Entretien général. Les moyeux

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Entretien général. Les moyeux"

Transcription

1 Entretien général Conseils de démontage, d entretien, et autres astuces qui pourront certainement vous aider avant de mettre les mains dans le cambouis. Les moyeux Les moyeux classiques se composent d un corps et d un axe aux extrémités duquel se logent les billes de roulement maintenues par un cône réglable et un contre-écrou. Le démontage et le réglage d un moyeu est nécessaire lorsque vous avez un jeu important ou au contraire une résistance à la rotation de la roue. Pour ce faire, déposez la roue et retirez la roue libre s il s agit du moyeu arrière. Desserrez l un des deux contre-écrous en maintenant le cône avec une clé plate. Enlevez la rondelle. Pour desserrer le cône, maintenez le contre-écrou opposé avec une clé plate pour faire contrepoids. Retirez l axe. Au fur et à mesure que vous retirez les billes, comptez-les puis nettoyez-les. Au remontage enduisez les cuvettes de graisse à roulement et pressez-y les billes. Le réglage de chaque roulement se fait en serrant les cônes réglables contre les billes puis en dévissant légèrement d un 1/8 IIème de tour. Il existe également des moyeux à roulements-cassettes ne nécessitant aucun réglage particulier. La chaîne Chaîne usée ou de maillon cassé, vous devrez démonter la chaîne. Le dérive-chaîne est l outil indispensable pour cette opération. Le conseil de base en utilisant un dérive-chaîne est de ne pas pousser le rivet hors de la deuxième plaque externe du maillon. L y remettre serait très difficile. Le dérailleur arrière Pièce maîtresse pour le changement de vitesse, la principale difficulté est de le régler de manière précise. Les réglages s opèrent par le serrage des différentes vis accessibles. * Limitation de la course de la fourchette de dérailleur Il faut que la roue arrière puisse tourner librement. Retournez le vélo ou posez-le sur un support. Commencez par la limite en vitesse supérieur en positionnant la chaîne petit pignon grand plateau. Serrez la vis de réglage inférieure ou marquée "H" tout en tournant les manivelles jusqu à ce que la chaîne tente de grimper sur le second pignon. Desserrez alors la vis jusqu à ce que la chaîne redescende sur le petit pignon. De cette manière vous devez avoir les galets dans l alignement avec le petit pignon. Passez ensuite au réglage de la limitation de course en vitesse inférieure. Procédez de façon analogue en positionnant la chaîne sur grand pignon et petit plateau. Vissez puis dévissez la vis de réglage supérieure ou marquée "L" de manière à avoir les galets dans l alignement avec le grand pignon. Vérifiez chaque nouveau réglage en faisant tourner les manivelles pour tendre la chaîne et actionnez la manette du dérailleur. La chaîne ne doit pas sauter et le dérailleur ne doit pas toucher les pignons. * La tension du dérailleur sur la chaîne Placez la chaîne sur le grand plateau et le petit pignon. Réglez la vis de tension de sorte que le galet guide soit aussi près que possible du petit pignon sans jamais le toucher bien sûr. Jouez du dérailleur en tournant les manivelles pour vous assurer que le dérailleur ne touche pas les

2 pignons. * Réglage d un dérailleur à manette indexée C est l action sur le barillet de tension du câble du dérailleur qui permet de faire correspondre la position de la manette aux différents pignons. Chaîne sur le petit pignon, vissez à fond la vis de réglage de tension. Puis en tournant les manivelles dévissez la vis jusqu à ce que la chaîne passe sur le deuxième pignon. Revissez pour que la chaîne se remette sur le plus petit pignon et éviter ainsi qu elle ne passe sur cette vitesse à l avenir. Réglez plus finement la vis en vérifiant le changement de vitesse. Le dérailleur avant Un dérailleur mal positionné par rapport aux plateaux, et c est des bruits de frottement assurés. Si vous tenez à votre chaîne autant qu elle tient à vous, suivez ces quelques conseils. * Positionnement du dérailleur Les plaques de la fourchette doivent être parallèles aux plateaux. La garde de la fourchette (espace entre la plaque extérieur de la fourchette et le grand plateau) sera comprise entre 1 et 3 mm. Elle pourra être plus grande pour les triples plateaux espacés large. * Limitation de la course du dérailleur Commencez par la course à gauche chaîne en position petit plateau grand pignon. Serrez ou desserrez la vis la plus à gauche pour que la plaque extérieure de la fourchette soit au dessus du grand plateau (cas double plateau). La fourchette du dérailleur doit frôler la chaîne sans la toucher. Pour le réglage de la course à droite, la chaîne est en position grand plateau petit pignon. Serrez ou desserrez la vis la plus à droite pour que la plaque intérieure de la fourchette soit au dessus du petit plateau (cas double plateau). Attention à ce que le dérailleur ne touche pas les manivelles. Les freins Les freins de vélo de route sont généralement à tirage latéral. Ils sont légers et adaptés aux vélos non surchargés. En plus du nettoyage régulier vous devrez savoir remplacer un câble, les patins et faire les réglages de serrage. * Changer un câble de frein Desserrez le boulon de serre-câble de l étrier de frein ou le blocage rapide. Actionnez le levier de frein correspondant enfin d extraire le câble plus retenu de la gaine. Pensez à graisser le nouveau câble avant de faire l opération de remplacement. Actionner plusieurs fois le frein pour tendre le câble et régler de nouveau la course du levier en touchant le boulon serre- câble et la vis de réglage de tension. * Réglage des freins Les 2 patins doivent serrer la jante en même temps. Si ce n est pas le cas procéder à un centrage en desserrant la vis d articulation de manière à repositionner les bras de frein. Sur certains modèles de freins, le centrage peut se faire par le réglage d une vis cruciforme accessible sur le dessus de la mâchoire. * Remplacer les patins Notez simplement que des patins touchant la jante trop parallèlement peuvent provoquer un

