Manuel d'utilisation
|
|
|
- Thérèse Jobin
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 HUNTER-PRO 32 Ver 3 Alarme Anti-Intrusion Manuel d'utilisation PIMA Electronique Systems Ltd. 5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israël [email protected]
2 2 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation PIMA Electronique Systems Ltd. ne prétend pas que son produit ne puisse être contourné ou déjoué ni que ce produit prévient tout cas de décès, de blessures corporelles ou de dégâts matériels résultant d'un vol, d'un cambriolage, d'un incendie ou autres sinistres, ni que ce produit fournira dans tous les cas, l'alerte et la protection adéquates. En effet, chaque utilisateur comprend que le matériel, à condition d'être correctement installé et entretenu, ne fera que réduire les risques d'évènements tels que les vols, cambriolages et incendies se produisant sans donner l'alerte, mais qu'il ne constitue pas une garantie que ces évènements ne se produiront pas ou qu'aucun décès, blessure corporelle ou dégât matériel n'en résultera. PIMA Electronique Systems Ltd. ne sera en aucun cas responsable de décès, blessures corporelles et/ ou dégâts matériels ni autres pertes que celles-ci soient directes, indirectes, secondaires, conséquentes ou autres, qui s'appuieraient sur une plainte contre une panne de fonctionnement du produit. Attention! L'utilisateur doit scrupuleusement suivre les instructions de mise en place et de mise en œuvre, et entre autres, tester le produit et l'ensemble du système au moins une fois par semaine. Pour diverses raisons et notamment, mais sans s'y restreindre, les changements survenant dans les conditions environnantes, coupures et autoprotection électriques ou électroniques, le produit peut ne pas fonctionner comme prévu. L'utilisateur est informé de devoir prendre toutes les précautions nécessaires pour sa sécurité et celle de ses biens. Ce document ne peut être dupliqué, transmis, altéré, modifié, traduit, abrégé ni en aucune autre façon changé, sans le consentement écrit et préalable de PIMA. Tous les efforts nécessaires ont été investis pour assurer la précision des informations contenues dans ce manuel. PIMA se réserve le droit de modifier de temps à autre, tout ou partie dudit document, et ce, sans avis préalable. Veuillez lire attentivement ce manuel dans son intégralité avant d'effectuer toute tentative de programmer ou de faire fonctionner votre système. Si une partie quelconque de ce manuel vous est incomprise, veuillez contacter votre fournisseur ou installateur du système. Copyright 2007 by PIMA Electronique Systems Ltd. Tous droits réservés. Vous pouvez nous contacter directement à : PIMA Electronique Systems Ltd. 5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israël. Site Internet : CONSIGNES DE SECURITE Votre système s'alarme CAPTAIN-i a été enregistré conformément à la norme EN60950 et à sa réglementation, selon lesquels nous nous devons de vous transmettre l'information suivante : 1. Ce système d'alarme présente des risques de feu et de choc électrique. Afin de réduire ces risques, placez l'alarme à l'abri de la pluie et de l'humidité. Attention! Les câbles téléphoniques peuvent être de bons conducteurs de l'énergie de la foudre. 2. N'ouvrez pas le couvercle du système d'alarme. De dangereuses hautes tensions sont présentes à l'intérieur du boîtier. Ne confiez l'entretien qu'à des techniciens qualifiés. 3. Ce système d'alarme doit être utilisé en CA 230V/110V, 50Hz, avec disjoncteur assurant la protection contre les chocs électriques. Pour prévenir les chocs électriques ainsi que les risques d'incendie, N'utilisez PAS d'autre source électrique. 4. Ne répandez pas de liquide quel qu'il soit sur l'appareil. Si un liquide venait à se répandre par accident sur l'appareil, faites immédiatement appel à un technicien qualifié. 5. Installez ce produit en un endroit protégé, contre lequel personne ne pourrait trébucher à cause d'un fil ou d'un câble électrique. Protégez les câbles contre d'éventuels dégâts ou abrasion. 6. Déconnectez toutes sources d'alimentation électrique avant de procéder à l'installation. Attention! N'installez pas de fils basse tension à proximité des fils d'alimentation CA ceux-ci doivent être séparés. 7. Branchez la sortie du transformateur CA à la borne de connexion (bloc terminal) située sur le panneau de contrôle comme indiqué. 8. Reliez le câble d'alimentation CA aux bornes de connexion en suivant les indications. (GND; N; L)
3 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 3 TABLE DES MATIERES CH. 1: INTRODUCTION Caractéristiques essentielles du HUNTER-PRO Symboles et Touche de Raccourci... 6 CH. 2: CLAVIERS Ecran d'affichage Fonction des Touches Accès au Menu Utilisateur CH. 3: ARMEMENT & DESARMEMENT DU SYSTEME Armement & Désarmement par clavier Armement/ Désarmement avec clé Désarmement du système Contrôle à distance via un poste de téléphone à touches CH. 4: PROGRAMMATION & OPERATION Codes de Programmation Programmation de l'horloge (date et heure) Armement Automatique Numéros de Téléphone privés Carillon Panique Alarme des Détecteurs de Fumée et d'incendie Tests de Système Annulation du Buzzer Zones Inhibées Journal de Mémoire du système Affichage du Système CH. 5: LOCALISATION DES PANNES... 41
4 4 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation CH. 1: INTRODUCTION Toutes nos félicitations pour avoir acquis le système d'alarme HUNTER-PRO 32. Un soin particulier a été consacré au développement de l'alarme HUNTER-PRO pour vous apporter une tranquillité d'esprit que vous n'avez pas encore connue. La convivialité de fonctionnement et les caractéristiques très avancées du HUNTER-PRO offrent à votre domicile ou votre entreprise une protection d'ordre professionnel L'alarme anti-intrusion HUNTER-PRO 32 offre de nombreuses caractéristiques lui permettant de répondre aux besoins individuels du client tout en restant facile à programmer et à utiliser aussi bien pour le client lui-même que pour le technicien. Il est donc important de lire ce manuel de d'un bout à l'autre pour vous familiariser avec le système et tirer le meilleur profit de ses caractéristiques. Pour vous garantir une sécurité optimale, il est souhaitable d'effectuer une fois par semaine un test de votre alarme HUNTER-PRO 32. Pour toute information complémentaire, n'hésitez pas à contacter votre distributeur PIMA ou directement le siège PIMA à : PIMA Electronique Systems Ltd. Tél. : Fax : [email protected] Les manuels mis à jour sont disponibles sur notre site Internet : d'où ils peuvent être téléchargés.
5 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Caractéristiques essentielles du HUNTER-PRO 32 8 à 32 zones avec extenseurs sans fil, bus locaux et à distance, Adaptation à une vaste gamme d'options de sectorisation (partitions) : Jusqu'à 16 partitions dont chacune avec ses propres codes d'identification utilisateurs, Jusqu'à 8 sous-systèmes avec chacun différents claviers, codes d'identification, etc. Deux options de visualisation de l'état du système : Visualisation PIMA : Affichage simultané des 32 zones, Visualisation détaillée : consultation par défilement des évènements, de l'état système et zones, Parfait contrôle des détecteurs sans fil (signal de vie, batterie faible, autoprotection), 4 numéros de téléphone clients avec messagerie vocale/microphone en option, 4 numéros de téléphone de centre de télésurveillance, Communicateur numérique intégré PIMA, unique en son genre (téléphone, radio longue portée et/ ou GSM) Rapport double et sélectif avec différents formats et codes d'identification de comptes, Clavier LCD avec écrans multilingues gérés par menu pour faciliter la programmation et le fonctionnement du système, Jusqu'à 28 codes utilisateurs avec divers degrés d'autorisation, Fonctionnement facile et convivial touches d'armement rapide, Divers accessoires (microphone, unité vocale, etc.), Journal avec capacité de 410 évènements (dont 100 non altérables), Armement automatique à heure programmée et/ ou après une pause prédéfinie, Contrôle à distance du système via tout poste de téléphone à touches.
