U5 What time is it? Séance 1 suite What time is it? (Heures pleines) Trace écrite séance 1. Exercices séance 2 (Heures non pleines)

Documents pareils
Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

LA CRÉATION D UNE BOURSE RÉGIONALE : EPEX SPOT

Offre active de services dans les deux langues officielles

Parce que, dans sa construction, le sujet est directement rattaché au verbe sans recours à un auxiliaire quelconque.

Dans une agence de location immobilière...

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

EpexSpot Day-Ahead : produits et segments

A variety of different phrases used everyday between pupils, teachers and parents.

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

Le jour et ses divisions

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

- affichage digital - aiguille

Revision time. 1. I m cooking. 4. You re babysitting. 2. She s swimming. 5. They re working. 3. We re practising.

Fiche L. Les temps et aspects du présent. - une vérité générale. Ex : Water boils at 100'C. - une caractéristique. Ex : Jenny is tall and blonde.

THE FRENCH EXPERIENCE 1

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Module Title: French 4

Aspects de droit anglais

How to Login to Career Page

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

La Routine Quotidienne. Le docteur se lave les mains

CHAPITRE 12 Nom: Date: 1

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Application Form/ Formulaire de demande

1 Read the descriptions. Colour the eyes and hair, write the name

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Mieux apprendre l anglais en équipe! Nouveau Rentrée 2011! Recherche Formation Enseignement Editions Maison des Langues

samedi 11 mai

AFFAIRE RELATIVE À DES QUESTIONS D'INTERPRÉTATION ET D'APPLICATION DE LA CONVENTION DE MONTRÉAL DE 1971 RÉSULTANT DE L'INCIDENT AÉRIEN DE LOCKERBIE

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

0,3YDQGLWVVHFXULW\ FKDOOHQJHV 0$,1²0RELOLW\IRU$OO,31HWZRUNV²0RELOH,3 (XUHVFRP:RUNVKRS %HUOLQ$SULO

Quel temps fait-il chez toi?

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

A l'avenir, chacun aura son quart d'heure de célébrité.. Andy WAHROL

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Auxiliaire avoir au présent + participe passé

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form

Internet Group Management Protocol (IGMP) Multicast Listener Discovery ( MLD ) RFC 2710 (MLD version 1) RFC 3810 (MLD version 2)

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Paper 3F: Reading and understanding in French

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Ce que vaut un sourire

Utilisateur et administrateur

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

Lycée Français de Hong Kong French International School

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

SPONSORING.

Mon autoportrait (pages 8 9)

CINEMA FRANCAIS SUR LPB

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Services à la recherche: Data Management et HPC *

AFFAIRE RELATIVE À L'APPLICATION DE LA CONVENTION POUR LA PRÉVENTION ET LA RÉPREISSION DU CRIME DE GÉNOCIDE

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Nouveautés printemps 2013

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Venez tourner aux Gobelins

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Contacts. Mode de communication : LSF, écrit / oral français. contact régions Lorraine / Alsace et régions proches

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

EOI ARUCAS DEPARTAMENTO DE FRANCÉS DOSSIER PASSÉ RÉCENT FUTUR PROCHE PRÉSENT PROGRESSIF

Revue de presse de Mardi 21 Janvier 2014

French Evo Day mai 2014 Circuit de Lurcy-Lévis

Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire d inscription.

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

The Language House Business and Professional English

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

UMANIS. Actions UMANIS(code ISIN FR /mnémo UMS)

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm

BNP Paribas Personal Finance

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Gestion des prestations Volontaire

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Ville de Bruxelles Année scolaire: Bruxelles Session de décembre English Examination

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Transcription:

U5 Séance 1 (Heures pleines) Séance 1 suite (Heures pleines) Correction séance 1 Exercices séance 1 (Heures pleines) Correction exercices séance 1 Trace écrite séance 1 Correction trace écrite séance 1 Séance 2 (Heures non pleines) Séance 2 (Heures non pleines) Correction séance 2 Exercices séance 2 (Heures non pleines) Correction exercices séance 2 Trace écrite séance 2 Correction trace écrite séance 2 Séance 3 A time table Correction séance 3 Trace écrite séance 3 Séance 4 Salutation Correction séance 4 Trace écrite séance 4

But what time is it Pour l'expression d'une heure pleine : l'anglais utilisera le suffixe o'clock [o cloque]selon le schéma suivant : It is + nombre de l'heure + o'clock It is five o'clock. It is eight o'clock. Midi Minuit It is noon. Il est midi. It is midnight. Il est minuit. Par contre, les anglais ne possèdent pas l'équivalence des 24 heures (ex : 6 H / 18 h) C'est comme si pour eux, la journée ne possédait que 12 heures : mais 12 heures le matin, et 12 heures l'après midi It is one o'clock AM. Il est une heure du matin Après midi It is one o'clock PM. Il est une heure de l'après midi : on dit plus communément : il est 13 heures Après midi

