MCS Milano Téléphone portable pour malentendants

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MCS Milano Téléphone portable pour malentendants"

Transcription

1 MCS Milano Téléphone portable pour malentendants Avec des fonctionnalités de sécurité supplémentaires Fonctionnalités de sécurité Réglage du volume de réception Réglage du son de réception facile à utiliser 1

2 Sommaire 1. Précautions de sécurité 3 2. Présentation du téléphone 4 3. Commencent Mise en place d un carte SIM Mise en place de la batterie Recharge de la batterie Marche/Arrêt le téléphone Les symboles sur l écran LCD 6 4. Un début de l'appel Recevoir un appel Passer un appel Passer un appel avec des mémoires directes Rappeler La fonction SOS Volume Réglage de son 8 5. Fonctions de menu 9 6. Configuration du répertoire Messages/SMS Centre d appel Traitement/SOS Numéros préférés Appel d urgence Détecteur de chute Fonction SOS Détecteur de chute Fonction SOS activez Détecteur de chute Fonction SOS de-activez Alerte Médicale Médecin désignation/réunion Remplir médicament Prise de médicament Organisateur FM Radio Paramétrages Profiles d utilisateurs Bluetooth Réglage téléphone Configuration réseau Paramétrage de sécurité Restaurer paramètres d usine Réglages d appel général Lampe de poche Donnés technique Renseignements sur l'exposition RF et Déclaration 22 2

3 Déclaration de conformité Précautions de sécurité Importants: Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le téléphone. Conservez ces instructions pour référence future. Lorsque vous utilisez cet appareil à une autre personne, vous avez donc ce manuel. Il ne s'agit pas de lire ce manuel peut entraîner de graves dommages à l'appareil Attention: Ces avertissements doivent être observées, pour prévenir les blessures à l'utilisateur ou de tierces parties. Les différents pays ont des réglementations différentes concernant l'utilisation des mobiles téléphones (par exemple pendant la conduite, les hôpitaux, stations d'essence, ou dans le aéroplane) Vérifiez la loi sur l'utilisation d'un téléphone portable dans votre pays et éteindre le téléphone dans les zones où l'utilisation n'est pas autorisée situations où dangereuses ou lorsque dysfonctionnement. Utiliser uniquement pour l'usage prévu et de téléphone dans les endroits où aucun danger rendements. Utilisez uniquement la batterie dont la référence est donnée dans la notice d utilisation. Une batterie d un autre type pourrait provoquer des blessures ou endommager l appareil. La batterie peut pas être ouvert ou exposé à des flammes nues. Le fonctionnement des appareils médicaux peuvent être affectés. Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandons une distance minimale de 20 cm entre le stimulateur et le téléphone quand il est active. Par conséquent porter le téléphone dans votre poche de chemise. Si vous soupçonnez une interférence entre votre téléphone et un dispositif médical, contactez avec votre médecin avant d'utiliser le téléphone. Maintenez le téléphone dans un endroit sûr hors de portée des enfants. Il comprend de petits pièces qui, si détachée, ce qui donne chance de suffocation. Apportez le téléphone à un service technique qualifié lorsque des réparations doivent être effectuées. L'appareil doit être éloigné des sources de chaleur telles que radiateurs ou cuisinières. Utilisez pas le téléphone à une pompe à essence, les carburants ou de produits chimiques. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de liquides. Conservez le téléphone avec des cartes de débit, cartes de crédit ou des billets magnétiques. Les informations sur les bandes magnétiques peuvent être affectées. 3

4 2. Présentation du téléphone 1. bouton lampe de poche 2. Réglage de la tonalité treble 3. Réglage de la tonalité bass 4. Détecteur de chute active/inactive 5. Haut-parleur 6. Ecran 7. Bouton gauche supérieur 8. Touche de décrochage 9. Mémoires directes 10. Clavier alphanumérique 11. Contacts du socle (chargeur) 12. LED 13. Touche de défilement haut/bas Bouton droite supérieur 15. Touche de raccrochage - Allumer/éteindre 16. Micro 17. Prise chargeur 18. Prise casque 19. Volume vers le haut 20. Volume vers le bas 21. Touch de fonction débloqué 22. Lampe 23. Oeil pour la boucle de cou 24. Haut-parleur 25. Couvercle du logement de la batterie 26. Bouton SOS

5 3. Commencer 3.1 Mise en place d un carte SIM Ouvrez le couvercle de la batterie, insérez la carte SIM dans le support SIM 3.2 Mise en place de la batterie Insérez la batterie comme indiqué, fermer le couvercle de la batterie. 5

6 3.3 Recharge de la batterie Importants: Chargez la batterie complètement avant la première utilisation. 3.4 Allumer/éteindre téléphone Allumer le téléphone Maintenez la touché allumer/éteindre enfoncée jusqu'à ce que le téléphone s'allume. Eteindre le téléphone: Maintenez la touche allumer/éteindre enfoncée jusqu'à ce que le téléphone s'éteint. 3.5 Les symboles sur l écran LCD 6

7 4. Un début de l appel 4.1 Recevoir un appel Appuyez sur Touche de décrochage pour répondre à l'appel Appuyez sur Touche de raccrochage a rejetez un appel. 4.2 Passer un appel Composez un numéro au clavier. Appuyez sur Touche de décrochage Appuyez sur Touche de raccrochage pour mettre fin a l appel 4.3 Passer un appel avec des mémoires directes Importants: Configurez d abord les numéros du téléphone pour les mémoires directes. Voir la section 9.1 Maintenez enfoncée la M1, M2 ou M3 et maintenez jusqu'à ce que le nombre enregistré est composé Appuyez sur Touche de raccrochage pour mettre fin a l appel 4.4 Rappeler Appuyez sur Touche de décrochage d ouvrier le centre d appel. Appuyez sur Touche de défilement haut/bas pour sélecter le numéro Appuyez sur Touche de décrochage pour effectuer l'appel Appuyez sur Touche de raccrochage pour mettre fin a l appel. 7