6 6 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 1.2 Symboles et Touche de Raccourci Pression normale su r la touche ind iquée. Pression et maintien de la touche indiquée jusqu'à entendre un bip de validation. Appuyez sur cette touche à toute étape de la programmation pour revenir à l'écran de base Code général défini par défaut : 5555 Code Utilisateur activé : tout code activé, via le Code Général, pour accéder aux menus Utilisateur. Numéros de zones LCD : cette mention se réfère au cadre des zones inscrites au-dessus et au-dessous de l'écran d'affichage LCD, et indiquant les numéros de zones respectifs.
7 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 7 CH. 2: CLAVIERS L'alarme HUNTER-PRO 32 fonctionne avec les claviers LCD de PIMA : RXN-400 et RXN-41O, spécialement conçus pour un maximum de facilité d'emploi, de durabilité tout en offrant un style décoratif. Le clavier sert à armer, désarmer et programmer le système, il affiche également la date et l'heure, informe sur l'état du système, les évènements et les défauts, le journal et autres. Les deux modèles de claviers sont identiques et ne se distinguent que par la taille de l'écran : RXN-410 : écran d'affichage 23 x 97 mm, RXN-400: écran d'affichage 15 x 60 mm, Il est possible de brancher jusqu'à huit claviers. Affichage : Date & Heure RXN JAN 04 12:40 Affichage : état du système Diode ARMEMENT (verte) Touches Numériques & de Fonctions Diode FAUTE (rouge) Touches de Navigation & de programmation Illustration 1- Clavier PIMA LCD RXN-410 avec visualisation PIMA
8 8 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 2.1 Ecran d'affichage L'écran d'affichage dispose de deux lignes de 16 caractères chacune. La ligne supérieure indique la date et l'heure. La ligne inférieure indique les données relatives au système, telles que les évènements, fautes et états de zones. L'utilisateur peut choisir l'un des deux types d'affichage suivants : défilement (affichage de zone rapide) et visualisation PIMA : Mode de visualisation convivial PIMA Visualisation de tous les évènements et zones sur un seul écran utilisant des symboles et abréviations : Etat Date Système Heure J A N 04 PS00:22 -I _- - F -- _ Etats des zones et évènements Affichage de la ligne supérieure quand il y a jusqu'à 16 zones: Heure, date et état de système si le système a 16 zones ou moins. Affichage de la ligne inférieure quand il y a jusqu'à 16 zones, Ou affichage des deux lignes quand il y a plus de 16 zones : Les symboles suivants apparaissent près des numéros de zone/partitions qui figurent autour de l'écran LCD : - Zone fermée, _ Zone ouverte, I Zone Inhibée, A Zone d'alarme (zone déclenchant une alarme), C Zone en mode Carillon,
9 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 9 S F L V T Zone court-circuitée (un court-circuit s'est produit dans la zone), Zone en erreur ou Faute (déconnectée)/ évènement d'autoprotection (dans un détecteur sans fil), Pile faible (Low battery) dans un détecteur sans fil, Signal de supervision : le détecteur sans fil n'a pas envoyé de rapport de test au système, Zone en en essai au chaud et au froid. Si le technicien a sélectionné le mode de visualisation PIMA, le système n'affichera pas l'état des zones pendant les erreurs. La visualisation PIMA ne sera à nouveau disponible qu'après correction des fautes Défilement Les écrans de zones et d'évènements s'échangent automatiquement et affichent leur état selon un ordre chronologique. Date Etat de système J A N 04 RS00:22 Vo l t a g e Ligne supérieure Date et heure, Etat du système affiché entre la date et l'heure : R S R Système en communication avec ou test de la ligne RTPC, Sirène OUI, Relais OUI, Evènement/ Faute Heure
10 10 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation T Emission d'un rapport du système vers le centre de télésurveillance via le transmetteur radio. Ligne inférieure Alertes d'évènements et fautes, Zones ouvertes (OP), Zones en alarme (AL). 2.2 Fonction des Touches La mise en fonction et la programmation du système commencent tout d'abord par l'introduction du Code Général suivie ensuite d'une pression sur les touches voulues selon les fonctions requises. Cependant, un certain nombre de touches activent certaines opérations par simple pression prolongée, sans avoir besoin du Code Général : Fonction Touche Après avoir tapé le Code Général/ Code Utilisateur (appuyez brièvement sur :) Armement/ Désarmement du système Affiche l'historique des armements, alarmes et fautes Inhibition temporaire de zones Fonction secondaire (par pression prolongée sur la touche :) Armement rapide du système (si activé par le technicien) - - Armement du système en mode Maison 1 (armement partiel) Menu d'affichage (cf. paragraphe Affichage de l'état des zones ) Programmation des numéros de téléphone Armement du système en mode Maison 2 (armement partiel) Réglage de l'horloge (date et heure) Programmation des codes utilisateurs Armement rapide du système en mode Maison 1 (si activé par le technicien) Armement rapide du système en mode Maison 2 (si activé par le technicien)
11 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 11 Programmation des zones soumises au carillon Programmation de l'armement automatique et du temps de pause par partition Touche de programmation Touche de programmation Touche de programmation Touche de programmation, Test sirène, batterie, CA et ligne téléphonique Touche de programmation Activation/ Désactivation du mode carillon - Remise à zéro du détecteur de fumée Effacement de l'indication de zone d'alarme Affichage de l'information relative au prestataire de service - Affichage du nom du système et de sa version. 2.3 Accès au Menu Utilisateur Pour saisir et modifier des données au niveau Utilisateur, accédez tout d'abord au Menu Utilisateur. Ce menu est entièrement accessible par l'administrateur du système (propriétaire) en utilisant le code général. D'autres utilisateurs peuvent également accéder au Menu Utilisateur, mais ils sont limités au nombre de fonctions disponibles selon leur degré d'autorisation défini lors de la programmation par l'administrateur du système (propriétaire). Pour en savoir plus sur les degrés d'autorisation et comment les modifier, cf. le paragraphe Codes de Programmation, page Accès au Menu Utilisateur avec le Code Général Pour accéder au Menu Utilisateur : Code général Menu Utilisateur Select: 1, 2.. Touche de fonction (cf. page 9) Accès au Menu Utilisateur avec le Code Utilisateur Si l'accès au Menu Utilisateur est autorisé à l'utilisateur par le technicien :
12 12 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Code Utilisateur Menu Utilisateur Select: 1, 2.. Touche de Fonction (cf. page 9) Si l'accès au Menu Utilisateur n'est pas autorisé à l'utilisateur par le technicien (i.e., le Code Utilisateur arme/ désarme le système), le menu reste cependant accessible comme suit : Code Utilisateur 9) Menu Utilisateur Select: 1, 2.. Touche de Fonction (cf. page Quand l'utilisateur sélectionne une fonction (i.e., la touche correspondante est appuyée) dont l'accès ne lui est pas autorisé, le système affiche le message «Accès refusé! Appuyez sur END» : Accès refusé! Appuyez sur FIN
13 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 13 CH. 3: ARMEMENT & DESARMEMENT DU SYSTEME Le système peut être armé et désarmé de l'une des quatre manières suivantes : Clavier, Télécommande ou télécommande porte-clés, Mode automatique (armement seulement), A distance via un poste de téléphone à touches, le logiciel COMAX, Internet, et le réseau GSM. En règle générale, le système NE doit être armé QUE lorsque toutes les zones (sauf celles en voie de sortie) sont fermées et qu'aucune faute (par ex. batterie, secteur, etc.), ni évènement (par ex. incendie, panique, etc.) n'est en cours. Il est possible d'armer le système avec des zones ouvertes mais celles-ci doivent alors être contournées (inhibées) pour que le système puisse s'armer (cf. Armement avec des Zones Ouvertes, page 14). 3.1 Armement & Désarmement par clavier Messages émis par le système durant l'armement Armement avec zones fermées (armement normal) Avant d'armer le système, assurez-vous que toutes les zones (sauf celles à sortie différée généralement les zones en voie de sortie) sont fermées : assurez-vous qu'il n'y a aucun signal _ clignotant ni indication de zone ouverte sur l'affichage du clavier, au-dessus ni au-dessous de tous les numéros de zones LCD. L'activation du système peut s'effectuer par le biais de l'un des codes : Code Utilisateur, Code Court ou Code Général.