Remarque = certaines fois, les anglais emploieront la traduction mot à mot des "du matin" ou "de l'après midi" ou encore "du soir" Pour exprimer une heure du matin, de l'après midi ou du soir, on utilisera le petit mot in In the morning. = du matin In the afternoon. = de l'après midi In the evening. = du soir It is one o'clock in the morning. Il est 1 heure du matin Equivalent de 1 o'clock A. M. Après midi It is one o'clock in the afternoon. Il est 1 heure de l'après midi (aussi en français = il est 13 heures) Equivalent de 1 o'clock P. M. It is six o'clock in the morning. Il est 6 heures du matin Equivalent de 6 o'clock A. M. Soir It is six o'clock in the evening. Il est 6 heures du soir (aussi en français = il est 18 heures) Equivalent de 6 o'clock P. M. It is four o'clock in the morning. Après midi It is eight o'clock in the evening.

Séance 1 : It is three o'clock. It is one o'clock. It is two o'clock. It is noon. It is midnight. It is seven o'clock AM. It is seven o'clock PM. It is two o'clock AM. It is two o'clock PM. Séance 1 suite : It is ten o'clock in the morning. It is three o'clock in the afternoon. Soir

Dire les heures pleines 1. Ecris l heure en lettres à côté de chaque pendule. Donne plusieurs écritures Après midi Soirée 2. Quelle question pose t on pour demander l heure à quelqu un.. 3. Dessine les aiguilles de chaque pendule. It is one o'clock PM. It is four o'clock in the morning. It is midnight. It is seven o'clock AM.

It is two o'clock AM. It is two o'clock in the morning. It is four o'clock PM. It is four o'clock in the afternoon. It is seven o'clock PM. It is the seven o'clock in the evening. It is noon. It is midnight.

Heures pleines Pour l'expression d'une heure pleine : l'anglais utilisera le suffixe o'clock [o cloque]selon le schéma suivant : It is + nombre de l'heure + o'clock...... Il est midi.... Il est minuit... Il est une heure du matin Après midi... Il est une heure de l'après midi : on dit plus communément : il est 13 heures... = du matin... = de l'après midi... = du soir... Il est 1 heure du matin Equivalent de 1 o'clock A. M. Après midi... Il est 1 heure de l'après midi (aussi en français = il est 13 heures) Equivalent de 1 o'clock P. M.... Il est 6 heures du matin Equivalent de 6 o'clock A. M. Soir... Il est 6 heures du soir (aussi en français = il est 18 heures) Equivalent de 6 o'clock P. M.

Heures pleines Pour l'expression d'une heure pleine : l'anglais utilisera le suffixe o'clock [o cloque]selon le schéma suivant : It is + nombre de l'heure + o'clock It is five o'clock. It is noon. Il est midi. It is midnight. Il est minuit. It is one o'clock AM. Il est une heure du matin Après midi It is one o'clock PM. Il est une heure de l'après midi : on dit plus communément : il est 13 heures In the morning. = du matin In the afternoon. = de l'après midi In the evening. = du soir It is one o'clock in the morning. Il est 1 heure du matin Equivalent de 1 o'clock A. M. Après midi It is one o'clock in the afternoon. Il est 1 heure de l'après midi (aussi en français = il est 13 heures) Equivalent de 1 o'clock P. M. It is six o'clock in the morning. Il est 6 heures du matin Equivalent de 6 o'clock A. M. Soir It is six o'clock in the evening. Il est 6 heures du soir (aussi en français = il est 18 heures) Equivalent de 6 o'clock P. M.

But what time is it Pour l'expression d'une heure avant l'heure : l'anglais utilisera le petit mot to [tou], selon le schéma suivant : It is + nombre de minutes avant l'heure + to + nombre de l'heure It is ten to six. Pour "il est 6 heures moins dix" Comme nous, l'anglais utilise également le "5 heures 50 " It is five fifty. Il est 5 heures 50 But what time is it What time is it A quarter = un quart It is a quarter to six. Il est 6 heures moins le quart et aussi It is five forty five. Il est 5 heures 45 But what time is it What time is it Pour l'expression d'une heure après l'heure: l'anglais utilisera le petit mot past [pâste], selon le schéma suivant : It is + nombre de minutes + past + nombre de l'heure It is ten past six. Il est 6 heures dix But what time is it What time is it A half = demi It is half past six. Il est 6 heures et demie (mot à mot = une demie heure passée de 6 heures) It is six thirty. Il est 6 heures 30

But what time is it What time is it It is a quarter past six. Il est 6 heures et quart (mot à mot = un quart d'heure passé de 6 heures) It is six fifteen. Il est 6 heures 15

It is ten to six. It is a quarter to six. It is ten past six. It is half past six.

