Part. T6071A. Téléphones Pivot. Mode d emploi 11/01 - NC. Art Art Art Art
|
|
- Yvonne Guérard
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Part. T67A Téléphones Pivot Mode d emploi / - NC Art Art Art Art
2 P M P M M P P M FONCTIONS DE BASE Terraneo épondre à un appel.. Effectuer un appel.. 2. Si la ligne est disponible, composer le numéro. 3. Si la ligne est occupée, raccrocher. M P Appel d un numéro du répertoire.. 2. Presser la touche (ÉPETOIE). 3. Presser une touche de à 9. Appel du numéro d urgence.. 2. Presser la touche M (N D UGENCE). M Pour la mise en mémoire des numéros du répertoire et du numéro d urgence, voir le chapitre Mise en mémoire des numéros de téléphone. 2
3 M P P M M P M P épétition dernier numéro appelé.. 2. Presser la touche P (EPETITION). Ouverture de la gâche Attention: seulement pour téléphones placés dans des installations avec central téléphonique Terraneo.. Presser la touche (GACHE). P Allumage éclairage cage escalier Attention: seulement pour téléphones placés dans des installations avec central téléphonique Terraneo.. Presser la touche (ECLAIAGE CAGE ESCALIE). Allumage automatique du poste extérieur Attention: seulement pour téléphones placés dans des installations avec central téléphonique Terraneo.. Presser la touche (ALLUMAGE AUTOMATIQUE)
4
5 INDEX INTODUCTION... 6 CONTENU DE LA CONFECTION... 7 VUE GENEALE DU TELEPHONE COMPACT ( )... 8 VUE GENEALE DU TELEPHONE STANDAD ( )... 9 UTILISATION DES FONCTIONS DE BASE... COMMENT EPONDE A UN APPEL COMMENT EFFECTUE UN APPEL APPEL D UN NUMEO DU EPETOIE APPEL DU NUMEO D UGENCE (M) EPETITION DU DENIE NUMEO APPELE SELECTION MIXTE DC/MF (DECADIQUE/MULTIFEQUENCE) TOUCHE FLASH () CONFIGUATION... 2 CONFIGUATION DE BASE 2 ESTAUATION DE LA CONFIGUATION DE BASE 2 EGLAGES DU TELEPHONE... 3 EGLAGE VOLUME DE LA SONNEIE 3 EGLAGE VOLUME DANS LE COMBINE DE ECEPTION 3 SELECTION DE LA MELODIE POU LA SONNEIE 4 SELECTION MODALITE LIGNE UBAINE DC/DTMF 4 SELECTION LIAISON LU/DE 5 SELECTION DE LA DUEE DE L IMPULSION FLASH (TOUCHE ) 5 MISE EN MEMOIE DES NUMEOS DE TELEPHONE... 6 MISE EN MEMOIE DES NUMEOS DANS LE EPETOIE 6 EFFACEMENT D UN NUMEO MIS EN MEMOIE AU EPETOIE 6 MISE EN MEMOIE DU NUMEO D UGENCE (M) 7 EFFACEMENT DU NUMEO D UGENCE (M) 7 FONCTIONS ADDITIONNELLES AVEC TELEPHONE ELIE AU CENTAL TELEPHONIQUE...8 OUVETUE GACHE 8 ALLUMAGE ECLAIAGE CAGE ESCALIE 8 ALLUMAGE AUTOMATIQUE DU POSTE EXTEIEU 8 ACTIVATION DES ELAIS D ENCLENCHEMENT 9 INSTALLATION... 2 PEPAATION ET CONNEXION 2 INSTALLATION SU SUPPOT FOUNI 22 INSTALLATION CONTE UN MU AVEC SUPPOT MUAL EF.3374 O EF INSTALLATION A ENCASTE AVEC SEIE MULTIBOX POU TELEPHONE COMPACT 24 INSTALLATION A ENCASTE AVEC SEIE MULTIBOX POU TELEPHONE STANDAD 25 DONNEES TECHNIQUES EFEENCES EGLEMENTAIES 26 DIMENSIONS ET POIDS 26 TEMPEATUE DE FONCTIONNEMENT 26 5
6 Terraneo INTODUCTION Les téléphones réf.33522, 33523, 33532, sont principalement destinés à la réalisation d un système domestique intégré, qui puisse supporter les services de téléphonie, de parlophonie et de vidéophonie. Le système est normalement composé de: central téléphonique PABX Terraneo pour la réalisation des fonctions téléphoniques et assurant l interface entre les téléphones et les installations de parlophonie ou de vidéophonie; installation de parlophonie ou de vidéophonie Terraneo; téléphones de la série Pivot; section vidéo réf.3352 et 3353 à adjoindre aux téléphones Pivot pour obtenir les fonctions de vidéophonie. Dans ces installations il est également possible d utiliser des téléphones courants, outre ceux de la ligne Pivot, de même que des téléphones sans fil, répondeurs et fax. Bien entendu, il est également possible d utiliser les téléphones de la série Pivot comme de simples téléphones bi-standard dans des installations téléphoniques domestiques, qu ils soient directement reliés au réseau téléphonique ou qu ils constituent des dérivations d un central non Terraneo. Dans ce cas, les touches correspondant aux fonctions de parlophonie ne seront pas utilisables. 6