8 4.5 Appel d urgence traitement/sos Importants: La fonction d appel d urgence ne pas peut être activé après le numéro de téléphone SOS est activé. Réglage numéros de téléphone SOS s il vous plait se référer à la section 9.2 Maintenez le bouton SOS jusqu à ce que le téléphone compose. Un bip sonore retenti et un message SOS prédéfini via SMS aux contacts sélectionnées envoyé. Après quelques seconds, le téléphone compose automatiquement les numéros de présélection et le numéro est visible sur l écran. Jusqu'à 5 prédéfinie contacts SOS sont établis. Il cherche recommandé que les cinq souvenirs avec vos contacts de confiance à l' susceptibles d'aider en cas d'urgence à optimiser. 4.6 Volume En appel appuyez Volume vers le haut/bas pour régler le volume. 4.7 Réglage de son Les boutons de la tonalité gagnera à différentes hauteurs. Lors d'un appel presse le Réglage de la tonalité treble pour les aigus, appuyez sur Réglage de la tonalité bas pour renforcer les basses. 8

9 5. Fonctions de menu Appuyez sur Bouton gauche supérieur & le bouton haut ou bas a naviguer dans le menu. Contacts - Recherche rapide - Ajouter nouveau contact - Copier tout - Supprimer - Groupes - Paramétrages Messages/ SMS - Ecrire message SMS - Entrants - Sortants - Brouillons - Modeles - Compteur SMS - Paramétrage des SMS - Serveur de courrier vocal - Message de diffusion Centre d appel - Paramétrage sécurité - Appels non répondus - Restaurer paramètres d'usine - Paramétrage d appel - Appels sortants - Appels entrants - Supprimer les journaux d'appel - Durées des appels Traitement SOS - Vitesse de numérotation - SOS - Alerte médicale Organisateur - Calculatrice - Calendrier - Alarme FM radio Paramétrages - Profils d'utilisateurs - Bluetooth - Réglage telephone - Configuration réseau - Paramétrage sécurité - Restaurer paramètres d'usine 9 - Réglages d'appel général

10 6. Configuration du répertoire (menu > contactes > ok) Recherche rapide Entrez la première lettre du contact que vous souhaitez rechercher. Ajouter nouveau contact Sélectionnez SIM ou Téléphone Appuyez sur Bouton gauche supérieur pour entrez le nom Appuyez sur Bouton gauche supérieur e selecte Effectué Allez au Numéro et entrez le numéro. Appuyez sur Bouton gauche supérieur en confirmé avec Enregistrer Copier tout Supprimer Groupes appelant Paramétrages. Permet de copier tous les contacts vers et depuis votre carte SIM ou téléphone. Suppression des contacts du téléphone Groupe de contact avec un son choisi. L'état de la mémoire de votre carte SIM ou de téléphone Messages/SMS SMS/Ecrire un message: Entrez votre texte et appuyez sur effectuer. Ensuite choisie l option "envoyer". Entrez le numéro de téléphone ou recherche dans le répertoire. Boîte de réception Vous serez avisé lorsque vous recevez un message. Le message est dans votre boîte de réception. Boîte d envoi Voir vos messages envoyés Brouillons Ce menu contient des messages stockés que vous envoyez. Modèles Il y a quelques dessins dans la liste des messages. Vous pouvez afficher, modifier ou créer de nouveaux messages. Compteur SMS Ce menu affiche la liste des messages envoyés et reçus. Paramétrages SMS 10

11 Paramétrage des profils (par votre carte SIM ) Paramétrage Generale Rapport de remise. Configuration du réseau pour vous informer si votre SMS a été livré. Paramétrage Generale - Chemin de réponse: Permettre aux bénéficiaires SMS de retourner SMS via le serveur SMS. Serveur de courrier vocal Cette menu donnez accès a le serveur de courrier vocal. (Lorsque ce service auprès de votre fournisseur diminue) Message de diffusion Message de diffusion sont SMS de votre fournisseur de réseau pour votre téléphone. Vous pouvez utiliser ce menu sur et en dehors. 8. Centre d appel Appels non répondus Voir les 20 derniers appels manqués Appels sortants Voir les 20 derniers numéros composés Appels entrants Voir les 20 derniers appels reçus. Supprimer les journaux d'appel Supprimer toutes les informations d'appel Durées des appels Voir le discours de vos appels entrants et sortants. 11

12 9. Traitement / SOS 9.1 Vitesse de numérotation Alles dans le menu vitesse de numérotation. Appuyez sur Bouton gauche supérieur Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur OK. Vous pouvez entrer jusqu'à trois numéros prédéfinis. Il suffit d'appeler par M1, M2 ou M3 à la presse Appel d'urgence/sos Allez dans le menu appel d urgence. Appuyez sur Bouton gauche supérieur Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur OK. Entrer jusqu'à 5 SOS numéros des personnes qui peuvent aider en cas d'urgence. Lorsque le téléphone est en "veille" et vous appuyez sur la position de "SOS", le téléphone va activer le SOS. Le téléphone sonne et un SMS au cours des cinq contacts prédéfinis envoyer, puis le téléphone va automatiquement mis à l'appel du premier contact. 12

13 Si le premier numéro est occupé ou ne répond pas, le téléphone va aller le nombre 2ème, 3ème, 4ème et 5ème dans la séquence prédéfinie, jusqu'à ce que quelqu'un répond à l'appel. Entre chaque cycle au téléphone environ 90 secondes et l'alarme du téléphone pour activer les gens dans le voisinage immédiat d'alerter l'utilisateur de l'aide. Pendant l'alarme, l'utilisateur peut annuler l'appel de SOS en appuyant sur le bouton "bouton droite supérieur" ou la touche SOS. Appel d'urgenceappel d'urgence Si vos contacts SOS dans le téléphone sont entrés, ces contacts reçoivent un message texte pour confirmer que sur votre liste de contacts SOS. Lorsque vous avez retiré de votre liste de contacts, le téléphone SOS envoyer un message texte indiquant que la personne de la liste des appels SOS. 9.3 Détecteur de chutes SOS Le Détecteur de chutes Fonction SOS marque la chute de l'utilisateur. Lorsque l'utilisateur s'inscrit, le téléphone peut automatiquement communiquer avec l'appel de contacts SOS Détecteur de chutes activer Appuyez sur le bouton Détecteur de chutes. Un signal sonore retentit et l'afficheur indique "Détecteur de chute activé". La LED bleue sur le dessus du téléphone clignote pour indiquer que la détection de chute est activé. Importants: La fonction de détecteur de chute ne peut être activé lorsque les numéros de téléphone SOS entrés. Comment a entrer les numéros SOS, voir la section 9.2 Pour le meilleur effet de la détecteur de chute, porter le téléphone avec une sangle pour le cou autour de votre cou. Lorsque le détecteur de chute n'est pas nécessaire, désactivez le détecteur de chute 13