3 bruit important au freinage. Pour y remédier inclinez le porte-patin vers l avant grâce à une rondelle emboutie. Le jeu de direction Soyez vigilant au bon état de fonctionnement du jeu de direction. C est une pièce maîtresse de votre vélo. Vérifiez qu il n y aie aucune résistance lorsque vous tournez le guidon, ou qu aucun claquement brutal ne se produise lorsque vous freinez. Auquel cas, muni de clefs de 32 mm, vous devrez régler sans tarder le jeu de direction. * Régler le jeu de direction Le jeu de direction est constitué de deux roulements. Le roulement supérieur et le roulement inférieur. Le roulement supérieur est muni d une cuvette réglable qu il suffit de serrer ou desserrer en fonction du problème à corriger. Commencez par débloquer le contre-écrou à l aide d une clef de 32 mm. Soulevez la rondelle d arrêt suffisamment pour pouvoir serrer ou desserrer la cuvette réglable à la main. Vous serrerez en tournant dans le sens des aiguilles d une montre. Il ne doit pas y avoir de jeu. Au resserrage du contre-écrou prenez garde à bloquer la cuvette à l aide d une clef pour ne perdre le réglage. Vous devrez néanmoins toujours partir d un réglage légèrement desserré pour éviter le blocage du roulement. * Réviser le jeu de direction Pensez à démonter votre jeu de direction au moins une fois par an pour un nettoyage et un graissage. Avant de démonter le jeu de direction, enlevez la potence. Enlevez le contre-écrou et desserrez la cuvette réglable. Retirez le roulement puis la fourche en prenant garde au roulement inférieur. Nettoyez au solvant toutes les pièces et examinez soigneusement l état des roulements et des chemins de roulement (intérieur des cuvettes). En cas d usure, n hésitez pas à les remplacer. Remplissez les cuvettes supérieure et inférieure de graisse avant d y remettre les roulements. Remontez l ensemble et procédez un réglage final. Les pédales Généralement elles ne posent guère de problèmes, mais vérifiez tout de même que les axes n aient pas de jeu. Pour leur démontage sachez que la pédale gauche se dévisse en tournant dans le sens des aiguilles d une montre (filetage à gauche) et la pédale droite dans le sens contraire. Les pédales classiques à billes indépendantes peuvent être réglées en serrant ou desserrant le cône réglable. Le pédalier Comprenez par pédalier l ensemble formé par les plateaux et les manivelles. Mais le coeur de la transmission réside dans la boîte de pédalier. Les opérations d entretien sur celle-ci nécessite tout d abord de déposer les manivelles. Pour ce faire utiliser un extracteur de manivelle. Les manivelles sont rentrées en force dans l axe. Dévisser les boulons ne suffit donc pas pour les extraire. C est pourquoi vous aurez besoin d un extracteur. Vous trouverez 2 types de boîtier de pédalier : les BSA ou vissables et à cartouche. Les boîtiers à cassette sont généralement étanches et ne nécessitent aucun entretien particulier. Ils sont pour ainsi dire jetables. Utilisez les outils adéquats pour la dépose du boîtier de pédalier sans quoi vous risqueriez d abîmer les anneaux de serrage. Le pas de vis des boîtiers est différent selon les modèles. Vous distinguerez : le BSC (pas

4 anglais) : 34.8 mm de diamètre pour 24 filets par pouce. Le filetage est à gauche côté pédalier et à droite côté gauche. le ITAL (pas italien) : 36 mm de diamètre pour 24 filets par pouce et le filetage est inversé par rapport au BSC. Tout ça pour vous dire de dévisser dans le bon sens lorsque vous voudrez corriger le jeu de votre pédalier. Les rayons Un voilage de roue est provoqué par une différence de tension entre rayons de flasque opposé. Vérifiez régulièrement le voilage des roues en pinçant les rayons un à un en écoutant le son produit. Par ce procédé vous pourrez comparer la tension de chacun. Pour la roue avant tous les rayons doivent théoriquement avoir la même tension. Par contre le roue arrière du fait de sa forme "en parapluie", aura des rayons de tension différente. Les rayons côté roue libre seront plus tendus que leurs opposés. Dévoiler une roue consiste à corriger les déformations latérales et verticales éventuelles. C est en faisant tournant la roue près d un point fixe (les patins de frein par exemple) que l on repère ces déformations. * Le dévoilage latéral Facilement repérable lorsque que la jante en tournant, oscille entre les mâchoires de frein. Si les déformations ne sont pas très importantes, vous pouvez utiliser un petit appareil se fixant sur la fourche avant ou arrière permettant de porter un index près de la jante de manière à détecter les déformations convexes. Il vous est alors possible de dévoiler votre roue sans avoir à la démonter. Commencez par mettre en évidence le plus grand voilage en faisant tourner la roue. A l aide d une clé à rayon desserrez l écrou du rayon se trouvant au centre de la zone voilée côté index en tournant dans le sens des aiguilles d une montre. Serrer les 2 écrous de rayons opposés. Procédez par 1/4 de tour et vérifiez le résultat sur toute la zone voilée. * Le dévoilage vertical Plus délicat, il nécessite un support muni d un index stable frôlant le dessus de la jante. Il vous faut donc démonter la roue et enlever le pneu. Pour les zones convexes resserrez les rayons par groupe de 4. Pour les zones concaves, desserrez-les. Procédez par 1/4 de tour très précis. Roue libre et pignons On distingue deux sortes de roues libres, celle à filetage qui se visse dans le moyeu, et la roue libre-cassette intégrée dont les pignons glissés dans les rainures du moyeu-cassette sont maintenus par une bague ou un petit pignon de serrage. * Démontage des pignons Pour le démontage de la roue libre à visser vous aurez besoin d un arrache-roue libre. Placezle sur l axe de roue et resserrez par dessus l écrou ou le blocage rapide de roue. Serrez l arrache-roue libre dans un étau et tournez la roue dans le sens inverse des aiguilles d une montre. Au remontage de la roue libre nettoyez et graissez les filetages. Serrez-la à la main, la force de pédalage fera le reste. La roue libre intégrée à cassette est la plus répandue depuis le début des années Pour son démontage vous devrez démonter le roulement du moyeu sur le côté gauche et enlever l axe. Vous apercevrez alors un boulon Allen de 10 ou 9 mm selon la marque, que vous devrez dévisser pour retirer la cassette avec ses pignons. Sur les modèles Shimano Hyper glide vous aurez besoin d un extracteur pour desserrer la bague de serrage et d un fouet à chaîne pour bloquer le plus grand pignon. Pour les modèles

5 de roue libre unis par un petit pignon vissé, utiliser un deuxième fouet à chaîne. La selle Même légère elle doit être confortable. Des modèles à évidement central ou à coussin de gel existent sur le marché. Faites votre choix! La tige de selle La tige de selle est généralement en alu et le tube de selle en acier. Le contact des 2 métaux crée un couple électrolytique développant un petit courant électrique qui à la longue peut souder les deux pièces. C est pourquoi il faut graisser l intérieur du tube de selle et contrôler une fois par an que le phénomène ne se produise pas. Même recommandation pour la potence et le tube de direction.

