ENR 2.1 FIR/UIR TMA CTR & ATZ

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ENR 2.1 FIR/UIR TMA CTR & ATZ"

Transcription

1 AIP ENR MAROC 10 DEC 2015 ENR 2. ESPACE AÉRIEN DES SERVICES DE LA CIRCULATION AÉRIENNE AIR TRAFFIC SERVICES AIRSPACE ENR 2.1 FIR/UIR TMA CTR & ATZ Nom / Limites latérales / Limites verticales / le / région et condition Call sign / Languages use / Hours of FIR Du point N W sur la côte atlantique aux points : N W ; N W ; Puis un Arc de cercle de 100 NM dans le sens anti-horaire centré sur le point N W et s arrêtant au point N W ; de ce point lignes droites passant par les points : N W ; N W ; N W ; N W ; puis en ligne droite jusqu au point d intersection de la côte méditerranéenne avec la frontière Algéro - Marocaine, suivant la frontière au point : N W ; de là des lignes droites passant par les points : N W ; N W ; N W sur la côte atlantique / 124,500 MHz 125,100 MHz 125,500 MHz 126,700 MHz 127,000 MHz 128,800 MHz 136,000 MHz Location : From N W on Atlantic coast to : N W; N W; Then an Arc of a circle 100 NM anti-clockwise centred on the point N W and ending at N W ; from this point straight line joining points: N W; N W; N W; N W, then a straight line until intersection point of Mediterranean coast with Algerian- Moroccan boundary, along the boundary to N W; from this point straight lines joining the following points: N W ; N W; N W on the Atlantic coast. AIRAC AMDT N 13/15

2 ENR AIP 10 DEC 2015 MAROC Nom / Limites latérales / Limites verticales / le / région et condition Call sign / Languages use / Hours of UIR Du point N W sur la côte atlantique aux points : N W ; N W ; Puis un Arc de cercle de 100 NM dans le sens anti-horaire centré sur le point N W et s arrêtant au point N W ; de ce point lignes droites passant par les points : N W ; N W ; N W ; N W ; puis en ligne droite jusqu au point d intersection de la côte méditerranéenne avec la frontière Algéro - Marocaine, suivant la frontière au point : N W ; de là des lignes droites passant par les points : N W ; N W ; N W sur la côte atlantique / 124,500 MHz 125,100 MHz 125,500 MHz 126,700 MHz 127,000 MHz 128,800 MHz 136,000 MHz Location : du FL290 inclus au FL410 inclus/ BTN FL290 and FL410 inclusive From N W on Atlantic coast to : N W; N W; Then an Arc of a circle 100 NM anti-clockwise centred on the point N W and ending at N W ; from this point straight line joining points: N W; N W; N W; N W, then a straight line until intersection point of Mediterranean coast with Algerian- Moroccan boundary, along the boundary to N W; from this point straight lines joining the following points: N W ; N W; N W on the Atlantic coast. 2) UNL 1) AIRAC AMDT N 13/15

3 AIP ENR MAROC 03 R 2014 Nom / Limites latérales / Limites verticales / Classe d espace aérien le Heures de Call sign / Languages / use / Hours of TMA/2 (*) Délimitée par / Bounded by : 1- Arc de cercle de 40 NM de rayon centré sur le DME CBA ( N W) débutant du point GOVAS et se terminant au point LAKAM dans le sens des aiguilles d une montre / Arc of circle, 40 NM CBA radius centred on CBA DME ( N W) beginning from point GOVAS and ending at point LAKAM in a clockwise direction. du FL 290 au FL 410 inclus BTN FL290 and FL410 inclusive 2- Des lignes joignant les points suivants / Lines joining the following points : N W (LAKAM) N W N W N W (TUSOR) N W (VARAS) N W (DONAS) N W (GOVAS) 1) UNL FIC INFORMATION MHz 2) () 125,500 MHz (Emergency) Except Mohammed V TMA/1 and RABAT/SALÉ TMA 3) FL 125 (*) L abréviation TMA/2 n est pas conforme au DOC 8400 de l OACI / Abbreviation TMA/2 is not in compliance with ICAO Doc 8400 AIRAC AMDT N 03/14

4 ENR AIP 17 OCT 2013 MAROC Nom / Limites latérales / Limites verticales Classe d espace aérien le / Call sign / Languages / use / Hours of AGADIR / AL MASSIRA Cercle de 6 NM de rayon centré sur l ARP (301921N W) / Circle, 6 NM radius centred on ARP (301921N W). 500 m GND AGADIR / Al Massira TWR AGADIR / Al Massira 119,500 MHz 5000 FT Détresse/Emergency TMA/1 : Cercle de 25 NM de rayon centré sur VOR/DME (ADM) N W / Circle, 25 NM radius centred on (ADM) VOR/DME N W. AGADIR / Al Massira P AGADIR / Al Massira 120,900 MHz FL m/ TMA/2 : Cercle de 45 NM de rayon centré sur VOR/DME (ADM) N W) / Circle, 45 NM radius centred on (ADM) VOR/DME (301919N W). AGADIR / Al Massira P AGADIR / Al Massira 120,900 MHz FL155 FL125 BENGUERIR ATZ/1 : Lignes droites joignant les points / lines joining the points: ,78N ,80W ,49N ,83W (ABDOR) ,86N ,96W (KUDAX) ,91N ,49W ,93N ,58W ,42N ,42W BENGUERIR TWR BENGUERIR 119,600 MHz 118,850 MHz Détresse / Emergency Puis ARC de cercle de 20 NM de rayon centré sur VOR/DME BGR jusqu au point d origine / Then arc of circle, 20 NM radius, centred on BGR VOR/DME until point of origin. FL 085 GND ATZ/2 : Des lignes droites joignant les points / lines joining following points : ,97N ,41W ,18N ,90W ,53N ,29W (OBOGA) ,91N ,49W ,75N ,34W ,44N ,25W Puis ARC de cercle de 16 NM centré sur VOR/DME BGR jusqu au point d origine / Then ARC of circle, 16 NM radius centred on BGR VOR/DME until point of origin. FL 085 AIRAC AMDT N 10/13