14 14 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Après avoir introduit l'un de ces codes, la diode verte de contrôle commence à clignoter, un bip sonore retentit sur le clavier et l'écran affiche le message de temporisation de sortie : Armement Tempo Sortie 25 Au terme du délai de sortie, la diode verte de contrôle cesse de clignoter et reste allumée, le bip ne retentit plus et l'écran annonce que le système est armé : Systeme Arme Armement avec zone(s) ouverte(s) Lorsqu'on active le système avec une ou plusieurs zones ouvertes (n'étant pas en voie de sortie, i.e. des zones à sortie différée - temporisée), le clavier émet un bip rapide et l'écran affiche un message de zone ouverte suivi d'un message d'inhibition : Zone ouver. Appu OP: TOM ROOM Inhib ou END OP: PORTE AVANT Pour inhiber des zones ouvertes : les zones ouvertes sont ainsi contournées et le système armé. Pour annuler l'armement : le système revient en mode de fonctionnement normal Armement par le biais du Code Général Menu Utilisateur Code Général Select: 1, 2... Ligne de défilement : Zones ouvertes et évènements Le Code Général défini par défaut dans le système est le : 5555
15 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Armement rapide par le biais du Code Utilisateur et/ ou le Code Court L'introduction du code arme le système immédiatement : Code Court Code Utilisateur Armement du système en mode MAISON Armement MSON 1 : Code Court ou Code Utilisateur Armement MSON 2 : Code Court ou Code Utilisateur Après une pression prolongée sur la touche MAISON (i.e. ou ) et introduction du code court/ Utilisateur/ général, le message suivant apparaît : MSON 1 ou MSON 2 selon la touche qui a été appuyée Armement rapide Pour armer rapidement le système, si cette option a été validée par le technicien : Armement total : Armement MAISON 1: Armement MAISON 2: Les temporisations de sortie en mode MAISON 1 et MAISON 2 peuvent être désactivées par le technicien Armement par le biais du Menu Utilisateur Si un utilisateur a été autorisé par le technicien à accéder au Menu Utilisateur :
16 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 16 Code Utilisateur Menu Utilisateur Sélect: 1, 2... Dans le cas contraire, l'accès au Menu Utilisateur peut s'effectuer comme suit : Code Utilisateur Armement par télécommande porte-clés La télécommande porte-clés VISONIC est spécialement conçue pour le récepteur sans fil IO-W de PIMA. Cette télécommande porte-clés comporte 4 touches pour 5 opérations : armement, désarmement, MAISON 1, contrôle relais et panique. Le système d'alarme antiintrusion HUNTER-PRO 32 peut recevoir jusqu'à 24 télécommandes porte-clés. Désarmement Diode d'indication : s'allume quand les touches sont appuyées Armement Relais Panique : pression simultanée de ces touches pendant 3 secondes Menu Utilisateur Sélect: 1, 2... Armement MSON 1 Attribution d'une télécommande porte-clés à un utilisateur Code Général Menu Utilisateur Sélect: 1, 2..., le premier Util. 1 utilisateur assigné apparaît à l'écran (par exemple données à l'aide des touches et bien tapez le numéro de cet utilisateur Ajout clavier? (1) ), faites défiler les jusqu'à obtenir l'utilisateur désigné ou 6X Ajout clavier? Appareil actif appuyez sur
17 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 17 l'une des touches de la télécommande porte-clés et attendez le message de validation Ajout clavier? pour quitter ce menu. Pour attribuer une autre télécommande porte-clés à un autre utilisateur, renouvelez l'opération avec le nouvel utilisateur désigné et la nouvelle télécommande. Après l'attribution d'une télécommande porte-clés à un utilisateur, la lettre C apparaît à l'écran du code utilisateur. Jusqu'à 24 codes utilisateurs peuvent être programmés ainsi que 24 autres télécommandes porte-clés Annulation de l'attribution dune télécommande porte-clés à un utilisateur Menu Utilisateur Code Général Sélect: 1, 2..., le premier Danny (1) * utilisateur assigné du système apparaît à l'écran (par exemple ) faites défiler les données à l'aide des touches et jusqu'à obtenir l'utilisateur désigné ou tapez le numéro de cet utilisateur ou bien le code désigné Effacer clavier? Effacer clavier? Attendez svp Appareil effacé! attendez le message de validation pour quitter le menu. Pour annuler l'attribution d'une autre télécommande porte-clés à un autre utilisateur, renouvelez l'opération avec le nouvel utilisateur désigné et la nouvelle télécommande. Après l'annulation de l'attribution d'une télécommande porte-clés à un utilisateur, la lettre C apparaît à l'écran du code utilisateur. K
18 18 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 3.2 Armement/ Désarmement avec clé L'alarme HUNTER-PRO 32 peut être armée/ désarmée par une clé. Veuillez vous adresser au technicien pour mettre cette caractéristique en service. Le technicien a la possibilité de programmer le système de sorte que celui-ci émette un bip de courte durée lorsque le système est armé/ désarmé au moyen de la clé. 3.3 Désarmement du système Désarmement du système par le biais du Code Utilisateur Code Général/ Code de l'utilisateur autorisé/ Utilisateur pression prolongée + Code Si le système ne passe pas en état de Désarmement, assurez-vous que l'heure est bien inscrite dans le cadre du préréglage qui permet le désarmement du système (cf. paragraphe Programmation des Codes Utilisateurs ) Désarmement du système par le biais du Code Général Code Général Menu Utilisateur Sélect: 1, Contrôle à distance via un poste de téléphone à touches Le système d'alarme peut être contrôlé à distance via tout poste de téléphone à touches, y compris téléphone cellulaire. Le système est ainsi contrôlable dès l'instant où une liaison est établie entre le système et le poste de téléphone, soit à l'appel du système sur la ligne du téléphone, soit à l'initiative de l'utilisateur selon les instructions suivantes.
19 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Activation du contrôle à distance via un poste de téléphone : Mode A 1. Composez le numéro de téléphone auquel est relié le système, 2. Attendez la tonalité de validation du système (une tonalité longue suivie de deux bips), 3. Tapez le Code Général (veillez à NE PAS taper le code avant la fin de la tonalité de validation), 4. Attendez quelques secondes jusqu'à ce que le système d'alarme valide son état par l'un des deux signaux sonores suivants : Tonalité continue : Système désarmé bip Système armé Le système ne reconnaîtra pas les commandes en provenance du poste téléphonique pendant la sonnerie de validation. Il est important d'attendre la fin de cette tonalité de validation avant d'appuyer sur les touches du téléphone qui commandent le système. 5. Exécutez la commande en appuyant sur une touche du téléphone. Le tableau suivant indique la correspondance des touches de téléphone avec les commandes respectives : Touche du poste Fonction : téléphonique : 1 arme le système 2 désarme le système 4 arme le système en mode Maison 1 5 bascule en mode Relais 6 annule le mode Relais 7 arme le système en mode Maison 2 8 écoute discrète (disponible seulement avec MIC-200) 0 désactive la sirène et le cadran (en cas d'alarme). Le système d'alarme confirme réception de la commande en émettant deux bips de courte durée.