Dire les heures non pleines 1. Ecris l heure en lettres à côté de chaque pendule. Donne plusieurs écritures 2. Quelle question pose t on pour demander l heure à quelqu un.. 3. Dessine les aiguilles de chaque pendule. It is ten to six. It is five past four. It is a quarter past three. It is half past one.

It is a quarter to two. It is one forty five. It is half past three. It is three thirty. It is ten past seven. It is seven ten. It is ten to five. It is four fifty.

Heures non pleines Pour l'expression d'une heure avant l'heure : l'anglais utilisera le petit mot to [tou], selon le schéma suivant : It is + nombre de minutes avant l'heure + to + nombre de l'heure... Pour "il est 6 heures moins dix" Comme nous, l'anglais utilise également le "5 heures 50 "... Il est 5 heures 50... = un quart... Il est 6 heures moins le quart et aussi... Il est 5 heures 45 Pour l'expression d'une heure après l'heure: l'anglais utilisera le petit mot past [pâste], selon le schéma suivant : It is + nombre de minutes + past + nombre de l'heure... Il est 6 heures dix...= demi... Il est 6 heures et demie (mot à mot = une demie heure passée de 6 heures)... Il est 6 heures 30... Il est 6 heures et quart (mot à mot = un quart d'heure passé de 6 heures)... Il est 6 heures 15

Heures non pleines Pour l'expression d'une heure avant l'heure : l'anglais utilisera le petit mot to [tou], selon le schéma suivant : It is + nombre de minutes avant l'heure + to + nombre de l'heure It is ten to six. Pour "il est 6 heures moins dix" Comme nous, l'anglais utilise également le "5 heures 50 " It is five fifty. Il est 5 heures 50 A quarter = un quart It is a quarter to six. Il est 6 heures moins le quart et aussi It is five forty five. Il est 5 heures 45 Pour l'expression d'une heure après l'heure: l'anglais utilisera le petit mot past [pâste], selon le schéma suivant : It is + nombre de minutes + past + nombre de l'heure It is ten past six. Il est 6 heures dix A half = demi It is half past six. Il est 6 heures et demie (mot à mot = une demie heure passée de 6 heures) It is six thirty. Il est 6 heures 30 It is a quarter past six. Il est 6 heures et quart (mot à mot = un quart d'heure passé de 6 heures) It is six fifteen. Il est 6 heures 15

A time table A time table = emploi du temps Pour décrire un laps de temps entre deux heures : From... to... [frome...tou...] Traduire par : De...à...avec from + heure de départ et to + heure de fin From 8 AM to 9 AM (sous entendu 8 o'clock AM et 9 o'clock AM) de 8 heures à 9 heures ; Give time for each lesson. A time table : 8h45 9h45 : English lesson... 9h45 10h45 : Maths... 10h45 11h45 : French... 11h45 1h45 : Lunch 1h30 3h00 : Arts 3h00 4h45 : Sports......... Pour donner une heure (de rendez vous, de cours, d'arrivée...) : On utilise la préposition at [ate] = à I have maths at three PM. J'ai maths à 15 heures He arrived at seven, he was late. Il est arrivé à 7 heures = il était en retard Listen 1 2 3 History Circle the objects of history Tom Sam Retrace la journée de Sam : Sam day 7 : 30 9 : 00 afternoon history lesson 11 : 00 Maths 8 : 00 French

I have maths from a quarter to ten AM to a quarter to eleven AM I have french from a quarter to eleven AM to a quarter to twelve AM I have arts from half past one PM to three o'clock PM I have sports from three o'clock PM to a quarter to five PM Hello, my name is Sam. I live in Australia. I go to school by bus at half past seven o'clock AM. I have french from eight o'clock to nine o'clock AM. I have maths from nine to eleven o'clock AM. In the afternoon, I have an history lesson. I play football. Tom Sam 7 : 30 8 : 00 9 : 00 11 : 00 afternoon French Maths history lesson

A time table A time table = emploi du temps Pour décrire un laps de temps entre deux heures : From... to... [frome...tou...] Traduire par : De...à...avec from + heure de départ et to + heure de fin From 8 AM to 9 AM (sous entendu 8 o'clock AM et 9 o'clock AM) de 8 heures à 9 heures ; Pour donner une heure (de rendez vous, de cours, d'arrivée...) : On utilise la préposition at [ate] = à I have maths at three PM. J'ai maths à 15 heures He arrived at seven, he was late. Il est arrivé à 7 heures = il était en retard

Salutation Good morning Good afternoon Good evening Good night Have a good day. Have a nice day. Savoir saluer à différents moments de la journée 1. Ecris l heure en lettres à côté de chaque pendule, puis donne la salutation...... Après midi...... Nuit...... Soirée......

It is a quarter to two in the morning. Good morning It is half past four in the afternoon. Good afternoon It is ten past seven in the night. Good night Good evening It is ten to seven in the evening.

Salutation Good morning Good afternoon Good evening Good night Have a good day. Have a nice day.