSE KEYS FOR AVSS. Solicitation No. - N de l'invitation W /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet Soutien et entretien annuel-netapp. Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation W /A

at à 02 :00 PM on le July 31, 2013

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet TBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation EN /E EN

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet VIDEO MONITORING. Solicitation No. - N de l'invitation EZ /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ICSS FOR NCR. Solicitation No. - N de l'invitation 2B0KB /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet HELICOPTER PROJECT (DFO) Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet HIGH PERFORMANCE COMPUTER. Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet Azote liquide + réservoir(location) Solicitation No. - N de l'invitation

GETS Reference No. - N o de référence de SEAG PW st Solicitation Closes L invitation prend fin

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet NMSO - COMPUTERS. Solicitation No. - N de l'invitation E60EJ-11000C

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

DÉNEIGEMENT POINTE-À-CARCY MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE (MDN), SERVICE GÉNIE - GS 2 DIV CA, GARNISON VALCARTIER

W /C zm

Title Sujet. Brent Hygaard Courriel : Voir aux présentes

REQUEST FOR PROPOSAL DEMANDE DE PROPOSITION

Toutes les agences sont tenues de renouveler leur accréditation chaque année.

Déclaration du ou des promoteurs Soutien au travail autonome

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

RECRUTEMENT EXTERNE SANS CONCOURS. Plombier Génie Climatique 2 ème Classe BAP G

Data Centre Networks (DCN) - Industry Engagement Day

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Bill 204 Projet de loi 204

Practice Direction. Class Proceedings

DEMANDE D ÉVALUATION DES DIPLÔMES INTERNATIONAUX

Offre active de services dans les deux langues officielles

FORMULAIRE DE DEMANDE D INSCRIPTION À TITRE DE TRAVAILLEUSE OU TRAVAILLEUR SOCIAL

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet SYSTèMES DE DéTECTION DE RADIATIONS. Solicitation No. - N de l'invitation

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Directives pour le demandeur

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

INDUSTRY CANADA / INDUSTRIE CANADA RFP #IC401468/ DDP #IC Retirement Planning Training / Cours de planification de la retraite

Que faire en cas de vol d identité ou de perte ou de vol de vos cartes de crédit ou de débit?

UMANIS. Actions UMANIS(code ISIN FR /mnémo UMS)

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Certificate of Registration

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Formulaire A Évaluation des diplômes et des compétences Demande d inscription

Guide d utilisation pour W.access - Client

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Bill 12 Projet de loi 12

Guide de l enseignant. pour le Passeport Sécurité. Mise à jour : 10 août 2015

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet FIRE, SAFETY AND RESCUE EQUIPMENT. Solicitation No. - N de l'invitation

INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

L application «Base de données Fournisseur» dans le portail PSA Suppliers

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

CERTIFICATION CERTIPHYTO

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Directives pour le demandeur

LE CONSEIL GÉNÉRAL VOUS PRÉSENTE. Constitution du dossier de demande d agrément

CERTIFICAT DE SITUATION RELATIVE AUX COTISATIONS

CONDITIONS GENERALES D ACHAT

PROTECTION DE VOS DÉPÔTS. De 1 $ jusqu à $

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

L OFFRE PEUT ÊTRE ACCEPTÉE JUSQU À 16 H (HEURE DE TORONTO) LE 25 OCTOBRE 2013 (L «HEURE D EXPIRATION»), À MOINS QU ELLE NE SOIT PROLONGÉE OU RETIRÉE.

Application Form/ Formulaire de demande

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Ministère de la Santé et des Soins de longue durée

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D.

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

notre système de consigne sur les boissons gazeuses est menacé d abolition?

Une bonne gestion des équipements : les BIENS Une bonne gestion des acteurs : les PERSONNES Une bonne gestion des compétences : les TYPES DE PROBLEME

ADMINISTRATION DE ADOBE LIVECYCLE MOSAIC 9.5

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Test d évaluation en éducation générale

LA SOCIÉTÉ CANADIAN TIRE VIABILITÉ DE L ENTREPRISE EMPREINTE ÉCOLOGIQUE DE L ENTREPRISE ET DE LA CHAÎNE D APPROVISIONNEMENT 2007 (1)

Administration canadienne de la sûreté du transport aérien

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Déploiement de SAS Foundation

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Transcription:

Public Works and Government Services Canada Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À: Regional Manager/Real Property Contracting/PWGSC Ontario Region, Tendering Office 12th Floor, 4900 Yonge Street Toronto, Ontario M2N 6A6 Ontario SOLICITATION AMENDMENT MODIFICATION DE L'INVITATION The referenced document is hereby revised; unless otherwise indicated, all other terms and conditions of the Solicitation remain the same. Ce document est par la présente révisé; sauf indication contraire, les modalités de l'invitation demeurent les mêmes. Comments - Commentaires THIS DOCUMENT CONTAINS A SECURITY REQUIREMENT Title - Sujet Port Granby - Long Term Waste Mgt. Solicitation No. - N de l'invitation EQ986-133623/A Client Reference No. - N de référence du client GETS Reference No. - N de référence de SEAG PW-$PWL-035-1957 File No. - N de dossier (035) CCC No./N CCC - FMS No./N VME Solicitation Closes - L'invitation prend fin at - à 02:00 PM on - le 2014-12-18 F.O.B. - F.A.B. Plant-Usine: Destination: Other-Autre: Address Enquiries to: - Adresser toutes questions à: Woodhall, Lauren Telephone No. - N de téléphone (416) 512-5873 ( ) Destination - of Goods, Services, and Construction: Destination - des biens, services et construction: PWGSC Port Hope Area Initiative - PHAI 115 Toronto Road Port Hope, ON L1A 3S4 Amendment No. - N modif. 007 Date 2014-11-13 Time Zone Fuseau horaire Eastern Standard Time EST Buyer Id - Id de l'acheteur pwl035 FAX No. - N de FAX (416) 512-5862 Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur Instructions: See Herein Instructions: Voir aux présentes Delivery Required - Livraison exigée Delivery Offered - Livraison proposée Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur Issuing Office - Bureau de distribution Regional Manager/Real Property Contracting/PWGSC Ontario Region, Tendering Office 12th Floor, 4900 Yonge Street Toronto, Ontario M2N 6A6 Ontario Telephone No. - N de téléphone Facsimile No. - N de télécopieur Name and title of person authorized to sign on behalf of Vendor/Firm (type or print) Nom et titre de la personne autorisée à signer au nom du fournisseur/ de l'entrepreneur (taper ou écrire en caractères d'imprimerie) Signature Date Canada Page 1 of - de 2

Client Ref. No. - N de réf. du client File No. - N du dossier CCC No./N CCC - FMS No/ N VME Page 2 of - de 2

Lamodificationn o 007viseà: 1)répondreauxquestionsliéesàlademandedepropositions. 2)modifierlademandedepropositions. 3)inclurelesappendicesR9àR15dontilestquestionàlamodificationn o 006 PARTIEAQUESTIONSETRÉPONSES Q54.PourriezvousindiquersileCanadaaconcludescontratscollectifsdetravaildanslecadredu projetd IGDLT?Autrementdit,estcequeceprojetcomportedesexigencesenmatièredemain d œuvre? R54.Leprojetd IGDLTdePortGranbynecomporteaucuneexigenceenmatièredemaind œuvre. Q55.Conventionscollectives Afindepréparerunetroussedesoumissioncomplètepourleprojetd IGDLTdePortGranby,nous devonsconnaîtrelasituationconcernantles«organisationsdemaind œuvre»surlesite(syndiquéeou non).veuillezprécisersidescontratsdetravauxcollectifsontétéconclusdanslecadreduprojet d IGDLT. R55.Leprojetd IGDLTdePortGranbynecomporteaucuneexigenceenmatièredemaind œuvre. Q56.Àlapage31,onrecenselesdocumentsducontratàl alinéad)conditionsgénéralesetclauses: GC6Retardsetmodificationsdestravaux:R2860D(20130425).LasectionSC23(p.27)inclutles modificationsaur2865d,quipeutremplacerler2860d.estcequecelaviseàintégrerler2860doule R2865D? R56.L intentioniciestd intégrerler2865d. Q57.Appendice5,section3.1.2:Estcequelecalendrierduprojetpeutêtreexcludelalimitede soixante(60)pages?sinon,estcequelatailledelapolicequenousutilisonspeutêtrepluspetiteque 11? R57.Non.LecalendrierdoitêtreprésentéconformémentauxexigencesdelaDDPetdoitêtrecompris danslalimitedunombredepages. Q58.Estcequ unancienemployéd uncabinetd expertsconseilsenconflitd intérêt,d EACL,oude l IRPHquitravaillemaintenantpourunsoumissionnairedoitêtreexcludel équipeproposéeparle soumissionnaire? R58.Afindejugersiunindividusetrouveenconflitd intérêts,cequiimporteestsaparticipationàla préparationdel invitationàsoumissionner,plutôtquel entreprisepourlaquelleiltravaillait.les

