Accord Canada- Japon

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Accord Canada- Japon"

Transcription

1 Accord Canada- Japon Demande de prestations japonaises Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer de signer la demande. Si vous apposez une marque en guise de signature, (par exemple : «X»), la signature d un témoin est exigée. Votre demande doit être accompagnée de tous les documents justificatifs requis. Veuillez soumettre ces documents. Omettre de remplir la demande ou de fournir les documents demandés pourrait retarder le traitement de votre demande. Lorsqu il est précisé qu on exige les documents originaux, il vous faut soumettre les documents originaux avec votre demande. Vous devez conserver, pour vos dossiers, une copie certifiée conforme de tout document original que vous nous envoyez. Certains pays exigent des documents originaux qui ne vous seront pas retournés. Vous pouvez soumettre l original ou une photocopie certifiée conforme de tout document lorsque les originaux ne sont pas exigés. Il est préférable d envoyer des photocopies certifiées de documents plutôt que les originaux. Si vous nous envoyez vos documents originaux, veuillez le faire par courrier recommandé. Nous vous retournerons tous vos originaux. Nous acceptons les photocopies seulement si elles sont lisibles et certifiées conformes aux documents originaux. Le personnel de tout Centre Service Canada photocopiera vos documents et les certifiera sans frais. Si vous ne pouvez visiter un Centre Service Canada, vous pouvez demander à une des personnes suivantes de certifier vos photocopies : avocat; chef de bande des Premières nations; comptable; directeur d un établissement financier; employé d un Centre Service Canada qui agit à titre officiel; employé d un ministère fédéral ou provincial ou de l une de ses agences; enseignant; entrepreneur de pompes funèbres; greffier municipal; ingénieur; juge de paix; magistrat; maître de poste; député fédéral ou son personnel; député provincial ou son personnel; ministre du culte; notaire; policier; professionnel de la santé : chiropraticien, dentiste, médecin, pharmacien, psychologue, infirmier autorisé et infirmier praticien; représentant d une ambassade, d un consulat ou d un haut-commissariat; représentant d un pays avec lequel le Canada a conclu un accord de réciprocité en matière de sécurité sociale; travailleur social. La personne qui certifie la photocopie doit la comparer à l original, indiquer son poste ou son titre officiel, écrire son nom en lettres moulées, indiquer son numéro de téléphone, inscrire la date à laquelle elle certifie le document et le signer. Elle doit aussi inscrire ce qui suit sur la photocopie : Photocopie conforme au document original, qui n a pas été modifié d aucune façon. Si le document a des renseignements des deux côtés, les deux côtés doivent être photocopiés et certifiés. Vous ne pouvez pas certifier les photocopies de vos propres documents et vous ne pouvez pas demander à un parent de le faire pour vous. Retournez votre demande dûment remplie, les formulaires et les documents à l appui aux : Opérations internationales Service Canada Ottawa (Ontario) K1A 0L4 CANADA

2 Avertissement : Ce formulaire de demande a été élaboré conjointement par des sources externes et Ressources humaines et Développement des compétences Canada. Le contenu et le langage répondent aux exigences législatives de ces sources externes.

3 Accord de sécurité sociale entre le Japon et le Canada Demande de prestations du régime de Pension Nationale/du régime de l'assurance Pension des Salariés (Pour la pension de survivants) (À employer également pour le régime de la Pension de la Mutuelle) Numéro de référence japonais Pour utilisation par Opérations internationales Canada Doit être rempli seulement par des agences de liaison japonaises Cachet indiquant la date de réception Numéro de pension de base japonaise ou numéro du Guide des pensions de la personne décédée Personne décédée Numéro d'assurance sociale canadien de la personne décédée Présenter ce formulaire de demande seulement aux Opérations internationales Canada. / en caractères romain / en caractères romain Prénom en caractères Katakana en letters Kanji en caractères Katakana en letters Kanji Sexe / Masclin / Féminin Date de naissance / A / M / J / Demandeur / en caractères romain / en caractères romain en caractères Katakana en letters Kanji Prénom en caractères Katakana en letters Kanji Sexe / Masclin / en caractères romain / Féminin Date de naissance / A / M / J Adresse en caractères Katakana / Lien de parenté avec la personne décédée Numéro de pension de base japonaise ou numéro du Guide des pensions du demandeur Numéro d'assurance sociale canadien du demandeur Numéro de téléphone avec de pays et code région 1/5

4 / Enfant(s) de la personne décédée / en caractères romain / en caractères romain en caractères Katakana en letters Kanji Prénom en caractères Katakana en letters Kanji Sexe / Masculin / Féminin Date de naissance / A / M / J / Enfant invalide / Oui / Non Revenu annuel inférieur à 8,5 millions de yens / Oui / Non / en caractères romain / en caractères romain en caractères Katakana en letters Kanji Prénom en caractères Katakana en letters Kanji Sexe / Masculin / Féminin / A / M / J Date de naissance / Enfant invalide / Oui / Non Revenu annuel inférieur à 8,5 millions de yens / Oui / Non / ination d'une institution financière où envoyer les prestations de la banque Numéro du compte Siège social ou nom de la succursale / Siège social Adresse de la banque / en caractères romain / Pension publique japonaise touchée par le demandeur Le demandeur touche-t-il une pension publique japonaise/en réclame-t-il une? / Oui / Non du régime Date d'admissibilité / A / M / J Type de pension Vieillesse Invalidité Survivants Code de pension ou numéro du Certificat de pension 2/5

5 / Historique de la couverture de la personne décédée par des régimes de pensions japonais Donnez aussi précisément que possible l'historique détaillé de sa couverture la personne décédée par les régimes de pension publics. Période de couverture De A/M/J À A/M/D du lieu de travail (ou du propriétaire du navire s'il/elle était membre de l'équipage d'un navire) Adresse du lieu de travail ou du propriétaire du navire, ou son adresse quand il/elle s'est inscrit(e) à la Pension Nationale Régime de pension sous lequel il/elle était couvert(*) (*) Inscrivez le numéro de ce régime selon le modèle suivant: «1» pour la Pension Nationale, «2» pour l'assurance Pension des Salarié, «3» pour l'assurance Pension des Salarié (Marins) et «4» pour la Pension de la Mutuelle. Inscrivez le nom que portait la personne décédée à l'éoque dans cette colonne, si son nom a changé par suite d'un mariage ou pour une autre raison. Lieu de travail du plus récent emploi de la personne décédée assujetti aux régimes de pension japonais Numéro-code de son Certificat d'assurance-santé d'employé (si vous l'avez) A-t-il/elle déjà été une personne assurée de Type4 sous le régime de l'assurance Pension des Salariés ou une personne assurée volontairement sans interruption sous celui de l'assurance des Marins? Numéro-code de référence de la personne assurée / Oui / Non Période durant laquelle les cotisations d'assurance ont été payées De À / A / M /J du Bureau du service de pension du Japan (du Bureau d assurance sociale) auquel les cotisations ont été payées 3/5

6 / Renseignements à foumir pour une demande de prestations de survivants Date du décès / A / M / J de la maladie/blessure ayant causé le décès Date du début de la maladie/de la blessure / A / M /J Date du premir examen médical / A / M /J Cause de la maladie/de la blessure ayant causé la mort La mort a-t-elle été causée par un tiers? / Oui / Non La personne demandant des prestations est-elle un héritier légal de la personne décédée? / Oui / Non La personne décédée a-t-elle été inscrite à l'un ou l'autre des régimes de pensions publics? Si oui, encerclez le numéro des régimes applicables ci-dessous. / Yes / No / Loi nationale sur les pensions / Loi sur l'assurance pension des salariés / Loi sur l'assurance des marins (avant avril 1986 seulement) / Loi concernant la Mutuelle des fonctionnaires de l'état / Loi concernant la Mutuelle des fonctionnaires des collectivités locales / Loi concernant la Mutuelle des personnels des établissements d'enseignement privé / Loi concernant la Mutuelle des fonctionnaires municipaux / Ordonnance des autorités locales concernant la pension de retraite des fonctionnaires des collectivités locales / Loi concernant la pension des fonctionnaires / Autres La personne décédée touchait-elle une pension d'un des régimes énumérés en ci-dessus? Dans l'affirmative, remplissez la rubrique suivante. / Oui / Non du régime Code de pension ou numéro du Certificat de pension 4/5

