NOAH ET L'ÉNIGME DU GHOST TRAIN, SEMAINE 2

Documents pareils
Application Form/ Formulaire de demande

Dans une agence de location immobilière...

Revision time. 1. I m cooking. 4. You re babysitting. 2. She s swimming. 5. They re working. 3. We re practising.

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

part de mon expérience.

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

How to Login to Career Page

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Quel temps fait-il chez toi?

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Module Title: French 4

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Parce que, dans sa construction, le sujet est directement rattaché au verbe sans recours à un auxiliaire quelconque.

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

Rodney King's trial. Tâche finale : réouverture du procès des policiers dans l'affaire Rodney King. (Production orale en interaction/jeu de rôle)

OBJECT PRONOUNS. French III

Francoise Lee.

La Page du CyberProf. Fiche d exploitation pour le podcast :

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Gestion des prestations Volontaire

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

Tâche finale : communiquer avec un locuteur natif par webconference lors d activités menées en classe par petits groupes. Niveau : Cycle 3 CM1 /CM2

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Contents Windows

Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

Pratiques induites par les réunions à distance : discours, identités et organisation des actions

Le Présent: The Present Tense (Associated with Chapitre 1)

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Bien manger, c est bien grandir!

Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/ :49:00. Guide pour la déclaration d impôt

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

Bill 69 Projet de loi 69

Nancy Neamtam et Carole Lévesque (Québec/Canada)

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Provincial Mathematics Assessment at Grade 3 French Immersion. Sample Assessment

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Consultants en coûts - Cost Consultants

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Le Nouvel Houdini. Present Tense Version. Cover and Chapter Art by Robert Matsudaira. Written by Carol Gaab. French Adaptation by Lynnette Lang

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

A variety of different phrases used everyday between pupils, teachers and parents.

Communication Master AgroFood Chain

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

Fiche L. Les temps et aspects du présent. - une vérité générale. Ex : Water boils at 100'C. - une caractéristique. Ex : Jenny is tall and blonde.

I/ CONSEILS PRATIQUES

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

La coopération dans un contexte de recherches doctorales Cooperation amongst PhD researchers. Josée Charbonneau Anne- Marie Merrien 28 mai 2014

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Ce que vaut un sourire

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

IÉSEG School of Management

Telecharger gratuitement convertisseur de fichier word en pdf

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

Project 1 Experimenting with Simple Network Management Tools. ping, traceout, and Wireshark (formerly Ethereal)

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise

CHAPITRE 12 Nom: Date: 1

TROUVER UN EMPLOI EN AUSTRALIE

Propos liés à la consommation

Bienvenue. #TwitterMobile

DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) Année universitaire

Module 2 Topic 1: Où habites-tu? L/O: Pupils will be able to say where they live and what nationality they are.

Outils d'analyse de la sécurité des réseaux. HADJALI Anis VESA Vlad

Bienvenue au séminaire HP Service Anywhere Mardi 11 février 2014

Homosexualité et milieu de travail

Nouveautés printemps 2013

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Accueil et secrétariat en anglais. Extrait de 6 pages Livre disponible au format epub ou PDF

Notice Technique / Technical Manual

STUDY ON THE LIABILITY OF INTERNET INTERMEDIARIES. COUNTRY REPORT Portugal

Mobile Connect. Essai gratuit inclus. Welcome Pack. Mobile Broadband

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Bill 12 Projet de loi 12

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Frequently Asked Questions

BAP E Gestionnaire de parc informatique et télécommunications MI2 / MI3 Ouverts au titre de 2010 Arrêté du 7/04/10 - J.