7 ... M P... M P CONTENU DE LA CONFECTION Compact Standard Support incliné Support incliné Câble 2 m Fiche Câble effrangé Instructions Compact Article Couleur blanc gris anthracite Attelages Fix écepteur Standard Article Couleur blanc gris anthracite Equipé de: câble J-J pour pose sur table (longueur 2 m), câble J effrangé pour pose murale (longueur 2 cm), fiche Télécom avec adaptateur J, support incliné, 2 attelages pour accrochage du récepteur. 7
8 Terraneo VUE GENEALE TÉLÉPHONE COMPACT ( ). Etiquette rappelant les numéros abrégés Clavier de sélection à 2 touches. 3. M Touche pour numéro d urgence. M P Touche FLASH ; mise en attente avec central téléphonique Terraneo; activation services téléphoniques supplémentaires (STS). 5. P Touche pour répétition du dernier numéro sélectionné: programmation des pauses dans les numéros mis en mémoire dans le répertoire (la pause a une durée de 2 secondes). 6. Touche d accès à la programmation. 7. Touche pour appel des numéros depuis le répertoire. 8. Touche d allumage automatique du poste extérieur. 9. Touche d allumage éclairage cages d escalier ou d activation de dispositifs.. Touche pour ouverture gâche Touche pour: activation services téléphoniques supplémentaires (STS); changement temporaire de sélection, de DC à DTMF. 2. Prise J45 pour la connexion du téléphone à l installation de vidéophonie et au central téléphonique Terraneo, s il comprend une section Vidéo. 3. Prise J, J2 pour connecter le téléphone directement au réseau téléphonique ou au central téléphonique. 4. Prise pour connexion du téléphone à la section Vidéo réf ou réf
9 VUE GENEALE TÉLÉPHONE STANDAD ( ). Etiquette rappelant les numéros abrégés. 2. Clavier de sélection à 2 touches M P 3. M Touche pour numéro d urgence. 4. Touche FLASH ; 5 mise en attente avec central téléphonique Terraneo; 6 activation services téléphoniques supplémentaires (STS) P Touche pour répétition du dernier 8 numéro sélectionné: 9 programmation des pauses dans les numéros mis en mémoire dans le répertoire (la pause a une durée de 2 secondes). 6. Touche d accès à la programmation. 7. Touche pour appel des numéros depuis le répertoire. 8. Touche d allumage automatique du poste extérieur. 9. Touche d allumage éclairage cages d escalier ou d activation de dispositifs.. Touche pour ouverture gâche.. Touche pour: activation services téléphoniques supplémentaires (STS); changement temporaire de sélection, de DC à DTMF. 2. Prise J45 pour la connexion du téléphone à l installation de vidéophonie et au central téléphonique Terraneo, s il comprend une section Vidéo. 3. Prise J, J2 pour connecter le téléphone directement au réseau téléphonique ou au central téléphonique. 4. Prise pour connexion du téléphone à la section Vidéo réf ou réf
10 Terraneo UTILISATION DES FONCTIONS DE BASE COMMENT EPONDE A UN APPEL L appel en cours est signalé par la sonnerie: pour répondre. COMMENT EFFECTUE UN APPEL Attendre la tonalité du central Composer le numéro souhaité eposer le combiné une fois la conversation terminée. tonalité du central n de téléphone APPEL D UN NUMEO DU EPETOIE Le répertoire a la possibilité de garder en mémoire jusqu à numéros de téléphone d une longueur maximum de 24 signes, pauses comprises. Pour appeler un des numéros en mémoire, procéder comme suit: tonalité du central Attendre la tonalité du central Presser la touche (EPETOIE) Presser une touche numérique comprise entre et 9 correspondant à la position dans laquelle le numéro a été mis en mémoire dans le répertoire. eposer le combiné une fois la conversation terminée. de à 9 APPEL DU NUMEO D UGENCE (M) Il est possible de mettre en mémoire un numéro d urgence d une longueur maximum de 24 signes, pauses comprises, en l associant à la touche M (N D UGENCE). Pour appeler le numéro d urgence, procéder comme suit: tonalité du central M Attendre la tonalité du central Presser la touche M (N D UGENCE) eposer le combiné une fois la conversation terminée.
11 EPETITION DU DENIE NUMEO APPELE Il est possible de répéter automatiquement le dernier numéro composé manuellement, d une longueur maximum de 32 signes, pauses comprises. Pour rappeler le dernier numéro, procéder comme suit: Attendre la tonalité du central Presser la touche P (EPETITION) eposer le combiné une fois la conversation terminée tonalité du central P Cette fonction est également possible si le téléphone est en modalité DE et est relié à un central téléphonique Terraneo. Note: la touche P (EPETITION), au cours de la mise en mémoire des numéros du répertoire ou du numéro d urgence, a pour fonction d insérer une ou plusieurs pauses à l intérieur du numéro. La pause a une durée de 2 secondes. SELECTION MIXTE DC/DTMF Il est possible, avec un téléphone prévu pour une sélection décadique, de composer un numéro dans lequel les premiers signes ont été composés en système décadique et les suivants en système multifréquences. Le changement de mode de sélection se fait en pressant, au moment opportun, les touches (ASTEISQUE), et # (DIESE). Les numéros composés par la suite seront envoyés sur la ligne en modalité multifréquence. * Cette procédure permettra d accéder aux services télématiques et peut également être utilisée pour la consultation à distance de répondeurs, en évitant ainsi l usage du (beeper). Dès qu on raccroche le combiné, le téléphone se positionne à nouveau en sélection décadique. TOUCHE FLASH () Si le téléphone est relié à un central téléphonique, pour pouvoir utiliser certains services (comme, par exemple, la possibilité de transférer les appels vers d autres postes intérieurs), il est parfois nécessaire de presser la touche flash ( ), après avoir décroché le combiné ou dans le cours de la conversation. De même, il peut arriver qu il soit nécessaire de presser la touche flash ( ) pour utiliser certains services supplémentaires offerts par les sociétés de téléphonie. Ainsi, par exemple, dans la conversation à trois pour laquelle il faut presser la touche flash ( ) pour appeler, pendant une communication, le troisième interlocuteur et converser simultanément à trois. Pour plus de précisions, consulter les pages d information des indicateurs téléphoniques.
12 Terraneo CONFIGUATION CONFIGUATION DE BASE Lors de son installation, le téléphone se présente avec la configuration de base suivante: Niveau volume sonnerie = max (3) Niveau volume dans le combiné = max (9) Mélodie d appel = () Modalité de sélection = DTMF (9) Modalités de fonctionnement = DE () Durée impulsion FLASH () = ms () épertoire téléphonique = vide Numéro d urgence = vide Pour modifier les fonctions décrites, voir les paragraphes correspondants. ESTAUATION DE LA CONFIGUATION DE BASE A tout moment il est possible de rétablir le téléphone dans la configuration de base, en exécutant la procédure suivante: Presser la touche (POGAM) Composer le numéro Presser la touche (POGAM) pour confirmer Attendre la tonalité de confirmation (3 bips) et raccrocher le combiné. --- bip Note: l opération de restauration de la configuration de base ne modifie pas le contenu du répertoire téléphonique ou du numéro d urgence. 2
13 EGLAGES DU TELEPHONE En composant certaines séquences de touches, il est possible de programmer et de personnaliser les fonctions suivantes: EGLAGE DU VOLUME DE LA SONNEIE Il est possible de régler l intensité sonore de la sonnerie à 4 niveaux: Presser la touche (POGAM) Presser la touche * (ASTEISQUE) Presser une touche comprise entre: = sonnerie inactivée = niveau bas 2= niveau moyen 3= niveau haut presser la touche (POGAM) pour terminer la programmation Attendre la tonalité de confirmation (3 bips) et raccrocher le combiné bip - bip - bip EGLAGE DU VOLUME DANS LE COMBINE DE ECEPTION Il est possible de régler le volume du combiné de réception en choisissant deux niveaux différents: Presser la touche (POGAM) Presser la touche Presser la touche pour sélectionner le niveau MINIMUM ou la touche 9 pour sélectionner le niveau MAXIMUM Presser la touche (POGAM) pour confirmer le choix Attendre la tonalité de confirmation (3 bips) et raccrocher le combiné. ou 9 bip - bip - bip 3
14 Terraneo SELECTION DE LA MELODIE POU LA SONNEIE Il est possible de sélectionner la mélodie de la sonnerie en choisissant entre 4 tonalités différentes: Presser la touche (POGAM) Presser la touche # (DIESE) Presser une des touches,,2 ou 3 pour sélectionner la mélodie Presser la touche (POGAM) pour confirmer le choix Attendre la tonalité de confirmation (3 bips) et raccrocher le combiné bip - bip - bip SELECTION MODALITE LIGNE UBAINE DC/DTMF Il est possible de choisir entre le mode de sélection par impulsions (DC) ou le mode de sélection à tons (DTMF). Pour modifier la modalité, procéder de la manière suivante: Presser la touche (POGAM) Presser la touche 2 Presser la touche pour mettre en place le mode DC ou presser la touche 9 pour passer au mode DTMF Presser la touche (POGAM) pour confirmer le choix Attendre la tonalité de confirmation (3 bips) et raccrocher le combiné. 2 ou 9 bip - bip - bip 4
15 SELECTION LIAISON LU/DE Lors de son installation, le téléphone est prévu pour une liaison à un central téléphonique (modalité DE). Si l on relie le téléphone directement à la ligne urbaine, il doit être programmé en mode LU. Pour modifier la modalité, procéder comme suit: Presser la touche (POGAM) Presser la touche 3 Presser la touche pour mettre en place le mode DE, ou la touche 9 pour programmer le mode LU Presser la touche (POGAM) pour confirmer le choix. Attendre la tonalité de confirmation (3 bips) et raccrocher le combiné. 3 ou 9 bip - bip - bip SELECTION DE LA DUEE DE L IMPULSION FLASH (TOUCHE ) Il est possible de sélectionner 3 temporisations différentes associées à la touche flash ( ), en procédant comme suit: Presser la touche (POGAM) Presser la touche (FLASH) Presser une touche comprise entre et 3 pour sélectionner la temporisation appropriée: = ms 2= 25 ms 3= 5 ms Presser à nouveau la touche (POGAM) pour confirmer le choix. Attendre la tonalité de confirmation (3 bips) et raccrocher le combiné bip - bip - bip Note: Le temps de l impulsion à sélectionner dépend du Pays d appartenance (Italie = ms) et c est la clef d accès aux fonctions de standard ou STS (voir chapitre Utilisation des fonctions de base ). 5
16 Terraneo MISE EN MEMOIE DES NUMEOS DE TELEPHONE Pour mettre en mémoire un numéro de téléphone dans le répertoire ou comme numéro d urgence ( M ), composer la séquence de touches décrite au paragraphe correspondant. A la fin de la programmation, si la séquence est correcte, le téléphone émet une tonalité de confirmation (3 bips). Si, par contre, la programmation s avère incorrecte, le téléphone émet une tonalité d erreur (suite ininterrompue de bips) et la procédure de mise en mémoire doit être recommencée après avoir raccroché le combiné. MISE EN MEMOIE DES NUMEOS DANS LE EPETOIE Il est possible de mettre en mémoire dans le répertoire jusqu à numéros de téléphone que l on peut rappeler au moyen des touches numériques de à 9. Chaque numéro de téléphone mis en mémoire peut contenir au maximum 24 signes comprenant: des numéros de à 9, des caractères de type, #, et une ou plusieurs pauses. Les pauses sont introduites en * utilisant la touche P (EPETITION). Pour mettre un numéro en mémoire, procéder comme suit:. 2. Presser la touche (POGAM) 3. Presser la touche (EPETOIE) 4. Presser une touche de à 9 correspondant à la position qu occupera, dans le répertoire, le numéro de téléphone mis en mémoire. 5. Composer le numéro de téléphone que l on veut mettre en mémoire. 6. Presser la touche (POGAM) pour confirmer la mise en mémoire. 7. Attendre la tonalité de confirmation (3 bips) et reprendre à partir du point 2 pour mettre en mémoire un nouveau numéro. Pour terminer, raccrocher le combiné. de à 9 n de téléphone bip - bip - bip EFFACEMENT D UN NUMEO MIS EN MEMOIE DANS LE EPETOIE Il est possible d effacer un numéro de téléphone mis en mémoire dans le répertoire. Pour l effacement, procéder comme suit: Presser la touche (POGAM) Presser la touche (EPETOIE) Presser une touche de à 9 correspondant à la position occupée, dans le répertoire, par le numéro en mémoire à effacer Presser la touche (POGAM) pour confirmer l effacement Attendre la tonalité de confirmation (3 bips) et raccrocher le combiné. de à 9 bip - bip - bip 6
17 MIS EN MEMOIE DU NUMEO D UGENCE (M) Il est possible de programmer un numéro d urgence et de l associer à la touche qui lui est consacrée ( M ). Le numéro de téléphone mis en mémoire peut contenir un maximum de 24 signes comprenant: des numéros de à 9, des caractères de type *, #, et une ou plusieurs pauses. Les pauses sont introduites en utilisant la touche P (EPETITION). Pour la mise en mémoire du numéro d urgence, procéder comme suit: Presser la touche (POGAM) Presser la touche M (N D UGENCE) Composer le numéro de téléphone à mettre en mémoire Presser la touche (POGAM) pour confirmer la mise en mémoire Attendre la tonalité de confirmation (3 bips) et raccrocher le combiné. M n de téléphone bip - bip - bip Note: le numéro que l on associe la touche M (N D UGENCE) peut ne pas être exclusivement le numéro d urgence; il peut s agir du numéro le plus fréquemment utilisé ou l indicatif d un opérateur téléphonique. EFFACEMENT DU NUMEO D UGENCE (M) Pour effacer le numéro d urgence, procéder comme suit: Presser la touche (POGAM) Presser la touche M (N D UGENCE) Presser la touche (POGAM) pour confirmer l effacement Attendre la tonalité de confirmation (3 bips) et raccrocher le combiné. M bip - bip - bip 7