7 ination d'un représentant s'il y a plus d'un demandeur admissible du représentant / en caractères romain en caractères Katakana Date de naissance du représentant / A / M / J Adresse du représentant /en caractères romain en caractères Katakana Lien de parenté du représentant avec la personne décédée Nous nommons la personne susmentionnée comme représentant / en caractères romain en caractères Katakana Date de naissance / Y / M / J Adresse /en caractères romain en caractères Katakana Lien de parenté avec la personne décédée Liste / en caractères romain en caractères Katakana Date de naissance / Y / M / J List des pessonnes demandant des prestations Adresse Adresse Adresse / en caractères romain en caractères Katakana / en caractères romain en caractères Katakana / en caractères romain en caractères Katakana / en caractères romain en caractères Katakana / en caractères romain en caractères Katakana / en caractères romain en caractères Katakana Date de naissance Date de naissance Date de naissance Lien de parenté avec la personne décédée Liste / Y / M / J Lien de parenté avec la personne décédée Liste / Y / M / J Lien de parenté avec la personne décédée Liste / Y / M / J Adresse / en caractères romain en caractères Katakana Lien de parenté avec la personne décédée Liste Déclaration du demandeur Je déclare que les renseignements que j'ai donnés dans ce formulaire sont exacts et complets. J'autorise l'institution canadienne compétente à fournir à ses homologues japonaises tous les renseignements et les documents liés ou pouvant l'être à cette demande de prestations. Signature du demandeur: 5/5

8 Guide de demande de prestations du régime de Pension Nationale/du régime de l Assurance pension des Salariés/du régime de Pension de la Mutuelle Demande de pension de survivants Le numéro de pension de base japonaise ou le numéro du Guide des pensions figurant dans l Avis de numéro de pension de base ou dans le Guide des pensions de la personne décédée. 日 本 の 基 礎 年 金 番 号 又 は 年 金 手 帳 の 記 号 番 号 は 基 礎 年 金 番 号 通 知 書 又 は 年 金 手 帳 に 書 いてあります - 1 et 2 : Écrivez en majuscules, en caractères romain (comme dans le reste de ce formulaire). - Vous pouvez aussi remplir ces rubriques en caractères katakana si c est possible (et faire de même dans tout le reste du formulaire). Inscrivez les dates en commençant par les quatre chiffres de l année, puis les deux chiffres du mois, et les deux chiffres du jour, par exemple « » pour le 15 décembre (Inscrivez toutes les dates de cette façon dans le reste du formulaire.) 生 年 月 日 の 年 は 西 暦 4 桁 を 記 入 してくだ さい ( 例 :1955 年 12 月 15 日 ) 1 及 び2のローマ 字 は 大 文 字 で 記 入 してく ださい 1 及 び2の カタカナ 欄 には カタカナ 及 び 漢 字 氏 名 を 記 入 してください

9 Si la personne décédée avait un ou des enfants admissibles, remplissez cette rubrique. Si vous êtes un enfant de la personne décédée et que vous avez un ou des frères ou sœurs, inscrivez leurs noms ici. L enfant admissible n avait pas plus de 18 ans au 31 mars (pas plus de 20 ans s il est invalide). 請 求 者 に 子 ( 請 求 者 が 子 の 場 合 は 他 の 兄 弟 姉 妹 )がいる 時 に 記 入 してください なお 子 とは 18 歳 到 達 日 以 後 の 最 初 の3 月 31 日 までの 間 にある 子 又 は 障 害 の 状 態 にあ る20 歳 未 満 の 子 に 限 ります Inscrivez le nom de la banque et de la succursale en majuscules, en caractères romain. 銀 行 の 名 前 及 び 支 店 名 は アルファベットの 大 文 字 で 記 入 してください Précisez si vous touchez actuellement des prestations de vieillesse, d invalidité ou de décès d un autre régime public de pension japonais ou si elle s apprête à présenter une demande de prestations d un tel autre régime. (Reportez-vous à la liste des régimes de pension applicables). Dans l affirmative, inscrivez le nom du régime public de pension, le type de pension, la date d admissibilité, le Code de pension ou numéro du Certificat de pension. Si vous touchez une pension du régime de Pension de la Mutuelle, inscrivez le nom du régime de Pension de la Mutuelle sous «du régime». 申 請 者 が 日 本 の 公 的 年 金 制 度 等 ( 一 覧 を 参 照 の こと)から 老 齢 障 害 又 は 死 亡 を 支 給 事 由 とする 年 金 を 受 給 しているか 又 は 申 請 しているか 記 入 し 受 給 している 場 合 は その 制 度 名 種 類 受 けることとなった 年 月 日 年 金 コード 又 は 年 金 証 書 の 記 号 番 号 を 記 入 してください なお 共 済 組 合 等 から 受 けているときは 制 度 名 には 支 給 している 共 済 組 合 等 の 名 称 を 記 入 して ください Régimes de pension applicables A. Loi nationale sur les pensions B. Loi sur l assurance pension des salariés C. Loi sur l assurance des marins (avant avril 1986 seulement) D. Loi concernant la Mutuelle des fonctionnaires de l État (y compris les lois concernant la mise en œuvre des prestations de longue durée promulguées avant avril 1986) E. Loi concernant la Mutuelle des fonctionnaires des collectivités locales (y compris les lois concernant la mise en œuvre des prestations de longue durée promulguées avant avril 1986) F. Loi concernant la Mutuelle des personnels des établissements d enseignement privé G. Loi concernant la Fédération des Mutuelles des employés des établissements agricoles, de foresterie et de pêche H. Loi concernant la pension des fonctionnaires I. Ordonnance des autorités locales concernant la pension de retraite des fonctionnaires des collectivités locales J. Loi concernant la Fédération des Mutuelles des mineurs des établissements gouvernementaux YAWATA de Nippon Steel Co. K. Disposition supplémentaire Article n o 13 de la Loi sur les agents spéciaux des cours de district L. Loi concernant les mesures spéciales pour les bénéficiaires d anciennes Fédérations de Mutuelles M. Loi d aide aux victimes et survivants de guerres N. Loi concernant la Fédération des Mutuelles des agents municipaux ア 国 民 年 金 法 イ 厚 生 年 金 保 険 法 ウ 船 員 保 険 法 (1986 年 4 月 以 後 を 除 く) エ 国 家 公 務 員 共 済 組 合 法 (1986 年 4 月 前 の 長 期 給 付 に 関 する 施 行 法 を 含 む) オ 地 方 公 務 員 等 共 済 組 合 法 (1986 年 4 月 前 の 長 期 給 付 ニ 関 する 施 行 法 を 含 む) カ 私 立 学 校 教 職 員 共 済 法 キ 農 林 漁 業 団 体 職 員 共 済 組 合 法 ク 恩 給 法 ケ 地 方 公 務 員 の 退 職 年 金 に 関 する 条 例 コ 日 本 製 鉄 八 幡 共 済 組 合 サ 執 行 官 法 附 則 第 13 条 シ 旧 令 による 共 済 組 合 等 からの 年 金 受 給 者 のため の 特 別 措 置 法 ス 戦 傷 病 者 戦 没 者 遺 族 等 援 護 法 セ 旧 市 町 村 職 員 共 済 組 合 法

10 Si vous ne savez pas exactement les dates, inscrivez toute l information que vous avez, comme le mois ou la saison, par exemple l été de l année xxxx. 詳 しくわからないときでも 年 月 まであるいは 何 年 の 夏 まで といったように 記 入 します - Précisez de quelle couverture la personne décédée bénéficiait sous les régimes publics de pension japonais, en ordre chronologique, de la première/la plus ancienne à la plus récente. - Si l adresse de la personne décédée a changé pendant qu elle bénéficiait de la couverture de la Pension Nationale, précisez l ancienne adresse et sa durée d occupation. - Si le nom ou l adresse du lieu de travail de la personne décédée a changé, ou si elle a été mutée entre des succursales pendant qu elle bénéficiait de la couverture de l Assurance Pension des Salariés, et ainsi de suite, inscrivez le nom et l adresse de chaque lieu de travail pertinent, la période de couverture et le nom du régime de pension applicable. 加 入 期 間 は 請 求 者 が 初 めて 日 本 国 の 公 的 年 金 制 度 に 加 入 したときから 古 い 順 に 記 入 します 国 民 年 金 の 加 入 期 間 中 に 住 所 を 変 更 したときは 住 所 地 および 住 んでいた 期 間 が 分 かるように 記 入 します 厚 生 年 金 保 険 等 の 加 入 期 間 中 に 事 業 所 の 名 称 変 更 や 所 在 地 の 変 更 転 勤 があったときは それぞれの 事 業 所 等 について 名 称 所 在 地 期 間 加 入 していた 年 金 制 度 を 記 入 します Inscrivez le nom officiel du lieu de travail déclaré au Bureau d assurance sociale ou au Bureau du service de pension du Japan (Bureau d assurance sociale) pendant la période durant laquelle la personne décédée était couverte. Inscrivez le numéro correspondant à chaque régime. (Il figure au bas de la Partie 6.) 欄 外 の 該 当 する 年 金 制 度 の 番 号 を 記 入 します Inscrivez l adresse. Vous devez préciser au moins le nom du comté, de la ville ou du quartier, si vous n avez pas tous les détails nécessaires. Certains employés travaillant au bureau d Osaka d une compagnie peuvent par exemple avoir été inscrits au régime de l Assurance Pension des Salariés du Bureau du service de pension du Japan (Bureau d assurance sociale) de Tokyo, où le siège social de l entreprise est situé. Si tel était le cas pour la personne décédée, inscrivez l adresse du lieu de travail où elle a été inscrite au régime de l Assurance Pension des Salariés. Faites de même pour les lieux de travail d une Association d aide mutuelle. 詳 しくわからないときでも 郡 市 区 名 までは 記 入 します また 実 際 には 大 阪 で 勤 務 していたが 厚 生 年 金 保 険 は 東 京 の 本 社 などで 一 括 して 東 京 の 年 金 事 務 所 ( 社 会 保 険 事 務 所 )に 届 け 出 ていたよう なときは 東 京 の 本 社 の 所 在 地 を 記 入 するといっ たように 厚 生 年 金 保 険 の 適 用 があったところの 所 在 地 を 記 入 します (Précisez aussi le nom des succursales ou des usines, par exemple le Bureau de Tokyo de la Société A.) Faites de même pour les lieux de travail d une Association d aide mutuelle. Si vous le connaissez, inscrivez le nom japonais. 被 用 者 年 金 制 度 に 加 入 していたときに 年 金 事 務 所 ( 社 会 保 険 事 務 所 )に 届 出 された 正 式 な 名 称 を 記 入 します また 社 名 などだけではなく A 株 式 会 社 東 京 支 店 という ように 支 社 支 店 出 張 所 営 業 所 工 場 名 などについ ても 記 入 します なお 共 済 組 合 等 についても 同 様 に 記 入 します 日 本 語 がわかる 場 合 は 日 本 語 名 で 記 入 します

11 De 1 à 5 : Reportez-vous au document précisant la date du décès, comme le certificat de décès de la personne décédée. 7.1から7.5については 死 亡 診 断 書 等 で 確 認 して 記 入 します Remplissez la Partie 8 si des personnes bénéficient du même ordre de priorité. 8. 同 順 位 の 方 がいる 場 合 に 記 入 します Ordre de priorité (1) La conjointe de la personne décédée (2) Le ou les enfants de moins de 18 ans* de la personne décédée (de moins de 20 ans s ils ont une invalidité prévu par la loi) (3) Le conjoint de la personne décédée, s il est âgé d au moins 55 ans (4) Le père ou la mère de la personne décédée, s ils sont âgés d au moins 55 ans (5) Le ou les petits-enfants de moins de 18 ans* de la personne décédée (de moins de 20 ans s ils ont une invalidité prévu par la loi) (6) Le grand-père ou la grand-mère de la personne décédée, s ils sont âgés d au moins 55 ans * Les prestations sont versées jusqu au 31 mars suivant leur 18 e anniversaire. ( 参 考 ) 順 位 1. 配 偶 者 歳 ( 法 で 定 められた 一 定 の 等 級 の 障 害 のある20 歳 ) 未 満 の 子 歳 以 上 の 夫 歳 以 上 の 父 母 未 満 ( 法 で 定 められた 一 定 の 等 級 の 障 害 のある20 歳 ) 未 満 の 孫 歳 以 上 の 祖 父 母 En signant cette demande, vous attestez de la véracité des renseignements que vous y donnez. Vous autorisez aussi l institution canadienne compétente à fournir à ses homologues japonaises des renseignements susceptibles d influer sur votre admissibilité aux prestations japonaises que vous demandez. 下 線 部 に 署 名 をしてください 署 名 に 際 して あなたは 申 請 書 で 提 供 した 情 報 が 真 実 であることを 証 明 します また あなたはカナダの 実 施 機 関 に 対 し あなたが 申 請 している 日 本 年 金 の 給 付 を 受 ける 資 格 に 影 響 を 与 えうる 情 報 を 日 本 の 実 施 機 関 に 提 供 する 権 限 を 与 えます

12 あなたが 請 求 書 に 記 入 した 内 容 を 確 認 できる 書 類 が 必 要 となります 次 の 表 をご 確 認 のうえ 指 定 された 書 類 を 請 求 書 に 添 付 して 提 出 してください 請 求 書 の 記 入 内 容 と 添 付 書 類 が 一 致 しない 場 合 は こちらから 照 会 させていただくこととなり 年 金 の 支 給 を 決 定 するまでに 時 間 がかかることとなります 該 当 する 方 請 求 者 全 員 添 付 しなくてはならない 書 類 請 求 者 及 び 死 亡 した 方 の 日 本 の 年 金 手 帳 基 礎 年 金 番 号 通 知 書 または 被 保 険 者 証 添 付 することができないときは その 理 由 を 記 載 した 文 書 死 亡 した 方 と 請 求 者 の 生 年 月 日 並 びに 請 求 者 と 死 亡 した 方 との 身 分 関 係 を 明 らかに することのできる 日 本 の 戸 ( 除 ) 籍 謄 本 ( 注 1) または 領 事 館 が 証 明 する 書 類 日 本 国 籍 でない 方 は 国 籍 を 保 有 する 国 における 生 年 月 日 および 死 亡 した 方 との 身 分 関 係 を 証 明 する 公 的 な 書 類 ( 出 生 証 明 書 及 び 婚 姻 証 明 書 等 ) 請 求 する 方 が 死 亡 した 方 によって 生 計 を 維 持 されていたことを 確 認 できる 書 類 ( 世 帯 全 員 の 住 民 票 の 写 しやソーシャルワーカー 等 の 第 三 者 による 証 明 など) 死 亡 した 方 と 請 求 する 方 の 住 所 が 異 なるときは その 理 由 書 事 実 上 婚 姻 関 係 にある 場 合 は 同 一 の 住 居 に 居 住 していることを 証 明 する 書 類 や 生 活 費 など 経 済 的 な 援 助 を 行 っていることを 証 明 する 書 類 を 添 付 してください 死 亡 した 年 の 前 年 または 前 々 年 の 請 求 者 の 収 入 または 所 得 を 確 認 できる 所 得 証 明 書 ( 注 課 税 証 明 書 確 定 申 告 書 または 源 泉 徴 収 票 のいずれか( 子 及 び 孫 2) については 在 学 証 明 書 等 でも 可 ) 請 求 者 の 収 入 が 死 亡 年 月 日 からおおむね5 年 以 内 に850 万 円 ( 所 得 万 円 ) 未 満 となることが 見 込 まれる 方 は その 状 況 を 証 明 できる 書 類 ( 例 えば 退 職 年 齢 を 明 らかにすることのできる 勤 務 先 の 就 業 規 則 など)を 添 付 してください 死 亡 診 断 書 または 死 体 検 案 書 若 しくは 検 視 調 書 に 記 載 された 事 項 の 市 町 村 長 の 証 明 書 またはそれらに 相 当 する 書 類 1) 失 踪 宣 告 によって 死 亡 したとみなされた 方 にかかる 裁 定 請 求 については 失 踪 宣 告 を 受 けたことを 明 らかにすることができる 書 類 2) 死 亡 した 方 が 船 舶 または 航 空 機 に 乗 っていて 行 方 不 明 となっているときは 行 方 不 明 となっている 事 実 を 死 亡 の 事 実 がわかっていて 死 亡 日 がわからないときは 死 亡 した 事 実 をそれぞれ 明 らかにするこ とができる 書 類 死 亡 した 方 の 死 亡 の 原 因 が 業 務 上 公 務 上 または 通 勤 による 場 合 であって 請 求 する 方 が 他 の 制 度 から 遺 族 補 償 給 付 を 受 けることができるときは その 年 金 証 書 の 写 し 等 の その 事 実 を 確 認 できる 書 類 自 己 チェック 欄 の 項 目 に 該 当 す る 方 死 亡 し た 方 が 右 の そ れ ぞ れ 日 本 国 籍 で あった 方 日 本 の 年 金 受 給 者 であ った 方 請 求 書 中 4. 支 払 金 融 機 関 に 関 する 情 報 欄 に 記 入 した 口 座 の 情 報 を 証 明 する 書 類 死 亡 した 方 が 海 外 に 居 住 していた 期 間 を 証 明 する 書 類 で 次 のいずれか パスポートのコピー( 出 入 国 の 履 歴 VISA 等 の 情 報 がわかるページすべて) 除 かれた 戸 籍 の 附 票 海 外 での 居 住 期 間 を 証 明 する 日 本 領 事 館 作 成 の 在 留 証 明 書 受 給 していたすべての 日 本 年 金 または 恩 給 の 証 書 既 に 提 出 している 場 合 は 年 金 証 書 等 の 書 類 の 写 しを 添 付 してください 海 外 在 住 年 金 受 給 権 者 の 届 出 事 項 連 絡 票 ( 年 金 受 給 権 者 死 亡 の 届 出 ) 未 支 給 年 金 保 険 給 付 請 求 書 ( 該 当 する 年 金 の 保 険 者 から 入 手 願 います) 死 亡 の 届 出 及 び 未 支 給 年 金 保 険 給 付 請 求 書 を 既 に 提 出 している 場 合 は 不 要 です 注 1. 戸 籍 謄 本 や 住 民 票 またはそれに 代 わる 書 類 については 原 則 受 給 権 が 発 生 した 後 に 交 付 されたもので 請 求 書 を 提 出 する6ヶ 月 以 内 に 交 付 されたものを 添 付 してください 注 2. 子 または 孫 に20 歳 未 満 で 障 害 があるときは 子 または 孫 の 障 害 状 態 を 確 認 させていただく 必 要 がございますので こち らから 提 出 が 必 要 な 書 類 を 送 付 いたします