1 PLAN DE MAINTENANCE

1 PLAN DE MAINTENANCE 1 PLAN DE MAINTENANCE 1.1 Répartition des tâches 1.1.1 Maintenance préventive : 1. Contrôles réguliers tous les mois 2. Maintenance plus sérieuse tous les 12 mois Maintenance préventive répartie sur une

Plus en détail

MOYEUX PREDICTIVE STEERING. Manuel d entretien

MOYEUX PREDICTIVE STEERING. Manuel d entretien 2015 MOYEUX PREDICTIVE STEERING Manuel d entretien GARANTIE DE SRAM LLC DÉFINITION DE LA GARANTIE LIMITÉE Sauf indication contraire dans cette notice, SRAM garantit que ses produits ne présentent pas de

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS

MANUEL D INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS ETABLI MULTIUSAGE 990X203X1295MM MODELE OT14990 Cela signifie : Attention! Soyez vigilant! Il peut y avoir danger pour l'opérateur, la personne se trouvant à proximité ou le matériel!

Plus en détail

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner

Plus en détail

CANYON WORKSHOP: EMBALLER CORRECTEMENT SON VÉLO POUR LE TRANSPORT

CANYON WORKSHOP: EMBALLER CORRECTEMENT SON VÉLO POUR LE TRANSPORT Que ce soit pour voyager ou pour nous retourner votre vélo pour une intervention, le BikeGuard Canyon est solide et peut être utilisé plusieurs fois. Il est, bien entendu, nécessaire que vous conserviez

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR Outil de démonstration et de formation NTN-SNR MOUNTING POINT GUIDE DE L UTILISATEUR 1/17 Mounting POINT NTN-SNR Description du produit Le Mounting point NTN-SNR (MP) est un équipement qui permet de montrer

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION INTRODUCTION La société Electra bicycle Company, présente dans le monde entier, fabrique des vélos depuis plus de 10 ans. Les vélos electra sont vendus partout en Amérique du Nord,

Plus en détail

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

Manuel d utilisation MJ519 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb)

Manuel d utilisation MJ519 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb) Manuel d utilisation MJ59 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb) AVERTISSEMENT! Lisez ce manuel d utilisation attentivement et comprenez parfaitement les instructions d opération.

Plus en détail

PONTS VÉHICULES PA 569-10. B 110 4x4 - B 120 4x4. RENAULT V.I. 12/93 - Imprimé en France - Atelier M. Mlchaud & Fils (900) 5000635760

PONTS VÉHICULES PA 569-10. B 110 4x4 - B 120 4x4. RENAULT V.I. 12/93 - Imprimé en France - Atelier M. Mlchaud & Fils (900) 5000635760 PONTS VÉHICULES PA 569-10 B 110 4x4 - B 120 4x4 / RENAULT V.I. 12/93 - Imprimé en France - Atelier M. Mlchaud & Fils (900) 5000635760 SOMMAIRE FASCICULES DÉSIGNATION PAGES Signes conventionnels 3/4 A Caractéristiques

Plus en détail

Principe de fonctionnement du CSEasy

Principe de fonctionnement du CSEasy Principe de fonctionnement du CSEasy Boulon (6x) Butée de montage Jante conventionnelle Pneu CSEasy Adaptateur CSEasy Plaque de compression L adaptateur intérieur est composé de trois segments et d un

Plus en détail

LE VTT. Les pages qui vont vous être présentées ont pour but de découvrir les différentes pièces d'un VTT.

LE VTT. Les pages qui vont vous être présentées ont pour but de découvrir les différentes pièces d'un VTT. LE VTT Les pages qui vont vous être présentées ont pour but de découvrir les différentes pièces d'un VTT. Cliquez ici avec le bouton gauche de la souris pour passer à la page suivante Collège Louise Michel

Plus en détail

Printrbot Simple. Guide de montage édition «Maker»

Printrbot Simple. Guide de montage édition «Maker» Printrbot Simple Guide de montage édition «Maker» Tools Step 1 Préparation du châssis en bois Assurez-vous de vous positionner sur une surface qui ne craint pas les découpes. Détachez les connections en

Plus en détail

Tutorial pour la réfection. des microswitchs de portes des modèles VAG. Commençons, de quoi avons-nous besoin?

Tutorial pour la réfection. des microswitchs de portes des modèles VAG. Commençons, de quoi avons-nous besoin? Tutorial pour la réfection des microswitchs de portes des modèles VAG Préface : Beaucoup des techniques utilisées ne sont certainement pas les techniques préconisées par VAG, mais, elles ont fonctionnée.

Plus en détail

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro 8211-0546-03

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro 8211-0546-03 STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-03 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm 3 FR FRANÇAIS 1 GÉNÉRALITÉS Ce symbole est un AVERTISSEMENT. Risque de blessure ou de dégât

Plus en détail

Ce manuel a été réalisé par LOMAX le 8/1/07

Ce manuel a été réalisé par LOMAX le 8/1/07 Les opérations qui seront ici détaillées pourront dans certains cas décrire des opérations pouvant influencer la sécurité ou la fiabilité de votre véhicule. Ces articles n ont qu une valeur d information

Plus en détail

Manuel d instruction. Item#: HC01060. www.babytrend.com

Manuel d instruction. Item#: HC01060. www.babytrend.com Item#: HC01060 Vérifiez que vous avez toutes les pièces ci-dessous pour ce modèle avant d assembler le produit. Dossier du siège x 1 Crochets d ajustement en hauteur x 2 Plateau pour la tablette x 1 Tablette

Plus en détail

NOTICES & LIMITES D UTILISATION DES ROUES CORIMA OWNER S MANUAL & RESTRICTIONS OF USE CORIMA WHEELS

NOTICES & LIMITES D UTILISATION DES ROUES CORIMA OWNER S MANUAL & RESTRICTIONS OF USE CORIMA WHEELS NOTICES & LIMITES D UTILISATION DES ROUES CORIMA OWNER S MANUAL & RESTRICTIONS OF USE CORIMA WHEELS FR GB Français IMPORTANT : Avant d utiliser votre produit CORIMA, lire attentivement la notice d utilisation.