20 20 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Pendant que se déroule la communication entre le système et le poste de téléphone, le message indiquant l'utilisation d'un autre clavier apparaît à l'écran de tous les claviers connectés : Autre clavier utilise. Si le système ne reçoit aucune commande pendant un laps de temps de 60 secondes, il se déconnectera et reviendra en mode de fonctionnement normal. Le système restera en veille (avec le message ci-dessus affiché sur ses claviers) pendant 60 autres secondes avant de rétablir le fonctionnement normal des claviers Activation du contrôle à distance par le biais d'un poste téléphonique pour des sorties supplémentaires : Mode B Par défaut, le système est fourni en Mode A. Basculer en Mode B passe par la programmation du technicien. 1. Composez le numéro de téléphone auquel est relié le système, 2. Attendez la tonalité de validation du système (une tonalité longue suivie de deux bips), 3. Tapez le Code Général (veillez à NE PAS taper le code avant la fin de la tonalité de validation), 4. Attendez quelques secondes jusqu'à ce que le système d'alarme valide son état par l'un des deux signaux sonores suivants : Tonalité continue : bip Système désarmé Système armé Le système ne reconnaîtra pas les commandes en provenance du poste téléphonique pendant la sonnerie de validation. Il est important d'attendre la fin de cette tonalité de validation avant d'appuyer sur les touches du téléphone qui commandent le système. 5. Pour activer chacune des sorties : N et les chiffres correspondants du tableau suivant,
21 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 21 Pour désactiver chacune des sorties : K et les chiffres correspondants du tableau suivant. Général Panneau de Contrôle Carte sortie Extenseurs 01 - Armer 04 - Maison Maison 2 08 Ecoute discrète 00 - Téléphone 11 - Sirène 12 - Sirène 13 - Relais 14 - Détecteur de FUMEE 15 - Sortie de marche/ arrêt (ON/OFF) 16 - Sortie d'alarme 17 - ON/OFF 21 - Sortie n Sortie n Sortie n 8 31 Sortie extenseur n 1 32 Sortie extenseur n 2 33 Sorite extenseur n 3 Pendant que se déroule la communication entre le système et le poste de téléphone, le message indiquant l'utilisation d'un autre clavier apparaît à l'écran : Autre clavier utilise Si le système ne reçoit aucune commande pendant une minute, il déconnectera la liaison et reviendra en mode de fonctionnement normal. Le système restera en mode d'écoute discrète pendant une minute avec le message ci-dessus affiché bien que la ligne soit déconnectée. Exemples de fonctionnement en Mode B Désarmez le système :Composez et attendez la tonalité de validation, Code Général et attendez la tonalité de validation, sur les touches du poste de téléphone : K 0 1. Activez la sortie n 5 sur la carte de sortie OUT-1000 : Composez et attendez la tonalité de validation, Code Général et attendez la tonalité de validation, sur les touches du poste de téléphone : N 1 5. Le Mode A ou B doit être sélectionné lors de l'installation du système.
22 22 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation CH. 4: PROGRAMMATION & OPERATION 4.1 Codes de Programmation Un code est une combinaison de chiffres qui permet d'accéder aux fonctions de programmation, armement, désarmement du système et autres. Pendant la procédure de programmation, l'écran du clavier indique le nom du code que vous voulez programmer. A toute étape de la programmation, il est possible de revenir au menu principal en appuyant sur la touche. IMPORTANT! Attention! Le système HUNTER-PRO 32 dispose d'un contrôle de code interdisant l'introduction de codes identiques. Par exemple, si l'un des codes utilisateurs (ou général) programmés est le 1010, toute tentative de programmer un nouveau code comme étant le 1010 ou commençant par 1010 (par ex , 10102, 10103, etc.) entraînera la visualisation d'un message d'erreur Programmation du Code Général Le Code Général défini par défaut est le : Le Code Général NE peut être modifié QUE par le biais du code général. Le Code Général permet d'accéder à la mémoire du système et aux différentes fonctions de programmation telles qu'elles sont décrites plus loin. Il permet également d'armer et de désarmer le système. IMPORTANT! Attention! Le code doit comprendre entre 4 et 6 chiffres.
23 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 23 Code Général Menu Utilisateur Sélect: 1, 2... Code Général Nouveau Code Général IMPORTANT! Pour une meilleure protection, changez le code défini par défaut après installation du système Utilisateurs autorisés à programmer Les Codes Utilisateurs permettent surtout d'armer et de désarmer le système, mais selon le degré d'autorisation assigné à l'utilisateur, celui-ci pourra également accéder au Menu Utilisateur et réaliser diverses tâches telles que visualiser la mémoire, modifier certains paramètres, programmer des numéros de téléphone, etc. Le système HUNTER-PRO 32 contient jusqu'à 24 Codes Utilisateurs distincts, de 4 à 6 chiffres chacun. Cf. Accès au Menu Utilisateur, page 11, pour consulter le mode d'accès au Menu Utilisateur à l'aide du Code Utilisateur. Un nom peut être programmé pour chaque Utilisateur, ainsi qu'une plage horaire durant laquelle il lui sera possible de désarmer le système, tout en étant assigné à une partition ou plus et en étant soumis à des autorisations spécifiques. Le Code Utilisateur est un nombre de 4 à 6 chiffres. Code Général/ Code Utilisateur Autorisé/ Utilisateur. L'écran suivant apparaît : Util. 1 * Tapez le numéro de l'utilisateur (1-24) Pression prolongée + Code Code Général Un astérisque (*) placé à droite du nom de l'utilisateur signifie que cet utilisateur dispose d'un code valable de programmation.
24 24 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Les paragraphes suivants décrivent les différentes options proposées au menu de programmation de l'utilisateur Changement du Code Utilisateur (ajout d'un nouveau code) Util. 1 * (A l'aide des touches et, faites apparaître l'utilisateur désigné/ appuyez sur le numéro d'utilisateur), Tape/Change Code Util. 1 ****** (4-6) Nouveau Code Utilisateur (de 4 à 6 chiffres) Rayer un Utilisateur Util. 1 (A l'aide des touches et, faites apparaître l'utilisateur désigné/ appuyez sur le numéro d'utilisateur), Effacer clavier? IMPORTANT!. Après avoir appuyé sur la touche effacés!, tous les paramètres de l'utilisateur seront Introduction du Nom de l'utilisateur Util. 1 (A l'aide des touches et, faites apparaître l'utilisateur désigné/ appuyez sur le numéro d'utilisateur), Nom Utilisateur Nom Utilisateur 1 Util. 1 Tapez le nom. Comment sélectionner et introduire des caractères?