13 Votre formule de demande doit être accompagnée de documents attestant l exactitude des renseignements que vous nous fournissez. Référez-vous au tableau ci-dessous pour savoir quels documents joindre à votre formule de demande. Toute incohérence entre les renseignements fournis et ceux indiqués aux documents justificatifs nous amènera à effectuer des investigations auprès des autorités compétentes, ce qui peut entraîner un retard important dans notre décision de vous attribuer ou non le droit à la pension de retraite. Situation de demandeur Tous les demandeurs La personne défunte avait la nationalité japonaise La personne défunte bénéficiait d une ou plusieurs pensions de retraite japonaises Document justificatif à joindre - Le livret de pension japonais, l avis du numéro de retraite de base japonaise ou un certificat de couverture par une assurance de retraite japonaise du demandeur ou de la personne défunte, ou ; - en cas d impossibilité de présenter aucun de ces documents, une lettre d explication en précisant la raison. - Une copie du registre d état civiil japonais en vigueur (koseki tohon) ou annulé (joseki tohon) *1, ou un certificat délivré par le Consulat du Japon, attestant la date de naissance de la personne défunte et celle du demandeur ainsi que le rapport civil entre le demandeur et la personne défunte. - Si vous n avez pas la nationalité japonaise : joindre un document officiel du pays de votre nationalité certifiant votre date de naissance ainsi que le rapport civil entre vous et la personne défunte (acte de naissance, de mariage, etc). - Un document attestant que le demandeur était financièrement dépendant de la personné défunte : fiche d enregistrement (juminhyo) de tout le ménage, attestation dréssée par un tiers (ex. assistant social), etc. - Si l adresse du demandeur est différente de celle de la personne défunte : joindre une lettre d explication en précisant la raison. * En cas de mariage de facto : joindre un document certifiant que vous habitiez le même logement que la personne défunte, ou que vous receviez de l aide financière de la personne défunte. Un certificat de revenu ou d imposition, une déclaration d impôts ou un bulletin de retenue à la source permettant de confirmer le montant du revenu annuel net ou brut du demandeur de l une des deux années précédant l année du décès de la personne défunte. (Un certificat de scolarité peut être attaché pour chucun des enfants ou des petit enfants intéressés* 2 ). * S il est estimé que le revenu annuel du demandeur dans environ cinq ans après la date du décès de la personne défunte sera inférieur à 8,5 millions de yens bruts (6,555 millions de yens nets): joindre un document justifiant cette estimation (ex. règlement intérieur de l employeur précisant l âge de départ à la retraite). Un certificat du maire de la commune relatif aux informations figurant sur l acte de décès, sur le certificat post mortem ou sur le procès-verbal d autopsie. 1) Si la demande concerne une personne défunte déclarée disparue : joindre un document attestant qu une déclaration de disparition a été délivrée. 2) Si la personne défunte est portée disparue (ou décédée sans que la date du décès soit connue) : joindre un document attestant que la personne défunte est portée disparue (ou décédée). - Une photocopie du certificat (ou de l avis de versement) de toute prestation d indemnité pour les survivants si le demandeur est éligible pour une telle prestation allouée par d autres régimes au titre d un décès pour cause professionnelle ou d un décès survenu au cours d un déplacement entre le domicile et le lieu de travail. - Un document certifiant les coordonnées bancaires inscrites à la section 4 Informations sur les coordonnéés bancaires de virement de la formule de demande. Un des documents suivants certifiant les périodes pendant lesquelles la personne défunte a résidé hors du Japon. - Les photocopies de toutes les pages du passeport où figurent les dates d entrée et de sortie, les visas de séjour, etc. - Une copie de son registre d adresses (koseki no fuhyo) annulé. - Un ou plusieurs certificat(s) de séjour délivré(s) par le(s) Consulat(s) du Japon du(des) pays où elle résidé. - L original (ou une photocopie de l original si celui-ci a déjà été présenté) du certificat de chacune des pensions de retraite japonaises qu elle recevait - Une fiche de communication (document réservée aux bénéficiaires résidant à l étranger) déclarant le décès de la personne défunte. - Une demande de Mishikyu Nenkin (montant de la prestation d assurance retraite auquel la personne défunte a droit et qui ne lui est pas encore versé) : demander la formule et les conditions de demande auprès de chaque assureur * Il n y a pas lieu de joindre ces documents s ils ont déjà été présentés. Cochez les case qui vous concernent * 1. La copie du registre d état civil et la fiche d enregistrement (ou de tout autre document remplaçant celle-ci) doivent avoir été délivrées, en principe, après l ouverture du droit à la pension de retraite et dans les six mois précédant la présentation de la formule de demande. * 2. Dans les cas où la demande intéresse un ou plusieurs enfant(s) handicapé(s) de moins de 20 ans, vous devez remplir une formule sur l état du handicap de l (les) enfant(s) qui vous sera envoyée ultérieurement.

Les formes verbales du français : constatation d un certain type d erreurs dans une classe de niveau supérieur

Les formes verbales du français : constatation d un certain type d erreurs dans une classe de niveau supérieur Les formes verbales du français : constatation d un certain type d erreurs dans une classe de niveau supérieur Franck DELBARRE 1. Introduction: Comme cela a été maintes fois relevé à l occasion de divers

Plus en détail

OPERATION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

OPERATION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES SHARPペンソフト SHARP Pen Software バージョン 2.0 Version 2.0 取 扱 説 明 書 OPERATION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 日 本 語... J1 ENGLISH... E1 FRANÇAIS... F1 ESPAÑOL... S1 もくじ はじめに 2 起 動 から 終 了 の 流 れ 3

Plus en détail

CONTRAT ENTRE (NOM DE L AGENCE D EXECUTION) (NOM DU PAYS BENEFICIAIRE) (NOM DU FOURNISSEUR) JAPON POUR (NOM DU PROJET)

CONTRAT ENTRE (NOM DE L AGENCE D EXECUTION) (NOM DU PAYS BENEFICIAIRE) (NOM DU FOURNISSEUR) JAPON POUR (NOM DU PROJET) 2010 年 6 月 改 訂 業 者 契 約 書 フォーム( 機 材 案 件 : 据 付 あり 技 術 指 導 あり)( 仏 語 ) CONTRAT ENTRE (NOM DE L AGENCE D EXECUTION) (NOM DU PAYS BENEFICIAIRE) ET (NOM DU FOURNISSEUR) JAPON POUR (NOM DU PROJET) TABLE DES MATIERES

Plus en détail

Création d une version japonaise du site Web du JETRO Lyon.

Création d une version japonaise du site Web du JETRO Lyon. Rapport de stage Septembre 2003 DESS Ingénierie documentaire Création d une version japonaise du site Web du JETRO Lyon. Izumi HATTORI-COCHEREL Sous la direction de Monsieur Teppei KURITA Directeur des

Plus en détail

Adobe Connect Mobile 2.1 Release Notes

Adobe Connect Mobile 2.1 Release Notes Adobe Connect Mobile 2.1 Release Notes Welcome to Adobe Connect Mobile 2.1. This document contains information about the Adobe Connect Mobile 2.1 release, which is an update for all supported mobile platforms.

Plus en détail

ENTENTE EN MATIERE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUEBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec.

ENTENTE EN MATIERE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUEBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec. MAR / QUE 3 ENTENTE EN MATIERE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUEBEC ET LE ROYAUME DU MAROC Demande de prestations du Régime de rentes du Québec Rente de retraite Q-114-RET (10-12) IMPORTANT Aucune prestation

Plus en détail

DEMANDE DE PARTICIPATION AU RÉGIME D'ASSURANCE COLLECTIVE - NOUVEAU MEMBRE

DEMANDE DE PARTICIPATION AU RÉGIME D'ASSURANCE COLLECTIVE - NOUVEAU MEMBRE Siège social One Westmount Road North P.O. Box 1603, Stn. Waterloo, Waterloo (Ontario) N2J 4C7 Tél. S.F. 1 800 265-4556 Tél. 519 886-5210 Téléc. 519 883-7403 www.equitablesante.ca DEMANDE DE PARTICIPATION

Plus en détail

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ Le formulaire de demande d indemnité ci-joint doit être rempli entièrement, signé et retourné à notre bureau aussitôt que possible.

Plus en détail

Demande de pension. à la suite du décès d un fonctionnaire de l État, d un magistrat ou d un militaire retraité

Demande de pension. à la suite du décès d un fonctionnaire de l État, d un magistrat ou d un militaire retraité Nous sommes là pour vous aider Demande de pension Articles L. 38 à L. 52 du code des pensions civiles et militaires de retraite et demande de réversion de la retraite additionnelle Article 76 de la loi

Plus en détail

Demande de règlement assurance vie - Directives

Demande de règlement assurance vie - Directives Demande de règlement assurance vie - Directives **Afin d éviter des retards inutiles dans le traitement de cette demande, veuillez lire attentivement les directives. Pour une réclamation d assurance-vie

Plus en détail

DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande

DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande 11A-B Le Règlement sur les régimes complémentaires d avantages sociaux dans l industrie de la construction

Plus en détail

ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec

ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec MAR / QUE 5 ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LE ROYAUME DU MAROC Demande de prestations du Régime de rentes du Québec Rentes d'invalidité et d'enfant de personne invalide Q-114-INV

Plus en détail

PORTAUTENSILI ROTANTI ANGETRIEBENE WERKZEUGHALTER PORTE OUTILS TOURNANT type: ライブツ リング

PORTAUTENSILI ROTANTI ANGETRIEBENE WERKZEUGHALTER PORTE OUTILS TOURNANT type: ライブツ リング Company member of SMW-AUTOBLOK group Use and maintenance instructions Page 2 1 Manuale di istruzioni Pag. 4 Betriebsanleitung Seite 6 Manuel d utilisation Page 8 取扱説明書 ページ 10 LT edited by MarioPinto -

Plus en détail

Les démarches après un décès

Les démarches après un décès Les démarches après un décès Il faut savoir que la succession s'ouvre dès le jour du décès. En conséquence, de nombreuses démarches doivent être faites assez rapidement pour ne pas perdre d'éventuels avantages.

Plus en détail

Salarié (cet imprimé ne concerne pas les gérants et actionnaires majoritaires

Salarié (cet imprimé ne concerne pas les gérants et actionnaires majoritaires Salarié (cet imprimé ne concerne pas les gérants et actionnaires majoritaires qui doivent compléter un formulaire «Travailleur indépendant») Bulletin d adhésion Identification N de Sécurité sociale Nom...

Plus en détail

CHINE 12/06/15 maj. Visa touristique L, Motif : Tourisme, visite familiale (catégorie Q2) ou amis (catégorie L ou S2) Pièces à fournir :

CHINE 12/06/15 maj. Visa touristique L, Motif : Tourisme, visite familiale (catégorie Q2) ou amis (catégorie L ou S2) Pièces à fournir : 1 Mesures à respecter à compter du 10 Juin 2015 : Si un visa 2 entrées est demandé, vous devez préciser la date de la 2 ème entrée en Chine, et si possible joindre le billet d avion indiquant cette date.

Plus en détail

Quand arrive la retraite

Quand arrive la retraite Quand arrive la retraite Régime de rentes du Québec La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite Ce document n a pas force de loi. En cas de conflit

Plus en détail

Demander un numéro d assurance sociale... C

Demander un numéro d assurance sociale... C Demander un numéro d assurance sociale... C Si vous êtes un citoyen canadien, un nouvel arrivant au pays ou un résident temporaire, vous avez besoin d un numéro d assurance sociale (NAS) pour travailler

Plus en détail

Demande de retraite d un fonctionnaire de l Etat ou d un magistrat

Demande de retraite d un fonctionnaire de l Etat ou d un magistrat Nous sommes là pour vous aider Demande de retraite d un fonctionnaire de l Etat Articles D.1 et D.21 du code des pensions civiles et militaires de retraite et demande de retraite additionnelle Article

Plus en détail

Accord Canada / Belgique

Accord Canada / Belgique Accord Canada / Belgique Demande d une pension de retraite et/ou d invalidité belge Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer

Plus en détail

CAMPAGNE BOURSIERE 2015/2016 PREMIERE COMMISSION LOCALE. DOSSIERS COMPLETS A DEPOSER AU PLUS TARD LE 25 SEPTEMBRE à 12H

CAMPAGNE BOURSIERE 2015/2016 PREMIERE COMMISSION LOCALE. DOSSIERS COMPLETS A DEPOSER AU PLUS TARD LE 25 SEPTEMBRE à 12H 1 CAMPAGNE BOURSIERE 2015/2016 PREMIERE COMMISSION LOCALE DOSSIERS COMPLETS A DEPOSER AU PLUS TARD LE 25 SEPTEMBRE à 12H CONDITIONS L obtention d une bourse scolaire est subordonnée aux conditions suivantes

Plus en détail

Directives pour le demandeur

Directives pour le demandeur Cocher une fois la tâche accomplie TD Assurance Assurance Directives pour remplir la trousse dedemandederèglement de l'assurance crédit en cas de décès La trousse de demande de règlement de l'assurance

Plus en détail

Retraite. Date de la retraite

Retraite. Date de la retraite Retraite A quelle date vais-je prendre ma retraite? Vaut-il mieux percevoir une rente ou un capital? Dois-je annoncer mon départ à la retraite? A la fin de la vie professionnelle, tout le monde est confronté

Plus en détail

parce que la perte d un proche est un MOMent difficile, la Caisse d epargne VOus aide

parce que la perte d un proche est un MOMent difficile, la Caisse d epargne VOus aide succession d un proche guide des premières démarches POUR EN SAVOIR DAVANTAGE, RENSEIGNEZ-VOUS AUPRÈS DE VOTRE CONSEILLER CAISSE D EPARGNE OU SUR : parce que la perte d un proche est un MOMent difficile,

Plus en détail

COMMENTAIRE DU FORMULAIRE DE DEMANDE 2015

COMMENTAIRE DU FORMULAIRE DE DEMANDE 2015 COMMENTAIRE DU FORMULAIRE DE DEMANDE 2015 Après avoir lu la circulaire, nous vous invitons à suivre le présent guide pour vous aider à remplir les différentes rubriques de votre (vos) formulaire(s) de

Plus en détail

JAPON. Nomenclature. nationale (prestations de maladie) Pension nationale Assurance pension des salariés. Assurance maladie gérée par des sociétés

JAPON. Nomenclature. nationale (prestations de maladie) Pension nationale Assurance pension des salariés. Assurance maladie gérée par des sociétés JAPON Nomenclature CHIHO-KOMUIN-KYOSAI CHIHO-KOMUIN-ONKYU CHIHO-KOMUIN-SAIGAI HOSYO CHIHO-KOKUMINN-KYOSAI- KYUGYO-KYUFU-TO IZOKU-NENKIN JIDEO-TEATE JIDO-FUYO-TEATE KOKKA-KOMUIN-KYOSAI KOKKA-KOMUIN-ONKYU

Plus en détail

SOMMAIRE DU RÉGIME COLLECTIF D'ASSURANCE FRAIS DENTAIRES

SOMMAIRE DU RÉGIME COLLECTIF D'ASSURANCE FRAIS DENTAIRES A SOMMAIRE DU RÉGIME COLLECTIF D'ASSURANCE FRAIS DENTAIRES ADMISSIBILITÉ À compter du 13 septembre 2010, tous les employés permanents et stagiaires régis par le Syndicat des spécialistes et professionnels

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP

GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP MAI 2013 Introduction... 3 À propos de Connexion HOOPP... 3 Navigateurs pris en charge... 3 Onglets Connexion HOOPP -- Aperçu... 3 Accueil... 4 Retraite... 4 Rente...

Plus en détail

DEMANDE DE LOGEMENT. réservé au service des demandes de logements dossier n :

DEMANDE DE LOGEMENT. réservé au service des demandes de logements dossier n : Bureaux : Cité Vieusseux 1 Case postale 270 1211 Genève 28 Tél. 022/ 344 53 40 Fax 022/ 340 10 11 C.C.P. 12-1880-9 TVA No 338 182 Internet: www.schg.ch E-mail: schg@schg.ch Société Coopérative d'habitation

Plus en détail

DÉCLARATION DE TRANSMISSION PAR DÉCÈS

DÉCLARATION DE TRANSMISSION PAR DÉCÈS DÉCLARATION DE TRANSMISSION PAR DÉCÈS Pour usage exclusif des successions traitées par les intermédiaires Nom de l'employé RÉPONDRE À TOUTES LES QUESTIONS DEMANDÉES EN MARGE JOINDRE LE PROFIL DU CLIENT

Plus en détail

Pour un nouveau-né, veuillez remplir le Formulaire d inscription au régime d assurance-maladie pour nouveau-nés.

Pour un nouveau-né, veuillez remplir le Formulaire d inscription au régime d assurance-maladie pour nouveau-nés. FORMULAIRE D INSCRIPTION AU RÉGIME D ASSURANCE-MALADIE DES TNO Pour un nouveau-né, veuillez remplir le Formulaire d inscription au régime d assurance-maladie pour nouveau-nés. Comment remplir ce formulaire

Plus en détail

Guide du bénéficiaire GUIDE DE PRÉSENTATION DES DEMANDES DE RÈGLEMENT AU TITRE DE L ASSURANCE VIE COLLECTIVE

Guide du bénéficiaire GUIDE DE PRÉSENTATION DES DEMANDES DE RÈGLEMENT AU TITRE DE L ASSURANCE VIE COLLECTIVE Guide du bénéficiaire GUIDE DE PRÉSENTATION DES DEMANDES DE RÈGLEMENT AU TITRE DE L ASSURANCE VIE COLLECTIVE Lorsque survient un décès dans la famille, le premier souci est souvent de trouver l argent

Plus en détail

Mise à jour : 4 avril 2013

Mise à jour : 4 avril 2013 EN CAS DE DECES d un fonctionnaire affilié à la CNRACL Agents stagiaires et titulaires effectuant une durée hebdomadaire de service égale ou supérieure à 28/35 èmes Mise à jour : 4 avril 2013 Centre de

Plus en détail

ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE RENTE IMMOBILISÉE DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) RÉGIME D ÉPARGNE-RETRAITE AUTOGÉRÉ BMO LIGNE D ACTION

ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE RENTE IMMOBILISÉE DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) RÉGIME D ÉPARGNE-RETRAITE AUTOGÉRÉ BMO LIGNE D ACTION ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE RENTE IMMOBILISÉE DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) Pour les transferts faits conformément à la Loi sur les régimes complémentaires de retraite (Québec) RÉGIME

Plus en détail

Si colocation, indiquer le montant de la participation au loyer net mensuel Si autre domicile, préciser

Si colocation, indiquer le montant de la participation au loyer net mensuel Si autre domicile, préciser REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE Département de l'instruction publique, de la culture et du sport Office pour l'orientation, la formation professionnelle et continue Service des bourses et prêts d'études

Plus en détail

Liste des pièces à fournir pour une demande de prise en charge des frais d hébergement en maison de retraite au titre de l aide sociale

Liste des pièces à fournir pour une demande de prise en charge des frais d hébergement en maison de retraite au titre de l aide sociale Centre Communal d Action Sociale 01.34.90.89.73 Liste des pièces à fournir pour une demande de prise en charge des frais d hébergement en maison de retraite au titre de l aide sociale - Livret de Famille

Plus en détail

Marche à suivre pour une demande de règlement en cas de décès

Marche à suivre pour une demande de règlement en cas de décès Marche à suivre pour une demande de règlement en cas de décès Directives pour le demandeur 1. Veuillez remplir la Déclaration du demandeur pour l'assurance créance collective en cas de décès. N'oubliez

Plus en détail

Demande d examen du parcours d intégration au Québec en vue de l obtention du Certificat de sélection du Québec. Renseignements généraux

Demande d examen du parcours d intégration au Québec en vue de l obtention du Certificat de sélection du Québec. Renseignements généraux mande d examen du parcours d intégration au en vue de l obtention du Certificat de sélection du A-0523-IF (2015-02) Renseignements généraux titre de requérant principal ou de requérante principale, vous

Plus en détail

Que faire après un décès? Aborder la fin de vie

Que faire après un décès? Aborder la fin de vie Que faire après un décès? Aborder la fin de vie Table des matières 1. Que faut-il faire? 4 1.1 Déclaration du décès 4 1.2 Modalités pratiques 4 2. Conséquences financières 6 2.1 Banque 6 2.2 La succession

Plus en détail

High School Section By Julia Brown

High School Section By Julia Brown High School Section rilassante. I miei genitori sempre dicono che la matematica è utile ma io penso che la matematica è molto noiosa e difficile. In una giornata tipica, io mi alzo alle sette e mezzo,

Plus en détail

Voyagez en toute liberté et confiez votre plan de protection sociale à un vrai professionnel!

Voyagez en toute liberté et confiez votre plan de protection sociale à un vrai professionnel! Voyagez en toute liberté et confiez votre plan de protection sociale à un vrai professionnel! De grandes ONG ainsi qu un grand nombre de Volontaires ont choisi JP LABALETTE pour l assurance des expatriés.

Plus en détail

BULLETIN D ADHÉSION INDIVIDUEL SANTÉ ET PRÉVOYANCE

BULLETIN D ADHÉSION INDIVIDUEL SANTÉ ET PRÉVOYANCE BULLETIN D ADHÉSION INDIVIDUEL SANTÉ ET PRÉVOYANCE ORIGINE ADHÉSION AGENCE CONSEILLER INFORMATION ADHÉSION INTERNET ZONE TARIFAIRE Nouvelle adhésion Modification adhésion GARANTIES RETENUES EN SANTE ADHÉRENT

Plus en détail

TRELAZE BASKET DOSSIER DE CREATION DE LICENCE

TRELAZE BASKET DOSSIER DE CREATION DE LICENCE DOSSIER DE CREATION DE LICENCE Ce dossier contient toutes les informations nécessaires à la création de votre licence ou de celle de votre enfant. Il est important que vous le lisiez attentivement. CONTENU

Plus en détail

Méthode de présentation des demandes de règlement en vertu de l assurance-crédit

Méthode de présentation des demandes de règlement en vertu de l assurance-crédit Méthode de présentation des demandes de règlement en vertu de l assurance-crédit Notre objectif est de veiller à ce que vous receviez le meilleur service et toute l attention désirée durant le processus

Plus en détail

Le gouvernement du Canada offre un

Le gouvernement du Canada offre un Guide de la sécurité sociale et des régimes de retraite au Canada Le gouvernement du Canada offre un système de revenu de retraite qui permet le versement de prestations mensuelles aux personnes suivantes

Plus en détail

SPÉCIMEN. Couverture Maladie Universelle. Protection de base. Nous sommes là pour vous aider

SPÉCIMEN. Couverture Maladie Universelle. Protection de base. Nous sommes là pour vous aider Nous sommes là pour vous aider Couverture Maladie Universelle Protection de base SPÉCIMEN Vous trouverez dans ce dossier tout ce dont vous avez besoin pour obtenir la CMU : une présentation de la CMU,

Plus en détail

RER Compte d investissement FRR

RER Compte d investissement FRR Programme de placement des dentistes du Canada RER Compte d investissement FRR Demande de nouveau compte Veuillez retourner la demande dûment remplie par courrier ordinaire* au : Service des placements

Plus en détail

LISTE DES DOCUMENTS A FOURNIR A L APPUI DE VOTRE DEMANDE DE BOURSE

LISTE DES DOCUMENTS A FOURNIR A L APPUI DE VOTRE DEMANDE DE BOURSE 2015-1 - 1 Cette liste n'est pas exhaustive. L'Administration se réserve le droit de demander tout document complémentaire qui lui apparaîtrait nécessaire lors de l'instruction du dossier. Aucun document

Plus en détail

Guide pour demander le crédit d impôt à l innovation de l Ontario (CIIO)

Guide pour demander le crédit d impôt à l innovation de l Ontario (CIIO) Ministère du Revenu Imposition des sociétés 33, rue King Ouest CP 620 Oshawa ON L1H 8E9 Guide pour demander le crédit d impôt à l innovation de l Ontario (CIIO) Ce formulaire s applique aux années d imposition

Plus en détail

Demande d A.E.E.H. (Allocation d Education Enfant Handicapé)

Demande d A.E.E.H. (Allocation d Education Enfant Handicapé) Demande d A.E.E.H. (Allocation d Education Enfant Handicapé) Ce document est conçu uniquement pour vous aider à remplir le formulaire de demande, mais il ne peut pas être utilisé à sa place. Téléchargez

Plus en détail

Volet destiné à l'organisme gestionnaire L ETUDIANT(E)

Volet destiné à l'organisme gestionnaire L ETUDIANT(E) cerfa SECURITE SOCIALE POUR LES ETUDIANTS DECLARATION EN VUE DE L OUVERTURE DES DROITS MALADIE - MATERNITE (articles L. 381-3 à L. 381-11, R. 381-5 à R. 381-33 du code de la sécurité sociale) N 10547*02