5 AIP ENR MAROC 20 OCT 2015 Nom / Limites latérales / Limites verticales / le / Call sign / Languages / use / Hours of objet / BENSLIMANE Cercle de 7 NM de rayon centré sur l ARP (333915, 56N , 58W ) / Circle, 7 NM radius centred on ARP (333915,56N ,58W) BENSLIMANE TWR BENSLIMANE tour / tower () ,200 MHz 4000 FT 650 m P 121,300 MHz Détresse / Emergency () / Cercle de 6,5 NM de rayon centré sur l ARP ( N W) / Circle, 6,5 NM radius centred on ARP (332151N W) 650 m / Mohammed V TWR / Mohammed V Tour / tower () 118,500 MHz 4000 FT Détresse / Emergency TMA/1 : Cercle de 40 NM de rayon centré sur le DME (CBA) : N W / Circle, 40 NM radius centred on (CBA) DME N W FL m/ / Mohammed V P () 119,900 MHz FREQ secours 121,300 MHz DAKHLA Cercle de 6 NM de rayon centré sur l ARP N W / Circle, radius 6 NM centred on ARP N W 310 m DAKHLA TWR DAKHLA () 118,100 MHz 3000 FT Détresse / Emergency TMA : Cercle de 30 NM de rayon centré sur VOR/DME (DKH) / Circle, radius 30 NM centred on (DKH) VOR/DME DAKHLA P DAKHLA Approche/Approach () 119,500 MHz FL m ESSAOUIRA / Mogador Cercle de 8,7 NM de rayon centré sur l ARP ( N W) / Circle, radius 8,7 NM centred on ARP ( N W) 960 m ESSAOUIRA/Mogador TWR ESSAOUIRA/Mogador P ESSAOUIRA ESSAOUIRA Approche/Approach () SR-SS 118,250 MHz 119,800 MHz 4000 FT Détresse / Emergency AIP AMDT N 04/15

6 ENR AIP 20 OCT 2015 MAROC Nom / Limites latérales / Limites verticales le / Call sign / Languages / Area and condition of use / Hours of FES / SAÏSS Arc de Cercle de 8 NM de rayon centré sur le point N W allant du N W au N W dans le sens des aiguilles d une montre et une ligne droite reliant ces deux points / Arc of circle, 8 NM radius centred on N W from N W to N W in a clockwise direction. FES / Saïss TWR FES / Saïss () 118,600 MHz 7000 FT Détresse/Emergency 750 m GND TMA/1 : Ligne droite joignant les points suivants / Lines joining the following points : N W N W N W N W N W Puis ARC de cercle de 22NM de rayon centré sur VOR/DME (FES) jusqu au point d origine. And ARC of 22NM radius centred on VOR/DME (FES) to the point of origin. FES / Saïss P FES / Saïss Approche/Approach () 121,400 MHz 7000 FT FL m/GND TMA/2 : Ligne droite joignant les points suivants / Lines joining the following points : N W N W N W N W N W Puis ARC de cercle de 35NM de rayon centré sur VOR/DME (FES) jusqu au point d origine. And ARC of 35NM radius centred on VOR/DME (FES) to the point of origin. FES / Saïss P FES / Saïss Approche/Approach () 121,400 MHz 7000 FT FL 175 FL065/GND IFRANE Cercle de 6.5 NM de rayon centré sur l ARP / Circle, radius 6.5 NM centred on ARP FL 065 GND IFRANE / IFRANE TWR IFRANE (Fr) - du 1 er OCT au 30 MAY du Lun au Ven : du 1 er JUN au 30 SEP du Lun au Ven : SR-SS - Samedi, Dimanche et en dehors de ces horaires O/R au commandant d aérodrome 24 heures à l avance. 131,000 MHz NIL AIP AMDT N 04/15

7 AIP ENR MAROC 06 FEB 2014 Nom / Limites latérales / Limites verticales le / Heures de / Call sign / Languages / use / Hours of KÉNITRA ATZ : Délimitée par un espace limité par deux cercles chacun de 5 NM de rayon et leurs tangentes extérieures communes. Les centres des deux cercles sont constitués par les points géographiques suivants : N W N W / Bounded by an airspace limited by 2 circles, 5 NM radius each and their Common exterior tangents. The centre of the 2 circles are constituted by the following geographical points: N W N W KENITRA TWR KENITRA 118,900 MHz ATZ réservée au trafic militaire de la base de KENITRA / Only for military TFC of KENITRA 450 m LAAYOUNE / Hassan 1 er Cercle de 7,4 NM de rayon centré sur l ARP / Circle, radius 7,4 NM centred on ARP 390 m LAAYOUNE / Hassan 1 er TWR LAAYOUNE 131,100 MHz 3000 FT TMA : ARC de cercle de 30 NM de rayon centré sur le VOR/DME LAY (270834N W) du point N W au point N W dans le sens des aiguilles d une montre. Trois lignes droites reliant les points suivants : N W N W N W N W N W N W LAAYOUNE / Hassan 1 er P LAAYOUNE Approche / Approach 127,500 MHz Détresse/Emergency FL m MARRAKECH / Ménara Cercle de 7 NM de rayon centré sur l ARP / Circle, radius 7 NM centred on ARP 650 m GND TMA : Lignes joignant les points suivants / lines joining the following points : ,29N ,80W ,30N ,75W ,91N ,49W ,62N ,91W ,80N ,68W ,02N ,31W ,24N ,01W ,28N ,82W Puis ARC de cercle de 35 NM de rayon centré sur VOR/DME (MAK) jusqu au point d origine. MARRAKECH / Ménara TWR MARRAKECH / Ménara P MARRAKECH/Ménara MARRAKECH/Ménara Approche / Approach 118,700 MHz 119,700 MHz 6000 FT Détresse/Emergency FL m/GND AIRAC AMDT N 01/14