Plus en détail

Génération S2 et S2+ GUIDE MAINTENANCE et REPARATION

Génération S2 et S2+ GUIDE MAINTENANCE et REPARATION Trottinette électrique Génération S2 et S2+ GUIDE MAINTENANCE et REPARATION Remplacement du circuit imprimé Date de publication : 27 novembre 2014 contact@e-twow.fr 1 SOMMAIRE 1 Remplacer le circuit imprimé

Plus en détail

DERAILLEUR AVANT 10/11x3

DERAILLEUR AVANT 10/11x3 DERAILLEUR AVANT 10/11x3 1 - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Angle bases 52 Angle bases 52 2 - COMPATIBILITE ATTENTION! Les combinations différentes de celles prevues dans le tableau pourraient provoquer le

Plus en détail

(fançais) technical manual. part # GEN.0000000000522

(fançais) technical manual. part # GEN.0000000000522 009 (fançais) technical manual part # GEN.0000000000522 Garantie de SRAM ÉTENDUE DE LA GARANTIE LIMITÉE SRAM Corporation garantit que ses produits sont exempts de défauts de matières premières ou de vices

Plus en détail

NOTICE D INSTRUCTIONS

NOTICE D INSTRUCTIONS NOTICE D INSTRUCTIONS TABLES ÉLÉVATRICES Capacité : 150 kg, 300 kg et 500 kg Note : Le propriétaire et l utilisateur DOIVENT prendre connaissance de cette notice avant d utiliser la table élévatrice. ATTENTION

Plus en détail

Le vélo d'occasion. Choix du vélo. Les critères à prendre en compte lors de l'achat... le cadre. Les roulements. fiche n 10

Le vélo d'occasion. Choix du vélo. Les critères à prendre en compte lors de l'achat... le cadre. Les roulements. fiche n 10 Vous souhaitez acheter un vélo mais vous avez un budget restreint? Vous craignez le vol d'un vélo de valeur? L'acquisition d'un vélo d'occasion est la solution pour vous! Se procurer un vélo de seconde

Plus en détail

LISEZ ATTENTIVEMENT CHAQUE PAGE AVANT DE VOUS LANCER DANS LE DEMONTAGE

LISEZ ATTENTIVEMENT CHAQUE PAGE AVANT DE VOUS LANCER DANS LE DEMONTAGE Les recommandations avant le changement de la coque : L objectif de cette notice de démontage est de changer la coque défectueuse par la nouvelle coque que vous avez acheté sur le site www.kit-compteur.com

Plus en détail

Identification des éléments de la fonction propulsion

Identification des éléments de la fonction propulsion Identification des éléments de la fonction propulsion Objectif de la séquence Identifier à partir d une représentation les éléments de la fonction se propulser. Décrire graphiquement le fonctionnment.

Plus en détail

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences.

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences. Le matériel En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences. Le cadre Le cadre est spécifique pour cette discipline avec une hauteur de boite

Plus en détail

Le Gang déjanté. des Voitures à Pédales

Le Gang déjanté. des Voitures à Pédales Le Gang déjanté des Voitures à Pédales 19 rue Montrichard porte 8 54700 Pont à Mousson Site: www.legangdejante.tk Adresse mail: legangdejante@gmail.com Etant affilié à la Fédération Française des Clubs

Plus en détail

Tuto vidange huile de Fourche sur DL modèle L2

Tuto vidange huile de Fourche sur DL modèle L2 Tuto vidange huile de Fourche sur DL modèle L2 A 24 000 km il était temps de faire la vidange de l huile de fourche. Réalisé avec mes 2 mains gauches et 2 autres mains expertes sous l œil attentif du maitre

Plus en détail

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport Table des matières Edition 1 2009 06 01 EN 1201-1 Montage de la plaque de siege 1:1 Repose pieds 6:1 Reglage en profondeur Inclinaison du siege Reglage de l angle des poignees Positions des roues Roues

Plus en détail

Guide de l utilisateur et notice de garantie

Guide de l utilisateur et notice de garantie Guide de l utilisateur et notice de garantie Fabricant de vélos Conception b Twin conçoit et développe des gammes de produits répondant à tous les usages. C est une équipe pluridisciplinaire animée par

Plus en détail

Remplacement de la porte 9-11. Remplacement des ressorts de compensation 11. Remplacement du joint inférieur 12

Remplacement de la porte 9-11. Remplacement des ressorts de compensation 11. Remplacement du joint inférieur 12 S 21 maint. fr 02-06 à partir du n de série 0002042 maintenance Remplacement des poulies, du galet de pression supérieur et des câbles de contrepoids -4 Remplacement du joint de porte, de la vitre et des

Plus en détail

Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain

Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain Avertissement : Ce document est largement inspiré en toute humilité de mon expérience personnelle et de la traduction du chapitre 17 du «Barnett's

Plus en détail

OUTILLAGE NECESSAIRE. Clé à cliquets Douilles de 15 / 18 / 26 Clé plate de 14 Tournevis plat Clé allen de 2,5 Graisse blanche Loctite faible

OUTILLAGE NECESSAIRE. Clé à cliquets Douilles de 15 / 18 / 26 Clé plate de 14 Tournevis plat Clé allen de 2,5 Graisse blanche Loctite faible OUTILLAGE NECESSAIRE Clé à cliquets Douilles de 5 / 8 / 6 Clé plate de 4 Tournevis plat Clé allen de,5 Graisse blanche Loctite faible Etape : démontage de la fourche DEMONTAGE DE LA FOURCHE D ORIGINE Le

Plus en détail

DOSSIER EXPLICATIF TECHNELEC Pour échelle rail-t VSTL de sécurité alu. et chariot VST (Application Verticale - EN 353/1)

