Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet New Perimeter Guard Tower. Solicitation No. - N de l'invitation EZ899-151723/A



Documents pareils
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Portes d'acier. Solicitation No. - N de l'invitation 21C /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ERP FUNCTIONAL ANALYSTS 2011/2012

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet IQ pour la solution d achats électr

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet INTEGRATED IT PROF. SERV. CONTRACT

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Réfection toiture Cowansville. Solicitation No. - N de l'invitation EF /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Services de réparation mécanique. Solicitation No. - N de l'invitation W SO53

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet évaluation environnementale de site

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Services Professionnels en Informat

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Title Sujet: Services Professionnelles MDM Solicitation No. Nº de l invitation Date: _A \9-05

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet Soutien et entretien annuel-netapp. Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Card Acceptance Services. Solicitation No. - N de l'invitation EN /B

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet VIDEO MONITORING. Solicitation No. - N de l'invitation EZ /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet PERPETUAL LICENSE KEYS FOR AVSS. Solicitation No. - N de l'invitation W /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation W /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Solution d achats électroniques du

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet HIGH PERFORMANCE COMPUTER. Solicitation No. - N de l'invitation

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet TBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation EN /E EN

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet HELICOPTER PROJECT (DFO) Solicitation No. - N de l'invitation

at à 02 :00 PM on le July 31, 2013

"P" CONDITIONS D'ASSURANCE CONSULTATION ET SERVICES PROFESSIONNELS

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR : NOVEMBRE Service des finances, Division de l approvisionnement. Garanties et assurances

GETS Reference No. - N o de référence de SEAG PW st Solicitation Closes L invitation prend fin

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

"I" CONDITIONS D'ASSURANCE

DÉNEIGEMENT POINTE-À-CARCY MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE (MDN), SERVICE GÉNIE - GS 2 DIV CA, GARNISON VALCARTIER

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ICSS FOR NCR. Solicitation No. - N de l'invitation 2B0KB /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet Azote liquide + réservoir(location) Solicitation No. - N de l'invitation

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet NMSO - COMPUTERS. Solicitation No. - N de l'invitation E60EJ-11000C

Practice Direction. Class Proceedings

Programme d assurance

INDUSTRY CANADA / INDUSTRIE CANADA RFP #IC401468/ DDP #IC Retirement Planning Training / Cours de planification de la retraite

Lorsque la simplicité va de paire avec l intégralité!

DOCUMENTS D'APPEL D'OFFRES SECTION 11 CONDITIONS D'ASSURANCE V201101

Application Form/ Formulaire de demande

Archived Content. Contenu archivé

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

REQUEST FOR PROPOSAL DEMANDE DE PROPOSITION

CONDITIONS GENERALES Auto / Habitation assurance franchise

POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC F.P.Q. N O 7 FORMULE D ASSURANCE EXCÉDENTAIRE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE

GARANTIE C DE L ASSURANCE DES INSTITUTIONS FINANCIÈRES PERTE OU ENDOMMAGEMENT EN COURS DE TRANSPORT MODIFICATIONS À L ARTICLE 7076

INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE

CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES

ENTENTE DE PRESTATION DU COURS

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

W /C zm

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D.

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

CONDITIONS GENERALE Auto. FRa1009

GUIDE DE L UTILISATEUR CONDITIONS LÉGALES

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Brookfield Johnson Controls MODALITÉS DES FOURNISSEURS POUR TPSGC

Travailleur autonome. 6. Avez-vous eu des changements dans vos activités/opérations depuis le dernier renouvellement? :

Title Sujet. Brent Hygaard Courriel : Voir aux présentes

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Partie V : DÉCLARATION

Guide du Plan d'indemnisation en assurances IARD

VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE ET INSTALLATION D UN BÂTIMENT PRÉFABRIQUÉ ET TRAVAUX CONNEXES POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

RÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1)

Immatriculation et assurances. Immatriculation et assurances

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Bilan des réalisations

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

Gestion des risques liés à la responsabilité Institut de la gestion financière Le 27 novembre 2012

CONDITIONS GÉNÉRALES D ACHAT DE BIENS ET DE SERVICES

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Déclaration du Rapprochement annuel des soldes

Proposition d'attribution d un contrat pour l assurance des biens du CERN

Clause assurance des conventions de Maîtrise d œuvre > 15 M HT

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC

RÈGLEMENT SUR L ASSURANCE RESPONSABILITÉ PROFESSIONNELLE

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Faites le plein et allez de l avant avec les cartes Esso pour parcs automobiles.