Transcription:

ENSEIGNER L'ANGLAIS AVEC LA COLLECTION TIP TONGUE / NOAH ET L'ÉNIGME DU GHOST TRAIN, SEMAINE 2 Dossier pédagogique élaboré par Stéphanie Benson, directrice de la collection Tip Tongue et maître de conférences en anglais et didactique à l'université Bordeaux-Montaigne Niveau : Cycle 3 ou début de cycle 4. Classe : CM1, CM2, 6 e, voire 5 e, selon le niveau des élèves et les enseignements antérieurs. Tâche finale proposée : Créer une pièce de théâtre en anglais à partir du roman. WEEK TWO / Séances 5 & 6 Introduction du livre Ces deux séances sont destinées à familiariser les élèves avec le roman. Avant de commencer cette séance, vous aurez pris soin de mettre les exemplaires de Noah et l énigme du Ghost Train dans votre English Corner (pour le primaire). On débute avec le rituel d anglais. L enseignant regarde sa montre ou la pendule, hésite, puis dit en anglais : What time is it? Oh, it s English time! Come on! Ça sera le petit signal pour se regrouper autour de l'english Corner et/ou pour sortir la marionnette ou la peluche si vous avez un «personnage» qui prend en charge les moments d anglais. L avantage d un «personnage», marionnette (une chaussette fera très bien l affaire) ou peluche, est que les enfants acceptent parfaitement bien qu il ne parle qu anglais. Il peut ainsi introduire du vocabulaire nouveau sans difficulté. Anne-Marie Voise, chercheuse en didactique de l anglais, a mis au point une méthode d anglais pour la maternelle avec la marionnette Roxy (ici sur le site Canopé de Dijon). http://www.cndp.fr/crdp-dijon/roxy-and-me.html

Si vous ne l aviez pas déjà, il peut faire maintenant son apparition dans votre English Corner. Dans tous les cas, il vous donnera l'occasion d un moment de rebrassage des échanges mis en place lors des séances 1 et 2 : Hello, what s your name? Un premier dialogue entre le personnage et l'enseignant permettra de rappeler les bases. Hello, I m Teacher. What s your name? Hello Teacher. My name s Puppet (ou Roxy ou Bill ou tout autre nom anglais que vous désirez). How are you? I m fine, thank you, Puppet. How are you? I m fine too. Puis la marionnette se tourne vers l un des enfants, et on fait un petit tour pour rappeler les bases. Ou alors, vous vous désignez : Hello, I m Teacher. Puis vous regardez un élève : What s your name? How are you today? En interpellant cinq ou six élèves à chaque fois, vous permettez la mémorisation de cet échange simple bien avant la fin de l année. Puppet (ou Teacher) se tourne ensuite vers l un des objets de l'english Corner déjà repéré lors des séances précédentes. Oh, what s this? Is it a mug? Yes, it s a mug. What s this (nom d'un élève)? It s a mug. And what s this (nom d'un élève)? It s an English flag. Et ainsi de suite, en faisant le tour des objets apportés par les élèves. Si un élève ne se souvient pas du nom d un objet, on peut demander à quelqu un de l aider : Can anybody help (nom d'un élève)? He/she doesn t know what this is. What s this (nom d'un autre élève)? Ce moment de rappel du nom des objets est essentiel pour la mémorisation, et met les élèves en situation de confort avant de passer à l étape suivante.

Puppet ou Teacher prend alors un exemplaire de Noah et l énigme du Ghost Train. On peut aussi projeter la couverture grâce au vidéo-projecteur. Cette première rencontre avec le livre se concentre sur la couverture et le vocabulaire concernant les éléments de la couverture et leurs couleurs. C'est une façon d'anticiper la lecture du livre. On terminera par le titre du roman. Les questions et réponses suivantes doivent être répétées plusieurs fois, en interrogeant plusieurs élèves pour chaque question. What s this? (On montre le livre.) It s a book. What can we see on the cover? (On montre la couverture.) Who s this? It s a boy. What s this? (Désigner les différentes parties du corps du personnage.) It s his head/shoulders/eyes/nose/mouth/hair/hand/fingers What colour is his hair? It s blonde/fair. He has blonde/fair hair. Inclure ensuite les élèves : What s colour is (nom de l'élève) s hair? (Nom de l'élève) s hair is brown/black/red. (Nom de l'élève) has brown/black/red hair. What s this? (Montrer le squelette.) It s a skeleton. What colour is it? It s white/green. It s a white/green skeleton. It s a bat (une chauve-souris). It s white/green. It s a white/green bat. It s a bat like Batman. Batman is a man and a bat. Batman. Spiderman is a man and a spider (une araignée) It s a jumper (un pullover). It s a green/yellow jumper. Inclure de nouveau les élèves : What colour is (nom de l'élève) s pullover? (Nom de l'élève) s pullover is red/yellow/green/purple Is the boy happy, is he smiling? (Est-il heureux?/sourit-il?). No, he s scared (effrayé). He s frightened (effrayé). What s this? (Montrer le titre du roman.) It s the title. What does it say? Noah et l énigme du Ghost Train.