14 pour économiser l'énergie Détecteur de chute désactivez Appuyez sur le bouton Détecteur de chute. Un signal sonore retentit et l'afficheur indique "Détecteur de chute désactivé". La LED bleue dans le haut du téléphone arrêtera de clignoter, indiquant que le détecteur de chute est éteinte. 9.4 Alerte médicale Réunion (médecin désignation) Allez a le menu Traitement choisie Réunion (médecin désignation) Allez a le menu Réunion (médecin désignation) Appuyez sur le Bouton gauche supérieur d'ajouter un rendez-vous. Entrer la date, entrez l'heure, entrez le nom du médecin (appuyez sur 'modifier' dans la section Note du menu. Appuyez sur Bouton droite supérieur pour garder ce calendrier. Appuyez sur Bouton gauche supérieur pour confirmé le garder. Appuyez su touche de défilement haut / bas pour faire défiler les lignes d'entrée. Appuyez sur Bouton gauche supérieur jusqu á Afficher, Ajouter une tache, Editer ou Supprimer. Détecteur de chutes désactivé Lorsque vous entrez dans la nomination d'un médecin, le téléphone un jour avant votre nomination à ce rappel. Vous pouvez ensuite préparer pour votre aide pour accompagner chez le médecin. Le rendez-vous apparaît sur votre écran. Par le touche de défilement bas vous pouvez voir les détails. Remarque: Le rappel sera activé en fonction de votre date et l'heure mise sur votre téléphone. 14

15 Assurez-vous que le temps de votre téléphone sont exactes Remplir médicament Allez au menu Traitement/SOS. Pui au Alerte médicale. Allez au menu Remplir médicament Appuyez sur Bouton gauche supérieur d ajouter le médicament. Entrer la date, entrez l'heure. Entrez le nom du médecin (appuyez sur 'modifier' dans la section Note du menu). Appuyez sur Bouton droite supérieur pour garder ce calendrier. Appuyez sur Bouton gauche supérieur pour confirmé le garder. Appuyez sur le touche de défilement haut / bas pour faire défiler les lignes d'entrée. Appuyez sur Bouton gauche supérieur jusqu á Afficher, Ajouter une tache, Editer ou Supprimer. Lorsque vous entrez un remplir médicament, le téléphone un jour avant votre nomination à ce rappel. Vous pouvez ensuite préparer pour votre aide pour assistez. Le rendez-vous apparaît sur votre écran. Par le touche de défilement bas vous pouvez voir les détails Prise de médicament Aller au menu Traitement, e Alerte médicale Aller au Prise de médicament. Appuyez sur le Bouton gauche supérieur pour le rappel. Appuyez sur le Bouton gauche supérieur pour activé le rappel. Entrez l'heure. Réglez l'intervalle de temps, lorsque le médicament dans les 10 heures de plus à prendre. Entrer le nom du médicament dans la section «Note» du menu par «Editer» à la presse Appuyez sur le Bouton droite supérieur et pui sur le Bouton gauche supérieur pour activé le rappel et confirmé le rappel. l'écran LCD affiche l'icône d'alarme, quand il est activé. 15

16 Appuyer sur le bouton pour voir le moment où vous médicament à prendre. Quand il est temps de prendre votre médicament, l'alarme sonne pour vous rappeler. L'écran affiche alors "Prenez médicaments XXX. Appuyez sur Bouton supérieur droite d continué le rappel. L'alarme va au prochain intervalle. Appuyez sur Bouton gauche supérieur a discontinué le rappel. Il y a un maximum de 10 rappel de prise de médicament. 10. Organisateur Calculatrice Ceci inclut des fonctions standard telles que +, -, x, (addition, soustraction, multiplication et division). Calendrier Lorsque vous entrez dans ce menu, vous verrez un calendrier. Alarme Vous pouvez entrer jusqu'à 5 fois une alarme. Sélectionnez une alarme pour le réglage du temps. L'icône d'alarme apparaît sur l'écran LCD lorsque l'alarme s'active. 11. FM Radio Branchez des écouteurs dans la prise casque avant de lancer la fonction radio FM. Allez dans le menu Radio FM. Appuyez sur le bouton ou pour changer de la fréquence FM. Appuyez sur le Bouton gauche supérieur pour le canal désiré (jusqu á 30 canaux), Entrée manuelle ou aller a Recherche auto de préétabli. Appuyez sur le Bouton gauche supérieur de recherche stations de radio automatiquement.. Allez dans Paramétrages pour les réglages des enceintes. Appuyez sur le Bouton droite supérieur a arrêter le FM radio. Le bouton Touche de raccrochage le terminé.. 16