Transcription:

Public Works and Government Services Canada Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À: Bid Receiving Public Works and Government Services Canada/Réception des soumissions Travaux publics et Services gouvernmentaux Canada 800 Burrard Street, Room 219 800, rue Burrard, pièce 219 Vancouver British Columbia V6Z 0B9 Bid Fax: (604) 775-9381 SOLICITATION AMENDMENT MODIFICATION DE L'INVITATION The referenced document is hereby revised; unless otherwise indicated, all other terms and conditions of the Solicitation remain the same. Ce document est par la présente révisé; sauf indication contraire, les modalités de l'invitation demeurent les mêmes. Title - Sujet New Perimeter Guard Tower Solicitation No. - N de l'invitation EZ899-151723/A Client Reference No. - N de référence du client GETS Reference No. - N de référence de SEAG PW-PWY-022-7408 File No. - N de dossier PWY-4-37257 (022) CCC No./N CCC - FMS No./N VME Solicitation Closes - L'invitation prend fin at - à 02:00 PM on - le 2015-01-28 F.O.B. - F.A.B. Plant-Usine: Destination: Other-Autre: Address Enquiries to: - Adresser toutes questions à: Arthur (PWY), Carolyn Telephone No. - N de téléphone (604) 775-6667 ( ) Destination - of Goods, Services, and Construction: Destination - des biens, services et construction: CSC - Matsqui Institution - Abbotsford, BC Amendment No. - N modif. 004 2015-01-22 Time Zone Fuseau horaire Pacific Standard Time PST Buyer Id - Id de l'acheteur pwy022 FAX No. - N de FAX (604) 775-6633 Comments - Commentaires Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur Instructions: See Herein Instructions: Voir aux présentes Delivery Required - Livraison exigée Delivery Offered - Livraison proposée Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur Issuing Office - Bureau de distribution Public Works and Government Services Canada - Pacific Region 800 Burrard Street, Room 219 800, rue Burrard, pièce 219 Vancouver British C V6Z 0B9 Telephone No. - N de téléphone Facsimile No. - N de télécopieur Name and title of person authorized to sign on behalf of Vendor/Firm (type or print) Nom et titre de la personne autorisée à signer au nom du fournisseur/ de l'entrepreneur (taper ou écrire en caractères d'imprimerie) Signature Canada Page 1 of - de 3

Solicitation No. - N de l'invitation Amd. No. - N de la modif. Buyer ID - Id de l'acheteur EZ899-151723/A 004 pwy022 Client Ref. No. - N de réf. du client File No. - N du dossier CCC No./N CCC - FMS No/ N VME PWY-4-37257 Les documents français seront disponibles sur demande. Amendment 004 Amendment 004 has been raised to inform bidders of changes to the insurance requirements and to extend the closing date of this solicitation. Insurance Requirements: Please note that the requirement for Contractors Pollution Liability - Type 2 has been removed from the insurance certificate and is no longer required for this project. A revised Insurance Certificate is attached. Completed certificate is NOT required at bid closing. Extension of time *************************************************************************** Extension of Time for Tenderers New Perimeter Guard Tower Matsqui Institution, Abbotsford, BC Solicitation No: EZ899-151723/A Notice is hereby given that the time for reception of tenders previously due at 2:00 p.m. P.S.T. on 23 January 2015 is hereby extended to 2:00 p.m. P.S.T. on 28 January 2015. *************************************************************************** ALL OTHER TERMS AND CONDITIONS REMAIN UNCHANGED Page 2 of - de 3

Solicitation No. - N de l'invitation Amd. No. - N de la modif. Buyer ID - Id de l'acheteur EZ899-151723/A 004 pwy022 Client Ref. No. - N de réf. du client File No. - N du dossier CCC No./N CCC - FMS No/ N VME PWY-4-37257 NOTE TO TENDERERS: Use the mailing label below and affix it securely to the outside of the envelope or package containing your tender. For revisions to tenders submitted by facsimile (fax # (604) 775-9381), use this sheet as the cover sheet. Always ensure your company name, return address, tender number and closing date appear legibly on the outside of your bid submission. REAL PROPERTY CONTRACTING Public Works & Government Services Canada 219-800 Burrard Street Vancouver, B.C. V6Z 0B9 Requisition No.: EZ899-151723/A Tender Closing & Time: January 28, 2015 @ 1400 P.S.T. Project Description: New Perimeter Guard Tower, Matsqui Institution, Matsqui Complex, Abbotsford, B.C. CA Page 3 of - de 3