18 ... M P... M P... M P... M P... M P... M P Terraneo FONCTIONS ADDITIONNELLES AVEC TELEPHONE ELIE AU CENTAL TELEPHONIQUE OUVETUE GACHE (Service disponible lorsque le téléphone est connecté au central téléphonique dans une installation de parlophonie ou de vidéophonie Terraneo). En pressant la touche vouée à cette fonction (GACHE) il est possible d actionner la gâche sur le poste extérieur. Pour exécuter cette fonction: Avec combiné raccroché ou décroché Presser la touche prévue pour cette fonction (GACHE) Attendre environ 2 secondes Gâche actionnée ALLUMAGE ECLAIAGE CAGE D ESCALIE (Service disponible lorsque le téléphone est connecté au central téléphonique dans une installation de parlophonie ou de vidéophonie Terraneo). En pressant la touche vouée à cette fonction (ECLAIAGE CAGE D ESCALIE) il est possible d allumer l éclairage de cage d escalier (relais de base sur central). Pour exécuter cette fonction: Avec combiné raccroché ou décroché Presser la touche prévue pour cette fonction (ECLAIAGE CAGE D ESCALIE) Attendre environ 2 secondes Eclairage cage d escalier allumé. ALLUMAGE AUTOMATIQUE DU POSTE EXTEIEU (Service disponible si le téléphone est couplé avec la section vidéo et connecté au central téléphonique Terraneo). En pressant la touche vouée à cette fonction (ALLUMAGE AUTOMATIQUE), il est possible de visualiser sur moniteur l image captée par la caméra du poste extérieur. A A A - pour le contrôle vidéo seul: Avec combiné raccroché Presser la touche prévue pour cette fonction (ALLUMAGE AUTOMATIQUE) Attendre environ 2 secondes et on se trouve en connexion vidéo seulement avec le poste extérieur. B - pour la connexion vidéo et audio: Avec combiné décroché Presser la touche prévue pour cette fonction (ALLUMAGE AUTOMATIQUE) Attendre environ 2 secondes; nous voici en connexion vidéo et audio avec le poste extérieur. B B 8
19 ACTIVATION DES ELAIS D ENCLENCHEMENT Si le téléphone est connecté à un central réf ou réf , en utilisant la touche affectée à l éclairage de cage d escalier ( ) et une séquence de touches appropriée, on peut activer séparément les autres relais d enclenchement ( 8) pour autant que soient installés les modules d extension additionnels réf (pour de plus amples informations sur l utilisation des réf.33596, voir les manuels des centraux téléphoniques). La procédure d activation est décrite ci-après:. 2. Presser la touche (ECLAIAGE CAGE D ESCALIE) 3. Presser la touche pour désactiver le relais ou la touche pour activer le relais 4. Presser la touche correspondant au relais à activer (entre et 8) 5. Attendre la tonalité continue du central 6. eprendre au point 2 pour activer un autre relais ou raccrocher le combiné pour terminer. de à 8 tonalité continue Note: Il est indispensable que, pour le point 3, la touche d activation ou de désactivation soit pressée dans les 3 secondes qui suivent la pression sur la touche éclairage cage d escalier ( ). Si la touche est pressée après les 3 secondes, c est le relais d éclairage de cage d escalier qui est activé. EXEMPLE : ACTIVATION DU ELAIS (éclairage jardin) Presser la touche (ECLAIAGE CAGE D ESCALIE) Presser la touche (pour activer) Presser la touche (relais sur module additionnel) Attendre la tonalité continue du central et raccrocher le combiné. Nous avons activé le relais sur le module additionnel, allumant ainsi l éclairage du jardin. tonalité continue 9
20 Terraneo EXEMPLE 2: DESACTIVATION DU ELAIS (éclairage jardin) Presser la touche (ECLAIAGE CAGE D ESCALIE) Presser la touche (pour désactiver) Presser la touche (relais sur le module additionnel) Attendre la tonalité continue du central et raccrocher le combiné. Nous avons désactivé le relais sur le module additionnel, éteignant l éclairage du jardin. tonalité continue EXEMPLE 3: ACTIVATION DU ELAIS 7 (arrosage du jardin) Presser la touche (ECLAIAGE CAGE D ESCALIE) Presser la touche (pour activer) Presser la touche 7 (relais 7 sur le module additionnel) Attendre la tonalité continue du central et raccrocher le combiné. 7 Nous avons activé le relais 7 sur le module additionnel, ouvrant la vanne d arrivée d eau. tonalité continue EXEMPLE 4: DESACTIVATION DU ELAIS 7 (arrosage du jardin) Presser la touche (ECLAIAGE CAGE D ESCALIE) Presser la touche (pour désactiver) Presser la touche 7 (relais 7 sur le module additionnel) Attendre la tonalité continue du central et raccrocher le combiné. Nous avons activé le relais 7 sur le module additionnel, fermant la vanne d arrivée d eau. 7 tonalité continue 2
21 INSTALLATION PEPAATION ET CONNEXION A - elier la base au combiné au moyen du cordon spiralé (A) équipé de prises enfichables. B - elier le cordon de ligne (B) à la base et à la prise de la ligne téléphonique soit directement avec le connecteur J (C), soit par l intermédiaire de l adaptateur tripolaire (D). D C B M P... M P A A 2
22 Terraneo INSTALLATION SU LE SUPPOT FOUNI En utilisant le support fourni avec le téléphone, celui-ci peut être placé dans les positions suivantes:. de table, en position horizontale, en utilisant le câble de 2 mètres en dotation sur paroi, en position inclinée, en utilisant le support et le petit câble court en dotation M P de table, en position inclinée, en utilisant le support et le câble de 2 mètres en dotation. 22