DOSSIER EXPLICATIF TECHNELEC Pour échelle rail-t VSTL de sécurité alu. et chariot VST (Application Verticale - EN 353/1) DOSSIER EXPLICATIF TECHNELEC Pour échelle rail-t VSTL de sécurité alu. et chariot VST (Application Verticale - EN 353/1) A. Généralités Le matériel décrit ci-après est un équipement de protection individuel

Plus en détail

Maintenance Matériels parcs et jardins. Thème: Démontage remontage des petits moteurs (synthèse)

Maintenance Matériels parcs et jardins. Thème: Démontage remontage des petits moteurs (synthèse) Maintenance Matériels parcs et jardins Thème: Démontage remontage des petits moteurs (synthèse) Bilan des «points clés», des spécificités ou «tours de main», réglages Après avoir déposé les éléments périphériques,

Plus en détail

Catalogue des Pièces de rechange FARMAN 2013. Catalogue Pièces Détachées Convoyeurs FARMAN

Catalogue des Pièces de rechange FARMAN 2013. Catalogue Pièces Détachées Convoyeurs FARMAN Catalogue des Pièces de rechange FARMAN 2013 Catalogue Pièces Détachées Convoyeurs FARMAN Pièces de rechange FARMAN Votre contact: Z.I. Joseph CUGNOT Mme Perroux 17, Rue Nicolas APPERT Tél: +33/(0)2.47.77.10.34

Plus en détail

Manuel d utilisation et de maintenance

Manuel d utilisation et de maintenance Manuel d utilisation des gabarits 2011 Manuel d utilisation et de maintenance Gabarits manuel et automatique Lieu :..................... Voie :.................... 1 METALLERIE CONCEPT ZI Maillard sur

Plus en détail

MANUEL DE L UTILISATEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR MANUEL DE L UTILISATEUR BIENVENUE DANS LA FAMILLE FR Vous avez décidé de faire l acquisition d une bicyclette pliante Btwin Tilt et nous vous remercions. STOP Avant toute utilisation, lisez attentivement

Plus en détail

Série 38 Roues et roulettes

Série 38 Roues et roulettes Série 38 Roues et roulettes Roulettes d'appareil page AA04 Roues et roulettes (présentation) 38-0 page AA06 Roue d'appareil à bandage caoutchouc, jante en polyamide 38-03 page AA07 Roulette d'appareil

Plus en détail

Réparation du mécanisme de lève vitre (avant gauche)

Réparation du mécanisme de lève vitre (avant gauche) Réparation du mécanisme de lève vitre (avant gauche) Les démontages préliminaires (garnitures de porte) ont déjà été décrits par ailleurs sur un forum. Puis : - Désolidariser les pièces électromécaniques

Plus en détail

Moteur PERKINS PRIMA M50

Moteur PERKINS PRIMA M50 Moteur diesel Livret d Entretien du Moteur PERKINS PRIMA M50 Le numéro du moteur est estampé sur une étiquette qui est fixée à gauche sur le coté du bloc cylindre. Si vous avez besoin de pièces ou d informations

Plus en détail

VERROU ELECTRIQUE 2 POINTS VEAPH Série 8404 - POSE MECANIQUE

VERROU ELECTRIQUE 2 POINTS VEAPH Série 8404 - POSE MECANIQUE VERROU ELECTRIQUE 2 POINTS VEAPH Série 8404 - POSE MECANIQUE Réf..279.97.0 Ind A MAIN DU VERROU VEAPH. Le produit est livré en configuration usine main droite, selon votre cas de montage, adapter la configuration

Plus en détail

Roues de route. Technologie Roues Shimano WH-7850-C24-CL

Roues de route. Technologie Roues Shimano WH-7850-C24-CL WH-7850-C50-TU WH-7850-C50-CL WH-7850-C24-TU WH-7850-SL WH-7850-C24-CL Technologie Roues Shimano Qualité et performance: Il suffit de demander aux pros Les roues DURA-ACE représentent en ce moment le choix

Plus en détail

WWW.TECH-MAVIC.COM SOMMAIRE WWW.TECH-MAVIC.COM ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

WWW.TECH-MAVIC.COM SOMMAIRE WWW.TECH-MAVIC.COM ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34 Manuel Technique 2010 WWW.TECH-MAVIC.COM 02 SOMMAIRE 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>23 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 ROUES MAVIC R-SYS SL - PNEU R-SYS SL - BOYAU R-SYS 10 KSYRIUM SL BLACK AKSIUM 10 CROSSMAX

Plus en détail

Manuel de réparation BMW R50

Manuel de réparation BMW R50 Manuel de réparation BMW R50 R60 R69S Dans ce document, des liens en gras, italique et de couleur bleue permettent l accès aux pages référencées. Manuel de réparation BMW R50, R60, R69S page 2 Données

Plus en détail

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet

Plus en détail

CYCLOTOURISME ET VTT EN MILIEU SCOLAIRE DOSSIER D'INFORMATION ------- POUR LES INTERVENANTS EXTÉRIEURS BÉNÉVOLES

CYCLOTOURISME ET VTT EN MILIEU SCOLAIRE DOSSIER D'INFORMATION ------- POUR LES INTERVENANTS EXTÉRIEURS BÉNÉVOLES CYCLOTOURISME ET VTT EN MILIEU SCOLAIRE DOSSIER D'INFORMATION ------- POUR LES INTERVENANTS EXTÉRIEURS BÉNÉVOLES Équipe départementale EPS 1 degré du Puy de Dôme Généralités Préambule Ce document a pour

Plus en détail

notice Porte de garage Sectionnelle Latérale motorisée

notice Porte de garage Sectionnelle Latérale motorisée notice Porte de garage Sectionnelle Latérale motorisée Ver 22.10.2015 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE Avant

Plus en détail

VÉLO D ENTRAÎNEMENT D INTÉRIEUR

VÉLO D ENTRAÎNEMENT D INTÉRIEUR VÉLO D ENTRAÎNEMENT D INTÉRIEUR MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Article n o 1211 TABLE DES MATIÈRES SERVICE ------------------------------------------------------------------------ 2 ÉTIQUETTES IMPORTANTES -------------------------------------------