Plus en détail

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A ANNABA

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A ANNABA Page 1 sur 5 CONSULAT GENERAL DE FRANCE A ANNABA BOURSES UNIVERSITAIRES AGREEE PAR LE MINISTERE DE L AGRICULTURE, DE L AGROALIMENTAIRE ET DE LA FORET ANNEE 2015/2016 LISTE DES DOCUMENTS A FOURNIR A L APPUI

Plus en détail

Directives pour le demandeur

Directives pour le demandeur TD Assurance Directives pour r emplir la trousse de demande d e prestations de l'assurance vie sur crédit aux entreprises (Contrat de groupe n o 45073) La trousse de demande de prestations de l'assurance

Plus en détail

Vous conseiller pour les démarches clés

Vous conseiller pour les démarches clés Vous conseiller pour les démarches clés Les principales formalités DANS LES 48 H DANS LA SEMAINE DANS LE MOIS DANS LES 6 MOIS Faire la déclaration de décès au service de l Etat Civil de la mairie pour

Plus en détail

Formulaire de demande(s) auprès de la MDPH

Formulaire de demande(s) auprès de la MDPH Tampon dateur de la MDPH Formulaire de demande(s) auprès de la MDPH N 13788*01 A - Identification de l enfant ou de l adulte concerné par la demande Nom de naissance : Nom d épouse ou nom d usage : Prénom(s)

Plus en détail

Les demarches administratives

Les demarches administratives Les demarches administratives Après la disparition d un être cher, s ajoute à la douleur de l événement une série de démarches administratives. Celles-ci sont nombreuses et répondent à un calendrier précis.

Plus en détail

Tout dossier incomplet ou ne parvenant pas dans les délais impartis sera irrecevable.

Tout dossier incomplet ou ne parvenant pas dans les délais impartis sera irrecevable. BOURSES SCOLAIRES 2011/2012 LISTE DES DOCUMENTS A FOURNIR Les dossiers complétés doivent être déposés personnellement par les familles, uniquement sur rendez-vous, au Secrétariat général du Bureau français,

Plus en détail

DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES -

DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES - 5, Place Marie, bureau 800, Montréal (Québec) H3B 2G2 T. 514 288.3256 1 800 363.4688 Télec. 514 843.8375 www.cpaquebec.ca DOCUMENT A DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE

Plus en détail

DÉCLARATION DU DEMANDEUR INDEMNITÉS POUR INVALIDITÉ

DÉCLARATION DU DEMANDEUR INDEMNITÉS POUR INVALIDITÉ DÉCLARATION DU DEMANDEUR INDEMNITÉS POUR INVALIDITÉ Vous trouverez les directives pour remplir ce formulaire et de l espace supplémentaire au verso de la page 4. Nom : Adresse : Prénom rue Nom de famille

Plus en détail

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Le présent guide contient les formulaires à remplir pour demander des prestations d invalidité et certains renseignements

Plus en détail

Guide des services offerts par le gouvernement du Canada aux aînés et à leur famille

Guide des services offerts par le gouvernement du Canada aux aînés et à leur famille Guide des services offerts par le gouvernement du Canada aux aînés et à leur famille Guide des services pour les aînés À propos du guide Qui doit utiliser ce guide? Les renseignements de ce guide vous

Plus en détail

Pour les Canadiens atteints d un handicap

Pour les Canadiens atteints d un handicap BMO Fonds d investissement Régime enregistré d épargne-invalidité (REEI) Pour les Canadiens atteints d un handicap Le REEI met à la disposition des personnes handicapées un instrument d épargne et de placement

Plus en détail

Marche à suivre pour une demande de règlement en cas d'invalidité

Marche à suivre pour une demande de règlement en cas d'invalidité Marche à suivre pour une demande de règlement en cas d'invalidité Directives pour le demandeur 1. Veuillez remplir la Déclaration du demandeur pour l'assurance créance collective en cas d'invalidité. N'oubliez

Plus en détail

DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT

DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT Citoyenneté et Immigration Canada Citizenship and Immigration Canada PROTÉGÉ UNE FOIS REMPLI - B PAGE 1 DE 5 DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT Vous êtes confus au sujet d'une question? Voir étape

Plus en détail

Demande de logement. Chez: Numéro postal: Localité: à son compte Pourcentage de l activité: % Motif si inférieur à 100%

Demande de logement. Chez: Numéro postal: Localité: à son compte Pourcentage de l activité: % Motif si inférieur à 100% Guichets ouverts de 11 à 15 heures 1. Demandeur Demanderesse Demande de logement Reservé à l administration Dossier No Date: social libre Domicile Rue: Chez: Numéro postal: Localité: Tél. privé: Tél. portable:

Plus en détail

AIDES SOCIALES 2015 Cocher la case correspondante à l aide concernée

AIDES SOCIALES 2015 Cocher la case correspondante à l aide concernée Pour tout renseignement, contacter le Centre de la Relation Clients : Tél. 01 44 90 13 33 Fax 01 44 90 20 15 Formulaire de contact accessible sur notre site Internet www.crpcen.fr AIDES SOCIALES 2015 Cocher

Plus en détail

CANADA. Les dépenses sociales sont exprimées en millions de dollars canadiens (CAD).

CANADA. Les dépenses sociales sont exprimées en millions de dollars canadiens (CAD). CANADA Nomenclature AC Assurance chômage AE Assurance emploi (remplace l AC depuis le 1 er juillet 1996) RAPC Régime d'assistance publique du Canada RPC et RRQ Régime de pensions du Canada et Régime de

Plus en détail

LISTE DES DOCUMENTS A FOURNIR A L APPUI DE VOTRE DEMANDE DE BOURSE

LISTE DES DOCUMENTS A FOURNIR A L APPUI DE VOTRE DEMANDE DE BOURSE LISTE DES DOCUMENTS A FOURNIR Documents à fournir quelle que soit votre situation : Formulaire de demande de bourse dûment complété et signé Livret de famille Carte d inscription au registre des Français

Plus en détail

Caisse Interprofessionnelle de Prévoyance et d Assurance Vieillesse. Professionnels libéraux. Votre guide de. l invalidité-décès

Caisse Interprofessionnelle de Prévoyance et d Assurance Vieillesse. Professionnels libéraux. Votre guide de. l invalidité-décès Caisse Interprofessionnelle de Prévoyance et d Assurance Vieillesse Professionnels libéraux Votre guide de l invalidité-décès 2013 Afin de vous permettre de comprendre le SOMMAIRE La cotisation du régime

Plus en détail

PERSONNALISéE D AUTONOMIE

PERSONNALISéE D AUTONOMIE CONSEIL GENERAL DE L AVEYRON pôle des solidarités départementales Cadre réservé à l administration N DOSSIER :... DEMANDE D ALLOCATION DéPARTEMENTALE PERSONNALISéE D AUTONOMIE D UNE PERSONNE DE SOIXANTE

Plus en détail

VOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ

VOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ VOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DU REMDUS CONTRAT NUMÉRO Q707 En vigueur depuis le 1 er septembre 2007 Document mis à jour le

Plus en détail

NORTEL NETWORKS LIMITED

NORTEL NETWORKS LIMITED NORTEL NETWORKS LIMITED La Great-West est l un des principaux assureurs de personnes sur le marché canadien. Les conseillers en sécurité financière de la Great- West travaillent avec nos clients, d'un

Plus en détail

Demande de calcul d une rente future

Demande de calcul d une rente future Demande de calcul d une rente future Demande Le calcul souhaité concerne une future rente de vieillesse (répondre à toutes les questions figurant sous le chiffre 7) rente d invalidité rente de survivant

Plus en détail

LISTE DES DOCUMENTS A FOURNIR A L APPUI DE VOTRE DEMANDE DE BOURSE Documents à fournir quelle que soit votre situation :

LISTE DES DOCUMENTS A FOURNIR A L APPUI DE VOTRE DEMANDE DE BOURSE Documents à fournir quelle que soit votre situation : Documents à fournir quelle que soit votre situation : Formulaire de demande de bourse dûment complété et signé Livret de famille Carte d inscription au registre des Français établis hors de France des

Plus en détail

Lors de l assemblée générale de l ULR CFDT, du secteur de Fontenay-le-Comte

Lors de l assemblée générale de l ULR CFDT, du secteur de Fontenay-le-Comte Exposé sur les successions du 26 février 2015 Lors de l assemblée générale de l ULR CFDT, du secteur de Fontenay-le-Comte «Les formalités bancaires formalités diverses et déclaration fiscale de succession»

Plus en détail

Formulaire de demande

Formulaire de demande Formulaire de demande Programmes de rénovation de logements de l Î.-P.-É. (PRLÎPÉ) RÉSERVÉ À L ADMINISTRATION DATE/HEURE de réception : Vous êtes admissible aux programmes de rénovation de logements de

Plus en détail

ASSOCIATION QUÉBÉCOISE DES DIRECTEURS ET DIRECTRICES D'ÉTABLISSEMENT D'ENSEIGNEMENT RETRAITÉS. Assurance vie Catégories 100, 110, 200