17 12. Paramétrages 12.1 Profils d'utilisateurs Vous pouvez effectuer des réglages sur le téléphone, les sonneries, le volume ou l'alarme pour des événements ou des environnements différents Bluetooth Activé /désactivé Bluetooth Recherche nouvel appareil Appuyer sur le Bouton gauche supérieur pour rechercher de nouveaux périphériques audio Lier Va au appareil de lier Appuyez sur le Bouton gauche supérieur de confirmé le lien. Entrez le code PIN Bluetooth et appuyez sur "Lier". Appuyez sur le Bouton gauche supérieur pour confirmé le lien. Utilisation des options de l'appareil : De la liste des périphériques, appuyez sur "Options" parmi les options suivantes sont: Connecter/ Déconnecter Connecter ou déconnecter le contact avec le appareil actuel. Définir comme casque par default Renommer: renommer l appareil couplé Autoriser: Pour déterminer si la connexion téléphonique pour permettre aux autres appareils lorsque vous êtes connecté à votre téléphone. Supprimer: pour supprimer le périphérique sélectionné ou tous les périphériques visibles à la liste. Liste des services: Le profil Bluetooth disponibles Mon appareil Rechercher de nouveaux périphériques ou aller à l'appareil que vous souhaitez connecter votre téléphone Appuyez sur le Bouton gauche supérieur de confirmer le connexion. Réglages Visibilité: Autoriser les autres appareils Bluetooth de recherche à votre téléphone. Changer le nom de l appareil: Changer le nom de votre unité comme d'autres vont 17

18 le voir. Audio pad: Sélectionnez cette option lorsque l'utilisation du téléphone ou de l'utilisation d'un autre périphérique Bluetooth Réglage téléphone Heure et date Ici vous pouvez régler l'heure et la date Alimentation planifiée marche/arrêt Ici vous pouvez programmer l'alimentation automatique de marche / arrêt Set Langue Ici vous pouvez changer la langue du téléphone. Afficher caractéristiques Ici vous pouvez changer le paramétrages de l écran.. Rétro éclairage LCD Ici vous pouvez règle la luminosité de l'écran LCD Configuration réseau Vous pouvez use votre réseau, automatique ous 12.5 Paramétrage sécurité Verrouillage SIM Vous pouvez utiliser un code PIN lorsque le téléphone est allumé. Verrouillage téléphone Vous pouvez utiliser un code de sécurité pour l'utilisation non autorisée de votre téléphone. Le code de sécurité est "1122". Verrouillage automatique du clavier Lorsque vous activez cette fonction, les touches sont bloquées en fonction de votre institutions. Vous pouvez utiliser le " Touch de fonction bloqué" pour le clavier verrouiller ou déverrouiller. 18

19 Composition fixe; Carte SIM dépend! Vous pouvez restreindre les appels sortants à certains numéros. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. Les numéros que vous souhaitez attribuer à ce service, vous pouvez ajouter à la liste après le numéro composé est actif. Composition interdite; Carte SIM dépend! Le «appel à l'arrêt 'fonction assure que vos conversations téléphoniques spécifiques peuvent avoir lieu. Cette fonction doit être supportée par votre fournisseur de réseau. Cette fonction a un verrou en utilisant un mot de passe. PIN/mot de passe Un code PIN assure une protection contre une utilisation par des personnes non autorisées. Vous pouvez modifier les codes d'accès suivants: mot de passe de téléphone, code PIN et code PIN Restaurer paramètres d'usine Entrez le mot de passe usine 1122 et confirmer. Le téléphone vous demandera: "Oui pour restaurer et de redémarrer? Appuyez sur le Bouton gauche supérieur pour conformé ou sur le Bouton droite supérieur pour annuler.. Remarque : Les paramètres dans le téléphone peut être modifié si vous restaurez les paramètres d'usine. Les données stockées sur la carte SIM reste inchangé Paramètres d'appel général ID appelant Ce service réseau spécifie le possible pour protéger votre numéro lorsque vous appelez. Ce service doit être pris en charge par votre fournisseur de réseau. Si vous " Ajuster selon le réseau" est sélectionnée, les paramètres par défaut du fournisseur de téléphone prendre le relais. Appel en attente Vous pouvez activer ou désactiver cette fonctionnalité lorsque votre carte SIM (ou réseau) supporte cette fonctionnalité. Renvoi d'appel Vous pouvez transférer des appels vers un numéro de téléphone désigné ou la messagerie vocale, si votre carte SIM supporte cette fonctionnalité. 19

20 Interdiction d'appel Ce service réseau vous permet de bloquer les appels. 1. Les options Tous les appels: bloquer tous les appels sortants Appels internationaux: bloquer des appels internationaux Interdiction de tous les appels sortants internationaux sauf vers PLMN fourni: Seuls les appels vers des numéros nationaux. Tous les appels entrants: bloquer tous les appels entrants Entrants lorsque en itinérance: Bloquer les appels entrants lorsque vous êtes à l'étranger Annuler tout: Retirez tous les verrous Modifier le mot de passe d'interdiction d'appel: Modifier le mot de passe 1. Sélectionnez le type de blocage d'appel 2. Sélectionnez "activer". Pour désactiver, sélectionnez désactiver Recomposer Automatiquement Rappel automatique s'il n'y a eu aucun contact. Vitesse de numérotation Vous permet de sélectionner rapidement de numéros en appuyant sur la touches de 2-9, avec le téléphone en mode veille. Entrez les chiffres correspondants pour les 2-9 clefs et le garder. Plus Afficher heure de l'appel: heur de l appel activé/désactivé Rappel heure d'appel : Rappel pour l heur d appel Fin rapide automatique Vous pouvez définir une limite de temps. Lorsque cette fonction est active, le téléphone va automatiquement fin à l'appel lorsque le temps défini est atteint Torche Appuyez sur le bouton Torche pour activé/désactivé. appuyez et maintenez le bouton «Torche» pour brille en permanence. Appuyez sur le Touche de raccrochage et la torche s éteint.. 20

21 Renseignements sur l'exposition RF et Déclaration La limite de DAS des Etats-Unis (FCC) est de 1,6 W / kg en moyenne pour un gramme de matière. CS9133 type de périphérique (FCC ID: XWF-CS9133) a également été testé avec la limite du SAR. La valeur SAR est répertorié sous cette norme lors de la certification des produits. Pour une utilisation à l'oreille est la valeur 0,313 W / kg et lorsqu'il est bien porté sur le corps, la valeur 0,495 W / kg. Cet appareil a été testé pour porté sur le corps dispose à l'arrière de l'appareil est de 1,5 pouces du corps. Pour se conformer aux exigences de la FCC d'exposition aux RF, déclare qu'il doit y avoir une distance de 1,5 cm entre le corps de l'utilisateur et le combiné. L'utilisation de pinces de ceinture, étuis et autres accessoires similaires ne doivent pas contenir de composants métalliques. L'utilisation d'accessoires qui ne répondent pas à ces exigences n'est pas en conformité avec les exigences de la FCC d'exposition RF et seront évités. Cet appareil est conforme aux normes FCC réglementations HAC et est testé pour l'e-terrain et H-Champ, des plus mauvais résultats pour la notation M est M3. Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FFC. L'utilisation est soumise à deux conditions: (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable. REMARQUE: Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées de cet équipement. Ces modifications, l'autorité des utilisateurs à utiliser cet équipement se dissoudre. 21

22 DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: Nom du produit: MCS Milano, qui rapporte cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et autres exigences pertinentes de la Directive R & TTE (1999/5/CE). Le produit répond aux normes suivantes et / ou autres documents normatifs: EN V9.0.2:2003 EN V1.7.1:2006 EN V1.8.1:2008 EN V1.3.1:2005 EN V1.3.2:2008 EN :1995 +A1:2001 +A2:2005 EN :2006 EN :2006 EN :2001 EN :2000 EN 50360:2001 EN :2006 Multi Care Systems B.V. Wijkermeerstraat HA Hoofddorp The Netherlands T (0) F (0)

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA50BLK/SEREA50WHT Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..10 Guide de démarrage

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel d instruction avant la première utilisation de votre appareil. (Note: Les schémas sont uniquement une base de référence) Description

Plus en détail

Doro Secure 580. Manuel d'utilisation. Français

Doro Secure 580. Manuel d'utilisation. Français Doro Secure 580 Manuel d'utilisation Français 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Remarque! Toutes les images sont uniquement présentées à titre d'illustration et elles peuvent ne pas représenter de

Plus en détail

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA65BLK Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..11 Guide de démarrage et principales

Plus en détail

Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile.

Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile. 0 Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile. Veuillez lire avec attention les précautions de sécurité ainsi que ce manuel avant d'utiliser l'appareil pour assurer une utilisation correcte

Plus en détail

Manuel d utilisateur

Manuel d utilisateur Manuel d utilisateur Mise à jour le 5 mai 2015 Ce manuel vous fournit les informations nécessaires vous aidant à utiliser le téléphone sans fil Wildix W-AIR 70. Veuillez lire ce guide pour vous assurer

Plus en détail

... 13... 14... 17... 20... 21... 23

... 13... 14... 17... 20... 21... 23 1 2 ... 5... 6... 8... 9... 9... 10... 10... 11... 12... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 17... 17... 18... 18... 18... 18... 19... 19... 20... 20... 20... 21... 21... 22... 22... 22... 23... 23...

Plus en détail

TELEFUNKEN TM 110 COSI

TELEFUNKEN TM 110 COSI TELEFUNKEN TM 110 COSI TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTION... 3 FONCTIONS DES TOUCHES... 3 AFFICHAGE DES ICÔNES... 4... 4 CONFIGURER LE TÉLÉPHONE... 5 QUELQUES CONSEILS UTILES...... 5 COMMENT CHANGER LA LANGUE...

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus

Plus en détail

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400BT Téléphone GSM Amplifié 0 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description de l'ecran LCD 11 Navigation dans le menu 12 Détail des

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

Mobile Security Configurator

Mobile Security Configurator Mobile Security Configurator 970.137 V1.1 2013.06 fr Manuel d'utilisation Mobile Security Configurator Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Caractéristiques 4 1.2 Installation

Plus en détail

Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur

Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur Sommaire Sommaire... 2 Première utilisation... 4 Avant de commencer... 4 Contenu de l emballage... 4 Changer la langue... 4 Installer le Parrot MINIKIT+... 4 A propos

Plus en détail

CISCO IP 7942 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7942 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE RÉPONDRE À UN APPEL L'indicateur de l'état d'appel clignote, la touche de ligne est jaune et clignote et l icône apparaît sur l écran : soulever le combiné (la ligne est automatiquement

Plus en détail

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Guide utilisateur

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Guide utilisateur Parrot MINIKIT Neo 2 HD Guide utilisateur Sommaire Sommaire... 2 Première utilisation... 4 Avant de commencer... 4 Contenu de l emballage... 4 Changer la langue... 4 Installer le Parrot MINIKIT Neo 2 HD...

Plus en détail

GUIDE DE L'UTILISATEUR. Carte SIMpliciti

GUIDE DE L'UTILISATEUR. Carte SIMpliciti GUIDE DE L'UTILISATEUR Carte SIMpliciti Table des matières 1. Mise en route... 3 2. Appels sortants... 4 Composition... 4 Callback rappel... 4 3. Réception d'appels... 4 Recevoir des appels gratuits au

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.

Plus en détail

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE FONCTION DISCRÉTION Permet de parler à quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret est affiché). Pour

Plus en détail

Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7911

Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7911 Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7911 Version Date Description Primaire 14.4.2009 Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7911 Bruno Baechler / 14 avril 2009 page 1 Sommaire Utilisation des téléphones

Plus en détail

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION Introduction cprotect : protégez l irremplaçable! L application cprotect peut être installée facilement sur

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 074-D 2014 Face avant et contrôles 4 6 9 11 13 14 15 1 2 3 21 22 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Guide utilisateur simplifié TGP 500 Panasonic

Guide utilisateur simplifié TGP 500 Panasonic Guide-utilisation-Panasonic-TGP500-V0 EVERLINK SERVICES Communiquons mieux Guide utilisateur simplifié TGP 500 Panasonic 26 rue Martin Bernard, 75013 Paris 0 811 04 05 71 Service Clients : 01 85 76 21

Plus en détail

Information sur la Sécurité du Produit

Information sur la Sécurité du Produit Information sur la Sécurité du Produit Pour plus ample information, merci de consulter le manuel d utilisation enregistré dans la carte microsd préinstallée. Lire la section de ce guide concernant l Information

Plus en détail

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE CISCO IP 7940-7960 FONCTION DISCRÉTION Permet de parler à quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. Appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret

Plus en détail

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ TYDOM Application téléphone mobile Alarme Chauffage Volets Ma Mai 0012 Salon Eau chaude Départ Alarme Chauffage 0012 Param Info Guide d'installation et d'utilisation SOMMAIRE 1) Présentation....................................................

Plus en détail

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE FONCTION SECRET Permet d écouter quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. Appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret est affiché). Pour reprendre

Plus en détail

CISCO IP 7941-7961-7970 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7941-7961-7970 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE RÉPONDRE À UN APPEL L'indicateur de l'état d'appel clignote, la touche de ligne est jaune et clignote et l icône apparaît sur l écran : (la ligne est automatiquement sélectionnée) appuyer

Plus en détail

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Linio Pocket»

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Linio Pocket» Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Linio Pocket» 1 Installation du Linio Pocket 1. Retournez le Linio Pocket. Vérifiez que le logo en relief soit positionné vers le haut. Enfoncez le bouton carré

Plus en détail

IP Office Guide de référence rapide du téléphone 9621

IP Office Guide de référence rapide du téléphone 9621 Guide de référence rapide du téléphone 9621 Votre téléphone 9621 prend en charge les téléphones 9621. Le téléphone prend en charge 24 boutons de fonction / affichage d'appels programmables. Les libellés

Plus en détail

La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi. Le lien direct.

La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi. Le lien direct. La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi Le lien direct. Chère cliente, cher client, En choisissant la montre d appel d urgence Limmex, vous avez acquis un produit suisse de qualité qui, en plus

Plus en détail

Manuel d utilisation des téléphones IP Cisco Small Business Pro SPA5xx

Manuel d utilisation des téléphones IP Cisco Small Business Pro SPA5xx Manuel d utilisation des téléphones IP Cisco Small Business Pro SPA5xx 1 Table des matières 1. Présentation du téléphone... 3 1.1 Ecran LCD et fonctions logicielles... 3 1.2 Touches du téléphone... 4 2.

Plus en détail

Manuel d utilisation Téléphone Mobile Alto VI

Manuel d utilisation Téléphone Mobile Alto VI Manuel d utilisation Téléphone Mobile Alto VI Vous pouvez également télécharger ce manuel en format Word sur notre site : www.optelec.be. Regardez sous Produits Alto téléphone vocale. 1/43 Janvier 2014

Plus en détail

Alto II Téléphone Mobile. Manuel d utilisation

Alto II Téléphone Mobile. Manuel d utilisation Alto II Téléphone Mobile Manuel d utilisation 1 Préambule Copyright 2011 Gold GMT SA Tous droits réservés La reproduction, le transfert ou le stockage du tout ou de parties de ce document sous quelque

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

CISCO IP 7940/7941/7942-7960/7961/7962 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940/7941/7942-7960/7961/7962 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE FONCTION DISCRÉTION Permet de parler à quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. Appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret est affiché). Pour

Plus en détail

Table des matières. 1. Présentation du Cisco IP Phone 7940 SERIES Page 2. 2. Caractéristiques du Cisco IP Phone Models 7960 / 7940 Page 3

Table des matières. 1. Présentation du Cisco IP Phone 7940 SERIES Page 2. 2. Caractéristiques du Cisco IP Phone Models 7960 / 7940 Page 3 Centrex IP Guide d utilisateur Table des matières 1. Présentation du Cisco IP Phone 7940 SERIES Page 2 2. Caractéristiques du Page 3 3. Utilisation des fonctions de base selon le mode d utilisation du

Plus en détail

Motorola IT6. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Succession I201 I2002 et I2004 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES. Touches de lignes Touches Interactives. Touches de navigation. Ajustement de volume

Succession I201 I2002 et I2004 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES. Touches de lignes Touches Interactives. Touches de navigation. Ajustement de volume Garde Libérer Touches de lignes Touches Interactives Touches de navigation I2004 12 lignes Ajustement de volume I2002 4 lignes Casque Répertoire Message Message Écran suivant Répertoire Écran suivant Options

Plus en détail

Connect2Home Guide utilisateur

Connect2Home Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 8 Paramètres d alerte... 9 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

Guide de Démarrage Rapide

Guide de Démarrage Rapide Guide de Démarrage Rapide D502PB Pour le soutien technique, veuillez visite www.d2pad.info Précautions Évitez une chute ou une forte collision du produit ou des vibrations fortes sur l écran IPS, car ceci

Plus en détail

Manuel d utilisation des téléphones Linksys-Cisco SPA 922 et SPA 942

Manuel d utilisation des téléphones Linksys-Cisco SPA 922 et SPA 942 Manuel d utilisation des téléphones Linksys-Cisco SPA 922 et SPA 942 V1. Septembre 2009 1 Sommaire 1. Présentation du téléphone... 3 1. Ecran LCD et fonctions logicielles... 3 2. Touches du téléphone...

Plus en détail

M910 Guide utilisateur

M910 Guide utilisateur M910 Guide utilisateur Table des matières INTRODUCTION 5 1. Précautions d'usage à lire avant installation 5 2. DESCRIPTION (Présentation combiné et accessoires) 6 3. PRESENTATION DE L'AFFICHAGE DU MOBILE

Plus en détail

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION Introduction cprotect : protégez l irremplaçable! L application cprotect peut être installée facilement sur

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow»

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» I. Contenu de la boîte... 4 1. Régler la langue du combiné... 5 II. Découvrez votre téléphone... 6 1. Le combiné... 6 2. La base...