25 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 25 Chaque touche d'introduction de code correspond également à certaines lettres, les mêmes que sur tout téléphone cellulaire standard. Le nombre de pressions exercées sur la touche détermine la lettre sélectionnée, par ex. la touche numérique représente les caractères MNO6. Pour sélectionner le M, appuyez sur la touche une seule fois ; pour sélectionner le O, appuyez sur la touche trois fois. Cf. cidessous le schéma des touches avec les lettres qui leur sont associées. Une pression sur la touche l'écran, Une pression sur la touche l'écran, Une pression sur la touche : fait avancer le curseur d'un caractère à : fait reculer le curseur d'un caractère à : sauvegarde les données. Une pression sur la touche : efface l'affichage. Le Nom de l'utilisateur comprend jusqu'à 8 caractères (lettres ou chiffres), Chaque armement/ désarmement sera mémorisé avec le nom de l'utilisateur, la date et l'heure (cf. paragraphe Visualisation de la Mémoire, page 37), L'ordre des lettres ABC est identique à celui des téléphones cellulaires..,?! 1 A B C 2 D E F 3 Annuler G H I 4 J K L 5 M N O 6 Prochain caract. P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 Caract. précédent ( ) / * : - + # 0 Sauvegarder
26 26 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation L'exemple suivant illustre l'écriture du mot 7PIR : Caractère Touche appuyée Nombre de pressions Touche d'accès au caract. suiv. 7 5 P 1 I 3 R Modification d'accès utilisateur Util. 1 X3 Acces Utilisateu UTCMBKA Réglez l'accès utilisateur. Pour faire défiler les options de la barre d'accès, utilisez les touches et. Le signe + sous une lettre symbole d'un paramètre autorise l'utilisateur à programmer ce paramètre. Le signe - sous la lettre symbole rejette cette possibilité. Pour passer du signe - au signe + (et vice versa), appuyez sur la touche. Pour sauvegarder les données, appuyez sur. Barre d'accès Utilisateur (lettres symboles des paramètres) U L'utilisateur peut programmer les Codes Utilisateurs, T L'utilisateur peut programmer les numéros de téléphone, H L'utilisateur peut programmer la date et l'heure, M L'utilisateur peut visualiser le journal de mémoire,
27 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 27 I C L'utilisateur peut inhiber des zones, L'utilisateur peut mettre en service une partition via tout clavier (en cas de partitions existantes), A L'utilisateur peut paramétrer l'armement automatique Programmation de la période de Désarmement par l'utilisateur Util. 1 X4 Util. 1 00:00 a 23:59 Tapez l'heure. Fenetre Desarmem Cette caractéristique définit la plage horaire (heures de début et de fin) pendant laquelle il sera possible à l'utilisateur de désarmer le système. Par défaut, cette période n'est pas limitée (i.e., début : 00h.00; fin : 23h.59) Programmation des Partitions Utilisateur Util. 1 X5 Partitionnement Part.pour Util Réglez les partitions de l'utilisateur. Cette caractéristique fait correspondre un utilisateur à une ou plusieurs partition(s). Lors de la création des sous-systèmes, se présente également un clavier relié à chaque section (opération effectuée par le technicien) ; par conséquent, l'utilisateur ne peut armer/ désarmer et visualiser la partition qui lui est attribuée qu'à l'aide du clavier désigné. Pour permettre à un utilisateur de contrôler ses partitions depuis n'importe quel clavier, le signe + doit figurer sous l'option C de la barre d'autorisation. Avec l'installation standard du système (i.e. sans partitions), tous les utilisateurs sont assignés par défaut à toutes les partitions Programmation du Code de Porte Ce code contrôle le relais du système pour ouvrir et fermer les portails électriques, activer les caméras vidéo, etc. Ce contrôle peut s'effectuer manuellement (par pression directe sur le clavier) ou à distance par téléphone (cf. paragraphe Contrôle à distance par téléphone ).
28 28 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Chaque introduction d'un Code Relais modifie l'état du relais (de l'état de marche (ON) à l'arrêt (OFF) et vice versa) OU le technicien peut faire la programmation de sorte de l'activer à heure préréglée. Quand le relais en en marche, la lettre R apparaît à l'écran, à gauche de l'heure. Le Code est constitué de 4 à 6 chiffres. Code Général/ Code Utilisateur Autorisé/ Pression prolongée + Code Utilisateur. Code Porte Tapez le nouveau code (de 4 à 6 chiffres), pour sauvegarder le nouveau Code Relais. Appuyez sur pour quitter ce menu Programmation du Code Court Ce code à deux chiffres peut seulement armer le système. Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Code Utilisateur X2 Code Court Tapez le nouveau code (2 chiffres), pour sauvegarder Appuyez sur pour quitter ce menu Programmation du Code sous contrainte «DURESS» Ce code est utile lorsque le système est connecté à un poste de sécurité. Le code «sous contrainte» désarme le système (si celui-ci est armé) et lance une alarme discrète, en envoyant un signal sous contrainte au poste de sécurité sans activer de sirène. Ce code comporte également de 4 à 6 chiffres :
29 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 29 Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Code Utilisateur. X3 Code Duress Tapez le nouveau code (de 4 à 6 chiffres) pour sauvegarder. Appuyez sur pour quitter ce menu.
30 30 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 4.2 Programmation de l'horloge (date et heure) La date et l'heure sont constamment affichées à l'écran, utilisées pour les plages horaires du Code Utilisateur et inclues dans le journal de mémoire du système. Assurez-vous que la date et l'heure restent exactes, en particulier pour le journal de mémoire qui est important pour le technicien et pour l'armement automatique : Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Code Utilisateur.L'écran suivant apparaît : Tapez l'heure Heure 00:00 Jour Mois Annee Tapez la date. Tapez l'heure en format (HH:MM) de 24 h. et la date selon le format jour/ mois/ année. Le système n'acceptera pas de données dénuées de sens comme 25:25 pour l'heure par exemple. En un tel cas, un message d'erreur apparaît à l'écran. Pour rectifier, appuyez sur la touche et retapez l'heure exacte. 4.3 Armement Automatique Le système peut s'armer automatiquement selon l'une des trois options suivantes : 1. à une heure préréglée ; 2. après un temps de pause ; 3. un temps de pause peut être programmé pour chaque partition (par le technicien). A heure préréglée ou après un temps de pause, le système lancera l'armement automatique à moins qu'il n'ait été déjà armé auparavant. Cette caractéristique est valable pour tous les jours de la semaine.
31 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 31 Le système est capable de détecter tout mouvement dans la zone protégée grâce à ses détecteurs et senseurs, identifiant ainsi l'absence de mouvement et donc le fait qu'il n'y ait personne dans la zone en question. Quand le système fait démarrer l'armement automatique, l'écran annonce Armement automatique et lance un compte à rebours préliminaire de 45 secondes indiquant que le compte à rebours de l'armement est sur le point de commencer. A noter : pendant ce compte à rebours préliminaire, le clavier bipe. Pendant ce même compte à rebours préliminaire, le processus d'armement automatique peut être annulé par tout code de désarmement. Au terme du compte à rebours préliminaire, le système commence le processus d'armement régulier, y compris les temporisations de sortie et les bips émis par le clavier Programmation de l'armement Automatique du système à heure préréglée Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Code Utilisateur L'écran suivant apparaît : Armeme XX:XX Appuyez sur et passez à l'écran suivant : L'heure à laquelle le système s'armera (HH:MM) Arme. automatiq automatiq Pour annuler un Armement automatique, il est nécessaire d'en refaire la programmation en réglant l'heure à 00:00. Appuyez sur suivant. pour sauvegarder la programmation et passer à l'écran
32 32 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Programmation de l'armement Automatique à la fin d'un temps de pause Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Code Utilisateur. A l'écran suivant, tapez la période de pause (en minutes) après laquelle le système fait démarrer l'armement automatique : Temps Pause X minutes Temps de pause en minutes (250 minutes max) Temps Pause Part Marquez du signe + les partitions destinées à l'armement automatique/ au temps de pause: à l'aide la touche, faites basculer le signe - en + et vice versa, ensuite utilisez les touches pour faire défiler les partitions. Le signe + figurant au-dessus du numéro de partition activera cette partition avec cette caractéristique. Le signe - non. Appuyez sur suivant. pour sauvegarder la programmation et passer à l'écran 4.4 Numéros de Téléphone privés Le système HUNTER-PRO 32 offre la possibilité d'enregistrer quatre numéros de téléphone privés à composer. Le cadran composera chaque numéro de téléphone deux fois (soit en tout 8 tentatives d'appel) et lancera un signal sonore d'alarme dès que le numéro appelé aura décroché. A la fin de l'émission du signal sonore, le système attendra de recevoir les ordres à distance qui peuvent être transmis par le téléphone utilisé par le système. Le système raccroche automatiquement au bout d'une minute
33 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 33 demeurée sans réception de commande (Contrôle à distance via un poste de téléphone à touches, page 18). Si une unité vocale est reliée au système, une fois que le numéro appelé aura décroché, c'est un message enregistré qui sera émis au lieu d'un signal sonore. Le cadran interrompt les tentatives d'appel dans les cas suivants : L'état du système passe de Marche (ON) à Arrêt (OFF), Une commande d' Arrêt Cadran a été envoyée par téléphone. Le premier numéro privé à lancer une commande d' interruption entraînera la non réception du rapport de système par les autres numéros de la liste. Tous les numéros de téléphone privés ont été appelés deux fois Programmation des Numéros de Téléphone Il est possible de combiner les procédures d'introduction/ effacement/ modification des numéros de téléphone programmés après avoir accédé au Menu Téléphone Programmation des Autorisations pour Utilisateur s Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Code Utilisateur Tapez le 1 er numéro de téléphone, Tapez le 2 ème numéro de téléphone, Tapez le 3ème numéro de téléphone, Tapez le 4 ème numéro de téléphone, pour quitter ce menu Effacement d'un numéro de téléphone programmé Pour effacer un numéro de téléphone programmé, appuyez sur la touche au lieu du numéro de téléphone.
