Version 1.0 Français. Série Leica Builder Guide d'utilisation

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Version 1.0 Français. Série Leica Builder Guide d'utilisation"

Transcription

1 Version 1.0 Français Série Leica Builder Guide d'utilisation

2 Builder, Table des matières Pour utiliser le produit correctement, veuillez vous référer aux consignes de sécurité détaillées du manuel de l'utilisateur. 2 Table des matières Dans ce manuel Chapitre Page Mise en service 5 Description de l'interface utilisateur 5 Description de l'écran 9 Description des données affichées 10 Installation du Builder en mode "station libre" ou "sur un point connu" 12 Calage à l'horizontale du Builder 14 1 Installation du Builder pour obtenir une station connue Installation en mode "station libre" avec une ligne de base Station sur une ligne de base Station libre avec coordonnées connues Station sur un point connu avec un 2e point connu Station avec des clous sur une chaise 28

3 2 Mise en station du Builder avec altitude Transfert d'altitude au Builder installé sur une référence H Transfert d'altitude du point de référence au Builder 34 3 Mesure Mesure de la surface d'un chantier Exécution d'un levé avec des descriptions de point Mesure du centre d'un arbre ou d'une colonne Mesure de l'angle entre l'entrée et la sortie d'un regard de visite en béton prévu 46 4 Implantation Implantation de points mémorisés Implantation de points à partir d'un plan avec Ligne & Décalage Implantation de clous sur une chaise à partir d'une ligne de base Implantation de clous sur une chaise à partir de coordonnées Implantation de repères avec un décalage pour courbes 60 5 Mesure de hauteurs Mesure de la hauteur de points inaccessibles Mesure de la dénivelée entre deux points inaccessibles Traçage d'une ligne de référence Détermination de la hauteur du bas d'un regard de visite 74 Builder, Table des matières 3

4 Builder, Table des matières 4 6 Mesure de surfaces et de volumes Mesure et calcul d'une surface plane Mesure et calcul d'une surface inclinée Mesure et calcul de volumes 86 7 Contrôle de la verticalité Contrôle de la verticalité d'un mur 90 8 Contrôle de surfaces planes ou inclinées Contrôle d'une surface plane Contrôle d'une surface inclinée 96

5 Mise en service La disponibilité de certaines fonctions dépend du modèle de Builder. Description de l'interface utilisateur Clavier Builder 100, 200 et 300 Builder 400 et 500 a) Touche de page b) Touches de navigation c) ESC d) Eclairage e) Touches de fonction ESC a b c d e f) Clavier à 10 chiffres g) Touche EDM h) LED a f b c d g h e Builder, Mise en service 5

6 Builder, Mise en service 6 Touches sur tous les modèles Builder : Touche Description Change d'onglet dans la barre des onglets. Pressez cette touche pour commuter entre les onglets CONFIG, THEO, PROG et DONNEES. Se déplace entre les champs. Démarre le mode d'édition pour les champs d'édition. Commande la barre de saisie dans les modes d'édition et de saisie. Quitte le menu ou le dialogue actuel sans stocker les changements effectués. Si le mode THEO est actif : pressez cette touche environ 5 secondes pour accéder à l'info Système. Active/désactive l'éclairage de l'affichage et du réticule. Elles correspondent aux trois touches logicielles apparaissant dans la partie inférieure de l'écran lorsque ce dernier est activé.

7 Touches uniquement disponibles sur les modèles Builder 400 et 500 : Touche/LED Description Pression brève : accès à l'écran Paramétrage EDM. Pression longue : commutation entre les modes "point laser" et "prisme". ABC DEF GHI JKL MNO PQR STU VWX YZ /$% *?! 0. ± Touches alphanumériques. LED blanche : mode EDM "prisme". LED rouge : mode EDM "point laser". LED clignote une fois quand le réglage EDM a été changé par commutation ou en cas de mesure. LED clignote quand l'edm mesure en mode tracking. Builder, Mise en service 7

8 Builder, Mise en service 8 Touches sur la face latérale Touche Description Touche On/Off. Met l'instrument sous/hors tension. Touche de commutation. La position 1 est la partie supérieure et la position 2 la partie inférieure. Fonctions de la touche de commutation Modèle Builder Position 1 Position 2 Série 100 Bip de secteur actif/inactif - Série 200 Pointeur laser actif/inactif - Série 300 Pointeur laser actif/inactif - Série 400 Mode EDM "tracking" actif/inactif Commutation entre Mesure/Enreg., All et Mesure Série 500 Pointeur laser actif/inactif Commutation entre Mesure/Enreg., All et Mesure Ces paramètres ou modes sont aussi modifiables dans l'onglet CONFIG.

9 Description de l'écran Ecran a b c d e a) Barre des onglets b) Heure c) Icônes d) Zone de l'écran e) Touches logicielles Elément Barre des onglets Heure Icônes Zone de l'écran Touches logicielles Description L'onglet actif est présenté en noir. L'heure actuelle est présentée pour autant que le réglage correspondant ait été effectué dans la configuration. Elles présentent les informations d'état actuelles de l'instrument. La zone de travail de l'écran. Les touches logicielles permettent d'exécuter des commandes. Les commandes qui leur sont affectées dépendent des écrans. Builder, Mise en service 9

10 Builder, Mise en service Description des données affichées 10 Vue d'ensemble E, N, H hr hi E 0, N 0, H 0 Abréviation Description Distance inclinée corrigée des influences météo et comptée entre l'axe horizontal de l'instrument et le centre du prisme / point laser. Distance horizontale corrigée des influences météo. Ecart altimétrique entre la station et le point cible.

11 Abréviation hr hi E 0 N 0 H 0 E N H Description Hauteur du réflecteur par rapport au sol. Hauteur de l'instrument par rapport au sol. Coordonnée Est de la station. Coordonnée Nord de la station. Altitude de la station. Coordonnée Est du point cible. Coordonnée Nord du point cible. Altitude du point cible. Builder, Mise en service 11

12 Builder, Mise en service Installation du Builder en mode "station libre" ou "sur un point connu" 12 Mise en station pas à pas c h d e a b a g f g a g 1. Réglez les jambes du trépied de façon que la hauteur de travail soit confortable (a). 2. Station sur point connu : placez le trépied au-dessus du point marqué au sol en veillant à le centrer le mieux possible sur ce point (b). 3. Fixez l'embase et l'instrument sur le trépied (c). 4. Mettez l'instrument sous tension en pressant la touche (d). La nivelle électronique et le plomb laser sont automatiquement activés à la mise sous tension de l'instrument, pour autant que le compensateur soit actif.

13 5. Station sur point connu : déplacez les jambes de trépied (a) et utilisez les vis calantes (e) pour centrer le plomb sur le point au sol (f). 6. Réglez les jambes (g) du trépied pour centrer la bulle de la nivelle sphérique (h). 7. En utilisant la nivelle électronique, agissez sur les vis calantes (e) de l'embase afin de caler l'instrument avec précision. Reportez-vous au paragraphe "Calage à l'horizontale du Builder" pour plus d'informations. 8. Station sur point connu : centrez l'instrument avec précision sur le point au sol (f) en déplaçant l'embase sur le plateau de trépied (c). 9. Répétez les étapes 7. (et 8.) jusqu'à l'obtention de la précision requise. Builder, Mise en service 13

14 Builder, Mise en service Calage à l'horizontale du Builder 14 Calage à l'aide de la nivelle électronique pas à pas La nivelle électronique peut être utilisée pour une mise à l'horizontale précise de l'instrument à l'aide des vis calantes de l'embase. 1. Mettez l'instrument sous tension en pressant la touche. La nivelle électronique et le plomb laser sont automatiquement activés à la mise sous tension de l'instrument, pour autant que le compensateur soit actif. 2. Centrez la nivelle sphérique de façon approchée en agissant sur les vis calantes. La bulle de la nivelle électronique et les flèches indiquant le sens de rotation des vis calantes s'affichent seulement si l'inclinaison de l'instrument se trouve dans une certaine plage de calage. 3. Tournez l'instrument jusqu'à ce qu'il soit parallèle à deux vis calantes. 4. Centrez la nivelle électronique sur cet axe en agissant sur ces deux vis calantes. Les flèches indiquent la direction dans laquelle faire tourner les vis calantes. Lorsque la nivelle électronique est centrée, les flèches sont remplacées par des signes "cochés".