23 P M INSTALLATION CONTE UN MU AVEC SUPPOT MUAL EF.3374 En utilisant le support mural réf.3374 pour le téléphone compact et réf.3375 pour le téléphone standard, il est possible de placer le téléphone contre un mur, comme décrit ci-après: a - ancrer le support mural métallique à la paroi en utilisant les ouvertures appropriées correspondant à la boîte encastrée. boîte rectangulaire boîte ronde b - connecter le petit câble court () dont est équipée la Section Vidéo et l enficher dans le siège (2) du téléphone Pivot. 2 2 c - accrocher le téléphone sur le support métallique et placer le câble spiralé entre le corps du téléphone Pivot et le combiné
24 Terraneo INSTALLATION A ENCASTE AVEC SEIE MULTIBOX POU TELEPHONE COMPACT En utilisant les articles de la série Multibox, il est possible de réaliser une installation encastrée du téléphone. CLACK 2 réf. 6 réf. 6LT réf. 6LTG réf. 622 réf B A A(mm) B
25 INSTALLATION A ENCASTE AVEC SEIE MULTIBOX POU TELEPHONE STANDAD En utilisant les articles de la série Multibox, il est possible de réaliser une installation encastrée du téléphone. CLACK réf. 6 3 réf. 6LT réf. 6LTG réf. 622 réf. 622 B A A(mm) B 46,
26 DONNEES TECHNIQUES Terraneo EFEENCES EGLEMENTAIES L article concerné par le manuel est accompagné d une Déclaration CE de conformité, suivant les spécifications indiquées ci-après: BTicino S.p.A. ayant son siège Via Messina, Milano déclare que le produit portant le n d article: est conforme aux prescriptions essentielles de la directive 999/5/CE, dans la mesure où il respecte les normes suivantes: EN 43 EN 58- EN 582- ETSI TB2 ETSI ES 287 V.. ETSI TB38 Année d approbation du marquage CE suivant la directive précitée: 2 DIMENSIONS ET POIDS Compact Standard Longueur 2 mm 2 mm Largeur 7 mm 4 mm Hauteur 7 mm 7 mm Poids 46 gr 67 gr TEMPEATUE DE FONCTIONNEMENT Da + a +4 C 26
27 NOTES 27
28 BTicino s.p.a. Via Messina Milano - Italia
Standard téléphonique PABX
345829 Standard téléphonique PABX Manuel d utilisation 08/13-01 PC 2 1 Introduction 6 1.1 Le Standard téléphonique 6 Description générale 6 2 Utilisation 8 2.1 Fonctions téléphoniques 8 Touches dédiées
Plus en détailAudience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation
Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à
Plus en détailManuel Sfera 2-fils Mise en service Que faire, si? touches d appel et la commande de la gâche électrique ne réagissent pas!
Manuel Sfera -fils Mise en service Tous les appareils configurables doivent être configurés avant la mise sous tension de l installation. Tous les appareils destinés à être ajoutés à une installation existante
Plus en détailManuel d aide à la pose
Manuel d aide à la pose Téléphones d Urgence de la série DICTIS MICOME Téléphones d urgence Téléalarmes Pont de Peille 06340 Drap France Tel : (33) 4 93 91 16 17 Fax : (33) 4 93 91 26 27 e-mail : micome@micome.com
Plus en détailMode d emploi Téléphonie Business
Mode d emploi Téléphonie Business 1 Table des matières 1. Introduction 4 2. COMBOX 4 2.1 Description 4 2.2 Mode d emploi 4 2.2.1 Espace clients 4 3. Affichage du numéro d appel sortant 6 3.1 Description
Plus en détailBedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon
D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni
Plus en détailMotorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2
Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...
Plus en détailAIKO/MIKRA KIT. Sch./Ref. 1783/651. Ver 1.1
AIKO/MIKRA KIT Sch./Ref. 1783/51 Ver 1.1 OUT IN 1 2 alimentation 1083/20 aansluiting van basiskit 1783/51 Raccordement du kit 1783/51 base schéma 51/11 OUT IN OUT IN 1 2 alimentation 1083/20 aansluiting
Plus en détailFernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur
Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication
Plus en détailopti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0
opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1- INTRODUCTION... 4 1.1 Standard Automatique...4 1.2 Messagerie
Plus en détailPortier Vidéo Surveillance
Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5
Plus en détailConditions d utilisation
SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant
Plus en détailSlim Door Phone V2 1,2 ou 4 boutons Manuel Les mises à jour du manuel et du logiciel sont disponibles sur : www.linkcom.
Slim Door Phone V2 1,2 ou 4 boutons Manuel V1 Les mises à jour du manuel et du logiciel sont disponibles sur : www.linkcom.fr Sommaire 1 1. Description... 3 1.1. Fonctionnalités... 3 1.2. Versions... 3
Plus en détailGUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL
GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose
Plus en détailGuide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308
Guide de FLEXIVOZ PABX OD308 1 SOMMAIRE Introduction 3 Installation 4 Programmation du système 5 IMPORTANT Lignes externes 6 Réglage date et heure par l horloge interne 6 Appels entrants : Affectation
Plus en détailGUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE. 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs.
GUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs. 2 INTRODUCTION Tout les PABXs KAREL sont riche par plusieurs
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5
Plus en détailMessagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com
Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service
Plus en détailM55 HD. Manuel Utilisateur
M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique
Plus en détailVotre poste e.50 PRESENTATION
2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION
Plus en détailNOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS DECLENCHEMENT D URGENCE EN CAS D AGRESSION Pour déclencher manuellement votre système d alarme (sirène + flash) composer
Plus en détailGUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL
GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose
Plus en détailMémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et
Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,
Plus en détailFONCTIONS TÉLÉPHONIQUES
FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont
Plus en détailVotre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE
Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes
Plus en détailNom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...
Guide utilisateur Easy REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Easy REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités offerts
Plus en détailHA2000 RTC Transmetteur téléphonique
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4
Plus en détailAccueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro
Mode d emploi (F/CH) f Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lors de l installation, du raccordement et de la commande du tiptel 345 pro, veuillez
Plus en détailGuide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07
Guide de l abonné Système de Messagerie vocale Nº de modèle KX-TVM50 KX-TVM200 Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser
Plus en détailGUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X
GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés
Plus en détailAastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7
Plus en détailCENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
Plus en détailschémathèque numérique : 03/2005
schémathèque : / 9 Index Caractéristiques générales ormes générales d'installation Schémas de raccordement Variantes ostes internes audio ostes internes audio téléphoniques ostes internes vidéo ostes internes
Plus en détailSD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC
SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........
Plus en détailDocumentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2
115, rue Louis Armand L EONIS Bât B 13852 AIX en PROVENCE Tél. : 04.42.97.56.56 Fax. : 04.42.97.56.57 http://www.acertel.fr Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson V 1.2 Sommaire
Plus en détailGuide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone
Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera
Plus en détailAlcatel OmniPCX Enterprise
Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook
Plus en détailNOTICE D UTILISATION SIEMENS
NOTICE D UTILISATION SIEMENS 1 Introduction... 2 2 GESTION DES APPELS... 2 2.1 Transfert des appels vers un autre poste... 2 2.2 Reprise d un appel non aboutit (poste destinataire occupé ou absent)...
Plus en détailconstitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.
Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète
Plus en détailGuide de l'utilisateur
Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement
Plus en détailGUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM
GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne
Plus en détailMode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD.
Mode d emploi (fr) Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message tiptel 540 SD tiptel Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le central téléphonique
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7
Plus en détail3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A
NOTICE TECHNIQUE CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 8 POSTES Autocommutateur téléphone PABX CENTRAL 2L8P = EP 208A =TC - 208A. 3L12PN = EP 312A = TC312A = TC308A 3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A
Plus en détailCAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE
CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir
Plus en détailCarte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77
Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable
Plus en détailGuide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d
Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300 Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d VVX300/310 Table des matières du guide rapide Schéma du VVX300/310... 3 Présentation des fonctionnalités
Plus en détailFiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager
Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau
Plus en détailTéléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F
1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation
Plus en détailTransmetteur téléphonique vocal
Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
Plus en détailGUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE
GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE janv. 2005 Le service de messagerie n9uf telecom permet à un appel d'être redirigé vers une boîte vocale en cas de ligne occupée, ou de non réponse (après 20 secondes
Plus en détailN Les procédures stimulus *# de l ancien système VoIP demeurent disponibles.
2 Utiliser les fonctions via le clavier N Les procédures stimulus *# de l ancien système VoIP demeurent disponibles. Exceptions: Ne s applique pas au service 68. Ne peut plus être proposé en raison du
Plus en détailTéléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO
Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.
Plus en détailCisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques
FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché
Plus en détailVOCALYS LITE. www.adetec.com
VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur
Plus en détailGuide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar
Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera
Plus en détailGuide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G
Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de
Plus en détailPRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4
SIP.10 SOMMAIRE PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4 Vue face arrière 4 Câblage 4 Enregistrement du poste SIP.10 sur un IPBX/ITSP 4 Configuration réseau 5 Enregistrement 6 Personnalisation du poste
Plus en détailDiscovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur
Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation
Plus en détailNouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone
Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre
Plus en détailNotice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF
Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de
Plus en détailGuide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007
Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007 N U M E R I C A B L E Ligne téléphonique ESTVIDEO GUIDE D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION GUIDE D INSTALLATION DU MODEM-CÂBLE
Plus en détailEnglish (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)
doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button
Plus en détailTRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X
TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de
Plus en détailKN 800. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation
SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO KN 800 TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET Assistance technique PRIX APPEL LOCAL N Azur 0 810 86 23 76 Notice d'installation et de programmation COOPER MENVIER Parc
Plus en détailBusiness Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards
guide web utilisateur pour les services standards 1/22 version 03 décembre 2013 table des matières Accès au web utilisateur... 3 Onglet accueil... 5 Onglet services téléphoniques... 7 services standards...
Plus en détailTéléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802
Téléphone DECT GAP numérique sans fil Mode d emploi EURO 802 2 EURO 802 Mode d emploi.......................... 3 2 1 Table des matières 1 Consignes de sécurité................. 4 2 Mettre le téléphone
Plus en détailMode d emploi abrégé COMBOX basic et pro pour réseau f ixe et mobile.
Mode d emploi abrégé COMBOX basic et pro pour réseau f ixe et mobile. Table des matières COMBOX votre répondeur Enregistrer COMBOX Activer et désactiver COMBOX Enregistrer les textes d accueil et d absence
Plus en détailALFA INSTALLATION LECTEUR MESSAGES SMS SERVICE
ALFA INSTALLATION LECTEUR MESSAGES SMS SERVICE PROCÉDURE D INSTALLATION 1. Accéder au portail de Blue&Me du site officiel ALFA ROMEO et télécharger le fichier.zip contenant le logiciel Lecteur SMS à installer
Plus en détailCENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312
CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE Sommaire Caractéristiques de l appareil Installation A lire attentivement avant installation Allumage
Plus en détailGUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR
GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR Centrale-Transmetteur CW32 ADETEC Wireless System Table des matières 1 INFORMATIONS... 5 1.1 Présentation générale... 5 1.2 La centrale-transmetteur
Plus en détailScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide
ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce
Plus en détailGuide de référence Konftel 300W
Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et
Plus en détailLink GSM idp Manuel v1.0
Link GSM idp Manuel v1.0 Les mises à jour du manuel et du firmware sont disponibles sur : www.linkcom.fr Sommaire 1. Description basique... 3 1.1 Fonctionnalités... 3 2. Installation... 4 2.1. Assemblage
Plus en détailUser guide Conference phone Konftel 100
User guide Conference phone Konftel 100 Dansk I Deutsch I English I Español I Italiano I Norsk Suomi I Svenska Conference phones for every situation Sommaire Description Connexions, accessoires et pièces
Plus en détailGuide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone
Guide d installation À la découverte de votre téléphone LG88XX Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera
Plus en détailGuide de référence rapide
Guide de référence rapide Téléphone propriétaire numérique Nº de modèle KX-DT521/KX-DT543/KX-DT546 Console SDP numérique Nº de modèle KX-DT590 Nous vous remercions d avoir acheté un téléphone propriétaire
Plus en détailguide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions
guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions Table des matières Fonctions téléphoniques Appel en attente avec annonce d interurbain
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailHA2000 GSM Transmetteur téléphonique
HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT
Plus en détailManuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
Plus en détailGUIDE UTILISATEUR. Postes 520 / 520N / 640 MC 640 MC 520N MC 520
GUIDE UTILISATEUR Postes 520 / 520N / 640 MC 520 MC 520N MC 640 Sommaire Introduction p 2 Les Numériques MC 520/520N/640 p 3 1 Appeler un correspondant p 9 2 Appeler un deuxième correspondant p 22 3 Recevoir
Plus en détailTéléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.
Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone
Plus en détailManuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030
Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES
Plus en détailGuide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1
Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées
Plus en détailGuide de référence du Flash
Guide de référence du Flash Norstar et Flash sont des marques de commerce de Northern Telecom. Northern Telecom 1999 Imprimé au Canada Table des matières Renseignements généraux 1-1 Introduction 1-1 Structure
Plus en détailSystème de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Plus en détailFICHE HRI806V. Avant propos
Version : 1.0 Du : 19/11/2012 RETROUVER LE DOSSIER COMPLET SUR : www.jgie.fr PLATINE APPEL DIRECT VIDEO COULEUR AVEC LECTEUR INOX PMR BUS 6 FILS FICHE HRI806V Avant propos La réalisation de l installation
Plus en détailF MANUEL TECHNIQUE. Intégration MT CT 01. pour Version B. Standard téléphonique Art. 2906 01-2008 GROUP S.P.A.
F MANUEL TECHNIQUE Intégration pour Version B Standard téléphonique Art. 2906 01-2008 GROUP S.P.A. SOMMAIRE 1. FONCTIONS SIMPLEBUS page 2 1.1. Carte expansion Simplebus art. 2912 page 2 1.2. Installation
Plus en détailTéléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle
Téléphonie résidentielle 1 derytele.com Table des matières Introduction... 3 Les services d assistance... Service à la clientèle... Soutien technique 611... Service de relais pour malentendants... Service
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages
MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée
Plus en détailTéléphone sans fil avec répondeur
Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores
Plus en détailSystème d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Plus en détailGuide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP
Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP AVIS Bien que les renseignements contenus dans ce document soient supposés exacts à tous égards, Mitel Networks MC Corporation (MITEL ) ne peut en garantir
Plus en détailHiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi
HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000 optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard Mode d emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité Pour votre sécurité Le téléphone IP optipoint 410/420
Plus en détailGuide d utilisation. Version 10
Guide d utilisation innovaphone mypbx Version 10 Utilisateur Vidéotéléphonie marche/arrêt Renvois d appels Configuration Séléction du terminal Affichage présence Notifications Profil Champ de recherche
Plus en détailGUIDE DE L UTILISATEUR
Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES
Plus en détail