Who s Noah? (Montrer le squelette.) Is this Noah? No! It s a skeleton. Where s the train? Is this the ghost train (Montrer la chauve-souris.)? No! It s a bat. Répéter le vocabulaire au moins deux fois pour habituer les élèves aux mots nouveaux. La répétition, vous le savez, est le cœur de tout apprentissage durable. N hésitez pas à faire répéter le plus possible le vocabulaire nouveau. L idéal est de faire un petit rappel tous les matins des English words. On retourne le livre (ou on projette la quatrième de couverture ) et on lit le texte de quatrième. What does it say? What s the book about? Vous obtiendrez beaucoup de réponses en français, essayez de faire dire un maximum de mots en anglais (In English, please!) sans pour autant bloquer les élèves! Okay, so what do we know? Récapituler de tout ce qui a été dit grâce à une trace écrite produite par les élèves. Soit c'est l élève qui dit la phrase qui va l écrire au tableau, soit c'est un secrétaire qui s'en charge. Les élèves recopient ensuite ces phrases dans leur cahier ou English Book. Dans la mesure du possible, on fera des phrases complètes. Pensez à vérifier l orthographe avant de faire recopier par les élèves! Ça devrait ressembler à quelque chose comme : Noah et l énigme du Ghost Train is a book. On the cover there is a boy. We can see his head and shoulders and one arm. He s on a ghost train. The cover is green and yellow. There is also a bat and a skeleton. Next time (geste pour signifier la fois d après) we ll begin to read Noah et l énigme du Ghost Train. Et voilà comment on crée de l attente! Au primaire, on commencera (si ce n est déjà fait) à disposer des étiquettes sur les objets de l'english Corner afin de rappeler aux élèves leurs noms. Il vaut mieux faire précéder le nom de l'objet d un article indéfini (a mug, an English flag, a biscuit box, a packet of crisps). On peut commencer de réaliser une affiche avec le nom des couleurs, uniquement en anglais,

inscrit à côté de la couleur correspondante. On complétera le vocabulaire séance après séance, en ajoutant quelques mots à chaque fois, et en les faisant répéter le plus souvent possible. On peut désigner un secrétaire parmi les élèves pour écrire les nouveaux mots au tableau, puis certains élèves en feront des étiquettes illustrées pour votre English Corner. Cette semaine, on pourra ainsi ajouter les mots nouveaux appris en observant la couverture (a bat, a skeleton, a ghost train). À la fin, clore la séance : Okay, everybody. English Time is over. Et vous repassez en français. WEEK TWO / Séances 7 & 8 Chapter One : The Correspondent Pour cette séance, vous aurez besoin de l enregistrement du chapitre 1. Vous pouvez l écouter à partir du site www.tiptongue.u-bordeaux-montaigne.fr ou le télécharger sur le site des éditions Syros : http://noah.syros.fr Attention, pour accéder au site de l'université Bordeaux-Montaigne, vous devez créer un compte en inventant un nom d utilisateur et un mot de passe. Vous entrez votre adresse email (vérifiez qu elle est juste), puis vous recevez un email de confirmation. Une fois l email reçu, vous retournez sur le site en vous identifiant avec le nom d utilisateur et le mot de passe que vous venez de créer. L intérêt de travailler à partir de l enregistrement est que les accents sont authentiques dans les deux langues. Les élèves entendent ainsi de l anglais parlé avec un accent français, et, selon les romans, un accent irlandais, un accent anglais, australien Un secrétaire fait un récap pendant que vous mettez en place l audio. Noah et l énigme du Ghost Train is a book. On the cover there is a boy. We can see his head and shoulders and one arm. He s on a ghost train. The cover is green and yellow. There is also a bat and a skeleton. Rituel du cours d anglais : What time is it? Oh, it s English time! Come on!