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant

Plus en détail

ESSIEUX. Catalogue Essieux ESSIEUX DE REMORQUES ET PIÈCES COMPOSANTES ESSIEUX

ESSIEUX. Catalogue Essieux ESSIEUX DE REMORQUES ET PIÈCES COMPOSANTES ESSIEUX Catalogue Essieux DE REMORQUES ET PIÈCES COMPOSANTES 1 Essieu 1 000 lbs à 8 000 lbs À ressorts et à torsion: - Sans frein - Avec frein électrique - Avec frein hydraulique Essieu de: - Remorque utilitaire

Plus en détail

Outils de diagnostique et d aide à la remise en conformité d un bâti support SIAMP

Outils de diagnostique et d aide à la remise en conformité d un bâti support SIAMP Outils de diagnostique et d aide à la remise en conformité d un bâti support SIMP Page 1 BON SVOIR: Le fonctionnement et l étanchéité des réservoirs équipant les bâtis support SIMP sont testés unitairement.

Plus en détail

MONTE-CHARGE MONOCOLONNE A CHAINE WEP ESL PRO 0,5t/3000

MONTE-CHARGE MONOCOLONNE A CHAINE WEP ESL PRO 0,5t/3000 MONTE-CHARGE MONOCOLONNE A CHAINE WEP ESL PRO 0,5t/3000 VUE LATERALE 4225 mm 1100 mm ca. 15 mm Page 2 de 10 VUE COTE DE CHARGEMENT 1700 mm Page 3 de 10 VUE EN PLAN 1100 mm 1450 mm 1700 mm Page 4 de 10

Plus en détail

COFFRE ET ARMOIRE À OUTILS

COFFRE ET ARMOIRE À OUTILS COFFRE ET ARMOIRE À OUTILS GUIDE D UTILISATION 058-1922-4 058-1923-2 La configuration des tiroirs peut différer par rapport à l illustration. ATTENTION: 1. Veuillez lire toutes les consignes de sécurité

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE OPERATEUR MC300/BASO POUR PORTES BASCULANTES

INSTRUCTIONS DE MONTAGE OPERATEUR MC300/BASO POUR PORTES BASCULANTES INSTRUCTIONS DE MONTAGE OPERATEUR MC300/BASO POUR PORTES BASCULANTES L opérateur MC300/BASO est conçu pour motoriser des portes basculantes à contrepoids. La compacité et la versatilité de montage rendent

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR EN FRANÇAIS

MANUEL UTILISATEUR EN FRANÇAIS MANUEL UTILISATEUR EN FRANÇAIS SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED Table des matières TABLE DES MATIÈRES A. CONTENU DU COLIS... 1 B. LES PREMIERS PAS... 1 C. REGLAGES DES FREINS... 1 D. RÉGLAGE POUR

Plus en détail

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en

Plus en détail

Série 38 Roues et roulettes

Série 38 Roues et roulettes Série 38 Roues et roulettes AA 0 Roulettes d'appareil 38-3 page AA4 Roulette d'appareil pivotante ou fixe, à platine Roulettes charge moyenne 38-3 page AA34 Roulette charge moyenne pivotante ou fixe, à

Plus en détail

EXEMPLE DE PLAN DE MAINTENANCE

EXEMPLE DE PLAN DE MAINTENANCE I DEFINITION : Selon la norme NF X 60-010, c est «un document énonçant les modes opératoires, les ressources et la séquence des activités liées à la maintenance d un bien». Ce document est établi dans

Plus en détail

Kit suspension XTX 2012 10 24

Kit suspension XTX 2012 10 24 Kit suspension XTX 2012 10 24 Pour le fichier le plus à jour : http://www.starsuspensions.com/xtx.pdf Instructions d installation du kit d amélioration de la géométrie de suspension arrière type XTX. Le

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien. 01 48 57 64 64 01 48 57 24 24 E-mail sce.cial@semifermeture.com

DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien. 01 48 57 64 64 01 48 57 24 24 E-mail sce.cial@semifermeture.com 3 5 démonstration VOLETS ROULANTS TRADITIONNELS POSE EN TABLEAU Ce document qui peut être modifié sans préavis, est la propriété de SEMI FEMETURES. Il ne peut être utilisé ni reproduit sans autorisation.

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CARLINA CE MANUEL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ ET LE FONCTIONNEMENT.

MANUEL D UTILISATION CARLINA CE MANUEL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ ET LE FONCTIONNEMENT. MANUEL D UTILISATION CARLINA CE MANUEL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ ET LE FONCTIONNEMENT. A la fin de ce manuel d utilisation : VOTRE CERTIFICAT DE GARANTIE «Modèle conforme aux

Plus en détail

NOTICE SUPPORT DE FIXATION 7L41 pour LIGHTWRITER SL40

NOTICE SUPPORT DE FIXATION 7L41 pour LIGHTWRITER SL40 NOTICE SUPPORT DE FIXATION 7L41 pour LIGHTWRITER SL40 Système de montage destiné à l'installation sur fauteuils roulants de Lightwriter et autres appareils de communication PROTEOR Handicap Technologie

Plus en détail

TUTORIAL DE CHANGEMENT D EMBRAYAGE SUR SEAT LEON TDI 150.DOC

TUTORIAL DE CHANGEMENT D EMBRAYAGE SUR SEAT LEON TDI 150.DOC TUTORIAL DE CHANGEMENT D EMBRAYAGE SUR SEAT LEON TDI 150.DOC Auteur : Picollo69 Résumé : Remplacement d un embrayage et du joint spy situé entre le moteur et le volant moteur Mots clés : Remplacement,

Plus en détail

Notice de montage L.TRA.EV3.C.M(.A) Ford Transit si ABS (.A) (01/2001 06/2006 et aussi 06/2006)

Notice de montage L.TRA.EV3.C.M(.A) Ford Transit si ABS (.A) (01/2001 06/2006 et aussi 06/2006) Suspension pneumatique auxililaire Notice de montage Ford Transit si ABS (.A) (01/2001 06/2006 et aussi 06/2006) Ford Transit 150/150L/190L/250/350 Châssis camping-car Essieu rectangulaire 70x90 Traction

Plus en détail

Kit de remorque pour vélo Thule Instructions

Kit de remorque pour vélo Thule Instructions Kit de remorque pour vélo Thule Instructions C 51100959 Description des pièces Réflecteurs de sécurité Fanion de sécurité ezhitch TM (Standard sur les kits nord-américains) (En option sur les kits européens)

Plus en détail

Atelier B : Broyeur. BBR01 : Alignement laser. BBR01 : Alignement au laser Page 1

Atelier B : Broyeur. BBR01 : Alignement laser. BBR01 : Alignement au laser Page 1 Atelier B : Broyeur BBR01 : Alignement laser BBR01 : Alignement au laser Page 1 Buts de l exercice : Le but de l exercice est de pouvoir familiariser le stagiaire à l utilisation d un appareil d alignement

Plus en détail

Introduction. Numéro de série : Inspecté par : Votre distributeur local : Votre distributeur local : 1 Breezy Numéro 1

Introduction. Numéro de série : Inspecté par : Votre distributeur local : Votre distributeur local : 1 Breezy Numéro 1 Introduction Sunrise se consacre à fournir des produits de qualité entièrement conformes aux prescriptions pour l utilisation souhaitée. Ce fauteuil roulant doit être utilisé pour aider les personnes à

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION MOTO POUR COMBINE AMORTISSEUR FOURNALES SUSPENSION

MANUEL D UTILISATION MOTO POUR COMBINE AMORTISSEUR FOURNALES SUSPENSION MANUEL D UTILISATION MOTO POUR COMBINE AMORTISSEUR FOURNALES SUSPENSION INTRODUCTION 1 BIENVENUE DANS LE MONDE FOURNALES Nous vous remercions d avoir choisi FOURNALES SUSPENSION. Nous développons et fabriquons

Plus en détail

Notice d utilisation GERBEUR MANUEL SM 1016

Notice d utilisation GERBEUR MANUEL SM 1016 Notice d utilisation GERBEUR MANUEL SM 1016 Manuel d utilisation du gerbeur manuel 1. utilisation Le gerbeur manuel SM1016 est un outil à deux utilisations pour lever et se déplacer. Cet appareil ne produit

Plus en détail

RX/RXS. Manuel d utilisation FRANÇAIS

RX/RXS. Manuel d utilisation FRANÇAIS RX/RXS Manuel d utilisation FRANÇAIS 55 RX/RXS Numéro 3 RX/RXS Comment utiliser ce manuel Chez Sunrise Medical, nous souhaitons que vous exploitiez au mieux votre fauteuil roulant Quickie RX/RXS. Ce manuel

Plus en détail

CLASS. Et les produits GEODE

CLASS. Et les produits GEODE CLASS Et les produits GEODE PANTOGRAPHE PRINCIPE DE BASE Dans le temps les serruriers notamment, utilisaient une barre en acier dont une extrémité était articulée sur une équerre fixée au pilier. L autre

Plus en détail

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS Généralités En règle générale, toutes les suspensions pour les motos standard sont réglées pour un conducteur d'un poids moyen de 70 kg. Généralement, le poids moyen du

Plus en détail

Outillages FAG pour le montage et le démontage mécaniques des roulements. Information Technique Produit

Outillages FAG pour le montage et le démontage mécaniques des roulements. Information Technique Produit Outillages FAG pour le montage et le démontage mécaniques des roulements Information Technique Produit Sommaire Montage et démontage mécaniques des roulements 2 Outillages pour le montage 4 Mallette de

Plus en détail

MISE À JOUR DES MANUELS 6 NOTES POUR LA CONSULTATION 7 KIT INSTRUMENTS 14 DÉSMONTAGE MOTEUR 15 REMONTAGE MOTEUR 26

MISE À JOUR DES MANUELS 6 NOTES POUR LA CONSULTATION 7 KIT INSTRUMENTS 14 DÉSMONTAGE MOTEUR 15 REMONTAGE MOTEUR 26 Index INTRODUCTION FRANÇAIS MISE À JOUR DES MANUELS 6 NOTES POUR LA CONSULTATION 7 RECOMMANDATIONS 8 BOUGIES 0 MOTEUR RIEJU KIT INSTRUMENTS 4 LUBRIFICANTS 4 DÉSMONTAGE MOTEUR 5 ENTRETIEN 22 REMONTAGE MOTEUR

Plus en détail

MANUEL DE REVISION 16/05/05 1 MAN-044 FRA

MANUEL DE REVISION 16/05/05 1 MAN-044 FRA MANUEL DE REVISION INDEX Page 1. - DEMONTAGE MOTEUR X30 125cc RL - TaG 1 2. - DEMONTAGE / MONTAGE VILEBREQUIN 10 2.1- DEMONTAGE VILEBREQUIN 10 2.2- MONTAGE VILEBREQUIN 12 3. - MONTAGE MOTEUR X30 125cc

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

R154.13 Préconisations de montage/démontage

R154.13 Préconisations de montage/démontage R154.13 Préconisations de montage/démontage AUDI : SEAT : SKODA : VOLKSWAGEN : 50, 80 (81, 89-8A), 90 (81,85,89,8A), Coupé 85 Arosa, Cordoba (I et II), Ibiza (II et II FL1), Toledo série 1 Favorit, Felicia,

Plus en détail

Everything stays different

Everything stays different Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................

Plus en détail

RAMEUR DYNAMIQUE CONCEPT2

RAMEUR DYNAMIQUE CONCEPT2 Notice de montage Instructions de Montage RAMEUR DYNAMIQUE CONCEPT2 Etape 1. Ouvrez les deux boîtes et sortez toutes les pièces. Etalez toutes les pièces comme cidessous et lisez les instructions avant

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE. Potences : SL2 (P.2) Guidon : S3X VTT XC (P.4) Selle : Route S3X (P.5)

DOSSIER TECHNIQUE. Potences : SL2 (P.2) Guidon : S3X VTT XC (P.4) Selle : Route S3X (P.5) 1 DOSSIER TECHNIQUE Sommaire : Potences : SL2 (P.2) S3X (P.3) Guidon : S3X VTT XC (P.4) Selle : Route S3X (P.5) Accessoires : Patte antidéraillement/patte support dossard (P.6) Pédaliers: 3D + (P.7/8)

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Chaise élévatrice modèle HW 10

NOTICE D UTILISATION. Chaise élévatrice modèle HW 10 NOTICE D UTILISATION Chaise élévatrice modèle HW 10 Sommaire 1. Introduction 1.1 Description générale 1.2 Données techniques 1.3 Incidences sur l entourage 2. Mode d emploi 2.1 Instruments de mise en service

Plus en détail

Solution de réparation de roulement de roue pour véhicules utilitaires légers

Solution de réparation de roulement de roue pour véhicules utilitaires légers Technique Solution de réparation de roulement de roue pour véhicules utilitaires léers Mercedes-Benz Sprinter, Vito, Viano et Volkswaen Crafter Essieu avant Sommaire Seite 1. Introduction 3 2. Particularités

Plus en détail

Ce document a été numérisé par le CRDP de Montpellier pour la Base Nationale des Sujets d Examens de l enseignement professionnel

Ce document a été numérisé par le CRDP de Montpellier pour la Base Nationale des Sujets d Examens de l enseignement professionnel Ce document a été numérisé par le CRDP de Montpellier pour la Base Nationale des Sujets d Examens de l enseignement professionnel Ce fichier numérique ne peut être reproduit, représenté, adapté ou traduit

Plus en détail

Consommation. Poids brut (transport)

Consommation. Poids brut (transport) Manuel d utilisation Laminateurs à froid EM 1200 Spécifications Largeur maximum de plastification Epaisseur maximum de plastification Vitesse maximum Vitesse minimum (en ajustant la pression des rouleaux

Plus en détail

FRANÇAIS MB-1373,1377 MANUEL D'UTILISATION

FRANÇAIS MB-1373,1377 MANUEL D'UTILISATION FRNÇIS MB-1373,1377 MNUEL D'UTILISTION i SOMMIRE 1. CRCTERISTIQUES... 1 2. PREPRTION DE L MCHINE COUDRE... 1 2-1. Installation...1 2-2. Lubrification...2 2-3. Pose de l aiguille...2 2-4. Pose du couvercle

Plus en détail

Manuel du propriétaire de vélo

Manuel du propriétaire de vélo Manuel du propriétaire de vélo Même si vous faites du vélo depuis plusieurs années, il est important que vous lisiez le chapitre 1 avant d utiliser votre nouveau vélo. IMPORTNT : CONSERVER POUR REFERENCE

Plus en détail

INTRODUCTION. Quel est l objectif de l ouvrage? À qui s adresse cet ouvrage? Comment travailler avec ce manuel?

INTRODUCTION. Quel est l objectif de l ouvrage? À qui s adresse cet ouvrage? Comment travailler avec ce manuel? INTRODUCTION Quel est l objectif de l ouvrage? Les compétences nécessaires pour exercer le métier de technicien de maintenance automobile ont fortement évolué face aux équipements électroniques qui se

Plus en détail

CA-PLP Meuleuse de rails: schéma cinématique en vue longitudinale

CA-PLP Meuleuse de rails: schéma cinématique en vue longitudinale CA-PLP Meuleuse de rails: schéma cinématique en vue longitudinale DOSSIER TECHNIQUE 11 6 V2 V3 V1 9 5 8 3 4 MR2 p=3 mm 12 D=25mm 7 M3 rail Bloc d'appui et de serrage (pinces internes) Permet également

Plus en détail

UTILISATION & ENTRETIEN

UTILISATION & ENTRETIEN UTILISATION & ENTRETIEN Code: 98.00.00.0011 GF Gianni Ferrari 01-2006 Page 1 de 6 www.gianniferrari.com CE MANUEL DE L OUTIL "TONDEUSE 110 RC" COMPLETE LE MANUEL DE LA MACHINE DONT IL EST APPLIQUE (TURBOGRASS),

Plus en détail

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi TECNOLUX WE1-28T Mode d emploi MODE D EMPLOI WE1-28 PIECES ET CARACTHERISTIQUES 1. Panneau de contrôle 2. Cavité intérieur 3. Cablage électrique (derrière) 4. Clayettes 5. Rayon pour le vin 6. Pieds réglables

Plus en détail

PROJAHN clés dynamométriques

PROJAHN clés dynamométriques PROJAHN clés dynamométriques Lecture directe par simple rotation de la poignée. Serrage controlé. Après avoir effectué un léger retour arrière, désengager la clé après avoir réalisé le serrage requis-

Plus en détail

Information Technique

Information Technique YAMAHA MOTOR FRANCE S.A Service Information Technique 13/11/12 12/38 MODELE OBJET FJR 1300 A SERVICE INFORMATION GUIDE ( SIG) Cher Concessionnaire, Veuillez trouver ci-joint le nouveau document Service

Plus en détail

Manuel de l Utilisateur

Manuel de l Utilisateur Manuel de l Utilisateur Modèles AVENTURE et SPORT Versions «Standard» et «2 roues motrices» -- Version Août 2006-18, Avenue des Champs Elysées 75008 PARIS Société à Responsabilité Limitée au capital de

Plus en détail

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R 2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R GARANTIE DE SRAM LLC DÉFINITION DE LA GARANTIE LIMITÉE Sauf indication contraire dans cette notice, SRAM garantit que ses produits ne présentent pas de défauts

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION DES SERRURES ÉLECTRONIQUES

INSTRUCTIONS D INSTALLATION DES SERRURES ÉLECTRONIQUES INSTRUCTIONS D INSTALLATION DES SERRURES ÉLECTRONIQUES TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS GÉNÉRALES 1 GABARIT DE MONTAGE DE SERRURE 2 PÊNE À BASCULE 3 PÊNE DORMANT/À RESSORT 5 6 SERRURE MÉCANIQUE REDONDANTE

Plus en détail

EXPLICATION - APPLICATION - PLAN - COMPOSANTS Rail-T de sécurité alu. & chariot VST Application Verticale - EN 353/1

EXPLICATION - APPLICATION - PLAN - COMPOSANTS Rail-T de sécurité alu. & chariot VST Application Verticale - EN 353/1 Etudes Représentation de matériel électrotechnique industriel Et fabrication de systèmes de protection antichute Studies Vertegenwoordiging van industrieel electrotechnisch materiaal En fabricatie klimbeveiligingssystemen

Plus en détail