8 ENR AIP 07 JAN 2016 MAROC Nom / Limites latérales / Limites verticales Organisme ssurant le / Call sign / Languages / use / Hours of MEKNES / Bassatine ATZ : Délimitée par les droites joignant les points suivants / Bounded by the lines joining the following points: N W N W N W N W MEKNES TWR MEKNES 119,100 MHz Exploitant/Operator: FRA HJ FL 055 GND TMA : Ligne droite joignant les points suivants/ Lines joining the following points : N W N W N W N W FL 065 FL 055/GND NADOR / EL AROUI Cercle de 8,5 NM de rayon centré sur l ARP N W / Cercle, 8,5NM radius centred on ARP N W. NADOR TWR NADOR 118,650 MHz 136,200 MHz 5000 FT 810 m OUARZAZATE Cercle de 8 NM de rayon centré sur l ARP / Cercle 8 NM radius centred on ARP. 480 m OUARZAZATE TWR OUARZAZATE 118,100 MHz FT TMA : Cercle de 25 NM de rayon centré sur VOR/DME / Cercle 25 NM radius centred on VOR/DME. FL m OUARZAZATE P OUARZAZATE Approche / Approach 119,300 MHz Détresse / Emergency AIRAC AMDT N 01/16

9 AIP ENR MAROC 28 MAY 2015 Nom / Limites latérales / Limites verticales OUJDA / Angads Organisme assurant le / Call sign / Languages / use / Hours of Arc de cercle de 8,5 NM de rayon centré sur l ARP N W délimité à l Est et au Nord-Est par la frontière ALGERO MAROCAINE / Arc of circle, 8,5 NM radius centred on ARP : N W East and North/East bounded by Algerian - Moroccan border. OUJDA/Angads TWR OUJDA () 118,200 MHz ALT de Transition: 7000 FT 450 m GND TMA : Du point d intersection de la frontière Algéro- Marocaine à l Est sur le parallèle N aux points N W ; N W ; N W sur la côte méditerranéenne, puis suivant la côte méditerranéenne jusqu au point d intersection de la côte méditerranéenne avec la frontière Algéro- Marocaine puis suivant la frontière au point d intersection de la frontière Algéro-Marocaine à l Est sur le parallèle N / From intersection point of the eastern Moroccan-Algerian border and the parallel N to the points N W ; N W ; N W on the Mediterranean coast, then along the Mediterranean coast to the intersection of the Mediterranean coast with a border Algerian-Moroccan then along the boundary to the point of intersection border eastern Moroccan-Algerian on N parallel. OUJDA/Angads P OUJDA Approche / Approach () 136,600 MHz Détresse/Emergency Réception seulement / Reception only FL m/GND RABAT / SALÉ Cercle de 7,5 NM de rayon centré sur l ARP : N W / Circle, 7,5 NM radius centred on ARP : N W 450 m TMA : Surface de forme pentagonale limitée par / Pentagonal surface bounded by : 1) Droites reliant les points suivants / Lines joining the following points: ESALA : N W MOKIB : N W TUSOR : N W VARAS : N W BISMI : N W RABAT / Salé TWR RABAT / Salé P RABAT / Salé () RABAT / Salé Approche / Approach () 118,300 MHz 118,900 MHz 247,000 MHz 3000 FT Détresse/Emergency Réception seulement / Reception only 2) Arc de cercle de 40 NM de rayon centré sur VOR/DME (CBA) : N W reliant le point ESALA à BISMI / Arc of circle, 40 NM radius centred on (CBA) VOR/DME: N W joining ESALA to BISMI. FL m/ AIRAC AMDT N 05/15

10 ENR AIP 06 FEB 2014 MAROC Nom / Limites latérales / Limites verticales Classe d espace aérien le / Call sign / Languages / use / Hours of SID - ZOUINE ATZ : Cercle de 5 NM de rayon centré sur le point géographique : ,53N ,36W Circle, 5 NM radius centred on : ,53N ,36W MARRAKECH / Ménara P MARRAKECH Approche / Approach 119,700 MHz 650 m GND TANGER / IBN BATOUTA Arc de cercle de 10 NM de rayon centré sur l ARP (354354N W), limité au Nord par le parallèle N allant du N W jusqu au point N W, dans le sens des aiguilles d une montre et la ligne joignant les 2 points / Arc of circle, 10NM radius centred on ARP (354354N W), North bounded by the parallel N from point N W til point N W, in a clockwise direction and the line joining the 2 points. TANGER / Ibn Batouta TWR TANGER 119,500 MHz 4200 FT Détresse / Emergency 450 m AMSL TMA/1 : Arc de cercle de 20 NM de rayon centré sur le VOR/DME TNG (354344N W), limité au Nord par le parallèle N allant du point N W jusqu au point N W, dans le sens des aiguilles d une montre et la ligne joignant les 2 points / TANGER / Ibn Batouta P TANGER Approche / Approach 121,200 MHz Arc of circle, 20 NM radius centred on TNG VOR/DME (354344N W), North bounded by the parallel N from point N W til point N W, in a clockwise direction and the line joining the 2 points. FL m/AMSL AIRAC AMDT N 01/14

11 AIP ENR MAROC 13 OCT 2016 Nom / Limites latérales / Limites verticales Organisme assurant le / Call sign / Languages / use / Hours of TETOUAN / Saniat R mel a) Cercle de 5,3 NM de rayon centré sur ARP/ Circle, 5,3 NM radius centred on ARP. 300 m TETOUAN / Saniat R mel TWR TETOUAN () HJ 119,000 MHz MHz 6000 FT b) Arc de cercle de 10 NM de rayon centré sur l ARP allant du point N W au point N W dans le sens des aiguilles d une montre et une ligne droite reliant ces deux points / Arc of circle, 10 NM radius centred on the ARP from point N W until point N W in a clockwise direction and the line joining the two points. FL m AIRAC AMDT N 11/16