Rappel du vocabulaire utilisé lors des deux séances précédentes : Rappel 1 (se présenter, demander comment on va) : Hello Puppet/Teacher! How are you today? Rappel 2 (les objets de l'english Corner, la couverture du roman et ses différentes composantes) : What s this? It s the book Noah et l énigme du Ghost Train. Écoute du premier chapitre du roman : Shall we read the book? Distribuer idéalement un exemplaire par élève. Les élèves écrivent leur prénom puis 's book (Pierre s book) sur la première page. Vous écrivez vous-même Teacher s book (ou Mr/Mrs X s book), pour leur montrer un modèle, en vérifiant à l oral qu ils ont bien compris qu'ils doivent écrire leur prénom et non pas Teacher! Pour les aider, vous pouvez profiter du moment de la distribution pour dire en anglais ce qu il faut faire (Write your name, accompagné d'un geste explicite). A book for (nom de l'élève). This is (nom de l'élève) s book. Write your name in the book. Write (nom de l'élève) s book here. Une fois que tout le monde a écrit son nom : Now, open (geste d ouvrir) your books (désigner les livres) page nine (neuf doigts) Répéter autant de fois que nécessaire. Now, listen. (Mimer l acte d écouter.) Les élèves suivent sur leur livre. Il faudra sans doute deux ou trois écoutes de Chapter One : The Correspondent pour que les élèves comprennent les passages en anglais. Shall we listen again? What does that mean? Don t forget your letter, young man! (N oubliez pas votre lettre, jeune homme!). Who is Mr McLuckie? He's Noah's English teacher. What does that mean? You re welcome, young man. (De rien, jeune homme.) What does that mean? Enjoy your time in Dublin! (Profite de ton séjour à Dublin!) Who is Fiona O Leary? She's Noah's correspondent. How old is Fiona? She's eleven years old.

Where does Fiona go to school? She goes to Newpark Comprehensive School in Blackrock, South Dublin. Does it exist? Les élèves ou un secrétaire peuvent faire une recherche Internet en tapant le nom du collège et sa localisation. Vous accéderez alors au site du collège http://www.newparkschool.ie/ que vous pourrez explorer avec les élèves. Where is Blackrock? It's near Dublin. And it's near the sea. Les élèves ou le secrétaire peuvent aussi faire une recherche Internet sur Blackrock, constater que la ville se situe en Irlande, la localiser par rapport à Dublin. Leur demander s il y a des indices sur la couverture qui font penser à l Irlande (les couleurs verte, blanche et orange) : The Irish Flag is green, white and orange. What does that mean? I m looking forward to meeting you in March. (J ai hâte de te rencontrer en mars.) When does the story take place? In March. In the Spring. What does that mean? Best wishes. (Meilleurs vœux, amitiés, bises ) Faire remarquer que la manière dont on termine une lettre est un code. En français on dit «bises» ou «amitiés», en anglais «best wishes» ou «love» («amour»). Where is Noah going? To a ghost train? No, he s going to Blackrock. Where is the ghost train? We ll find out next time! (On le découvrira la prochaine fois!) Vous pouvez faire écrire aux élèves leur propre lettre de présentation à un/une correspondante, voire inscrire votre classe sur e-twinning pour qu'ils trouvent de vrais correspondants. La trace écrite du résumé du Chapter One : The Correspondent pourrait être quelque chose comme : Noah is going to Dublin with his school. He s going to meet his correspondent. Her name is Fiona, she s eleven years old and she lives in Blackrock near Dublin, in Ireland. Noah is not happy. He would prefer a boy correspondent to a girl. Sur le site www.tiptongue.u-bordeaux-montaigne.fr, vous pouvez télécharger les images de chaque chapitre en cliquant dessus. Les enfants pourront ainsi les coller dans leur English Book et écrire une légende, les colorier. Cela peut être un moyen d'évaluer leur

compréhension (en donnant par exemple l instruction : Colour Noah s pullover green and Noah's hair yellow). À la fin, clore la séance : Okay, everybody. English Time is over. Chapter two next time. Et vous repassez en français.