Description et emplacement des travaux Nouvelle tour de surveillance périphérique Établissement de Matsqui, complexe Matsqui, Abbotsford (Colombie-Britannique) ATTESTATION D ASSURANCE Page 1 de 2 N o de contrat. N o de projet R. 066805.001 Nom de l assureur, du courtier ou de l agent Adresse (N o,, rue) Ville Province Code postal Nom de l assuré (Entrepreneur) Adresse (N o,, rue) Ville Province Code Postal Assuré additionnel Sa majesté la Reine du chef du Canada représentée par le Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux Genre d assurance Compagnie et N o de la police d effet J / M / A Responsabilité civile des entreprises Responsabilité complémentaire/exc édentaire. d expiration J / M / A Par sinistre Plafonds de garantie Global général annuel Global - Risque après travaux Assurance des chantiers / Risques d installation Assurance Global responsabilité civile Par incident automobile Par événement J atteste que les polices ci-dessus ont été émises par des assureurs dans le cadre de leurs activités d assurance au Canada et que ces polices sont présentement en vigueur, comprennent les garanties et dispositions applicables de la page 2 de l Attestation d assurance, incluant le préavis d annulation ou de réduction de garantie. Nom de la personne autorisée à signer au nom de(s) (l )assureur(s) (Cadre, agent, courtier) Numéro de téléphone Signature J / M / A

ATTESTATION D ASSURANCE Page 2 de 2 Généralités Les polices exigées à la page 1 de l Attestation d assurance doivent être en vigueur et doivent inclure les garanties énumérées sous le genre d assurance correspondant de cette page-ci. Les polices doivent assurer l entrepreneur et doivent inclure, en tant qu assuré additionnel, Sa majesté la Reine du chef du Canada représentée par le Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux. Les polices d'assurance doivent comprendre un avenant prévoyant la transmission au Canada d'un préavis écrit d'au moins trente (30) jours en cas d'annulation de l'assurance ou de toute réduction de la garantie d'assurance. Sans augmenter la limite de responsabilité, la police doit couvrir toutes les parties assurées dans la pleine mesure de la couverture prévue. De plus, la police doit s'appliquer à chaque assuré de la même manière et dans la même mesure que si une police distincte avait été émise à chacun d'eux. Responsabilité civile des entreprises La garantie d'assurance fournie ne doit pas être substantiellement inférieure à la garantie fournie par la dernière publication du formulaire BAC 2100. La police doit inclure ou avoir un avenant pour l'inclusion d'une garantie pour les risques et dangers suivants si les travaux y sont assujettis : a) Dynamitage. b) Battage de pieux et travaux de caisson. c) Reprise en sous-œuvre. d) Enlèvement ou affaiblissement d'un support soutenant toute structure ou terrain, que ce support soit naturel ou non, si le travail est exécuté par l'entrepreneur assuré. La police doit comporter: a) un «Plafond par sinistre» d'au moins 5 000 000 ; b) un «Plafond global général» d'au moins 10 000 000 par année d'assurance, si le contrat d'assurance est assujetti à une telle limite. c) un «Plafond pour risque produits/après travaux» d'au moins 5 000 000. Une assurance responsabilité complémentaire ou excédentaire peut être utilisée pour atteindre les plafonds obligatoires. Assurance des chantiers / Risques d installation La garantie d'assurance fournie ne doit pas être inférieure à la garantie fournie par la plus récente édition des formulaires BAC 4042 et BAC 4047. Le contrat doit permettre la mise en service et l'occupation du projet, en totalité ou en partie, pour les fins auxquelles le projet est destiné à son achèvement. Le contrat d'assurance peut exclure ou avoir un avenant pour l'exclusion d'une garantie pour les pertes et dommages occasionnés par l amiante, les champignons et spores, le cyber et le terrorisme. La police doit avoir un plafond qui n est pas inférieur à la somme de la valeur du contrat plus la valeur déclarée (s'il y a lieu) dans les documents contractuels de tout le matériel et équipement fourni par le Canada sur le chantier pour être incorporé aux travaux achevés et en faire partie. Si la valeur des travaux est modifiée, la police doit être modifiée pour refléter la valeur révisée du contrat. Le contrat d'assurance doit stipuler que toute indemnité en vertu d'icelle doit être payée à sa Majesté ou selon les directives du Canada conformément à la CG10.2, «Indemnité d'assurance» (https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices/guide-des-clauses-etconditions-uniformisees-d-achat/5/r/r2900d/2). Assurance responsabilité civile automobile 1. L'entrepreneur doit souscrire et maintenir pendant toute la durée du contrat une police d'assurance automobile d'un montant équivalant à celui habituellement fixé pour un contrat de cette nature; toutefois, la limite de responsabilité ne doit pas être inférieure à 2 000 000 par accident ou par incident. 2. La police d'assurance doit comprendre les éléments suivants : a. Assurance de responsabilité civile - limite minimale de 2 000 000 par accident ou par incident; b. Assurance individuelle - lois de toutes les juridictions; c. Garantie non-assurance des tiers; d. Avis d'annulation : L'assureur s'efforcera de donner à l'autorité contractante un avis écrit de trente (30) jours en cas d'annulation de la police.