12 ENR AIP 10 DEC 2015 MAROC ENR Secteurs transitoires / Transitional Sectors Nom / Limites latérales / Limites verticales / le Unit providing région et condition Call sign / Languages use / Hours of Secteur Océanique NORD / Oceanic North Sector Lignes reliant les points / Lines joining the points : N W N W N W N W N W N W 136,000 MHz Location : du FL 290 inclus au FL 410 inclus / 3) UNL BTN FL290 and FL410 inclusive 2) 1) MSL Secteur Océanique SUD / Oceanic South Sector Lignes reliant les points / Lines joining the points : N W N W N W N W Puis un arc de 100 NM dans le sens horaire centré sur le point N W jusqu au point / Then an arc of a circle 100 NM clockwise centered on the point N W ending at the point : 124,500 MHz Location: du FL 290 inclus au FL 410 inclus / BTN FL 290 and FL 410 inclusive N W Puis ligne droite vers le point de départ / Then a straight line to the starting point : N W 3) UNL 2) 1) MSL AIRAC AMDT N 13/15

13 AIP ENR MAROC 10 DEC 2015 ENR Secteurs transitoires / Transitional Sectors Nom / Limites latérales / Limites verticales / Classe despace aérien / Organisme assurant le région et condition Call sign / Languages use / Hours of Secteur Ouest - NORD West - North Sector Lignes reliant les points / Lines joining the points : N W N W N W N W N W N W N W 128,800 MHz Location : du FL 290 inclus au FL 410 inclus / BTN FL 290 and FL 410 inclusive 3) UNL 2) 1) MSL Secteur Ouest - SUD West - South Sector Lignes reliant les points / Lines joining the points : N W N W N W N W N W N W 127,000 MHz Location : du FL290 inclus au FL410 inclus / BTN FL 290 and FL 410 inclusive 3) UNL 2) 1) MSL AIRAC AMDT N 13/15

14 ENR AIP 10 DEC 2015 MAROC ENR Secteurs transitoires / Transitional Sectors Nom / Limites latérales / Limites verticales / Classe despace aérien / Organisme assurant le région et condition dutilisation / Call sign / Languages use / Hours of Secteur NORD / North Sector Lignes reliant les points / Lines joining the points : N W (MOKRI) N W N W N W N W (VARAS) N W (DONAS) N W (GOVAS) Puis un arc de 40 NM centré sur le DME (CBA) dans le sens horaire jusqu au point / Then an arc of a circle 40 NM centered on DME (CBA) clockwise ending at the point : N W (NIRAL) 125,500 MHz Location: du FL290 inclus au FL410 inclus / BTN FL290 and FL410 inclusive Puis ligne droite vers le point de départ / Then a straight line to the starting point : N W (MOKRI) 3) 2) 1) UNL Secteur EST / East Sector Lignes reliant les points / Lines joining the points : N W N W N W (NAREG) N W (GOVAS) N W (DONAS) N W (VARAS) N W N W Puis en ligne droite jusqu au point d intersection de la côte méditerranéenne avec la frontière maroco-algérienne suivant la frontière au point / Then a straight line until intersection point of Mediterranean coast with Morroco-Algerian border, then along the border to the point : 125,100 MHz Location : du FL 290 inclus au FL 410 inclus / BTN FL 290 and FL 410 inclusive N W 3) 2) 1) UNL AIRAC AMDT N 13/15

15 AIP ENR MAROC 10 DEC 2015 ENR Secteurs transitoires / Transitional Sectors Nom / Limites latérales / Limites verticales / Classe despace aérien / Organisme assurant le région et condition dutilisation / Call sign / Languages use / Hours of Secteur SUD / South Sector Du point N W sur la côte atlantique aux points / From N W on Atlantic coast to: N W N W N W (MOKRI) N W (NIRAL) Puis un arc de 40 NM dans le sens antihoraire centré sur le DME (CBA) jusqu au point / Then an arc of a circle 40 NM anticlockwise centered on DME (CBA) ending at the point : 126,700 MHz Location : du FL 290 inclus au FL 410 inclus / BTN FL 290 and FL 410 inclusive N W (NAREG) Puis les lignes reliant les points / Then the lines joining the points : N W N W N W N W 3) UNL 2) 1) AIRAC AMDT N 13/15

16 Page laissée intentionnellement blanche Page left intentionally blank

AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME

AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AIP AD2 GMMH-1 MAROC 31 MAY 2012 AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME GMMH DAKHLA / INTERNATIONAL GMMH AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES

Plus en détail

QUEL CONTROLEUR CONTACTER

QUEL CONTROLEUR CONTACTER QUEL CONTROLEUR CONTACTER A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION : Cet article est créé au vue de la problématique des pilotes débutant sur IVAO à savoir quel contrôleur

Plus en détail

FOOG - PORT GENTIL 13 M 4 W (2010) 8,1 E FOOG - AD 2.3 HEURES DE FONCTIONNEMENT OPERATIONAL HOURS

FOOG - PORT GENTIL 13 M 4 W (2010) 8,1 E FOOG - AD 2.3 HEURES DE FONCTIONNEMENT OPERATIONAL HOURS AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 30 AVRIL 2015 FOOG - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FOOG - PORT GENTIL FOOG - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES ET ADMINISTRATIVES

Plus en détail

AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - PORT GENTIL

AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - PORT GENTIL AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FOOG - PORT GENTIL FOOG - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES ET ADMINISTRATIVES

Plus en détail

AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02

AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02 AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02 FL 115 1500 1500 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 EuroTunnel EuroTunnel 531 43 394 554 308 623 446 715