facteursàprendreenconsidérationpourétablirsiunsoumissionnaireouunindividusetrouvedansune situationdeconflitd intérêtsfigurentdansler2710tig17,conflitd intérêt avantageindu. Q59.Quandlecontratdevraitilêtreattribué? R59.Lecontratdevraitêtreattribuéauprintemps2015. PARTIEBMODIFICATIONSÀLADEMANDEDEPROPOSITIONS Uncertainnombredequestionsontétéposéessurl attestationdesécurité. Commeuncertainnombredequestionsontétéposéessurl attestationdesécurité,nousyrépondrons au moyen d une seule réponse, en informant par la même occasion les soumissionnaires d une modification importante aux exigences relatives à la sécurité. Après avoir soigneusement examiné la situation,nousavonsdécidéqu unevérificationd organisationdésignée(vod)neseraitplusnécessaire. Par conséquent, il n est plus requis de présenter une demande d enquête de sécurité sur une organisation du secteur privé (ESOSP). Les soumissionnaires n auront pas à satisfaire aux exigences relatives à la sécurité à la clôture de l invitation à soumissionner ou à l attribution du contrat. Cependant, une fois le contrat attribué et avant le début des travaux, les membres du personnel de l entrepreneur ayant accès à des lieux de travail sensibles doivent avoir obtenu la COTE FIABILITÉ, délivréeouapprouvéepareacl/leslncouladsicdetpsgc. EACL s occupera de la vérification de sécurité du personnel après l attribution du contrat et la DSIC n auraplusàparticiperauprocessus.toputefois,eaclaccepteradevaliderlesattestationsdesécurité délivréesparladsic. Veuillezvousreporterauxmodificationsàlademandedepropositions. SUPPRIMERlasectionIP13danssonintégralitéetlaremplacerparcequisuit: IP13 EXIGENCESRELATIVESÀLASÉCURITÉ Lesmembresdupersonneldusoumissionnaireretenu,ainsiquetoutsoustraitantetlesmembresde sonpersonnel,quieffectuerontquelquepartiequecesoitdestravauxdurantl exécutionducontrat subséquentdoiventaussiseconformerauxexigencesobligatoiresenmatièredesécuritéducontrat subséquenttelqu indiquéàl articlecs01desconditionssupplémentairesauxconditionsgénérales.les membresdupersonnelnedétenantpaslacotedesécuritérequiseneserontpasadmissurleslieux.il seradelaresponsabilitédusoumissionnaireretenudes assurerquelesexigencesrelativesàlasécurité sontrespectéestoutaulongducontrat.nilapartiecontractantenilacontrepartieaucontrat(commeil estdéfiniàlasectionip19)neserontpastenuesresponsablesouredevablesdetoutretardoufrais supplémentairedusaufaitquelesoumissionnaireretenunes estpasconforméauxexigences obligatoiresenmatièredesécurité. SUPPRIMERLASECTIONCS01danssonintégralitéetlaremplacerparcequisuit: CS01EXIGENCESRELATIVESÀLASÉCURITÉ

L exigencesuivante(etlesclausesconnexes)s appliqueaucontratetenfaitpartieintégrante. EXIGENCERELATIVEÀLASÉCURITÉPOURLESFOURNISSEURSCANADIENS Lapolitiquesurlasécuritéd EACL/desLNC,quicadreaveclaPolitiquesurlasécuritédugouvernement, prévoitquetoutlepersonnelsouscontratdoitfairel objetd uneenquêtedesécuritésisesfonctionsou ses tâches requièrent l accès à de l information ou à des biens sensibles. Les entrepreneurs doivent collaboreraveceacletl aiderdansseseffortsenvued obtenirl attestationdesécuriténécessaire. 1. Lesmembresdupersonneldel'entrepreneurdevantavoiraccèsàdesétablissementsdetravail dontl'accèsestréglementé,doiventtousdétenirunecotedesécuritévalableauniveau FIABILITÉ,délivréeouapprouvéeparEACL/lesLCNoulaDSICdeTPSGC. Tant que les autorisations de sécurité du personnel de l'entrepreneur requises au titre du présent contrat n'ont pas été délivrées par EACL/les LCN ou TPSGC, le personnel de l entrepreneurnepeutpasentrersurleslieuxsansêtreescorté. 2. LescontratsdesoustraitancecomportantdesexigencesrelativesàlasécuritéNEdoiventPAS êtreattribuéssansl'autorisationécritepréalabled EACL/desLCN. 1. Cotedefiabilité Unefoislecontratattribué,lepersonneldel entrepreneurdevracollaboreraveceacl/leslcnet aidercetorganisationdansseseffortspourl obtentiondelacôtedefiabilitéd EACL/desLCNetde l autorisation d accès au site. Les formulaires d autorisation de sécurité seront remis à l entrepreneurparleparraind EACL/desLNC.Leprocessusd obtentiondelacotedesécuriténe commencera que lorsque les documents concernant la cote de fiabilité et les formulaires d autorisation d accès au site auront été reçus et que le personnel du bureau de la sécurité d EACL/desLNCauraétabliqu ilssontrempliscorrectement.lepersonneldel entrepreneurdevra signerunformulairedeconsentementquipermettraàeacl/auxlncd effectuerlavérificationde sécurité.ceuxquirefusentdesignerleformulairedeconsentementnepourrontpastravaillersur leslieuxàaccèsrestreintetn aurontpasaccèsàl informationouauxbiensd EACL/desLNC. Lesdocumentsrequispourl obtentiondelacotedefiabilitéetlesformulairesd autorisationd accès peuvent être envoyés par télécopieur, par courriel ou directement au personnel du bureau de la sécuritéd EACL/desLNC(6135841670)auplustard(2)semainesavantledébutdestravauxsurle site.sicesdocumentssontenvoyéspartélécopieur,lesrenseignementssuivantsdoiventfigurersur la page couverture: le nom et le numéro de téléphone de l entreprise, le nom de la personne ressourceetlenomduparraind EACL/desLNC.Silesformulairesnesontpascompletsetqueles membresdel équipedelasécuritéd EACLdoiventvouscontacterpourobtenirdesrenseignements supplémentaires,ledébutdestravauxpourraitêtreretardé Au plus tard le premier jour de travail sur les lieux, le personnel de l entrepreneur doit fournir à l équipe de la sécurité d EACL une copie originale ou une copie certifiée (copie certifiée par un notairepublicou,danslecasderelevésdenotes,exemplaireportantlesceauduregistraire)des documentssuivants(lesphotocopiesnesontpasacceptables):

Un certificat de naissance ou un certificat de baptême ou un passeport canadien et une cartedecitoyenneté(employésnésàl étranger). Unefiched établissementouuneautorisationd emploipourlesemployésquinesontpas citoyenscanadiens. Uncertificatd études(certificat,diplômeouautrerelevédenotesofficiel)pourleniveau d étudesleplusélevéatteint. Une lettre de recommandation pour confirmer les antécédents professionnels des cinq dernièresannées. Unelettrederecommandationportantsurlecaractèrepersonneld unepersonnequivous connaitdepuislescinqdernièresannéesetquin aaucunliendeparentéavecvous. Vérification du casier judiciaire canadien (divulgation des renseignements sur les casiers judiciaires): Cette vérification est effectuée par les membres de l équipe de sécurité d EACL/desLNCetl entrepreneurdoitexigerdesonpersonnelqu ilcollaboredanstoutela mesure du possible afin que cette vérification soit effectuée. On exige également qu une vérification de l existence d un casier judiciaire soit effectuée pour chaque pays où un individuavécudurantlescinqdernièresannées.cettevérificationpeutêtreeffectuéepar le consulat ou l ambassade de chaque pays ou par une entreprise de vérification indépendante. Silesdocumentsrequisnesontpasfournisaupremierjourdetravail,l employéneserapas autoriséàtravailleretdevraquitterleslieuxjusqu àcequetouslesdocumentsrequisaientété fournisàl équipedelasécuritéd EACL. 2. Autorisationd accèsausite La cote de fiabilité est la première étape afin d obtenir l accès au site. Pour s assurer que l autorisationsoitenvigueuravantledébutdestravauxdanslazoneprotégée,l entrepreneurdoit présenteràeacl/auxlnclesdocumentsrequisauplustarddeux(2)semainesavantledébutdes travauxsurlesite.lesformulairesd accèsausiteserontfournisparleparraind EACL/desLNClors del attributionducontrat. Veuillezprendrenotequelesdocumentsenvoyéspartélécopieurouparcourrielserontacceptés afin d accélérer le processus de vérification. Toutefois, les documents originaux, comme il est précisécidessus,doiventêtreprésentéspourquevouspuissiezêtreadmissurleslieuxdetravail. 3. Personnesayantuncasierjudiciaire Lespersonnesayantuncasierjudiciairedevrontsesoumettreàuneentrevueetferontl objetd une analyse des risques pour permettre à l équipe de la sécurité d EACL/des LNC d établir si une attestationdesécuritérequisepeutêtreaccordée.

4. AttestationdesécuritédeTravauxpublicsetServicesgouvernementauxCanada AECL/lesLNCreconnaîtrontlesattestationsdélivréesparTravauxpublicsetServicesgouvernementaux Canadaauxemployésdel entrepreneur.lesemployésdel entrepreneurayantobtenuuneattestation desécuritéauprèsdetravauxpublicsetservicesgouvernementauxcanadadoiventprésenterleur certificatàl équipedelasécuritéd EACL/desLNCauxfinsdevérification.esemployésayantobtenuun certificatdevrontremplirunformulairedeconsentementpourpermettreaupersonneldubureaudela sécuritéd EACL/desLNCd effectuerunevérificationnominaleducasierjudiciaireactualisée. Danslasection Documentsducontrat(DC) : SUPPRIMER: CG6 Retardsetmodificationsdestravaux R2860D (20130425); INSÉRER: CG6 Retardsetmodificationsdestravaux R2865D (20130425);