15 5. Centrez la nivelle électronique selon le second axe (perpendiculaire au premier) en agissant sur la troisième vis calante. Une flèche indique la direction de rotation de cette vis calante. Lorsque la nivelle électronique est centrée, la flèche est remplacée par un signe "coché". L'instrument est parfaitement calé lorsque la nivelle électronique est centrée et que trois signes "cochés" vous sont présentés. 6. Confirmez avec OK. Builder, Mise en service 15

16 Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 1 Installation du Builder pour obtenir une station connue 1.1 Installation en mode "station libre" avec une ligne de base 16 P2 2b a P0 Prérequis: Point de départ de la ligne de base et un point de direction. Le Builder a été installé en mode "station libre" et calé à l'horizontale. 2a y P1 x P0 P1 P2 a Station (recherchée) Pt de départ Pt de direction Ligne de base

17 1 Dans l'onglet PROG, pressez DEMAR.. Sélectionnez Ligne de base... et pressez OK. Sélectionnez Station libre... et pressez OK. Pressez toujours OK après la sélection d'un programme ou d'un mode de mise en station. A partir de là, cette opération sera sélectionnée. 2 Visez le point de départ de la ligne de base [2a] avec la lunette et pressez Mes&Enr. Visez le point de direction [2b] et pressez Mes&Enr. Confirmez la nouvelle station et orientation avec OUI. Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 17

18 Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 1.2 Station sur une ligne de base 18 P1 2 a y P0 x P0 P1 a Station Pt de direction Ligne de base Prérequis: Point de départ de la ligne de base et un point de direction. Le Builder est installé sur le point de départ de la ligne de base.

19 1 Dans l'onglet PROG, pressez DEMAR.. Sélectionnez Ligne de base... et Station en point Visez point de direction et pressez OK. Confirmez la nouvelle station et orientation avec OUI. Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 19

20 Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 1.3 Station libre avec coordonnées connues 20 4 P2 P3 3 P1 Y X P0 Prérequis: Au moins deux points connus sont mémorisés dans le Builder. Le Builder a été installé en mode "station libre" et calé à l'horizontale. P0 Station (recherchée) P1... Pt connu

21 1 Dans l'onglet PROG, pressez DEMAR.. Sélectionnez Coordonnées... et Station libre... 2 Entrez la hauteur d'instrument (hi) et la hauteur de réflecteur (hr). Il n'est pas nécessaire d'entrer une valeur pour hi, sauf pour connaître l'altitude du point au sol. Si vous entrez m, l'altitude du point sera la hauteur de lunette. Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 21

22 Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 22 3 Sélectionnez et visez le 1er point. Pressez Mes&Enr. 4 Sélectionnez et visez le 2e point. Pressez Mes&Enr.

23 5 Vérifiez les résultats. S'ils se trouvent dans la plage de tolérance, pressez OUI. Vous pouvez mesurer d'autres points en pressant PRO. PT. Confirmez station et orientation avec OUI. Si les résultats sont hors plage de tolérance, pressez NON et redémarrez avec l'étape 1. Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 23

24 Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 1.4 Station sur un point connu avec orientation sur un 2e point connu 24 2 P1 P0 Prérequis: Deux points connus, définis par des coordonnées. Le Builder est stationné sur un point connu et a été calé à l'horizontale. P0 P1 Station (connue) Pt connu

25 1 Dans l'onglet PROG, pressez DEMAR.. Sélectionnez Coordonnées... et Station sur un pt connu... 2 Entrez les hauteurs d'instrument (hi) et de réflecteur (hr). Entrez le n de station (Pt). Sélectionnez Coord. Pt de réf connues. Le point de référence est le 2e point connu. Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 25

26 Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 26 3 Sélectionnez le n du point de référence (Pt). Visez ce point et pressez OK. Confirmez les nouvelles station et orientation avec OUI. Seul l'angle sera mesuré pour le point de référence, pas la distance. Il n'est donc pas nécessaire de mettre une cible sur ce point.

27 Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 27

28 Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 1.5 Station avec des clous sur une chaise 28 P1 2a P3 a 2b P2 3 P0 Prérequis: Chaises avec clous et plan. Le Builder a été installé en mode "station libre" et calé à l'horizontale. P0 Station (recherchée) P1... Pt connu a Ligne de base

29 1 Dans l'onglet PROG, pressez DEMAR.. Sélectionnez Ligne de base... et Station libre... 2 Visez un clou d'une ligne comme point de départ et pressez Mes&Enr [2a]. Visez l'autre clou de la ligne comme 2e point et pressez Mes&Enr [2b]. Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 29

30 Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 30 3 Pressez MAJ pour déplacer la ligne de base dans la direction de la ligne. Pressez MESURE. Visez le 3e clou. Mesurez-le et pressez ENREG. 4 Sélectionnez Décalage et pressez Décal=0. Pressez OK pour confirmer. Confirmez les nouvelles station et orientation avec OUI.

31 Enregistrez ensuite trois points permanents ou plus en dehors du chantier, comme décrit dans la section "3.1 Mesure de la surface d'un chantier", page 38. Si les chaises ne sont plus disponibles, utilisez ces points pour la mise en station du Builder selon "1.3 Station libre avec coordonnées connues". Builder, Installation du Builder pour obtenir une station connue 31

32 Builder, Mise en station du Builder avec altitude 2 Mise en station du Builder avec altitude 2.1 Transfert d'altitude au Builder installé sur une référence H 32 hi P0 hi P0 Hauteur d'instrument Pt de référence Prérequis: Le Builder est installé sur un point de référence dont H est connue, et a été calé à l'horizontale.

33 1 Dans l'onglet PROG, pressez DEMAR.. Sélectionnez Hauteur... 2 Entrez l'altitude de la référence (Station H), la hauteur entre la référence et la lunette (hi) et la hauteur de réflecteur (hr). Pressez OK pour confirmer. Builder, Mise en station du Builder avec altitude 33

34 Builder, Mise en station du Builder avec altitude 2.2 Transfert d'altitude du point de référence au Builder 34 3 P m 8.20 feet Prérequis: Point de référence à altitude connue. Le Builder a été installé en mode "station libre" et calé à l'horizontale. P0 Pt de référence

35 1 Dans l'onglet PROG, pressez DEMAR.. Sélectionnez Hauteur... 2 Station H montre la dernière altitude de la station. Entrez les hauteurs d'instrument (hi) et de réflecteur (hr). Pressez TransHt pour le transfert. hi n'est pas nécessaire, sauf pour connaître l'altitude du point au sol. Si vous entrez m, c'est l'altitude de la lunette que s'affiche. Builder, Mise en station du Builder avec altitude 35

36 Builder, Mise en station du Builder avec altitude 36 3 Sélectionnez la référence dans la liste (Pt) ou entrez un nouveau point. Entrez pour celui-ci l'altitude de la référence et pressez OK comme le montrent les écrans du milieu et de droite. 4, Mesurez la référence. Confirmez la nouvelle altitude de la station avec OUI.

37 Builder, Mise en station du Builder avec altitude 37

38 Builder, Mesure 38 z y 3 Mesure x 3.1 Mesure de la surface d'un chantier P2 P1 P3 P4 Prérequis: Le Builder a été installé avec des données de station et d'altitude connues. P0 Station connue P1... Cible L'application Mesure & Description ou Angle & Distance convient aussi. Cette méthode permet par ex. aux architectes ou ingénieurs civils d'effectuer des mesures de quantité ou aux charpentiers d'obtenir les dimensions exactes pour l'ossature d'un toit. 2 P0

39 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Levé... 2 Entrez le n du point de départ (Pt), visez la cible et pressez MESURE. Après la mesure, pressez ENREG. pour enregistrer le point. Mesurez et enregistrez autant de points que nécessaire. Pour un enregistrement automatique après une mesure, activez le mode All avec la touche de commutation en position 2. Vous pouvez transférer des points vers un ordinateur à l'aide du logiciel CDM. Builder, Mesure 39

40 Builder, Mesure 3.2 Exécution d'un levé avec des descriptions de point 40 z y x 2 P2 P3 P1 P4 P0 Station connue P0 P1... Cible Cette méthode permet par ex. aux architectes ou ingénieurs civils d'effectuer des mesures de quantité ou aux charpentiers d'obtenir les dimensions exactes pour l'ossature d'un toit. Prérequis: Le Builder a été installé avec des données de station et d'altitude connues.

41 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Mesure & Description... 2 Entrez le n du point de départ (Pt), une description (Desc.) et pressez OK. Visez la cible et pressez MESURE. Après la mesure, pressez ENREG. pour enregistrer le point. Décrivez, mesurez et enregistrez autant de points que nécessaire. Pour un enregistrement automatique après une mesure, activez le mode All avec la touche de commutation en position 2. Builder, Mesure 41

42 Builder, Mesure 3.3 Mesure du centre d'un arbre ou d'une colonne 42 P2 3 P1 2 P0 Prérequis: Le Builder a été installé avec des données de station connues. Le mode de mesure et d'enregistrement est réglé sur Mesure/Enreg. Référez-vous aux "Touches sur la face latérale", page 8, pour plus d'informations sur la commutation des modes. P0 P1 P2 Station connue Cible Centre

43 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Levé... 2 Placez le prisme à côté de l'arbre ou de la colonne, à la même distance que le centre. Entrez le n de point et visez le prisme. Pressez MESURE. Builder, Mesure 43

44 Builder, Mesure 44 3 Avant d'enregistrer le point, tournez l'instrument et visez le centre de l'arbre ou de la colonne. Pressez alors ENREG. pour enregistrer le point avec le nouvel angle. Cette méthode de rotation de l'instrument avant l'enregistrement d'un point convient à la plupart des applications.

45 Builder, Mesure 45

46 Builder, Mesure 3.4 Mesure de l'angle entre l'entrée et la sortie d'un regard de visite en béton prévu 46 P1 2 P2 1 Hz = 0.00 P0 P0 Station connue P1... Cible Cette méthode convient, par ex., à un contrôle d'angle droit ou à la détermination de l'angle d'un coude de conduite électrique. Prérequis: Le Builder est placé au-dessus du regard de visite et a été calé à l'horizontale. La position des deux autres regards de visite est connue.

47 1 Dans l'onglet THEO, pressez Hz = 0. Visez le 1er regard de visite et confirmez la nouvelle orientation avec OK. 2 Visez le 2e regard de visite et prenez note de l'angle affiché (Hz). Builder, Mesure 47

48 Builder, Implantation 4 Implantation 4.1 Implantation de points mémorisés 48 P1 2 P0 Station P0 connue P1 Pt à implanter Cette méthode permet aussi d'implanter tous les autres points. Prérequis: Le Builder a été installé avec des données de station connues. Station avec altitude facultative. Une liste de points à implanter et de coordonnées est mémorisée dans le Builder.

49 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Implantation... 2 Entrez le n du point à implanter (Pt). Tournez le Builder dans la direction indiquée. Mesurez jusqu'à ce que les résultats se trouvent dans la plage de tolérance. Builder, Implantation 49

50 Builder, Implantation 4.2 Implantation de points à partir d'un plan avec Ligne & Décalage P1 P P0 Station connue P1 Pt à implanter Cette méthode permet aussi d'implanter tous les autres points. Prérequis: Le Builder a été installé avec des données de station connues. Station avec altitude facultative. Plan avec cotes.

51 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Implantation... 2 Placez-vous sur Lig. avec les touches de navigation. Entrez la valeur requise et pressez OK. Répétez cette opération pour le décalage (Déc.) et l'altitude (H). Builder, Implantation 51

52 Builder, Implantation 52 3 Tournez Builder dans direction indiquée. Mesurez jusqu'à ce que résultats soient dans la plage de tolérance.

53 Builder, Implantation 53

54 Builder, Implantation 4.3 Implantation de clous sur une chaise à partir d'une ligne de base 54 2a P1 2b 2 P0 Activez a Prérequis: Le Builder a été installé avec des données de station connues. Station avec altitude facultative. Plan avec cotes. P0 P1 a Station connue Pt à implanter Ligne de base Paramétrage EDM et Pointeur laser pendant la visée de la chaise. Utilisez un réflecteur pour une meilleure précision ou l'implantation finale.

55 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Levé... 2 Visez la cible sur la chaise et pressez MESURE. Vérifiez le décalage (Déc.). C'est une valeur absolue par rapport à la ligne de base. Déplacez la cible jusqu'à obtenir le décalage [2a]. Remesurez la cible jusqu'à ce que les résultats soient dans la plage de tolérance et marquez le point sur la chaise [2b]. Pressez ENREG. pour enregistrer le point. Pour implanter une ligne verticale, vérifiez la valeur Ligne. Utilisez le mode Mesure pour accélérer le travail. Activez le mode All ou Mesure/Enreg. avec la touche de commutation en position 2. Builder, Implantation 55

56 Builder, Implantation 4.4 Implantation de clous sur une chaise à partir de coordonnées 56 P1 2a 2b P2a P2b 2 Activez P0 P2c P0 Station connue P1 Pt à implanter P2a.. Pt à coordonnées Paramétrage EDM et Pointeur laser pendant la visée de la chaise. Utilisez un réflecteur pour une meilleure précision ou l'implantation finale. Prérequis: Le Builder a été installé avec des données de station connues. Station avec altitude facultative. Une liste de points à implanter et de coordonnées est mémorisée dans le Builder.

57 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Impla. Ligne/Arc/Courbe... et Elémentaire... 2 Sélectionnez Ligne. Entrez le n du Pt Départ et du Pt Arrivée et pressez OK. Pressez ensuite VERIF.. Builder, Implantation 57

58 Builder, Implantation 58 3 Visez la cible sur la chaise et pressez MESURE. Vérifiez la Ligne et le décalage (Dép.). Ce sont des valeurs absolues par rapport à la ligne de base. Déplacez la cible jusqu'à l'affichage Dép [2a]. Mesurez et enregistrez la cible pour vérifier les résultats. Marquez le point sur la chaise [2b].

59 Builder, Implantation 59

60 Builder, Implantation 4.5 Implantation de repères avec un décalage pour courbes 60 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 b a P10 P0 Station connue P1... Pt à implanter P0 a Rayon b Décalage Cette méthode convient à la construction de toute structure ronde. Prérequis: Le Builder a été installé avec des données de station connues. Station avec altitude facultative. Plan de construction avec cotes. Les points sont mémorisés dans le Builder.

61 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Impla. Ligne/Arc/Courbe... et Elémentaire... 2 Sélectionnez Arc. Choisissez la méthode de définition, par exemple Pt départ&pt arrivée&rayon. Entrez ou changez les autres valeurs et pressez OK. Référez-vous au manuel de l'utilisateur Builder pour plus de détails sur les méthodes. Builder, Implantation 61

62 Builder, Implantation 62 3 Pressez IMPLAN.. Entrez le chaînage (Arc), le décalage (Dép) et lancez l'implantation.

63 Builder, Implantation 63

64 Builder, Mesure de hauteurs 64 z y 5 Mesure de hauteurs x 5.1 Mesure de la hauteur de points inaccessibles 5 P2 Cette 3 H=8.50 P1 Prérequis: Le Builder a été installé avec une altitude connue. Données de station connues non nécessaires. Les points bas et haut forment une ligne à peu près verticale. La cible peut être mesurée sans réflecteur. P1 P2 Pt bas Pt haut méthode permet par ex. de déterminer la hauteur de bâtiments, de lignes électriques, de grues, de faîtes, de dégagements supérieurs et d'arbres.

65 1 Dans l'onglet PROG, pressez DEMAR.. Sélectionnez Hauteur... 2 Entrez m pour les hauteurs d'instrument (hi) et de réflecteur (hr) et pressez TransHt pour le transfert. Pressez NOUV PT. Entrez un n (Pt) et pressez OK. Builder, Mesure de hauteurs 65

66 Builder, Mesure de hauteurs 66 3 Pressez ENH=0 pour régler les coordonnées sur 0.000, puis OK pour enregistrer le point. Visez le point bas et pressez Mes&Enr. Confirmez la nouvelle altitude de la station avec OUI. 4 Pressez APPL.. Sélectionnez Angle & Distance...

67 5 Pressez MESURE pour remesurer le point. H doit être = Si ce n'est pas le cas, recommencez à l'étape 1. Visez le point haut. H affiche la hauteur de ce point. Builder, Mesure de hauteurs 67

68 Builder, Mesure de hauteurs 5.2 Mesure de la dénivelée entre deux points inaccessibles 68 P2 P1 Cette 2 Prérequis: Le Builder a été installé avec une altitude connue. Données de station connues non nécessaires. La cible peut être mesurée sans réflecteur. P1 P2 Pt de départ Pt cible méthode permet par ex. de déterminer la hauteur de bâtiments, de lignes électriques, de grues, de faîtes, de dégagements supérieurs et d'arbres.

69 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Dist. entre points... Choisissez la méthode la mieux adaptée au travail. Radial indique toujours la dénivelée par rapport au 1er point mesuré et Polygonal celle par rapport au dernier point mesuré. 2 Visez le point de départ et pressez Mes&Enr. Visez le point cible et pressez Mes&Enr. la dénivelée entre les points. montre Builder, Mesure de hauteurs 69

70 Builder, Mesure de hauteurs 5.3 Traçage d'une ligne de référence en altitude 70 5 P2 3 P1 On peut aussi utiliser des altitudes pour cette méthode. Prérequis: Le Builder a été calé à l'horizontale. La cible peut être mesurée sans réflecteur. P1 P2 Pt de référence Pt cible

71 1 Dans l'onglet PROG, pressez DEMAR.. Sélectionnez Hauteur... Entrez m pour les hauteurs d'instrument (hi) et de réflecteur (hr) et pressez TransHt pour le transfert. 2 Pressez NOUV PT pour entrer un nouveau point. Entrez un n (Pt) et pressez OK. Pressez ENH=0 pour régler les coordonnées sur Pressez OK pour enregistrer le point. Builder, Mesure de hauteurs 71

72 Builder, Mesure de hauteurs 72 3 Visez un point au bas du mur ou à une hauteur de référence et pressez Mes&Enr. La nouvelle hauteur de station représente la dénivelée entre le point et la lunette. Confirmez la nouvelle altitude de la station avec OUI. 4 Pressez APPL.. Sélectionnez Angle & Distance... Remesurez le point.

73 5 Pressez pour ouvrir Paramétrage EDM. Sélectionnez On pour Pointe Laser et Tracking et pressez OK. Visez le mur pour la ligne de référence. Déplacez la lunette verticalement jusqu'à ce que H affiche la bonne valeur. Marquez le repère au point rouge sur le mur. Builder, Mesure de hauteurs 73

74 Builder, Mesure de hauteurs 5.4 Détermination de la hauteur du bas d'un regard de visite - Point Caché 74 P1 P2 Cette P0 3 Prérequis: Le Builder a été installé avec des données de station et d'altitude connues. Canne, canne pliante ou mire de nivellement. P0 P1 P2 Station connue Pt haut sur canne Pt bas sur canne méthode convient à la mesure de tout point qui ne peut être déterminé directement, par ex. derrière des coins et arbres, à l'intérieur de pièces et de puits.

75 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Point caché... 2 Sélectionnez Canne et pressez OK. Entrez la longueur et pressez OK. Builder, Mesure de hauteurs 75

76 Builder, Mesure de hauteurs 76 3 Visez le point haut de la canne et pressez MESURE. Visez le point bas et pressez MESURE. H affiche la hauteur du bas du regard. Pressez ENREG. pour enregistrer le point.

77 Builder, Mesure de hauteurs 77

78 Builder, Mesure de surfaces et de volumes 6 Mesure de surfaces et de volumes 6.1 Mesure et calcul d'une surface plane 78 P2 P3 P4 3 P1 2 P0 P0 Station connue P1... Angle Prérequis: Le Builder a été installé en mode "station libre". Pour utiliser la mesure par la suite, le Builder doit avoir été installé avec des données de station et d'altitude connues.

79 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Surface & Volume... et Surf. plane. 2 Visez, mesurez et enregistrez les points d'angle dans le sens horaire (ou inverse). Builder, Mesure de surfaces et de volumes 79

80 Builder, Mesure de surfaces et de volumes 80 3 Après la mesure et l'enregistrement du 3e point, il y a une vue d'ensemble des points mesurés, de la surface couverte et des périmètres. Pour ajouter des points, pressez OK. Visez, mesurez et enregistrez autant de points que nécessaire. Pour quitter l'application, pressez.

81 Builder, Mesure de surfaces et de volumes 81

82 Builder, Mesure de surfaces et de volumes 6.2 Mesure et calcul d'une surface inclinée 82 P2 P3 P1 P4 2 P0 P0 Station connue P1... Angle Prérequis: Le Builder a été installé en mode "station libre". Pour utiliser la mesure par la suite, le Builder doit avoir été installé avec des données de station et d'altitude connues.

83 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Surface & Volume... et S. inclinée. 2 Visez, mesurez et enregistrez les points d'angle (sommet de la surfaces) dans le sens horaire (ou inverse). Builder, Mesure de surfaces et de volumes 83

84 Builder, Mesure de surfaces et de volumes 84 3 Après la mesure et l'enregistrement du 3e point, il y a une vue d'ensemble des points mesurés, de la surface couverte et des périmètres. Pour ajouter des points, pressez OK. Visez, mesurez et enregistrez autant de points que nécessaire. Pour quitter l'application, pressez.

85 Builder, Mesure de surfaces et de volumes 85

86 Builder, Mesure de surfaces et de volumes 6.3 Mesure et calcul de volumes 86 P2a P2b P1b 4 P1a 2 P0 Station connue P1a.. Pt périphérique P2a.. Pt ligne de rupture Prérequis: Le Builder a été installé en mode "station libre". Pour utiliser la mesure par la suite, le Builder doit avoir été installé avec des données de station et d'altitude connues. P0

87 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Surface & Volume... et Dé/Remblai. 2 Visez le 1er point périphérique et pressez MESURE. Pressez ENREG. pour l'enregistrer. Procédez de la même façon pour les 2e et 3e points. Visez, mesurez et enregistrez tous les points de coin soit dans le sens horaire, soit dans le sens antihoraire. Builder, Mesure de surfaces et de volumes 87

88 Builder, Mesure de surfaces et de volumes 88 3 Après la mesure et l'enregistrement du 3e point, il y a une vue d'ensemble des points mesurés, de la surface couverte et des périmètres. Pour ajouter des points, pressez OK. Visez, mesurez et enregistrez autant de points que nécessaire. 4 Après les points périphériques, relevez les points de la ligne de rupture. Pressez LigRupt. Visez, mesurez et enregistrez les points de la ligne de rupture comme les points périphériques.

89 5 Après la mesure et l'enregistrement du 1er point de ligne de rupture, un écran affiche des informations sur le volume. Pour ajouter des points, pressez OK. Visez, mesurez et enregistrez autant de points que nécessaire. Pour quitter l'application, pressez. Builder, Mesure de surfaces et de volumes 89

90 Builder, Contrôle de la verticalité 7 Contrôle de la verticalité 7.1 Contrôle de la verticalité d'un mur 90 3 a y P0 Station connue x P1 Pt de contrôle P0 a Ligne de base Cette méthode convient aussi à la construction et au contrôle de verticalité de toute structure. Prérequis: Le Builder est installé conformément aux indications de "1.1 Installation en mode "station libre" avec une ligne de base" en face du centre du mur, les coins inférieurs gauche et droit représentant la ligne de contrôle. P1

91 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Levé... 2 Entrez le n du point de départ (Pt). Pressez pour ouvrir Paramétrage EDM. Sélectionnez Point Laser pour Type EDM et On pour Tracking. Pressez OK. Le Builder réaffichera l'application Levé. Builder, Contrôle de la verticalité 91

92 Builder, Contrôle de la verticalité 92 3 Pressez Mesure et déplacez la lunette vers le haut et le bas. Le Builder mesure en continu la distance et actualise les valeurs Ligne et Décalage sans enregistrement. Vérifiez Déc. pour déterminer l'erreur de verticalité du mur. Pour enregistrer le dernier point mesuré, pressez ENREG. Pour arrêter le tracking EDM, pressez.

93 Builder, Contrôle de la verticalité 93

94 Builder, Contrôle de surfaces planes ou inclinées 8 Contrôle de surfaces planes ou inclinées 8.1 Contrôle d'une surface plane 94 P1 P0 P4 2 P2 P3 P0 Pt de mise en station P1... Pt de contrôle Prérequis: Le Builder a été installé en mode "station libre".

95 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Dist. entre points... et Radial. 2 Visez le pt de départ et pressez MESURE. Visez le pt cible et pressez MESURE. L'écran affiche les écarts de hauteur ( ) et de Pente. Ces deux valeurs doivent être = 0 si surface plane. Builder, Contrôle de surfaces planes ou inclinées 95

96 Builder, Contrôle de surfaces planes ou inclinées 8.2 Contrôle d'une surface inclinée 96 2 Prérequis: Le Builder a été installé en mode "station libre". P0 P1 Pt de mise en station Pt de contrôle

97 1 Dans l'onglet PROG, pressez APPL.. Sélectionnez Dist. entre points... Sélectionnez la méthode la mieux adaptée au travail. Radial indique toujours la dénivelée par rapport au 1er point mesuré et Polygonal celle par rapport au dernier point mesuré. 2 Visez le point de départ et pressez MESURE. Visez le point cible et pressez MESURE. L'écran affiche les écarts de hauteur ( ) et de Pente. Builder, Contrôle de surfaces planes ou inclinées 97

98 Total Quality Management : notre engagement pour la satisfaction totale des clients. Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse, a été certifié comme étant doté d un système de qualité satisfaisant aux exigences des Normes Internationales relatives à la Gestion de la Qualité et aux Systèmes de Qualité (norme ISO 9001 ainsi qu'aux Systèmes de Gestion de l Environnement (norme ISO 14001). Vous pouvez obtenir de plus amples informations concernant notre programme TQM auprès du représentant Leica le plus proche fr Traduction de la version en Imprimé en Suisse 2009 Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Switzerland Phone

Leica Sprinter Travailler... Par une simple pression de bouton

Leica Sprinter Travailler... Par une simple pression de bouton Sprinter Travailler... Par une simple pression de bouton Sprinter 50 Viser, appuyer, lire Etanchéité à la poussière et à l'eau Conception compacte et légère Lecture de hauteurs et de distances sans erreur

Plus en détail

MultiHandy Manuel abrégé. Version 1.0 FR Version du Firmware 1.0 TKZ L FR

MultiHandy Manuel abrégé. Version 1.0 FR Version du Firmware 1.0 TKZ L FR FR MultiHandy 2025 Manuel abrégé Version 1.0 FR Version du Firmware 1.0 TKZ L3160-00-78.00FR 1 Description de l'appareil de mesure Remarque Ce manuel abrégé est un complément du manuel d'utilisation et

Plus en détail

Manuel d utilisation du GR25 pour utilisateur lambda, Avec GR25 déjà programmé A partir du manuel LEICA GR10/GR25, que vous pouvez trouver à l adresse suivante en différentes langues: ftp://gps.rcjubail.gov.sa/dvd_nrs_software_v43/documentation/leica_gr10_gr25/user%20manual

Plus en détail

Chapitre IV (Partie A): Instruments de mesures.

Chapitre IV (Partie A): Instruments de mesures. Chapitre IV (Partie A): Instruments de mesures. 1. Généralités Les différents mesures sure le terrain exigent l'emploi d'un certain nombre d'instruments qui peuvent être classés en deux catégories: 1-

Plus en détail

GUIDAGE BARRES DE GUIDAGE. Barres de guidage. Suivant Échappement. Menu Touches programmables Alimentation. Éléments texte.

GUIDAGE BARRES DE GUIDAGE. Barres de guidage. Suivant Échappement. Menu Touches programmables Alimentation. Éléments texte. Trimble GCSFLEX POUR pelles 2D GUIDE RAPIDE DE DÉMARRAGE Barres de guidage Suivant Échappement Éléments texte Barre d'état Menu Touches programmables Alimentation GUIDAGE L'exemple suivant de barre d'état

Plus en détail

Leçon 8 Rotation et copies

Leçon 8 Rotation et copies Leçon 8 Rotation et copies SketchUp version 8.0 exercices Rotation et Copier Comme l'outil Déplacement, Rotation peut être utilisé de deux façons. Faire pivoter les objets à une position différente, et

Plus en détail

Chapitre 5: Création d'un dessin DWG

Chapitre 5: Création d'un dessin DWG Chapitre 5: Création d'un dessin DWG Démarrez MasterChef de l icône sur votre bureau Note: Si vous utilisez une version de démonstration, une fois chargé, un message vous informerà sur les derniers jours

Plus en détail

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Panneau de commande

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Panneau de commande 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Panneau de commande Les services proposés peuvent varier en fonction de la configuration de l'imprimante. Pour en savoir plus sur les services et les paramètres, reportez-vous au

Plus en détail

Magasin 5 (en option) Magasin 6 (module d'insertion) (en option) Panneau de commande. Module de finition grande capacité (en option)

Magasin 5 (en option) Magasin 6 (module d'insertion) (en option) Panneau de commande. Module de finition grande capacité (en option) Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Présentation de la machine Présentation de la machine Fonctions Selon sa configuration, votre périphérique permet d'effectuer les opérations suivantes : 8 Copie Courrier électronique

Plus en détail

Niveau Leica NA700 Robuste et sans compromis!

Niveau Leica NA700 Robuste et sans compromis! Niveau Leica NA700 Robuste et sans compromis! Des performances supérieures et un service exceptionnel Les niveaux Leica NA700 font face aux environnements de chantier les plus difficiles. Peu importe que

Plus en détail

Leica DISTO D5 Mesurer des distances et bien plus

Leica DISTO D5 Mesurer des distances et bien plus Leica DISTO D5 Mesurer des distances et bien plus Leica DISTO D5 Pour voir plus loin! NOVEAUTÉ MONDIALE: LOCALISATEUR NUMÉRIQUE À ZOOM 4x! Le Leica DISTO D5 présente de nombreuses caractéristiques et fonctions

Plus en détail

Accédez aux écrans principaux, tels Le système de vente de contrôles en ligne optimisé pour les terminaux sans fil permet au personnel

Accédez aux écrans principaux, tels Le système de vente de contrôles en ligne optimisé pour les terminaux sans fil permet au personnel GUIDE DE DÉMARRAGE Accédez aux écrans principaux, tels Le système de vente de contrôles en ligne optimisé pour les terminaux sans fil permet au personnel que Travaux du jour, Nouveau travail, de l'atelier

Plus en détail

TP de Nivellement. Introduction. Le nivellement direct. Appareillage

TP de Nivellement. Introduction. Le nivellement direct. Appareillage TP de Nivellement Introduction Le nivellement a pour objectif de déterminer la différence altimétrique entre deux points. L'objectif de ce TP est de réaliser le nivellement d'un réseau de points disposés

Plus en détail

INFORMATIONS IMPORTANTES

INFORMATIONS IMPORTANTES Utilisation de la sortie TV L'affichage PC sur un téléviseur! Votre nouvelle carte graphique basée sur RAGE 128 est capable d'afficher les données sur un téléviseur. Il suffit de relier votre nouvelle

Plus en détail

Guide de démarrage rapide. MEDION S3857 Appareil de navigation de plein air

Guide de démarrage rapide. MEDION S3857 Appareil de navigation de plein air Guide de démarrage rapide MEDION S3857 Appareil de navigation de plein air Votre appareil de navigation de plein air MEDION Mettre en marche et éteindre Exercez une pression longue sur le bouton Marche/Arrêt

Plus en détail

Nero AG Nero DiscCopy

Nero AG Nero DiscCopy Manuel Nero DiscCopy Nero AG Nero DiscCopy Informations sur le copyright et les marques Le manuel Nero DiscCopy et l'ensemble de son contenu sont protégés par un copyright et sont la propriété de Nero

Plus en détail

Version 3.0 Français. Leica TPS800 Series Manuel d'utilisation

Version 3.0 Français. Leica TPS800 Series Manuel d'utilisation Version 3.0 Français Leica TPS800 Series Manuel d'utilisation Tachéomètre électronique Félicitations pour l'achat d'un tachéomètre TPS800. Ce manuel présente les instructions concernant la mise en oeuvre

Plus en détail

Microsoft Excel. Leçon 1 Présentation T.EL AZZAOUI 1

Microsoft Excel. Leçon 1 Présentation T.EL AZZAOUI 1 Microsoft Excel Leçon 1 Présentation T.EL AZZAOUI 1 Objectifs - Créer des classeurs vierges - Personnaliser la barre d outils accès rapide - Fractionner la fenêtre - Modifier les affichages classeurs -

Plus en détail

Leica Builder Construit pour bâtir

Leica Builder Construit pour bâtir Leica Builder Construit pour bâtir Leica Builder Construit pour bâtir «Au lieu d installer d abord des chaises d implantation, les maçons peuvent tout de suite commencer à travailler avec le Builder T100.»

Plus en détail

12. Table à digitaliser

12. Table à digitaliser 12. Table à digitaliser 12.1 Introduction Le module Table à digitaliser est un outil qui a été développé pour : 1. Exploiter de façon rapide et efficace toutes les informations contenues sur un plan 3

Plus en détail

Mode d emploi MIT DEN BESTEN MESSEN

Mode d emploi MIT DEN BESTEN MESSEN Mode d emploi Pour pouvoir exploiter pleinement le potentiel du laser, lisez attentivement le présent mode d emploi pour le conserver ensuite soigneusement. 1. Étendue de la livraison Votre PULSAR 2S comprend

Plus en détail

Impression depuis un poste de travail Windows

Impression depuis un poste de travail Windows 14 Impression depuis un poste de travail Windows Procédez de la manière décrite ci-dessous pour configurer des options et imprimer depuis l un des systèmes d exploitation suivants : Windows 95 ; Windows

Plus en détail

Laser LA-5P. Mode d emploi

Laser LA-5P. Mode d emploi Laser L-5P fr Mode d emploi 7 3a 4a 11 3c 9 4b 2 6 10 1 12 8 5 3b 1 2 3 4 5 C 3 x 1,5 V Mignon LR 6 D1 D2 D3 D4 D5 E1 > 5 m > 16 5 F1 F2 S > 5 m S > 20 ft 1 1 2 F3 F4 1 3 2 1 2 3 E2 90 90 G1 D I II G2

Plus en détail

OPOS : Système de découpe par contournage

OPOS : Système de découpe par contournage OPOS : Système de découpe par contournage 1. INTRODUCTION Les machines de découpe de la série SummaSign sont équipées d un système de positionnement optique très précis qui garantit une découpe rigoureuse

Plus en détail

Lancement du logiciel. Présentation du logiciel PROGRAMMA D ALLUMA

Lancement du logiciel. Présentation du logiciel PROGRAMMA D ALLUMA Lancement du logiciel PROGRAMMA Sous Windows 3.11 ou version inférieure. Allumer votre ordinateur puis lancer Windows. Cliquer sur le menu Fichier situé sous le bandeau Gestionnaire de Programme. Dans

Plus en détail

CORSAIR GAMING CLAVIER GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE DU LOGICIEL

CORSAIR GAMING CLAVIER GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE DU LOGICIEL CORSAIR GAMING CLAVIER GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE DU LOGICIEL TABLE DES MATIÈRES PRÉSENTATION COMPRENDRE LES PROFILS ET LES MODES PERSONNALISER OBTENIR UNE ASSISTANCE 1 4 5 11 Présentation... 1 Installer

Plus en détail

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Panneau de commande

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Panneau de commande Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Panneau de commande Les services proposés peuvent varier en fonction de la configuration de l'imprimante. Pour en savoir plus sur les services et les paramètres, reportez-vous

Plus en détail

Informatique Appliquée - DAO Mensura- T.D N 2 Déviation de la Romagne

Informatique Appliquée - DAO Mensura- T.D N 2 Déviation de la Romagne Informatique Appliquée - DAO Mensura- Déviation de la Romagne 1.Objet : L'objet du présent TD est de compléter vos connaissances dans l'utilisation du logiciel Mensura sur un projet d'infrastructure linéaire.

Plus en détail

Router Information FR.htm

Router Information FR.htm Description du problème 100000036123 Comment connecter l appareil Brother à une infrastructure de réseau sans fil? Description de la solution 200000046176 L assistant de configuration de la connexion sans

Plus en détail

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois Suivant >> Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois PIXMA MX882 Mac OS 1 > Conseils de Navigation pour des utilisateurs de Macintosh Pour naviguez

Plus en détail

NOTIONS ÉLEMENTAIRES DE TOPOGRAPHIE

NOTIONS ÉLEMENTAIRES DE TOPOGRAPHIE NOTIONS ÉLEMENTAIRES DE TOPOGRAPHIE La topographie consiste notamment à définir des points en coordonnées rectangulaires X, Y, Z (plan) à partir de coordonnées polaires (angles horizontaux, verticaux et

Plus en détail

Leica 3D Disto Navires et bateaux

Leica 3D Disto Navires et bateaux Leica 3D Disto Navires et bateaux Sommaire Du fait de leur géométrie exceptionnelle et unique, les navires et les bateaux représentent des chantiers complexes vis-à-vis des installations et des mesures.

Plus en détail

Pinell iconnect Internetradio-Adapter

Pinell iconnect Internetradio-Adapter Pinell iconnect Internetradio-Adapter Pré-requis pour la connexion au réseau Internet Assurez-vous que votre connexion Internet fonctionne normalement et que les réglages pour le réseau sont disponibles

Plus en détail

Créer un bouton pour le Web

Créer un bouton pour le Web Lorsqu'un internaute place le pointeur de sa souris sur un dessin dans une page Web, ce pointeur entre physiquement dans la zone de l'écran occupée par le graphique. L'internaute peut alors soit cliquer

Plus en détail

Notice originale Miroirs de renvoi d'angle pour les barrières immatérielles Orion Mirror Kxxx

Notice originale Miroirs de renvoi d'angle pour les barrières immatérielles Orion Mirror Kxxx Notice originale Miroirs de renvoi d'angle pour les barrières immatérielles Orion Mirror Kxxx Même si le plus grand soin a été apporté pour garantir l'exactitude des renseignements figurant dans le présent

Plus en détail

MANUEL DES PROCÉDURES D UTILISATION TÉLÉCOMMANDE IQNAVIGATOR. GOLD RX/PX/CX/SD Génération F

MANUEL DES PROCÉDURES D UTILISATION TÉLÉCOMMANDE IQNAVIGATOR. GOLD RX/PX/CX/SD Génération F MANUEL DES PROCÉDURES D UTILISATION TÉLÉCOMMANDE IQNAVIGATOR GOLD RX/PX/CX/SD Génération F Sommaire 1. Télécommande IQnavigator... 3 1.1 Généralités... 3 1.2 Utilisation de la télécommande... 4 1.3 Touches...

Plus en détail

Consultez la section Installation et connexion sans fil. Consultez la section Installation et connexion USB.

Consultez la section Installation et connexion sans fil. Consultez la section Installation et connexion USB. COMMENCEZ ICI Si vous répondez «oui» à l'une de ces questions, reportezvous à la section indiquée pour accéder aux instructions d'installation et de connexion. Souhaitez-vous connecter l'imprimante à un

Plus en détail

Procédures d alignement laser des enceintes Line Array et Line Source

Procédures d alignement laser des enceintes Line Array et Line Source Procédures d alignement laser des enceintes Line rray et Line Source Compte tenu de la nature directive des enceintes Line rray et Line Source, ainsi que de leur couverture verticale contrôlée et de leur

Plus en détail

Version 4.0 Français. Leica TPS400 Series Manuel d utilisation

Version 4.0 Français. Leica TPS400 Series Manuel d utilisation Version 4.0 Français Leica TPS400 Series Manuel d utilisation Tachéomètre électronique Nous vous félicitons pour l'achat de ce nouveau tachéomètre Leica Geosystems. Ce manuel présente les instructions

Plus en détail

Leica 3D Disto Application : Véranda

Leica 3D Disto Application : Véranda Leica 3D Disto Application : Véranda Que devez-vous savoir? 1) À quel endroit allez-vous installer la véranda? 2) Quelles sont sa hauteur et sa largeur? 3) Quelle est sa longueur? 4) Le mur est-il droit,

Plus en détail

Leica TPS700 Automated Series performance et convivialité de mesure accrues. PinPoint Technology

Leica TPS700 Automated Series performance et convivialité de mesure accrues. PinPoint Technology Leica TPS700 Automated Series performance et convivialité de mesure accrues PinPoint Technology Leica TPS700 Automated Series à commande automatique pour plus de confort Vous effectuez des mesures très

Plus en détail

MFP HP LaserJet série M1522 Télécopie

MFP HP LaserJet série M1522 Télécopie Programmer une télécopie Envoyer une télécopie différée 1 Chargez le document dans le bac d alimentation automatique (BAA) ou sur le scanner à plat. REMARQUE : dans cet exemple, l'heure est réglée sur

Plus en détail

Leica TPS800 Series Puissant, efficace, fiable et intuitif. PinPoint Technology

Leica TPS800 Series Puissant, efficace, fiable et intuitif. PinPoint Technology Leica TPS800 Series Puissant, efficace, fiable et intuitif PinPoint Technology puissant Leica TPS800 Performance Series... avec de nombreux "plus" Trois niveaux de précision Les tachéomètres TPS800 se

Plus en détail

Sharpdesk V3.5. Guide d'installation : édition clé de produit. Version 1.0

Sharpdesk V3.5. Guide d'installation : édition clé de produit. Version 1.0 Sharpdesk V3.5 Guide d'installation : édition clé de produit Version 1.0 Droits d'auteur Les droits d'auteur de ce logiciel appartiennent à Sharp Corporation. Toute reproduction, adaptation ou traduction

Plus en détail

Gestion d Accès par Serrure Biométrique

Gestion d Accès par Serrure Biométrique Gestion d Accès par Serrure Biométrique LYCEE JEAN PERRIN- MARSEILLE Page 1 1.1) Énoncer le rôle de cette serrure 1) Étude du système : principes généraux 1.2) Quel sont les avantages de ce système par

Plus en détail

Guide d'impression Google Cloud

Guide d'impression Google Cloud Guide d'impression Google Cloud Version B FRE Définitions des remarques Dans ce guide de l'utilisateur, les remarques sont mises en exergue comme suit : Les remarques vous indiquent comment réagir face

Plus en détail

CVRPS14WI. Système de capteur avec superposition graphique. Manuel d installation et d utilisation

CVRPS14WI. Système de capteur avec superposition graphique. Manuel d installation et d utilisation CVRPS14WI Système de capteur avec superposition graphique Manuel d installation et d utilisation Table des matières : Manuel d installation...page x à x Manuel d utilisation...page x à x Liste du matériel

Plus en détail

Rapport des TP de Topographie

Rapport des TP de Topographie 2013 Rapport des TP de Topographie Ansumoudine - Solange - Quentin- Mariama Université De Cergy Pontoise 09/01/2013 TP n 1 : Nivellement direct 1 1. But du TP L objectif de ce TP est de déterminer l altitude

Plus en détail

II - WORD POUR QUOI FAIRE 13

II - WORD POUR QUOI FAIRE 13 II - WORD POUR QUOI FAIRE 13 Word est un logiciel de la famille des traitements de texte. Il permet de gérer naturellement les données de type alphanumérique, d'insérer des données de toutes natures, de

Plus en détail

Présentation du lecteur et des bandelettes Consultez les instructions d'utilisation complètes fournies dans le guide d'utilisation de MyStar Extra.

Présentation du lecteur et des bandelettes Consultez les instructions d'utilisation complètes fournies dans le guide d'utilisation de MyStar Extra. Présentation du lecteur et des bandelettes d'utilisation de MyStar Extra. Écran Bouton Indicateur de repas Fente d'insertion de la bandelette Devant de la bandelette (noir) Zone d échantillon Appliquez

Plus en détail

ACTIVITE Du COURS DE Mr. SAURON. Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, For Evaluation Only.

ACTIVITE Du COURS DE Mr. SAURON. Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, For Evaluation Only. ACTIVITE Du COURS DE 1 1 ère étape - MODELISATION DU BOÎTIER Toutes les opérations qui vont vous être demandées sur ce poste font référence au dossier «UTILISATION DE SOLID- WORKS». 1 ) Lancez SolidWorks

Plus en détail

2 Emploi du temps. Chapitre

2 Emploi du temps. Chapitre Chapitre 2 Emploi du temps Le mode Emploi du temps vous propose un certain nombre d outils perfectionnés qui vous permettront d être toujours à l heure. Outre les outils des modes Emploi du temps, Mémento

Plus en détail

Utilisation du panneau de commandes

Utilisation du panneau de commandes Cette section fournit des informations sur l'utilisation du panneau de commandes, la modification des paramètres de l'imprimante et la signification des menus du panneau de commandes. Il est possible de

Plus en détail

MODE OPERATOIRE DE LA MACHINE SERVO-HYDRAULIQUE MTS 500 kn

MODE OPERATOIRE DE LA MACHINE SERVO-HYDRAULIQUE MTS 500 kn MODE OPERATOIRE DE LA MACHINE SERVO-HYDRAULIQUE MTS 500 kn Sécurité : La Machine MTS est un système servo-hydraulique. L hydraulique est sous pression. Ne pas essayer de boucher les fuites avec les doigts.

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Version: 1.0 Date: 16.07.2007 CD LAB AG, Irisweg 12, CH-3280 Murten, Tel. +41 (0)26 672 37 37, Fax +41 (0)26 672 37 38 www.wincan.com Table des matières 1 Introduction... 3 2 Configuration

Plus en détail

Guide de démarrage rapide Yakumo Navigator avec carte-mémoire préinstallée.

Guide de démarrage rapide Yakumo Navigator avec carte-mémoire préinstallée. Avant d utiliser votre Yakumo PDA pour la première fois, veuillez lire également le Guide de référence rapide de PDA qui est fourni avec le Yakumo PDA. Guide de démarrage rapide Yakumo Navigator avec carte-mémoire

Plus en détail

Pavé tactile et clavier

Pavé tactile et clavier Pavé tactile et clavier Référence du document : 410773-051 Avril 2006 Ce manuel présente le pavé tactile et le clavier de l'ordinateur. Table des matières 1 Pavé tactile Identification du pavé tactile......................

Plus en détail

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois Suivant >> Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois PIXMA MG8120 Windows OS 1 Raccordement de votre périphérique multifonction à d'autres ordinateurs PIXMA MG8120

Plus en détail

Session de formation Windows 8.1. Bienvenue!

Session de formation Windows 8.1. Bienvenue! Session de formation Windows 8.1 Bienvenue! 1 Module de formation 2 Sujets : Gérez les applications et le multitâche Trouvez et épinglez des applications. Affichez toutes vos applications et passez facilement

Plus en détail

Méthodologie de terrain et traitement des données à l usage des stagiaires

Méthodologie de terrain et traitement des données à l usage des stagiaires Centre IRD - Martinique - Caraïbe 3, rue de la Rose des vents. Route de Moutte Fort- de- France Email : martinique@ird.fr Tél : 0596397739 / 80 32 GSM : 0696 31 12 66 Fax : 0596503261 Projet CARIBSAT :

Plus en détail

Leica TPS400 Series Simple, rapide, fiable et fort. PinPoint Technology

Leica TPS400 Series Simple, rapide, fiable et fort. PinPoint Technology Leica TPS400 Series Simple, rapide, fiable et fort PinPoint Technology Leica TPS400 Series La solution parfaite pour chaque chantier Il est difficile d effectuer des mesures plus simples qu avec les nouveaux

Plus en détail

Lancer le Logiciel Commencer une nouvelle pièce...2. Tracer une pièce pliée...3. Donner des dimensions à une esquisse...4

Lancer le Logiciel Commencer une nouvelle pièce...2. Tracer une pièce pliée...3. Donner des dimensions à une esquisse...4 Fiches d apprentissage Sommaire Dessiner une pièce de tôlerie Lancer le Logiciel Commencer une nouvelle pièce...2 Tracer une pièce pliée...3 Donner des dimensions à une esquisse...4 Finir la cotation -

Plus en détail

N Action ou résultat obtenu Illustrations

N Action ou résultat obtenu Illustrations S21 - Dossier ressource : Conception (En cas de réalisation sur la version 2014 de SW, seules quelques fonctions diffèrent (couleur bleue ou outils sur onglets) Création d une pièce de tôlerie en 3D Le

Plus en détail

Carte de référence rapide du système d assistance à la conduite EZ-Steer 500

Carte de référence rapide du système d assistance à la conduite EZ-Steer 500 BRANCHEMENT ATTENTION: Avant d installer le système, vous devez lire les informations de sécurité situées au verso de cette carte. Antenne Barre de guidage EZ-Guide 500 Pour l alimentation LABEL Contrôleur

Plus en détail

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE Microsoft Surface Hub

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE Microsoft Surface Hub GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE Microsoft Surface Hub Apprenez à libérer la puissance du groupe en utilisant Microsoft Surface Hub Table des matières Démarrer votre session Effectuer un appel Ajouter des personnes

Plus en détail

Préférences du navigateur

Préférences du navigateur 1 sur 5 Préférences du navigateur Cette section décrit comment utiliser le panneau principal des préférences du navigateur. Si vous n'êtes pas déjà en train de le Sélectionnez «Navigateur». Dans cette

Plus en détail

POUR INSTALLER PUBLISHER

POUR INSTALLER PUBLISHER II - PUBLISHER POUR QUOI FAIRE 13 Publisher est un logiciel de composition. Il permet de gérer naturellement des pages dans lesquels peuvent être insérés toutes sortes d'objets, ces pages faisant le plus

Plus en détail

HeatSeeker QSG - FRENCH 2/24/09 8:08 AM Page 5. Guide de démarrage rapide : Caméra Thermique HeatSeeker

HeatSeeker QSG - FRENCH 2/24/09 8:08 AM Page 5. Guide de démarrage rapide : Caméra Thermique HeatSeeker HeatSeeker QSG - FRENCH 2/24/09 8:08 AM Page 5 Guide de démarrage rapide : Caméra Thermique HeatSeeker HeatSeeker QSG - FRENCH 2/24/09 8:09 AM Page 6 Trappe Ecran Interrupteur marche/arrêt Flèches de navigations

Plus en détail

Sélectionnez Ajouter un nouveau plan au projet sélectionné.

Sélectionnez Ajouter un nouveau plan au projet sélectionné. Double-cliquez sur l'icône Specifi sur votre bureau pour démarrer le programme. Note: Si vous utilisez une version de démonstration, une fois chargé, un message vous informerà sur les derniers jours de

Plus en détail

Mode d emploi de la webcam

Mode d emploi de la webcam Mode d emploi de la webcam La camera IP peut être non seulement connectée à NVR, mais aussi directement connectée à l ordinateur sans NVR, les fichiers vidéo seront directement stockés dans l ordinateur,

Plus en détail

Le niveau de chantier. Installation du matériel Les réglages Les lectures Enregistrements et reports

Le niveau de chantier. Installation du matériel Les réglages Les lectures Enregistrements et reports Le niveau de chantier Installation du matériel Les réglages Les lectures Enregistrements et reports Mise en station Vue en plan (vue de dessus, en projection) Visées => 2 points Donc 2 opérateurs : - pour

Plus en détail

Fraiseuse CN Conventional Plus

Fraiseuse CN Conventional Plus Notice d'utilisation Fraiseuse CN Conventional Plus Fiches de procédure Lycée P. Duez Cambrai Notice d'utilisation page 1 Démarche générale de mise en œuvre de la MOCN (pr une nvelle fabrication) Voir

Plus en détail

En page d accueil de notre site, vous trouvez la boite de connexion ci-dessous:

En page d accueil de notre site, vous trouvez la boite de connexion ci-dessous: En page d accueil de notre site, vous trouvez la boite de connexion ci-dessous: Vous n avez plus qu à saisir les identifiants (email et mot de passe) qui vous ont été fournis lors de l abonnement Tapez

Plus en détail

Linux Ubuntu avec Windows XP

Linux Ubuntu avec Windows XP 2de PRO SEN novembre 2009 Linux Ubuntu avec Windows XP OBJECTIFS Installer Linux Ubuntu en conservant Windows XP sur la machine. Accéder aux fichiers inclus dans la partition Windows à partir de la partition

Plus en détail

Réglages de l imprimante

Réglages de l imprimante Réglages de l imprimante Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants : «Accès à Economie d énergie», page 1-13 «Sélection d options de sortie», page 1-13 «Prévention de l accès aux paramètres

Plus en détail

Version 1.0 Français. Leica 3D Disto Manuel de l'utilisateur

Version 1.0 Français. Leica 3D Disto Manuel de l'utilisateur Version 1.0 Français Leica 3D Disto Manuel de l'utilisateur 3D Disto, Introduction Introduction 2 Acquisition Nous vous adressons tous nos compliments pour l'acquisition d'un instrument Leica 3D Disto.

Plus en détail

Travaux pratiques Installation d une imprimante et vérification de son fonctionnement

Travaux pratiques Installation d une imprimante et vérification de son fonctionnement Travaux pratiques 1.5.3 Installation d une imprimante et vérification de son fonctionnement Objectifs Installer manuellement une imprimante à l aide du pilote Windows XP par défaut Vérifier l installation

Plus en détail

Démarrage rapide : Afficher les rapports Démarrage rapide : Afficher les rapports

Démarrage rapide : Afficher les rapports Démarrage rapide : Afficher les rapports Démarrage rapide : Afficher les rapports Guide du client Novembre 2016 Ce guide vous montre comment créer, enregistrer, afficher et exporter des rapports standard et personnalisés dans le Centre d'affaires

Plus en détail

Fiche 1-Activité d introduction au logiciel

Fiche 1-Activité d introduction au logiciel Fiche 1-Activité d introduction au logiciel 1. Ouvrez GeoGebra en cliquant sur le bouton : 2. Fermez la fenêtre d algèbre en cliquant sur le X situé en haut à droite de la fenêtre. 3. Dans le but d avoir

Plus en détail

Comment effectuer une copie

Comment effectuer une copie Imprimante multifonctions Xerox WorkCentre 9/9 Comment effectuer une copie. Chargez les documents face à copier vers le haut dans le plateau d'alimentation du chargeur de documents. Réglez le guide afin

Plus en détail

HP Workspace. Manuel de l'utilisateur

HP Workspace. Manuel de l'utilisateur HP Workspace Manuel de l'utilisateur Copyright 2016 HP Development Company, L.P. 2016 Google Inc. Tous droits réservés. Google est une marque déposée de Google Inc. Windows est une marque commerciale déposée

Plus en détail

- 1 - Table des matières

- 1 - Table des matières - 1 - Table des matières I. Réglage et configuration des périphériques d'entrée 3 I.1. Le périphérique souris 4 I.2. Le périphérique manette de jeu / Joystick 5 I.3. Le périphérique port série 8 I.4. Le

Plus en détail

Guide pratique d'utilisation du GPS Garmin etrex sur le terrain

Guide pratique d'utilisation du GPS Garmin etrex sur le terrain Guide pratique d'utilisation du GPS Garmin etrex sur le terrain 2 Ce document présente les fonctions nécéssaires à la collecte de données géographiques, dans le contexte de la cartographie à l'échelle

Plus en détail

Infos : Les images pour le site

Infos : Les images pour le site Infos : Les images pour le site Objectifs : Pour compléter cette formation, nous vous proposons quelques solutions simples, pour les images (logos, photos, ) qui seront mises sur votre site, avec le logiciel

Plus en détail

Appareil photo numérique KODAK PROFESSIONAL DCS Pro SLR/c

Appareil photo numérique KODAK PROFESSIONAL DCS Pro SLR/c Appareil photo numérique KODAK PROFESSIONAL DCS Pro SLR/c Manuel d utilisation Section Optimisation de l objectif N de réf. 4J1534_fr Table des matières Optimisation de l'objectif Présentation...5-31 Choix

Plus en détail

Manuel Utilisateur Absences Enseignant

Manuel Utilisateur Absences Enseignant Manuel Utilisateur Absences Enseignant Auteur : Fylab Version : 2.7.1 Manuel Utilisateur_Absences Enseignant_V2.7.1.doc Page 1 sur 32 Gestion des changements de version Ce tableau gère les modifications

Plus en détail

Avant de commencer une conférence, vous devez enregistrer un mot de passe, une adresse et un contact.

Avant de commencer une conférence, vous devez enregistrer un mot de passe, une adresse  et un contact. Guide de démarrage Lisez attentivement ce guide avant d'utiliser ce produit et conservez-le à portée de main pour référence ultérieure. DANS LA LIMITE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR :

Plus en détail

Comment créer, modifier ou supprimer un code utilisateur?

Comment créer, modifier ou supprimer un code utilisateur? Comment créer, modifier ou supprimer un code utilisateur? Pour utiliser un multifonction avec l'authentification du code utilisateur activée, commencez par activer Gestion authentification utilisateur,

Plus en détail

Conferencing. Novell. Conferencing 1.0. novdocx (fr) 6 April 2007

Conferencing. Novell. Conferencing 1.0. novdocx (fr) 6 April 2007 Guide de démarrage rapide de Conferencing Novell Conferencing novdocx (fr) 6 April 2007 1.0 Juillet 2007 DÉMARRAGE RAPIDE www.novell.com Conferencing La fonction de multiconférence de Novell est mise en

Plus en détail

Stellar. Partition Manager 3.0 Guide d'installation

Stellar. Partition Manager 3.0 Guide d'installation Stellar Partition Manager 3.0 Guide d'installation Vue d'ensemble Parfois, il devient nécessaire de changer le nombre de partitions existant dans le disque. Vous pouvez vouloir charger un second système

Plus en détail

Guide AirPrint. Version 0 FRE

Guide AirPrint. Version 0 FRE Guide AirPrint Version 0 FRE Définitions des remarques Les icônes suivantes sont utilisées tout au long du présent Guide de l utilisateur : Remarque Les remarques vous indiquent comment réagir à une situation

Plus en détail

En page d accueil de notre site, vous trouvez la boite de connexion ci-dessous:

En page d accueil de notre site, vous trouvez la boite de connexion ci-dessous: En page d accueil de notre site, vous trouvez la boite de connexion ci-dessous: Vous n avez plus qu à saisir les identifiants (email et mot de passe) qui vous ont été fournis lors de l abonnement Tapez

Plus en détail

Fiery Command WorkStation 5.8 avec Fiery Extended Applications 4.4

Fiery Command WorkStation 5.8 avec Fiery Extended Applications 4.4 Fiery Command WorkStation 5.8 avec Fiery Extended Applications 4.4 Fiery Extended Applications (FEA) v4.4 contient le logiciel Fiery qui permet d effectuer des tâches en utilisant un Fiery Server. Ce document

Plus en détail

Courrier Electronique

Courrier Electronique Courrier Electronique PLAN I. Introduction II. Configuration du courrier électronique local sous Windows 95 III.Configuration du bureau de poste IV. Courrier électronique sur un PC ou un ordinateur portable

Plus en détail

Saisie des coordonnées d'un produit (Latitude / Longitude)

Saisie des coordonnées d'un produit (Latitude / Longitude) Généralités La géo localisation est un procédé permettant de positionner un objet (une personne, une information,...) sur un plan ou une carte à l'aide de ses coordonnées géographiques. (Cf : http://fr.wikipedia.org/wiki/g%c3%a9olocalisation

Plus en détail

Sharpdesk V3.5. Guide d'installation push édition clé de produit. Version 1.0

Sharpdesk V3.5. Guide d'installation push édition clé de produit. Version 1.0 Sharpdesk V3.5 Guide d'installation push édition clé de produit Version 1.0 Droits d'auteur Les droits d'auteur de ce logiciel appartiennent à Sharp Corporation. Toute reproduction, adaptation ou traduction

Plus en détail

Zone de texte de la barre de calcul. Feuille de calcul. Barre de défilement horizontal

Zone de texte de la barre de calcul. Feuille de calcul. Barre de défilement horizontal Présentation d'openoffice 1 La suite OpenOffice.Org (OOo) est une suite bureautique comprenant : * Writer un traitement de texte, * Calc un tableur (comme Excel de Microsoft), * Impress un logiciel de

Plus en détail

Installation de la liaison restotab entre votre logiciel de caisse et les tablettes.

Installation de la liaison restotab entre votre logiciel de caisse et les tablettes. Installation de la liaison restotab entre votre logiciel de caisse et les tablettes. Phase 1 - Paramétrage du logiciel de caisse Pour être opérationnel le logiciel doit être paramétré en mode restaurant,

Plus en détail

Utilisation des cotes et des légendes

Utilisation des cotes et des légendes Utilisation des cotes et des légendes Bienvenue dans Corel DESIGNER, programme de dessin vectoriel complet destiné à la création de graphiques techniques. Dans ce didacticiel, vous allez ajouter la touche

Plus en détail

Guide d'installation rapide

Guide d'installation rapide Guide d'installation rapide Ce guide décrit les procédures d'installation et de configuration de base du serveur de stockage réseau AXIS StorPoint HD. Pour plus d'informations par exemple concernant la

Plus en détail