Plus en détail

Rapport d enquête Technique

Rapport d enquête Technique ROYAUME DU MAROC. MINISTERE DE L EQUIPEMENT DU TRANSPORT.. ADMINISTRATION DE L AIR. DIRECTION DE L AERONAUTIQUE CIVILE Réf :ACCID-AG-01/2007 Rapport d enquête Technique relatif à l'accident survenu à l

Plus en détail

GEN 3 - SERVICES GEN 3.1 - SERVICES D INFORMATION AÉRONAUTIQUE 1. SERVICES COMPÉTENTS 1. RESPONSIBLE SERVICES

GEN 3 - SERVICES GEN 3.1 - SERVICES D INFORMATION AÉRONAUTIQUE 1. SERVICES COMPÉTENTS 1. RESPONSIBLE SERVICES AIP 0 GEN 3-1-01 ASECNA 28 MAI 2015 GEN 3 - SERVICES GEN 3.1 - SERVICES D INFORMATION AÉRONAUTIQUE 1. SERVICES COMPÉTENTS 1. RESPONSIBLE SERVICES L Information Aéronautique dans les États membres de l'asecna

Plus en détail

AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02

AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02 AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02 Estuaire de la Seine M A N C H E FL 085 FL 085 428 456 338 446 640 686 348 489 804 285 791 427 427 407 492 207 404 551 581

Plus en détail

A/A: 122.20 MHz 206º. Segre 2400. Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º

A/A: 122.20 MHz 206º. Segre 2400. Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º Visual Approach Chart AD ELEV: 2628 ft LAT: N42º 20' 46.35" LON: E001º 24' 53.09" VAR: W0.35º (2010) A/A: 122.20 MHz LESU BARCELONA TMA FL245 C FL195 127.70 D FL80 / 1000ft ASFC Andorra 6400 5600 306º

Plus en détail

MONACO. Visual approach. Hélistation / Heliport AD 3 LNMC APP 01. Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15

MONACO. Visual approach. Hélistation / Heliport AD 3 LNMC APP 01. Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 T C Visual approach APP : NIL : 124.0-119.2 (s) Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 Hélistation / Heliport A 3 LNMC APP 01 ALT : 19 (1 hpa) LAT : 43 43 32 N LONG : 007 25 09 E VAR : 2 E (15) EN

Plus en détail

Déc. 2 E (2010) 12 40'N 631 090 BA/ DC 3 AVA 021 55'E 1050x25 BGR (x) (*) 270

Déc. 2 E (2010) 12 40'N 631 090 BA/ DC 3 AVA 021 55'E 1050x25 BGR (x) (*) 270 AIP TCHAD 14 AD 2-7-01 ASECNA RÉPERTOIRE DES AÉRODROMES ET PISTES / LIST OF AERODROMES AND RWY 05 MARS 2015 ABECHE VOIR 14 AD 2-7 ABOU - DEIA 11 28'N 480 011 BA DC 3 12 : AVA 019 17'E 1400x42 Balisage

Plus en détail

FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim

FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim AIP 16 AD 2-1-01 ASECNA COMORES 21 AOUT 2014 FMCH - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim FMCH - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES

Plus en détail

LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR

LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. FONCTIONNEMENT DES RADAR : Les radars de contrôles aériens sont des instruments de télédétection utilisés

Plus en détail

AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03

AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03 AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03 Visual approach Approach Approach only Public air traffic see FL 095 FL 195 le Douron 1500 - FL 195 2500 -

Plus en détail

Mémo du pilote VFR 2014/2015

Mémo du pilote VFR 2014/2015 www.ffa-aero.fr Mémo du pilote VFR 2014/2015 Ce guide vous apportera sous forme synthétique les informations principales utiles avant, pendant et immédiatement après le vol en VFR de jour en France. A

Plus en détail

LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR

LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR 1. DEFINITION: La procédure d'arrivée est la phase transitoire entre la croisière et l'approche. Elle permet de rejoindre l'un des IAF (Initial Approch Fix), point de départ

Plus en détail

Ecoles Supérieures de Technologie (EST) Les EST. Les EST sont des établissements supérieurs public. Diplôme préparé : D.U.T

Ecoles Supérieures de Technologie (EST) Les EST. Les EST sont des établissements supérieurs public. Diplôme préparé : D.U.T Ecoles Supérieures de Technologie (EST) Les EST sont des établissements supérieurs public Ministère de Tutelle : Ministère de l'éducation Nationale de l'enseignement Supérieur de la Formation des Cadres

Plus en détail

LES REGLES DE VOL VFR

LES REGLES DE VOL VFR LES REGLES DE VOL VFR 1. DEFINITION : Un pilote effectue un vol selon les règles de vol à vue ou VFR (Visual Flight Rules), lorsqu'il maintient son avion dans une configuration propre au vol (attitude,

Plus en détail

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4 Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4 Stéphane MARCHINI Responsable Global des services DataCenters Espace Grande Arche Paris La Défense SG figures

Plus en détail

Aerodrome chart ALT AD : 309 (11 hpa)

Aerodrome chart ALT AD : 309 (11 hpa) erodrome chart LT D : 309 (11 hpa) Public air traffic see MON-FRIbeforeHOLthe last working day before 1400. see utthesemon-fribeforest, SUN and HOL the last working day before. Wildlife strike hazardrandom

Plus en détail

L E G I S L A T I O N

L E G I S L A T I O N Réponses commentées du QCM de l examen théorique FSVL pour pilotes de parapente, troisième partie : L E G I S L A T I O N J. Oberson, instructeur parapente, FSVL/OFAC 4427 www.soaringmeteo.com 2 ème édition

Plus en détail

Impact on revenue requirements no Description (000$)

Impact on revenue requirements no Description (000$) IMPACT OF THE CHANGE IN COST OF GAS ON THE REVENUE REQUIREMENT RESULTING FROM THE 2010 VOLUMES COMPONENTS: Transportation, load balancing and commodity 2010 RATE CASE Impact on revenue Line requirements

Plus en détail

1- Durant votre vol, vous entrez dans un thermique. Décrivez, par un schéma simple, l incidence sur votre voile.