ASSOCIATION QUÉBÉCOISE DES DIRECTEURS ET DIRECTRICES D'ÉTABLISSEMENT D'ENSEIGNEMENT RETRAITÉS. Assurance vie Catégories 100, 110, 200 ASSOCIATION QUÉBÉCOISE DES DIRECTEURS ET DIRECTRICES D'ÉTABLISSEMENT D'ENSEIGNEMENT RETRAITÉS Assurance vie Catégories 100, 110, 200 Dernière modification prenant effet le : 1 er janvier 2015 RÉGIME D'ASSURANCE

Plus en détail

FICHE DE CANDIDATURE A UN STAGE DE RECONVERSION PROFESSIONNELLE DANS UNE ECOLE DE RECONVERSION DE L ONAC

FICHE DE CANDIDATURE A UN STAGE DE RECONVERSION PROFESSIONNELLE DANS UNE ECOLE DE RECONVERSION DE L ONAC Direction des missions Département de la solidarité ANNEXE 6 FICHE DE CANDIDATURE A UN STAGE DE RECONVERSION PROFESSIONNELLE DANS UNE ECOLE DE RECONVERSION DE L ONAC A transmettre au plus tard 1 mois avant

Plus en détail

DOCUMENTS À PRODUIRE ------ VOUS ETES MINEUR ET VOUS VOULEZ EFFECTUER UN LONG SEJOUR EN FRANCE POUR POURSUIVRE VOS ETUDES

DOCUMENTS À PRODUIRE ------ VOUS ETES MINEUR ET VOUS VOULEZ EFFECTUER UN LONG SEJOUR EN FRANCE POUR POURSUIVRE VOS ETUDES Consulats Généraux de France au Maroc ------ Service des Visas DOCUMENTS À PRODUIRE ------ VOUS ETES MINEUR ET VOUS VOULEZ EFFECTUER UN LONG SEJOUR EN FRANCE POUR POURSUIVRE VOS ETUDES ATTENTION : - Avant

Plus en détail

DEMANDE DE VISA TOURISME/ (VISITE FAMILIALE/OU AMICALE)

DEMANDE DE VISA TOURISME/ (VISITE FAMILIALE/OU AMICALE) DEMANDE DE VISA TOURISME/ (VISITE FAMILIALE/OU AMICALE) UN FORMULAIRE DUMENT REMPLIS AVEC UNE PHOTO RECENTE. PASSEPORT D UNE VALIDITE MINIMALE DE 3 MOIS APRES L EXPIRATION DU VISA ET UN MINIMUM DE 2 PAGES

Plus en détail

Demande de règlement d invalidité de longue durée

Demande de règlement d invalidité de longue durée Régime d assurance pour les cadres de gestion de la Fonction publique Demande de règlement d invalidité de longue durée Industrielle Alliance, Assurance et services financiers inc. Police collective n

Plus en détail

Notice d information. prévoyance. Convention collective nationale des Entreprises de propreté et services associés Personnel non cadre

Notice d information. prévoyance. Convention collective nationale des Entreprises de propreté et services associés Personnel non cadre prévoyance Incapacité et invalidité Décès Notice d information Convention collective nationale des Entreprises de propreté et services associés Personnel non cadre SOMMAIRE Présentation 5 Tableau récapitulatif

Plus en détail

REVENU MINIMUM ETUDIANT- année 2015/2016. I - DEMANDEUR (l Etudiant)

REVENU MINIMUM ETUDIANT- année 2015/2016. I - DEMANDEUR (l Etudiant) REVENU MINIMUM ETUDIANT- année 2015/2016 I - DEMANDEUR (l Etudiant) DATE DE LA DEMANDE :... NOM :... PRENOM :... NOM DE JEUNE FILLE :... DATE DE NAISSANCE :... ADRESSE...... Date d arrivée dans la Commune

Plus en détail

Convention de prévoyance

Convention de prévoyance (à usage interne, laisser en blanc s.v.p.) N de compte prévoyance Original pour la Fondation Convention de prévoyance Conformément à l art. 82 LPP, le/la titulaire convient avec la Fondation de prévoyance

Plus en détail

Programme de bourses universitaires conjoint Japon-Banque mondiale (JJ/WBGSP) Programme régulier. Formulaire de demande de bourse 2012

Programme de bourses universitaires conjoint Japon-Banque mondiale (JJ/WBGSP) Programme régulier. Formulaire de demande de bourse 2012 Programme de bourses universitaires conjoint Japon-Banque mondiale (JJ/WBGSP) Programme régulier Formulaire de demande de bourse 2012 T H E W O R L D B A N K 1818 H Street NW MSN J4-402. Washington, DC

Plus en détail

Pour permettre au greffe des affaires familiales de constituer votre dossier, il est indispensable :

Pour permettre au greffe des affaires familiales de constituer votre dossier, il est indispensable : TRIBUNAL DE RANDE INSTANCE d AMIENS 14 rue Robert de Luzarches 80027 AMIENS CEDEX 1 ------- Juge aux Affaires Familiales Madame, Monsieur Pour permettre au greffe des affaires familiales de constituer

Plus en détail

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ Le formulaire de demande d indemnité ci-joint doit être rempli entièrement, signé et retourné à notre bureau aussitôt que possible.

Plus en détail

Aide pour une complémentaire santé

Aide pour une complémentaire santé Aide pour une complémentaire santé Vous trouverez dans ce dossier tout ce dont vous avez besoin pour obtenir l Aide pour une complémentaire santé, une présentation du dispositif, une demande à compléter,

Plus en détail

Profitez de la vie. L'expérience à votre service

Profitez de la vie. L'expérience à votre service Profitez de la vie. Profitez de la vie en adhérant à un régime qui agira lorsque vous ou vos proches en aurez besoin. L'expérience à votre service Profitez de la vie. ENCON vous protège. Le Régime d assurance-vie

Plus en détail

DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE)

DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE) DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE) CODE D ÉTHIQUE ET DE DÉONTOLOGIE DES MEMBRES DE L ASSEMBLÉE NATIONALE (chapitre C-23.1, articles 51, 52

Plus en détail

Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite

Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite Tout sur le Web Les renseignements contenus dans ce document se trouvent également

Plus en détail

Administration de la Sécurité sociale Informations importantes

Administration de la Sécurité sociale Informations importantes Administration de la Sécurité sociale Informations importantes CETTE PAGE EST UNIQUEMENT UNE ANNEXE EXPLICATIVE. NE PAS REMPLIR LES PAGES QUI SUIVENT. CECI N EST PAS UN FORMULAIRE DE DEMANDE. Vous pouvez

Plus en détail

Informations relatives à l'inscription - résidence

Informations relatives à l'inscription - résidence Commission administrative pour la coordination des systèmes de sécurité sociale Informations relatives à l'inscription - résidence Articles 17, 22, 24, 25 et 26 du règlement (CE) n 883/2004; article 24

Plus en détail

Nous devons faire face au décès d'un proche

Nous devons faire face au décès d'un proche Nous devons faire face au décès d'un proche Mise à jour le 07.11.2012 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre) Devoirs et obligations : Lors du décès d'un proche, des démarches

Plus en détail

F o n d a t i o n B é a t r i c e

F o n d a t i o n B é a t r i c e F o n d a t i o n B é a t r i c e DEMANDE D AIDE FINANCIERE FORMULAIRE A RETOURNER A LA DIRECTION DE L'ECOLE FREQUENTEE Veuillez écrire lisiblement et remplir complètement et correctement le formulaire.

Plus en détail

B. SERVICE ETAT CIVIL

B. SERVICE ETAT CIVIL B. SERVICE ETAT CIVIL Seuls les ressortissants portugais peuvent se marier au Consulat. Les futurs époux ayant la double nationalité doivent se marier à la Mairie. Les mariages entre ressortissants portugais

Plus en détail

Encouragement à la propriété du logement

Encouragement à la propriété du logement Encouragement à la propriété du logement Quiconque désire réaliser son rêve de posséder son logement peut utiliser pour le financer les fonds qu il a épargnés au titre de la prévoyance professionnelle.

Plus en détail

Couverture maladie universelle complémentaire

Couverture maladie universelle complémentaire Couverture maladie universelle complémentaire Aide pour une Vous trouverez dans ce dossier tout ce dont vous avez besoin pour obtenir : - la CMU complémentaire, ou - l Aide pour une, une présentation des

Plus en détail

Nom de l agent : Fonctions : FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE SOCIALE

Nom de l agent : Fonctions : FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE SOCIALE DE FRANCE A Nom de l agent : Fonctions : FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE SOCIALE 1- Objet de la demande : O Allocation de solidarité O Allocation à durée déterminée O Allocation adulte ou enfant handicapé

Plus en détail