Plus en détail

Guide utilisateur YEALINK T28P. Récapitulatif. Icones du téléphone

Guide utilisateur YEALINK T28P. Récapitulatif. Icones du téléphone Guide utilisateur YEALINK T28P Récapitulatif 16 touches de fonctions programmables ( touche de prise de ligne ou touche de fonction) écran LCD Mains libres 1 ports Ethernet, auto-alimenté PoE Prise casque

Plus en détail

Connect2Home. Guide utilisateur

Connect2Home. Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 7 Paramètres d alerte... 8 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

Guide d utilisation Orange Zuco

Guide d utilisation Orange Zuco Guide d utilisation Orange Zuco 1 votre Orange Zuco touches 1 Touche gauche 2 Journal des appels (écran d accueil) Passer un appel 3 Messagerie vocale (appui long) 4 Touche de verrouillage (appuyer sur,

Plus en détail

Introduction. Le BLUETREK SURFACE SOUND COMPACT possède trois boutons : - Bouton TALK (Conversation) (bouton principal) - Bouton VOL+ - Bouton VOL-

Introduction. Le BLUETREK SURFACE SOUND COMPACT possède trois boutons : - Bouton TALK (Conversation) (bouton principal) - Bouton VOL+ - Bouton VOL- Avant d'utiliser votre BLUETREK SURFACE SOUND COMPACT pour la première fois, vous devez le charger sans interruption pendant dix heures environs, jusqu'à ce que l'indicateur rouge s'éteigne. Veuillez vous

Plus en détail

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom? Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?. 1 Télécharger X-Lite La première étape est de télécharger le logiciel X-Lite du fabricant. S il vous plaît choisir le logiciel

Plus en détail

Page de titre. IP Phone 1120E. Guide de l utilisateur. Business Communications Manager

Page de titre. IP Phone 1120E. Guide de l utilisateur. Business Communications Manager Page de titre Business Communications Manager IP Phone 1120E Guide de l utilisateur Historique des révisions Novembre 2005 Partie préliminaire 0.24. Ce document concerne le logiciel Nortel Business Communications

Plus en détail

Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960

Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960 Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960 Version Date Description Primaire 14.4.2009 Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960 Bruno Baechler / 14 avril 2009 page 1 Sommaire Utilisation

Plus en détail

Téléphone à grandes touches + photos : VQ-253

Téléphone à grandes touches + photos : VQ-253 TELEPHONIE 9 Téléphone à grandes touches + photos : VQ-253 Ce téléphone est d une extrême simplicité. Son clavier à larges touches espacées permet de composer les numéros facilement. De plus, il suffira

Plus en détail

JABRA PRO 925. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/pro925

JABRA PRO 925. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/pro925 JABRA PRO 925 Manuel de l'utilisateur jabra.com/pro925 2014 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra MD est une marque de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques figurant dans ce

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 INTRODUCTION Ce manuel est destiné à vous familiariser avec l'appareil. Afin d'optimiser l'utilisation du téléphone, nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

Français. Doro PhoneEasy. 332gsm

Français. Doro PhoneEasy. 332gsm Doro PhoneEasy 332gsm 23 Français 1. Verrouillage du clavier 2. Touches latérales (volume) 3. Touche Lampe (mini torche) 4. Affichage 5. Touche virtuelle gauche 6. Touche Appel 7. Touches de numérotation

Plus en détail

Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux. Bouton de ligne(s) ou de mémoire

Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux. Bouton de ligne(s) ou de mémoire Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux Téléphone IP7940 Poussoir des menus... 2-4 Bouton de lignes ou de mémoire... 4 Voyants...

Plus en détail

Unlimited Connection Manager pour Mac OS

Unlimited Connection Manager pour Mac OS Unlimited Connection Manager pour Mac OS Sommaire Lancer Unlimited Connection Manager 3 Connexion 5 Paramètres 6 Profil 6 Réseau 7 Historique 11 PIN 12 Informations 14 SMS 15 Dossiers 16 Paramètres 17

Plus en détail

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message Ma maison Application téléphone mobile Notice d installation et d utilisation Alarme Chauffage Chambre Salon Cuisine Garage Arrivée Message Sommaire 1- Présentation................................................3

Plus en détail

www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104 www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104

www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104 www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104 www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104 www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104 Manuel d instruction GSM - RTC - SMS - TOUCH - Système d'alarme sans fil connecté au GSM www.house-security.be

Plus en détail

Guide d utilisation. Aastra 6731i

Guide d utilisation. Aastra 6731i Guide d utilisation Aastra 6731i Contenu Vue générale du téléphone Fonctions de téléphonie de base Faire un appel Répondre à un appel Terminer un appel Recomposer un numéro Couper le micro Mettre un appel

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

CISCO IP 7905/7906 / 7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7905/7906 / 7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE TRANSFERT DIRECT Lorsque vous avez reçu deux appels sur la même ligne et vous devez joindre les 2 intervenants. Sélectionner le deuxième appel avec la touche de navigation Appuyer sur

Plus en détail

Telephonerenvoyage.com GUIDE D'UTILISATION DE MOBILE SIM

Telephonerenvoyage.com GUIDE D'UTILISATION DE MOBILE SIM Telephonerenvoyage.com GUIDE D'UTILISATION DE MOBILE SIM Telephonerenvoyage.com présente sa carte Mobile Sim IMSI SIM révolutionnaire qui vous donne des numéros multiples de mobiles de différents opérateurs

Plus en détail

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS Le super-communicateur Messagerie SMS/EMS Affichage couleur éclatant Compatible à Java Technologie GPRS Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de premier plan en matière de fidélité aux marques,

Plus en détail

M-Budget Mobile Internet. M-Budget Mobile Connection Manager pour Mac OS

M-Budget Mobile Internet. M-Budget Mobile Connection Manager pour Mac OS M-Budget Mobile Connection Manager pour Mac OS 1. Lancer... 3 1.1. L'aire "Menus et connexions"... 4 1.2. L'aire "Statistiques"... 5 2. Connexion... 5 3. Paramètres... 7 3.1.Profil... 8 3.2. Réseau...

Plus en détail

www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300

www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300 VOICE www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300 58 Av de Rivesalles Appel Gratuit 66240 St Esteve tel. +33(0)468

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août

Plus en détail

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

KX-DT321 Guide d utilisation rapide 1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]

Plus en détail

Téléphone sans fil W-AIR 150

Téléphone sans fil W-AIR 150 Téléphone sans fil W-AIR 150 Manuel d utilisation Date: 15.03.2015 Firmware: 03.23.00.19 Ce manuel vous fournit les informations nécessaires vous aidant à utiliser le téléphone sans fil Wildix W-AIR 150.

Plus en détail

Aide-mémoire du téléphone numérique 2420

Aide-mémoire du téléphone numérique 2420 Aide-mémoire du téléphone numérique 2420 555-250-201FR Première édition Mai 2002 Fonctions de traitement d appel Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel sur votre téléphone numérique 2420, une

Plus en détail

Configuration d'un moniteur Entrée Net2

Configuration d'un moniteur Entrée Net2 Configuration d'un moniteur Entrée Vue d'ensemble Le moniteur Entry est un moniteur audio/ vidéo qui est utilisé pour communiquer à distance avec des visiteurs. Il est alimenté avec le Power over Ethernet

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

Téléphone portable RX-80 Pico

Téléphone portable RX-80 Pico PX-3189 Téléphone portable RX-80 Pico Téléphone portable RX-80 Pico 04/2009 Sommaire Consignes préalables...6 Consignes de sécurité...6 Consignes importantes concernant le recyclage...8 Déclaration de

Plus en détail

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle Table des Matières 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle 2. Transmetteur Téléphonique Sans Fil 1. Les différents éléments 2. Un mot sur l'alimentation 3. Comment monter le

Plus en détail

Motorola série D1010. Modèles D1011, D1012, D1013 et D1014. Téléphone numérique sans fil avec répondeur. Avertissement

Motorola série D1010. Modèles D1011, D1012, D1013 et D1014. Téléphone numérique sans fil avec répondeur. Avertissement D1010_IFU_FR.book Page 0 Friday, July 30, 2010 2:08 PM Motorola série D1010 Modèles D1011, D1012, D1013 et D1014 Téléphone numérique sans fil avec répondeur Avertissement Utilisez uniquement des piles

Plus en détail

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Vous pouvez télécharger en plusieurs langues le manuel gratuit à l'adresse www.cce.tm dans la rubrique FAQ. Description Vue frontale 1 Barre LED Vert = billet accepté Rouge = billet

Plus en détail

Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble

Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble L'interface utilisateur des téléphones Gigaset T500 PRO et Gigaset T300 PRO vous permet d'accéder à leurs fonctions. Connexion à l'interface utilisateur du téléphone

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Téléphone Portable Amplifié A Grandes Touches

Téléphone Portable Amplifié A Grandes Touches CL8200 Téléphone Portable Amplifié A Grandes Touches INDEX TABLE DES MATIERES 1 INTRODUCTION 4 Contenu du colis 5 DESCRIPTION 6 Description Générale 6 Navigation Menu 16 INSTALLATION 17 Service Réseau

Plus en détail

Téléphone portable RX-80 Pico V4. Mode d emploi

Téléphone portable RX-80 Pico V4. Mode d emploi Téléphone portable RX-80 Pico V4 Téléphone portable RX-80 Pico V4 V4 12/2009 Sommaire Consignes préalables...6 Consignes de sécurité...6 Conseils importants sur la batterie...8 Conseils concernant le

Plus en détail

CL2939 Système téléphonique à touches surdimensionnées avec hautparleur mains libres, afficheur/ afficheur de l appel en attente

CL2939 Système téléphonique à touches surdimensionnées avec hautparleur mains libres, afficheur/ afficheur de l appel en attente Guide de départ rapide (version canadienne) CL2939 Système téléphonique à touches surdimensionnées avec hautparleur mains libres, afficheur/ afficheur de l appel en attente Ce quide de départ rapide vous

Plus en détail

KX-DT333-343-346 Guide d utilisation rapide

KX-DT333-343-346 Guide d utilisation rapide 1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROG puis appuyez 2x sur la flèche en haut, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche ENTER puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS

MANUEL D INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS Allumer le PDA. Présentation du Menu Principal...2 Fonctions de CAPTOR-S...3 Première connexion : configuration de comparateurs...3 Configurer un nouveau moyen de contrôle...4 Créer

Plus en détail

Guide Nokia 9300. Guide utilisateur ENTREPRISES. www.sfr.fr rubrique Entreprises

Guide Nokia 9300. Guide utilisateur ENTREPRISES. www.sfr.fr rubrique Entreprises Guide Nokia 9300 Guide utilisateur ENTREPRISES www.sfr.fr rubrique Entreprises Table des matières Prise en main 2 Démarrage Touches 3 Touches et navigation Appels vocaux 4/5 Effectuer et répondre à un

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION pour une prise en main rapide. Téléphone Aastra 6731i, PoE, switch PC intégré

MANUEL D'UTILISATION pour une prise en main rapide. Téléphone Aastra 6731i, PoE, switch PC intégré MANUEL D'UTILISATION pour une prise en main rapide Téléphone Aastra 6731i, PoE, switch PC intégré 1. Combiné 14. Raccrocher / Annuler / Quitter 2. Contacts (répertoire) 15. Voyant lumineux de notification

Plus en détail

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR FR MANUEL TECHNIQUE K Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide Ce guide d installation

Plus en détail

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi MP01 Le téléphone mobile grandes touches Mode d emploi Information importante Votre Swissvoice MP01 est livré sans carte SIM. Celle-ci est nécessaire pour pouvoir téléphoner avec votre téléphone mobile.

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM Contenu de la boîte Centrale d alarme x1 Sirène intérieure x1 Détecteur de mouvement x2 Télécommande x2 Badge RFID x2 Détecteur d ouverture porte/fenêtre x2 2

Plus en détail

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com Table des matières Contenu de la boîte Description du téléphone Assemblage Mise en route Connexion 4G & Wifi Compte Google & Contacts Trucs & Astuces avec Android Dépannage Pour plus d informations consultez

Plus en détail