1- Durant votre vol, vous entrez dans un thermique. Décrivez, par un schéma simple, l incidence sur votre voile. QUESTIONS OUVERTES POUR LE BREVET DE PILOTE CONFIRME, SUR LES THEMES «Mécanique de vol/aérodynamique», «réglementation/espace aérien», «météo/aérologie», «pilotage». Les questions liées au brevet de pilote

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Conventions de Coopération 2007/2009/2010

Conventions de Coopération 2007/2009/2010 de Coopération 2007/2009/2010 Avec les Institutions Espagnoles de Jaen Polytechnique de Carthagène d Alcala de Henares Publique de Navarre de Cordoue de Valence de Murcia et l Université Internacional

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels.

La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels. La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels. Page 1 Avril 2012- V3 La météo pour le vol : qu avons nous besoin de connaître? Pour effectuer un vol en sécurité, je dois avoir une idée des conditions

Plus en détail

monnaie Dar As-Sikkah, entité appartenant à Bank Al-Maghrib, fabrique les pièces de Et les billets de banque en circulation

monnaie Dar As-Sikkah, entité appartenant à Bank Al-Maghrib, fabrique les pièces de Et les billets de banque en circulation Monnaie Un peu d histoire... Avant l apparition de la monnaie, il y avait le troc, qui constitue l échange d un produit contre un autre d une valeur équivalente Mais celui-ci posait de nombreuses contraintes

Plus en détail

Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur

Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur Art 1. LOCALISATION 2 Art 2. ACTIVITES 2 Art 3. OBLIGATIONS 2 Art 4. INTEGRATION / CIRCUITS 2 Art 5. SECURITE AU SOL 3 Art 6. SECURITE EN VOL 3 Art

Plus en détail

Direction Générale des Impôts. Taxe d'habitation et Taxe de Services Communaux

Direction Générale des Impôts. Taxe d'habitation et Taxe de Services Communaux Direction Générale des Impôts Taxe d'habitation et Taxe de Services Communaux Edition 2010 Direction Générale des Impôts Service de la Communication Rue Haj Ahmed Cherkaoui, Agdal, Rabat Tél. : 212 (0)

Plus en détail

MONITORING REPORT AND POLICY REVIEW SCHEDULE CALENDRIER DES RAPPORTS DE SURVEILLANCE ET DE L'EXAMEN DES POLITIQUES

MONITORING REPORT AND POLICY REVIEW SCHEDULE CALENDRIER DES RAPPORTS DE SURVEILLANCE ET DE L'EXAMEN DES POLITIQUES MONITORING REPORT AND POLICY REVIEW SCHEDULE CALENDRIER DES RAPPORTS DE SURVEILLANCE ET DE L'EXAMEN DES POLITIQUES Policy E-2 Public Confidence in the Profession F-2 Confiance du public envers la profession

Plus en détail

Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO

Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Auteur : Cédric Cuménal / Correction : Erwan L Hotellier et Nicolas Gelli / Version : 1.3 / 2010 IVAO TM France 1 Sommaire Le Fichier Secteur et son Chargement

Plus en détail

Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES

Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES Ministère de l Écologie, du Développement durable, des Transports et du Logement PLAN PBN FRANCE PLAN FRANÇAIS

Plus en détail

Application de la Phraséologie des Communications.

Application de la Phraséologie des Communications. Application de la Phraséologie des Communications. Cours de Phraséologie en Français à l usage du pilote privé volant en VFR ACAT-2015 v2.0 - Jean Casteres Objectif Le présent d application : «Phraséologie

Plus en détail

AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX ATT 01 AD 2 LFLX TXT 01 AD 2 LFLX TXT 02

AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX ATT 01 AD 2 LFLX TXT 01 AD 2 LFLX TXT 02 AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX A 01 AD 2 LFLX X 01 AD 2 LFLX X 02 2500FL 065 2500FL 065 2500 2500 3000FL 065 3000FL 065 1073 968 846 650 650 718 718 804 665 745 692 692 712 712 666 666 732 732 755

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

C est quoi le District Health Information Software 2?

C est quoi le District Health Information Software 2? Introduction Actions entreprises C est quoi le Health Information Software 2? Avantages Inconvénients Conclusion Le système d information sanitaire est l un des piliers du Système de Santé Il contribue

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

NOUILLES! POUR LES L ESPACE AÉRIEN DOSSIER : L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! Volez!

NOUILLES! POUR LES L ESPACE AÉRIEN DOSSIER : L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! Volez! V135 FLASH BAT:V135 23/03/09 10:03 Page17 L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! De loin, la structure de l espace aérien français ressemble à un immense puzzle composé de multiples pièces... voire à un casse-tête

Plus en détail

La réglementation aérienne applicable au Vol Libre

La réglementation aérienne applicable au Vol Libre La réglementation aérienne applicable au Vol Libre Auteur du document d origine : Philippe FLAMENT Actualisation suite à la refonte de la réglementation au 1 er Janv 2007 (MAJ Juin 2011) : Gérard DELACOTE.