34 34 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 4.5 Carillon La programmation du Carillon permet de contrôler l'ouverture/ la fermeture des portes et fenêtres par activation du signal sonore (buzzer) du clavier pendant deux secondes chaque fois qu'une porte/ fenêtre est ouverte. Cette caractéristique est spécialement conçue en fonction de la présence éventuelle d'enfants en bas âge à la maison ou dans les magasins. Le Carillon ne peut être activé que si le système est désarmé Programmation de la Zone Carillon Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Num ro Zone 1 TAPER-Conf. #Rst Code Utilisateur Tapez le numéro de zone pour valider ou pour mettre à jour. A l'écran, la lettre C apparaît au-dessus/ au-dessous de la zone programmée pour lancer le carillon ; l'affichage passe ensuite à la zone suivante. Appuyez sur pour quitter ce menu Annulation provisoire de Carillon L'annulation provisoire du carillon est valable pour toutes les zones :. Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée pour activer/ désactiver le carillon en fonction de l'état dans lequel le système se trouve ; l'écran affiche alors les messages suivants : Carillon OUI Carillon NON 4.6 Panique
35 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 35 Pour activer l'option de panique, appuyez simultanément sur les touches et, et maintenez-les appuyées pendant deux secondes. Vous pouvez personnaliser la réponse de votre système à un évènement de panique, par exemple en lui faisant appeler le Centre de Télésurveillance ou votre numéro de téléphone privé, activer un relais (caméra vidéo) ou une sirène, etc. Consultez votre technicien pour la programmation de la réponse de panique répondant à vos besoins. 4.7 Alarme des Détecteurs de Fumée et d'incendie Si une alarme est lancée suite à une réaction des détecteurs de fumée/ d'incendie, appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée (jusqu'à entendre le signal sonore de validation) afin de remettre à zéro et de libérer le détecteur. 4.8 Tests de Système Cette caractéristique permet de tester la pile de réserve, la sirène et la ligne téléphonique. Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Code Utilisateur Si un message d'erreur apparaît à l'écran, procédez selon les instructions de test qui s'affichent à l'écran. 4.9 Annulation du Buzzer Le clavier émet toute une variété de sons lors des pressions sur différentes touches, validant par là une pression prolongée, ou pendant un compte à rebours qui désarme le système, et ainsi de suite.
36 36 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Une pression simultanée sur les touches et active/ désactive cette option. Une fois annulée l'option buzzer d'un clavier spécifique, aucun son ne sera émis de ce clavier.
37 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Zones Inhibées Cette caractéristique permet d'inhiber provisoirement une ou plusieurs zones, par exemple en cas de faute. Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Num ro Zone 1 TAPER-Conf. #Rst Code Utilisateur Tapez numéro de zone pour valider ou pour mettre à jour. A l'écran PIMA, la lettre I apparaît au-dessus/ au-dessous de la ou des zones inhibées; l'affichage passe ensuite à l'écran suivant. Appuyez sur pour quitter ce menu. REMARQUES : Le technicien peut limiter l'intervalle de temps pour une zone inhibée avant d'armer le système Journal de Mémoire du système Le système a une capacité de mémorisation allant jusqu'à 410 évènements et opérations survenus et classés selon l'ordre chronologique. IMPORTANT! Les derniers 100 évènements sont inaltérables Accès manuel au Journal de Mémoire Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Code Utilisateur faites défiler les évènements à l'aide des touches et.
38 38 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Appuyez sur la touche coup. pour avancer votre lecture de 10 évènements d'un Appuyez sur la touche pour revenir en arrière dans votre lecture de 10 évènements d'un coup Visualisation du Journal de Mémoire Le journal répertorie l'armement et le désarmement, le nom de l'utilisateur et le code, ainsi que toutes zones inhibées avant armement. La liste des zones inhibées figure avant celles des armements. Exemple #1 Event Number Evènement n : Event Date & Time Date et heure de l'évènement 2)1 SEP 04 21:20 Burgl ALARM 4 Zone type Event Zone Number Type de zone Evènement Numéro de zone Remarque : à l'heure d'une alarme et en plus de l'écran ci-dessus, un autre écran apparaît automatiquement avec le nom de la zone : Exemple #2 2)1 SEP 04 21:20 Cuisine Zone name Nom de zone
39 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 39 Exemple #3 7)4 SEP 04 22:54 Faute CA 4.12 Affichage du Système L'alarme HUNTER-PRO 32 offre deux affichages possibles d'état du système et sept types de visualisation de l'état des zones. Les deux affichages d'état du système sont : Affichage rapide : toutes les zones et leurs états respectifs sont visualisés sur un seul écran, Affichage par défilement : donne une description détaillée des zones et de leurs états respectifs, chaque zone étant présentée sur un écran différent et apparaissant automatiquement l'une après l'autre. Pour faire votre choix, suivez les instructions suivantes : Affichage rapide des zones Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Code Utilisateur, l'écran passe en affichage rapide PIMA Affichage des zones par défilement Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Code Utilisateur, l'écran passe en affichage par défilement.
40 40 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation Affichage de l'état des zones Code Général/ Code Utilisateur Autorisé / Pression prolongée + Code Utilisateur Type d'ecran: Scan. Zn. ouvert Type d'ecran: Affi. Rapide Zn. Type d'ecran: Desact. Aff. Zn. Type d'ecran: Toutes Zones Type d'ecran: Affi. Zn. Inhib. Type d'ecran: Aff. Zn Carillon IMPORTANT! Type d'ecran: Affich. Zn. Test Une pression sur la touche aux écrans in "Toutes Zones / Zones Inhibées / Zones de Tests / Zones Carillon donne une description détaillée des zones de cette catégorie. Pour une zone sans fil, la lettre W apparaît avec le nom de la zone concernée.
41 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation 41 CH. 5: LOCALISATION DES PANNES Si plus d'une panne est détectée, l'écran fera défiler la liste des pannes l'une après l'autre. Si plus d'un clavier est connecté au système HUNTER-PRO, et que vous effectuiez une programmation à partir de l'un d'eux, les écrans de tous les autres claviers afficheront le message : Autre clavier utilise. Cette information sera également affichée chaque fois que l'installateur utilisera un modem afin de programmer le système HUNTER-PRO à distance ou qu"un utilisateur opèrera un contrôle du système HUNTER-PRO par téléphone. Le tableau suivant décrit les fautes possibles du système d'alarme : Faute annoncée Que faire? Batterie Panne de secteur Heure Telephone Attendez environ 24 heures pour que cette indication disparaisse de l'écran. Si l'indication de faute persiste plus d'une journée, la pile de réserve doit être remplacée. Apparaît d'ordinaire pendant une panne de courant. Si d'autres appareils électriques fonctionnent dans la maison, vérifiez l'interrupteur ou le fusible auxquels le système d'alarme est connecté. Si la raison de cette panne n'est pas explicite, faites appel au technicien. Apparaît suite à une panne de courant prolongée pendant laquelle la pile de réserve s'est complètement déchargée. Réglez la date et l'heure (cf. paragraphe 3.8.4) Accomplit un autotest du système (cf. paragraphe 3.6). Vérifiez pendant le test que tous les autres appareils connectés à la ligne téléphonique du système d'alarme (i.e. poste de téléphone, fax, etc.) ne sont pas en fonction. Si la faute persiste, faites appel au technicien.
42 42 Alarme Anti-Intrusion HUNTER-PRO 32 Ver 3 - Manuel d'utilisation P/N Rev. A1 (Apr-2007) F R E Autoprotect 1 Autoprotect 2 Bas voltage Faute Zone Faute ROM Faute RAM Faute MS COM Faute Detec Vol. Clavier non connecte GSM Unit Fault ** GSM Link Fault ** GSM Card Fault ** GSM Comm..Fault** Wireless System ** W/L Unit Tamper ** Wireless Jamming ** L'interrupteur d'autoprotection 1 est ouvert. Faites appel au technicien. L'interrupteur d'autoprotection 2 est ouvert. Faites appel au technicien. Apparaît avant que la pile de réserve ne soit complètement déchargée, habituellement après une panne de courant prolongée. Suivez les instructions données en cas de batterie faible. L'une des zones protégées est défectueuse. Faites appel au technicien. Panne de logiciel. Faites appel au technicien. Panne de système. Faites appel au technicien. Panne de communication avec le centre de télésurveillance. Faites appel au technicien. Alimentation électrique du détecteur. Faites appel au technicien. Absence de liaison entre le clavier et la carte mère du système HUNTER-PRO. Faites appel au technicien. L'appareil GSM n'est pas connecté ou ne fonctionne pas correctement. Faites appel au technicien. Mauvaise réception ou blocage du canal GSM. Faites appel au technicien. Pas de carte SIM détectée. Faites appel au technicien. Panne de communication entre le GSM et le centre de télésurveillance. Essayez de lancer un nouvel appel. Si la panne persiste, faites appel au technicien. Le récepteur sans fil n'est pas connecté ou ne fonctionne pas correctement. Faites appel au technicien. Vérifiez que le boîtier du récepteur sans fil est correctement fermé. Si le problème persiste, faites appel au technicien. Le récepteur sans fil est bloqué. Faites appel au technicien.
Manuel d'utilisation
Claviers RX/N-400/410 LCD pour Alarme Manuel d'utilisation Ver.5 PIMA Electronic Systems Ltd. 5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israel +972-3-5587722 +972-3-5500442 [email protected] http://www.pima-alarms.com
HUNTER-PRO Série MANUEL D'UTILISATION ALARME ANTI-INTRUSION DE 8 À 144 ZONES HUNTER-PRO 832, 896, 8144 VERSION SYSTEME 6.0
HUNTER-PRO Série ALARME ANTI-INTRUSION DE 8 À 144 ZONES HUNTER-PRO 832, 896, 8144 MANUEL D'UTILISATION VERSION SYSTEME 6.0 PIMA Electronic Systems Ltd. www.pima-alarms.com P/N 4410296 A Fr fr, May 2009
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: [email protected] SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...
GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur
GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges
GUIDE DE L UTILISATEUR
Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES
Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi
Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que
Système d alarme Guide Utilisateur
Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...
C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:
C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER
GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL
GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose
Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2
ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)
Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.
Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau
Manuel Utilisateur PowerMaxExpress
Manuel Utilisateur PowerMaxExpress Centrale Radio Entièrement Supervisée PowerMaxExpress Guide d utilisation Table des Matières Guide rapide des principales commandes de la centrale d'alarme...2 Formulaire
MANUEL UTILISATEUR. PowerMaster-10 G2. Systeme d'alarme intrusion radio bidirectionelle. www.visonic.com
MANUEL UTILISATEUR PowerMaster-10 G2 Systeme d'alarme intrusion radio bidirectionelle www.visonic.com Guide utilisateur Du PowerMaster-10/30 G2 1. Introduction... 3 Préface... 3 Présentation générale...
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL
GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose
Centrale d alarme DS7400 Xi
Centrale d alarme DS7400 Xi Armé Etat Alimentation Incendie M Armé Etat Alimentation Incendie Périmètre Autosurveillance Arrêt sirènes Dérangements 12345678 M 1 2 3 A 1 2 3 A 4 5 6 Périmètre 4 5 6 Périmètre
GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation
GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT
HA2000 GSM Transmetteur téléphonique
HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT
KN 800. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation
SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO KN 800 TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET Assistance technique PRIX APPEL LOCAL N Azur 0 810 86 23 76 Notice d'installation et de programmation COOPER MENVIER Parc
TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM
TYXAL Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 3570 COMBOURG E-mail : [email protected] TYXAL CTX 60
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On
GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.
GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle
FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil
FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM
Guide Rapide d'utilisation
Guide Rapide d'utilisation Merci d'avoir choisi le système de sécurité hybride LightSYS. Ce guide de démarrage rapide décrite les fonctions utilisateur principales de la LightSYS. Pour obtenir la version
MANUEL UTILISATEUR. PowerMaxPro. Systeme d'alarme intrusion radio bidirectionelle. www.visonic.com
MANUEL UTILISATEUR PowerMaxPro Systeme d'alarme intrusion radio bidirectionelle www.visonic.com GUIDE D'URILISATEUR POWERMAXPRO Table des matières 1. Introduction... 5 Présentation Générale... 5 Caractéristiques
Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC
SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........
Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques
FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché
Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413
Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 0 2 4 6 8 1 3 5 7 9 On a veillé à tout. Surtout à vous. Guide d'utilisation Vous venez d'acquérir un transmetteur téléphonique conçu
Guide d utilisation Advisor Advanced
Guide d utilisation Advisor Advanced P/N 1068998 REV 5.0 ISS 27FEB12 Copyright Marques et brevets Fabriquant Certification Directives européennes Contact Assistance clientèle 2012 UTC Fire & Security.
«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION
«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION 2 La sécurité avant tout Pour garantir la protection de votre habitation ou de
Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom
Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Guide de référence sur la messagerie vocale Guide de référence sur le traitement de la messagerie vocale Guide
CENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
GUIDE DE L UTILISATEUR MAITRE. Centrales d alarme avec transmetteur intégré
GUIDE DE L UTILISATEUR MAITRE Centrales d alarme avec transmetteur intégré Sommaire Premier 4 & Guide de L Utilisateur Maître Sommaire. Vue d ensemble du Système... Introduction... Vue d ensemble de ce
Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager
Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4
Manuel d installation Lecteur XM3
Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.
NOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM
LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes
Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC
Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...
NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260
NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,
HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION
CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le
MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable
F MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable DS80MP4K-017C LBT80077 Manuel de Programmation Les informations contenues dans ce document ont été soigneusement recueillies et contrôlées. La société
Guide Utilisateur. Sommaire
F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.
DS7220V2-FRA / DS7240V2-FRA
DS7220V2-FRA / DS7240V2-FRA FR Notice d'utilisation Control Panel Attestations N 122000077-00 Centrale DS7220V2 FRA N 122000076-00 Centrale DS7240V2 FRA Délivrées par: CNMIS SAS, 8 place Boulnois, 75017
NOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
MF ProTect Notice Alarme
MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),
POWERMAX. Guide Utilisateur. Centrale d'alarme Radio 30 Zones SOMMAIRE DF5450U 1
POWERMAX Centrale d'alarme Radio 30 Zones Guide Utilisateur SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 4 1. 1 Présentation...4 1. 2 Capacités du Système...5 1. 3 Termes Utilisés dans l'alarme...5 1. 4 Symboles Utilisés
Centrale d Alarme 32 zones sans fils
Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,
Guide utilisateur. Sommaire
Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon
Guide utilisateur 12TW2R101
Guide utilisateur 12TW2R101 Centrale SurTec W2 Novembre 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sommaire Glossaire.................................... Façade et touches............................
Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16
Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...
Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS
Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il
Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur
Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue
Guide de référence rapide
Manuel d utilisateur infinite prime - Version 1.00 Numéro de Catalogue: ZI0435A (8/06) Toutes données sont sujettes au changement sans notification préalable. Par la présente, Electronics Line déclare
Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager
Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août
Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar
Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera
SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation
SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en
Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920
Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Ref. : 34920 INFORMATIONS RELATIVES A L INSTALLATION Utilisateur Adresse de l utilisateur Installateur Entreprise installatrice Date d installation
1.0 Introduction. Guide général
1.0 Introduction Guide général Merci d'avoir acheté cette montre. Cette montre vous permet d'obtenir facilement vos informations de plongée! En plus de la fonction de plongée, cette montre peut enregistrer
Guide De L'usager. Safewatch Pro 2000. N7527-9FRV2 1/00 Model SAVS20ADTCN-1 File No. CS551 & CBP444
Système de Sécurité Guide De L'usager Safewatch Pro 2000 N7527-9FRV2 1/00 Model SAVS20ADTCN-1 File No. CS551 & CBP444 IMPORTANT! PROTECTION ANTI-INTRUSION ADÉQUATE Pour une protection anti-intrusion adéquate,
GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC 330-23X Communicateur téléphonique IP/RTC 485-21X
GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC -X Communicateur téléphonique IP/RTC 8-X Guide d utilisation Vous venez d acquérir un communicateur d alarme DAITEM et nous vous en remercions. LÉGENDES
CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus
TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X
TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de
PC4020 v3.5 Manual d Instructions DLS2002 et ultérieure
PC4020 v3.5 Manual d Instructions DLS2002 et ultérieure Attention Ce manuel contient des informations sur les restrictions concernant le fonctionnement et l utilisation du produit et des informations sur
Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR
Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR Guide de l utilisateur ARMÉ PRÊT ARRÊT ÉCHAPPEMENT ENREGISTRE VOLUME ÉCOUTER TOTAL AJOUTER PARTIEL ALLUMER TEST EXCLUSION EFFACER AUX ÉTEINDRE CODE CARILLON SÉLECTIONNER
HA33S Système d alarme sans fils
HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation
Guide de l'utilisateur. Home Control
Guide de l'utilisateur Bienvenue! Ce guide a pour objet de vous donner une vue d ensemble des fonctions de votre solution et de vous expliquer comment l utiliser facilement. Ce guide de l utilisateur part
GE Security NX-10. Manuel de l'utilisateur du système d'alarme. GE l imagination en action
GE Security NX-10 Manuel de l'utilisateur du système d'alarme GE l imagination en action La directive européenne 2002/96/EC «Déchets d'equipements Electriques et Electroniques» (DEEE) a pour but de minimiser
Centrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
M55 HD. Manuel Utilisateur
M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique
Galaxy Flex V3. Guide de l utilisateur. Honeywell Security France
Galaxy Flex V3 Guide de l utilisateur Honeywell Security France Sommaire Introduction... 5 Modèles... 5 Contrôle de votre système d alarme... 6 Utilisateurs... 6 Centrale d alarme... 6 Groupes... 6 Clavier...
POWERMAX+ Guide utilisateur. Centrale d'alarme radio entièrement supervisée TABLE DES MATIERES FRANCAIS DF5467U 1
FRANCAIS POWERMAX+ Centrale d'alarme radio entièrement supervisée Guide utilisateur TABLE DES MATIERES 1. INTRODUCTION...4 1.1 Présentation générale...4 1.2 Caractéristiques du système...5 1.3 Terminologie
Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF
Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de
Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413
Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 On a veillé à tout. Surtout à vous. 0 2 4 6 8 1 3 5 7 9 Guide d'utilisation Vous venez d'acquérir un transmetteur téléphonique conçu
NOTICE D'UTILISATION
NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 16 zones + 29 zones sans fils + transmetteurs filaire et GSM REFERENCE(S) 8500-50 TABLE DES MATIERES Introduction Fonctionnalités clavier filaire
GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC
ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure
Importantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
Manuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES 1 Introduction 2 Utilisation du système JABLOTRON 100 2 Utilisation du clavier système 3 Paramétrage de l alarme 6 Désarmement de l alarme 6 Armement partiel
Système de sécurité sans fil
Système de sécurité sans fil 2GIG-CNTRL2 (2GIG-CP2) Guide d utilisation AVERTISSEMENT : Avis d instruction du propriétaire Ne doit être enlevée par personne sauf l occupant Le système de sécurité Go!Control
SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures
SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures Nom : Date : Note : / 20 Objectifs : On vous demande de rechercher et
Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.
Table des matières Chapitre Page Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré Modèle N RD-03 IMPORTANT VEUILLEZ LIRE CE CHAPITRE D ABORD. 2 Caractéristiques, fonctions et avantages.....3
CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000
CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne
Manuel d'utilisation
HUNTER-PRO 32 vers. 3 RXN-416 Manuel d'utilisation PIMA Electronic Systems Ltd. 5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israël +972-3-5587722 +972-3-5500442 [email protected] http://www.pima-alarms.com 2
TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal
Transmetteur téléphonique vocal GSM TVD 03 - GSM Version 1.0-A ZI Sud Est Tel : 02.99.85.28.28 15 Rue des Veyettes Fax : 02.99.85.28.29 CS 76326 35063 RENNES CEDEX E.mail:[email protected] TVD 03 GSM
Centrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B. MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF.
Centrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF.doc 1 Guardall SAS Sommaire 1. A propos de la certification...3 2. Définitions...3
8AA12343 - E1-09/092003 - F - SNR 812343.0-001. Manuel d utilisation
8AA12343 - E1-09/092003 - F - SNR 812343.0-001 Manuel d utilisation Terminologie Alarme : Déclenchement d un détecteur provoquant une signalisation (sirène, appel au secours etc.) Anomalie : Défaut de
Guide de l utilisateur pour les systèmes EVO
EVO641 / EVO641R DGP2-641BL / DGP2-641RB DGP2-648BL Guide de l utilisateur pour les systèmes EVO Nous espérons que vous serez entièrement satisfait du fonctionnement de ce produit. Si vous avez des questions
GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR
GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR Centrale-Transmetteur CW32 ADETEC Wireless System Table des matières 1 INFORMATIONS... 5 1.1 Présentation générale... 5 1.2 La centrale-transmetteur
Guide de l Utilisateur
Guide de l Utilisateur Révision novembre 2006 Table des matières INTRODUCTION... 4 LA CENTRALE...4 GLOSSAIRE...7 MANIPULATION PAR CLAVIER... 8 INTRODUCTION...8 LES CLAVIERS LED...9 Signaux instantanés...9
Secvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E
Secvest 2WAY BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E 1 Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l achat de la centrale d alarme sans fil SECVEST 2WAY. Le présent
LOGICIEL ALARM MONITORING
LOGICIEL ALARM MONITORING Superviseur des centrales Galaxy - 1 - APPLICATIONS 4 Application locale sur le site 4 Application à distance 4 RACCORDEMENTS 4 CARACTERISTIQUES MATERIELLES 5 Centrale Galaxy
Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB 120 - Réf. 6430019
Safetal Centrale Bus Clavier info-commande Kit CCEB 120 - Réf. 6430019 notice d'utilisation Caractéristiques techniques CEB 120 - CLIB La centrale CEB 120 - Tension d alimentation : 230 Vac - 50 Hz - Puissance
Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2
Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...
Guide de l utilisateur
AVERTISSEMENT Ce guide contient de l information sur les limites de fonctionnement et d utilisation de ce produit ainsi que de l information sur les limites de la responsabilité du fabricant. Vous devriez
Notice : THERMOMETRE SANS FIL
Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce
SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.
SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique