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

LES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs

LES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs LES CARTES IAC A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION Nous allons présenter les cartes «Instrument

Plus en détail

La mobilité chez GSK Vaccines. Gregory Falisse Mobility Manager Belgium Site Management

La mobilité chez GSK Vaccines. Gregory Falisse Mobility Manager Belgium Site Management La mobilité chez GSK Vaccines Gregory Falisse Mobility Manager Belgium Site Management GSK Vaccines 3 sites en Belgique: +100 Ha, dont 50 rien qu à Wavre-Nord 8500 personnes + externes (contractants/consultants)

Plus en détail

Analyse, par le personnel de l Office, de la demande de modification du plan de mise en valeur du champ White Rose

Analyse, par le personnel de l Office, de la demande de modification du plan de mise en valeur du champ White Rose ANALYSE, PAR LE PERSONNEL DE L OFFICE, DE LA DEMANDE DE MODIFICATION DU PLAN DE MISE EN VALEUR AYANT TRAIT À L ACCROISSEMENT DU VOLUME DE PRODUCTION DU CHAMP WHITE ROSE ISBN n o 978-1-897101-26-1 Table

Plus en détail

Le mobile en masse: L éveil du marché marocain

Le mobile en masse: L éveil du marché marocain Le mobile en masse: L éveil du marché marocain Enjeux et perspectives de la libéralisation Casablanca, le 24 février 2005 Lara Srivastava Note: Unité des Stratégies et Politiques Union Internationale des

Plus en détail

Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol

Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol Page blanche Doc 9906 AN/472 Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol Volume 2 Formation des concepteurs de procédures de vol (Élaboration d un programme de

Plus en détail

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands Décret attribuant au ministre de l Environnement

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

DFS Deutsche Flugsicherung GmbH. Présentation de l unité opérationnelle Consulting

DFS Deutsche Flugsicherung GmbH. Présentation de l unité opérationnelle Consulting Présentation de l unité opérationnelle Consulting Table des matières Faits Services + Produits Clients Principes et lignes directrices de notre activité Activités orientées clients Mise en œuvre pratique/résultats

Plus en détail

La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013

La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013 La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013 1 La météo pour le vol : qu avons nous besoin de connaître? Pour effectuer un vol en sécurité, je dois avoir une idée

Plus en détail

Le PNQ, Pour Promouvoir la Performance

Le PNQ, Pour Promouvoir la Performance Direction de la Qualité et de la Surveillance du Marché Ministère de l Industrie, du Commerce, de l Investissement et de l Economie Numérique Angle Avenue Kamal Zebdi et rue Dadi, Hay Riad - Rabat Téléphone

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

Comment Créer une Base de Données Ab Initio Comment Créer une Base de Données Ab Initio Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des Matières 1. Création de la Source de Données...3 2. Ajout de Tables dans une Source de Données...3

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013 CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning

Plus en détail

SOLUTIONS ENERGETIQUES. professionnelles

SOLUTIONS ENERGETIQUES. professionnelles SOLUTIONS ENERGETIQUES professionnelles Afriquia Gaz Sommaire L énergie d un leader 5 6 8 11 14 15 21 22 Afriquia Gaz, un leader gazier tourné vers l avenir Chiffres clés Une offre complète de produits

Plus en détail

Utiliser un proxy sous linux

Utiliser un proxy sous linux Utiliser un proxy sous linux Par LoiselJP Le 22/05/2013 Objectif Les systèmes d exploitation sont de plus en plus gourmand en ressource, notemment en consommation réseau. C est d autant plus vrai que Linux

Plus en détail

Modèle de budget mensuel

Modèle de budget mensuel Modèle de budget mensuel Ce modèle de budget a été créé pour vous aider à vous fixer un budget adapté à votre situation. Que vous épargniez en vue de votre mariage ou de l arrivée d un enfant, établir

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

Interministerial crisis management and operational centre - COGIC

Interministerial crisis management and operational centre - COGIC Interministerial crisis management and operational centre - COGIC Situation One Ops Center among many others. For protection civil in priority... Permanent information of the Ministry of the interior and

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

DynAmiser vos investissements

DynAmiser vos investissements DynAmiser vos investissements Aequam en quelques mots Jeune entreprise indépendante et innovante Agréée AMF n GP-10000038 Incubée par le Pôle Sponsorisée par Fondatrice de Savoir-faire / Innovation 5 associés

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64

Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64 Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64 Sommaire Introduction 1 Procédure de réinstallation 1 Documentation associée 5 Vos commentaires nous sont utiles 5 Introduction Ce

Plus en détail

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation 071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional

Plus en détail

DERIVES SUR ACTIONS ET INDICES. Christophe Mianné, Luc François

DERIVES SUR ACTIONS ET INDICES. Christophe Mianné, Luc François DERIVES SUR ACTIONS ET INDICES Christophe Mianné, Luc François Sommaire Notre activité Nos atouts La gestion du risque Conclusion 2 Notre activité 3 Les métiers Distribution de produits dérivés actions

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

*Avançons en confiance. BUREAU VERITAS Calendrier des formations aéronautiques 2015

*Avançons en confiance. BUREAU VERITAS Calendrier des formations aéronautiques 2015 *Avançons en confiance. BUREAU VERITAS Calendrier des s aéronautiques 2015 STANDARD QUALITE Système de Gestion de la Qualité EN 9100 Standard pour les Organismes de Conception et de Production Marseille

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

DISPOSITIF DE L ANPME POUR L APPUI À LA JEUNE ET LA PETITE ENTREPRISE

DISPOSITIF DE L ANPME POUR L APPUI À LA JEUNE ET LA PETITE ENTREPRISE DISPOSITIF DE L ANPME POUR L APPUI À LA JEUNE ET LA PETITE ENTREPRISE 2 3 f é v r i e r 2 0 1 1 B o u t a i n a I s m a i l i i d r i s s i Coordinatrice du projet soutien à l entreprise Agence Nationale

Plus en détail

REGLEMENTATION AERIENNE

REGLEMENTATION AERIENNE REGLEMENTATION AERIENNE Dès la seconde guerre mondiale, avec l avancée technologique de l aviation, il s est avéré nécessaire de créer un organisme international qui serait chargé de rédiger des règles

Plus en détail

Les dates SAS expliquées à ma fille

Les dates SAS expliquées à ma fille Les dates SAS expliquées à ma fille Eternel sujet de questionnements, les dates SAS ont un fonctionnement qui a tout pour surprendre. Petite série d explications avant qu il vous prenne l envie de passer

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

Fédération Royale Marocaine de Football

Fédération Royale Marocaine de Football Fédération Royale Marocaine de Football COMMISSION DE PROGRAMMATION : GRAND CASABLANCA RENCONTRES HORAIRE LIEU DE LA RENCONTRE COMMISSAIRES CSMBC/CRS ان ادي انرياضي قم ان ذي ح انثيضاوي/ انطثاب انرياضي

Plus en détail

PRESENTATION DE L AGENCE NATIONALE DES PORTS. Avril 2011

PRESENTATION DE L AGENCE NATIONALE DES PORTS. Avril 2011 PRESENTATION DE L AGENCE NATIONALE DES PORTS Avril 2011 1 Mise en place d un cadre législatif et réglementaire L instauration par la Loi 15-02 de: l obligation d exercice des activités portuaires dans

Plus en détail

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to Shared Services Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Federal Public Administration in each Department and Portion of the

Plus en détail

Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server

Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server Version 1.00 du 10.12.2004 Réalisé avec : OOo 1.1.3 Plate-forme / Os : Microsoft Windows Distribué par le projet fr.openoffice.org Sommaire 1 Introduction...3

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte

Plus en détail

AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU ATT 01 AD 2 LFLU TXT 01 AD 2 LFLU TXT 02 AD 2 LFLU TXT 03

AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU ATT 01 AD 2 LFLU TXT 01 AD 2 LFLU TXT 02 AD 2 LFLU TXT 03 AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU A 01 AD 2 LFLU X 01 AD 2 LFLU X 02 AD 2 LFLU X 03 A 7 2.8 1000 Visual approach : LYON Approche / Approach : 136.075 133.150 : 120.1 Absence AS : (120.1) FR seulement/only.

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering EKOTEX : Exclusief Ecologisch Sprint Excellent Schone Lucht Hygiëne» (as described by the sponsor)

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering VELIO : Exclusive Florentine Authentique Easypaint Clean Air Mold X» (as described by the sponsor)

Plus en détail

VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough

VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL Arrondissement Kirkland Borough ASSEMBLÉE RÉGULIÈRE DU CONSEIL D=ARRONDISSEMENT DE KIRKLAND, LE LUNDI 5 JUILLET 2004, À 20H00. REGULAR MEETING OF THE KIRKLAND BOROUGH

Plus en détail

Installation d'un serveur RADIUS

Installation d'un serveur RADIUS Installation d'un serveur RADIUS Par LoiselJP Le 22/05/2013 1 Objectifs Ce document décrit le plus succinctement possible une manière, parmi d'autres, de créer un serveur Radius. L installation ici proposée

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS) Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Pôle spécialistes et techniques GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

Plus en détail

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des Matières 1. Ouvrir un nouveau classeur...3 2. Ouvrir un classeur existant...6 3. Crédits...8 4. Licence...8

Plus en détail

Formations et Diplômes

Formations et Diplômes Ahmed BOUSSELHAMI Docteur -Economiste Enseignant- Chercheur. Responsable du Master : Finance-Banque et Marchés(FBM). Equipe de recherche en Economie, Finance et Développement(EFED). Département Economie

Plus en détail

Comment AXA adapte ses processus pour répondre aux attentes de ses clients

Comment AXA adapte ses processus pour répondre aux attentes de ses clients Comment AXA adapte ses processus pour répondre aux attentes de ses clients Henri Vidalinc 23 juin 2006 Suduiraut - H. Vidalinc 23/06/2006-1 Sommaire AXA Way nous permet d offrir une excellente qualité

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Contrat d application 2014-2020 pour l amélioration de la compétitivité logistique IMPORT-EXPORT

Contrat d application 2014-2020 pour l amélioration de la compétitivité logistique IMPORT-EXPORT Contrat d application 2014-2020 pour l amélioration de la compétitivité logistique IMPORT-EXPORT CONTEXTE GÉNÉRAL L amélioration de la compétitivité logistique des flux import-export, en termes de développement

Plus en détail

Après un bac ES. Série Economique

Après un bac ES. Série Economique Après un bac ES Série Economique CIO «Nord» - Novembre 2011 L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR EN FRANCE 11 10 Doctorat Thèse Thèse MASTER Recherche 2 MASTER 1 LICENCE 3 LICENCE 2 MASTER Professionnel 2 IUP 2 IUP

Plus en détail

Réunion publique/téléconférence

Réunion publique/téléconférence Réunion publique/téléconférence Dorval Cornwall Kingston Watertown Oswego Burlington Rochester Kingston/Oswego Téléconférence: 1-877-413-4814 486 9841 (français) 447 9980 (anglais) Appeler entre 18h45-18h55

Plus en détail

VMware : De la Virtualisation. au Cloud Computing

VMware : De la Virtualisation. au Cloud Computing VMware : De la Virtualisation. au Cloud Computing Tunis, le 12 Décembre 2012 Jamal Belhachemi BDM South EMEA 2010 VMware, Inc. Tous droits réservés. 2010 #1 dans les priorités des Directeurs Informatiques

Plus en détail

à l accès aux fonctions publiques selon le mérite ; à l accès à l eau et à un environnement sain ; au développement durable.»

à l accès aux fonctions publiques selon le mérite ; à l accès à l eau et à un environnement sain ; au développement durable.» 1 CONSTITUTION DU ROYAUME DU MAROC, TITRE II, LIBERTES ET DROITS FONDAMENTAUX, Article 31 «L Etat, les établissements publics et les collectivités territoriales œuvrent à la mobilisation de tous les moyens

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

APPENDICE 3.5I ORGANISATION DE L AVIATION CIVILE INTERNATIONALE

APPENDICE 3.5I ORGANISATION DE L AVIATION CIVILE INTERNATIONALE APPENDICE 3.5I ORGANISATION DE L AVIATION CIVILE INTERNATIONALE SOUS GROUPE DE METEOROLOGIE (MET/SG) D APIRG EQUIPE DE TRAVAIL AFI SUR LA GESTION DES DONNEES METEOROLOGIQUES OPERATIONNELLES (AFI OPMET-MTF

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail