P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa"

Transcription

1

2

3 7 P-W 8 5 Optional 4 nel caso P-W aggiungere il connettore optional e continuare con la sequenza della fig. 8 In case of P-W, the optional connector must be added and procedure as in picture 8 followed up bei P-W Extra-Steckteil hinzufügen und entsprechend der Folge nach Abb. 8 fortfahren dans le cas P-W ajouter le connecteur sur option et continuer avec la séquence de la fig. 8. en el caso P-W añadir el conector opcional y continuar con la secuencia de la fig non inserire nel caso sia montata la SOR/UVR e/o la SA RC 222 do not insert when SOR/UVR and/or SA RC 222 is mounted nicht einschalten, falls die SOR/UVR und/oder die SA RC 222 montiert sind ne pas insérer au cas où la SOR/UVR et/ou la SARC 222 sont montées No introducir en caso de que esté montada la SOR/UVR y/o el SA RC 222 //RC ,5 Nm fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa 2 Nm

4

5

6

7

8

9

10

Tmax DOC. N. 1SDH000436R0621 - L2288

Tmax DOC. N. 1SDH000436R0621 - L2288 Tmax DOC. N. 1SDH000436R0621 - L2288 OE - OE/E - Comando a motore ad accumulo di energia T4-T5 OE - OE/E - Stored energy operating mechanism T4-T5 OE - OE/E - otorantrieb mit energiespeicherung T4-T5 OE

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

32003796-001 Cover Plate

32003796-001 Cover Plate 32003796-001 Cover Plate INSTALLATION INSTRUCTIONS APPLICATION The 32003796-001Cover Plate is used to cover marks left on the wall by the old thermostat. It can be used with the VisionPRO TH8000 Series

Plus en détail

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 01 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 01 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función ll MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 01 JEEP CHEROKEE 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Plus en détail

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función ll MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP CHEROKEE 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Plus en détail

Fotos von Gerhard Standop

Fotos von Gerhard Standop Fotos von Gerhard Standop Nutzungsbedingungen Die Bilder sind für den privaten Gebrauch oder die Verwendung auf einer Website, die nicht kommerziell betrieben wird bzw. die keine kommerziellen Inhalte

Plus en détail

CONNECTIONS CONNECTING A PC Connect the 15-pin D-SUB PC/VGA connector from your computer to the 15-pin D-SUB PC/VGA input on this unit using a monitor cable and an audio cable (not included) as shown.

Plus en détail

UFB120. Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion

UFB120. Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion UFB120 Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion Instruction manual: Universal touch panel remote control with learning Mode d emploi: Télécommande universelle avec fonction

Plus en détail

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage IND.CONT.EQ. 92CA. FK-Verteiler FC splitter Répartiteur pour câble plat E70377

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage IND.CONT.EQ. 92CA. FK-Verteiler FC splitter Répartiteur pour câble plat E70377 Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage IND.CONT.EQ. 92CA FK-Verteiler FC splitter Répartiteur pour câble plat E70377 Sachnr. 7390541/01 03/2007 Bestimmungsgemäße Verwendung Der FK-Verteiler

Plus en détail

LINE Cappe per Girarrosti Planetari elettrici e a gas Hoods for electric and gas Planetary chicken-spits Hottes pour Rôtissoires planétaires électriques et à gaz Rauchhauben für Elektro- und Gas-Planetenhähnchengrille

Plus en détail

PACKAGING SPECIFICATION

PACKAGING SPECIFICATION PCKGING SPECIFICTION CONNECTEUR 8 VOIES UCC RCPT 1.0 SCOPE / OBJET This specification describes the packaging and labeling needed for the UCC RCPT CONNECTOR. Cette spécification définit le conditionnement

Plus en détail

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19,05 14 24 24* 76,2 138,0 3,4 x 2,2 230 15.180 53,9 0,0197 KH

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19,05 14 24 24* 76,2 138,0 3,4 x 2,2 230 15.180 53,9 0,0197 KH 5.1 www.ring-alliance.com 5.1 Concorde - R (COR) Schienenausführung Blade type Mécanisme à plaque Mecansimso de regleta A Blatthöhe A Sheet length A Hauteur de feuille A Longitud del mecanismo COR 127/06/13

Plus en détail

Installation Instructions Installationsanleitung Notice d installation Instrucciones de instalación Istruzioni per l installazione

Installation Instructions Installationsanleitung Notice d installation Instrucciones de instalación Istruzioni per l installazione Installation Instructions Installationsanleitung Notice d installation Instrucciones de instalación Istruzioni per l installazione Sartorius YAS07CI Installation Kit for Integration into a Control Panel

Plus en détail

Guide d assemblage Cabanon 2,4 x 3 m. Assembly Manual Shed 7 x 10 ft. Sojag code: 500-4157048 UPC code: 772830157048

Guide d assemblage Cabanon 2,4 x 3 m. Assembly Manual Shed 7 x 10 ft. Sojag code: 500-4157048 UPC code: 772830157048 Assembly Manual Shed 7 x 0 ft. Exact dimension of the roof, corner-to-corner: 9.7 x 22.7 inch Min. dimension required for the base: 84.7 x.8 inch Guide d assemblage Cabanon 2,4 x m Dimension exacte du

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader 3007 21-5-21A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader 3007 21-5-21A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC 500 / 500C 09/07-312 FL 515009 500 / 500C CHF 104,00 ET 40 185/55R15 1,4i 16V (74 kw) 21-5-21A/KE-17 500 / 500C 312 Seismo SO 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert Interio IN 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert

Plus en détail

24 Industrial Hydraulics. Stecker und Gehäuse Plugs and Chassis Connecteurs et Boîtiers

24 Industrial Hydraulics. Stecker und Gehäuse Plugs and Chassis Connecteurs et Boîtiers 4 Industrial Hydraulics Stecker und Gehäuse Plugs and Chassis Connecteurs et Boîtiers 1 3 4 5 6 7 Industrial Hydraulics 5 Bestellübersicht Ordering range Gamme de commande Typ Benennung Seite Type Description

Plus en détail

Numéros de série Pos. Serial-No. Dongle. GALILEOS V. _ GALILEOS Implant V. GALAXIS V. 11 SIDEXIS V. RCU PC

Numéros de série Pos. Serial-No. Dongle. GALILEOS V. _ GALILEOS Implant V. GALAXIS V. 11 SIDEXIS V. RCU PC d^ifiblp d^ifiblp d^ifiblp=d^ur mêçíçåçäé=çûáåëí~ää~íáçå=l=ñáåüé=çé=ö~ê~åíáé Client Depositaire à cocher No. du client: No. de commande: Numéros de série Pos. Serial-No. Dongle Logiciel Matériel GALILEOS

Plus en détail

TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA HMF Z008279

TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA HMF Z008279 TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA HMF Z008279 Højbjerg Maskinfabrik A/S Oddervej 200 DK-8270 Højbjerg Tel. +45 86 27 08 00 Fax +45 86 27 07 44 www.hmf.dk info@hmf.dk

Plus en détail

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur 02 01 9 Überfallkanten, Überfallwehre Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur 99 17 16 15 14 13 12 03 04 11 10 09 08 07 06 05 Technische Erläuterung - Technical explantion -

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

B-TWIST. Poli / Polished / Brillo / Poliert / Lucido Brossé / Brushed / Mate / Gebürstet / Satinato

B-TWIST. Poli / Polished / Brillo / Poliert / Lucido Brossé / Brushed / Mate / Gebürstet / Satinato B-TWIST Lire entièrement cette notice avant de commencer l'installation Please read this whole manual before starting assembly Leggere l'intero manuale prima di iniziare l'installazione Leer atentamente

Plus en détail

REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK

REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK REGLETTE RC8W-ADSL 2+ RC8W-ADSL 2 + BLOCK RC8W ADSL 2+ DESCRIPTION La réglette filtres RC8W est constituée de: Rep.1 - Un bloc de base, Rep.2 - N modules de 4 filtres, montés dans le bloc de base. Rep.3

Plus en détail

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17 IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL FR MANUEL TECHNIQUE FT GEN 7 3 4 5 6 Schede opzionali Art. 5733 e Art. 5734 per Monitor serie Bravo Optional cards Art. 5733 and Art. 5734 for Bravo series Monitor

Plus en détail

MADE IN FRANCE MANUEL D UTILISATION

MADE IN FRANCE MANUEL D UTILISATION MADE IN FRANCE MANUEL D UTILISATION OWNERS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE UTILIZACIÓN Le coupe fruits/légumes La Mandoline Swing est garanti sur une durée de 2 ans contre tout vice de fabrication

Plus en détail

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca 130 VERTIKA GENNIUS VERTIKA GENNIUS 131 Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca Nuovo sistema passacavo motore per nascondere il cavo elettrico alla

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA

Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA A richiesta possiamo eseguire dentature e passi nei profili ASA non

Plus en détail

Antibodi AB0. Patricia Urquiola 2006

Antibodi AB0. Patricia Urquiola 2006 2 3 ITA 4 special version-257-2 Struttura Base in acciaio inox e sottopiedi in PVC. Fodera autoportante in tessuto o pelle accoppiati con poliuretano espanso e rete tecnica. Rivestimenti Versioni standard

Plus en détail

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV Sewer Elbow & 4-in-1 Adapter Spin-Lock Technology. No clamps or tools needed. "Spin-Lock Rings. Built-in rings rotate to hold hose securely and reverse easily

Plus en détail

CONNECTEURS HE13-HE14 CONNECTORS HE13-HE14

CONNECTEURS HE13-HE14 CONNECTORS HE13-HE14 CONNECTORS HE13-HE14 Spécification de conditionnement 107-15453 03 Septembre 08 Rév. G 1. BUT Cette spécification définit les matériels et les méthodes de conditionnement des connecteurs HE13-HE14 mâles

Plus en détail

ATC. Avalanche Training Center. Manuel d utilisation

ATC. Avalanche Training Center. Manuel d utilisation ATC Avalanche Training Center Manuel d utilisation Table des matières Manuel d utilisation Eléments du dispositif d entraînement 1 Eléments de commande et de contrôle 2 Mode exercice 3 Mode expert 4 Mode

Plus en détail

EP 1 820 239 B1 (19) (11) EP 1 820 239 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN

EP 1 820 239 B1 (19) (11) EP 1 820 239 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (19) (11) EP 1 820 239 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 02.0.2012 Bulletin 2012/18 (21) Numéro de dépôt: 08170.6 (22) Date de dépôt: 30.11.200

Plus en détail

V M BOX. Notice Utilisateur User Guide

V M BOX. Notice Utilisateur User Guide V M BOX Notice Utilisateur User Guide Contenu Contents Jambières (x4) Legs (x4) Plaque inférieure du support (x1) Bottom plate (x1) Plaque supérieure du support (x1) Top plate (x1) Pieds (x4) Feet (x4)

Plus en détail

Montage- Bedienungs- und Wartungsanleitung Installation, operation and maintenance manual Instructions de montage, d utilisation et d entretien

Montage- Bedienungs- und Wartungsanleitung Installation, operation and maintenance manual Instructions de montage, d utilisation et d entretien Anhängebock, Typ: Towing bracket, type: Dispositif d'attelage, type WAP Fahrzeugtechnik GmbH Rudolf-Diesel-Straße 21-23 D-33178 Borchen Die Informationen und Spezifikationen in diesem Dokument wurden mit

Plus en détail

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de configuración rápide USB 3.0 BoostLinq 16.4ft (5m)

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de configuración rápide USB 3.0 BoostLinq 16.4ft (5m) Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de configuración rápide USB 3.0 BoostLinq 6.4ft (5m) GUE305 PART NO. Q83 www.iogear.com Package Contents x GUE305 x Quick Start Guide x Warranty Card Requirements

Plus en détail

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10)

PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10) PCS 241 Alimentation 24 Volts (page 3 à 6) 24 V Power Supply (page 7 to 10) Manuel Utilisateur User s Manual FRANCAIS 2 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face arrière... Accessoires...

Plus en détail

Inhaltsverzeichnis Anleitungen

Inhaltsverzeichnis Anleitungen Inhaltsverzeichnis Anleitungen Montage-Anleitungen Mauereinbau mit Wandmontageplatte 01-4-275c Stützenmontage Briefkastenanlage M30 + M40 01-4-144c Stützenmontage Briefkastenanlage M30U 01-4-346 Stützenmontage

Plus en détail

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation M622 Add-On Module Installation Instructions Module complémentaire M622 Directives d installation The M622 Add-On Module can be attached to the M6310 or M6320 Meridian Business Set to provide extra feature/line

Plus en détail

(51) Int Cl.: B60J 10/00 (2006.01)

(51) Int Cl.: B60J 10/00 (2006.01) (19) (11) EP 1 724 141 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 16.07.2008 Bulletin 2008/29 (1) Int Cl.: B60J 10/00 (2006.01) (21) Numéro de dépôt:

Plus en détail

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions (Cat. No. 1794-IA16) This module mounts on a 1794 terminal base unit. 1. Rotate keyswitch (1) on terminal base unit (2) clockwise to position 8 as required for this type of module.

Plus en détail

A B C D Largeur Width Breite

A B C D Largeur Width Breite Type SATO SATO C : Entraxe. Rods pitch. Teilung. D : Ø tringle. Rod Ø. Querstab-Ø. S A T O - A - B - C - D Cf. liste see list 0,7 mm siehe Liste 5,5 mm 80 mm 8 mm 3 m Liste des pas possibles (en mm). List

Plus en détail

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION: CAUTION: WARNING CAUTION: ENGLISH ENGLISH

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION: CAUTION: WARNING CAUTION: ENGLISH ENGLISH FOTO ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This product has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized outlet

Plus en détail

English version Version Française Deutsche Fassung

English version Version Française Deutsche Fassung EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 12209:2003/AC December 2005 Décembre 2005 Dezember 2005 ICS 91.190 English version Version Française Deutsche Fassung Building hardware - Locks and

Plus en détail

VPH P/T/V Ventilateur Hélicoïde Plastique de Paroi, Toiture, Virole. VPH P/T/V Plastic Spiral Ventilator for wall, roof and pipe installation

VPH P/T/V Ventilateur Hélicoïde Plastique de Paroi, Toiture, Virole. VPH P/T/V Plastic Spiral Ventilator for wall, roof and pipe installation Département de la Société EUROPE ENVIRONNEMENT Ventilateurs - Fans - Ventilatoren VPH /T/V Ventilateur Hélicoïde Plastique de Paroi, Toiture, Virole Corps PPH, pâles PPH chargées en fibre de verre Débits

Plus en détail

Z 1240 /... Multi-Heißkanalregelgerät Multi - hotrunner control unit Régulateur multi-systèmes. n 1 = Regelzonen Control zones Zones de réglage

Z 1240 /... Multi-Heißkanalregelgerät Multi - hotrunner control unit Régulateur multi-systèmes. n 1 = Regelzonen Control zones Zones de réglage Z 1240 /... Multi-Heißkanalregelgerät Multi - hotrunner control unit Régulateur multi-systèmes n 1 = Regelzonen Control zones Zones de réglage 240 380 205 Z1225/1/24/3000 1 7 2 8 3000 3 4 5 9 10 11 12

Plus en détail

4. Collaborations intercantonales

4. Collaborations intercantonales 4. Collaborations intercantonales 1/16 Nombre de conférences régionales des directeurs cantonaux C4.30a 2008, Nombre de conférences régionales des directeurs cantonaux ( A finalité politique, composées

Plus en détail

Translation of Consigne de Navigabilité ref. : 2003-088(AB) In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue

Translation of Consigne de Navigabilité ref. : 2003-088(AB) In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue AIRWORTHINESS DIRECTIVE Released by DIRECTION GENERALE DE L AVIATION CIVILE Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive

Plus en détail

Configuration d ActiveSync

Configuration d ActiveSync Configuration d ActiveSync Pour les appareils Smartphone Windows Mobile 2003 1/12 Introduction Le présent document décrit les étapes qui sont nécessaires au minimum pour configurer la synchronisation sur

Plus en détail

Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface

Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface Instructions pour la mise à jour sous Windows 7 Une fois que Smartinterface est connecté, Windows installe les pilotes qui conviennent.

Plus en détail

Deutsche Industrie- und Handelskammer in Marokko - DIHK Chambre Allemande de Commerce et d Industrie au Maroc

Deutsche Industrie- und Handelskammer in Marokko - DIHK Chambre Allemande de Commerce et d Industrie au Maroc TEMPORÄRE EINFUHR VON WAREN UND BETRIEBSANLANGEN IN MAROKKO (Code des Douanes et Impôts Indirects approuvé par le dahir portant loi n 1-77-339 du 9 octobre 1977) I-Waren und Gegenstände Die temporäre Einfuhr

Plus en détail

HEMMA ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

HEMMA ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL HEMMA ENGLISH ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This product has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized

Plus en détail

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore ) CODICE MODELLO DATA 230 / 024 27.03.2009 Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore ) Il costruttore: DICHIARA CHE IL SEGUENTE APPARATO: Nome dell' apparato Tipo di apparato Rilevatore

Plus en détail

62,5 62,5 62,5 Y. Ohne Anforderungen an Brandschutz Sans exigences à la protection incendie

62,5 62,5 62,5 Y. Ohne Anforderungen an Brandschutz Sans exigences à la protection incendie Leichtbausyste it Gipskartonplatten Systèe de constructions légères avec plaques de plâtre KONSTRUKTIONSDETAILS SANITÄR-TRAGSYSTEM ANWENDUNGSBEISPIELE EXEMPLES D APPLICATION 10 X Y 15 15 18 Z Badezier

Plus en détail

Tile Redi Installation & Tiling Guide Redi Trench Designer Drain Grate Assembly

Tile Redi Installation & Tiling Guide Redi Trench Designer Drain Grate Assembly Tile Redi Installation & Tiling Guide Redi Trench Designer Drain Grate Assembly I. COMPONENTS: (See Fig. 1) 1. Designer Drain Grate (x 1) 2. Rubber Bumpers (x 4) 3. Drain Strainer (x 1) 4. Trench Recess

Plus en détail

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales V2.4 / 28.09.2015 A 1 / 7 Inhaltsverzeichnis / Table des matières Grundlegender

Plus en détail

(51) Int Cl.: H01B 7/36 (2006.01)

(51) Int Cl.: H01B 7/36 (2006.01) (19) TEPZZ 797Z8B_T (11) EP 2 797 08 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet:.12.1 Bulletin 1/3 (1) Int Cl.: H01B 7/36 (06.01) (21) Numéro de

Plus en détail

functions and accessories

functions and accessories fonctions et accessoires Funktionen und Zubehör funciones y accesorios 47 Accounting data recording Audit données comptables Rechnungsdatenerfassung Detección datos contables INFRARED INFRAROUGE INFRAROT

Plus en détail

Belinda Richle, Zürich

Belinda Richle, Zürich Chère Madame Märkli, J ai vraiment aimé apprendre à calculer grâce à vous. C était tellement bien que j aurais aimé rester un peu plus longtemps avec vous. Hannah Belinda Richle, Zürich Laura Richle, 3.

Plus en détail

Anforderung. siehe Examen Fin du 2 e Cycle (programme national) (*) Exercices précisées en annexe (page 3)

Anforderung. siehe Examen Fin du 2 e Cycle (programme national) (*) Exercices précisées en annexe (page 3) L O K A L Jahr Inf. 2-1 - 1 Solo oder Duett - 1 PlayAlong - 2 Styles Inf. 3-1 - 1 Solo oder Duett - 1 PlayAlong - 4 Styles Anforderung R E G I O N A Inf. 4-1 - 1 Solo oder Duett - 1 PlayAlong - 6 Styles

Plus en détail

Amendment # 1: The set of three trailers (one mobile clinic) will remain parked at the destination city for approximately ten (10) weeks.

Amendment # 1: The set of three trailers (one mobile clinic) will remain parked at the destination city for approximately ten (10) weeks. Document # 1 Title/Titre: Statistics Canada MEC Hauling / Statistique Canada Services de transport de cliniques mobiles Date December 2, 2013 Solicitation Number Numéro d avis d appel d offres 1920-0002917

Plus en détail

TOTEM PYLON TOTEM INTERCHANGEABLES. Advertising columns for in- and outdoor use POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR

TOTEM PYLON TOTEM INTERCHANGEABLES. Advertising columns for in- and outdoor use POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR TOTEM PYLON Advertising columns for in- and outdoor use TOTEM INTERCHANGEABLES POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR TOTEM PYLON 0 mm TOTEM Pylon 0 mm offers the possibility of producing smaller (illuminated) advertising

Plus en détail

Pour le domain de la Mode, l'activité promotionnelle est essentielle. et bien diversifiée pour toutes références; cela a nous permis

Pour le domain de la Mode, l'activité promotionnelle est essentielle. et bien diversifiée pour toutes références; cela a nous permis Disponibile con entrambi gli attacchi Available with both fittings Disponible avec tous les deux attaches Beide Kupplungen verfügbar Pour le domain de la Mode, l'activité promotionnelle est essentielle

Plus en détail

BASTUCK Information Produit

BASTUCK Information Produit BASTUCK Information Produit Nouvelle ligne d Échappement sport BASTUCK pour la Mitsubishi Lancer EVO X Ligne complète disponible après catalyseur (avec homologation CE) Augmentation de puissance de 14KW

Plus en détail

FORNO A LEGNA WOOD FIRED OVEN 5 MINUTI FOUR À BOIS 5 MINUTI

FORNO A LEGNA WOOD FIRED OVEN 5 MINUTI FOUR À BOIS 5 MINUTI ITALIANO / ENGLISH / FRANÇAIS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO INSTALLATION INSTRUCTIONS INTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE FORNO A LEGNA WOOD FIRED OVEN 5 MINUTI FOUR À BOIS 5 MINUTI! NON GETTARE IL POLISTIROLO,

Plus en détail

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. Fiberoptikverstärker Fibre-optic amplifier Amplificateur pour fibre optique OIF

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. Fiberoptikverstärker Fibre-optic amplifier Amplificateur pour fibre optique OIF Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Fiberoptikverstärker Fibre-optic amplifier Amplificateur pour fibre optique OIF 701267 / 01 09 / 2007 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Fiberoptikverstärker

Plus en détail

3 7... MANIPULATEUR VERTICAL / VERTICAL MANIPULATOR Type 37. Description : Descriptif :

3 7... MANIPULATEUR VERTICAL / VERTICAL MANIPULATOR Type 37. Description : Descriptif : NIPULTEUR ERTICL / ERTICL NIPULTOR Type 37 escriptif : - Guidage par 2 colonnes en acier trempé sur 4 douilles à billes. - otorisation par un vérin pneumatique ISO 6432. - mortissement hydraulique. - Contrôle

Plus en détail

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia

Plus en détail

Santé & Beauté. Mer c h a n d i s i n g et Co m m u n i c a t i o n

Santé & Beauté. Mer c h a n d i s i n g et Co m m u n i c a t i o n Santé & Beauté Mer c h a n d i s i n g et Co m m u n i c a t i o n HL Display, concepteur et fabricant de solutions merchandising et de communication L EXPERTISE DE VOTRE SECTEUR Grâce aux nombreux projets

Plus en détail

TRAVAUX DE GRANDE AMPLEUR DU 14 AU 18 AOÛT 2013

TRAVAUX DE GRANDE AMPLEUR DU 14 AU 18 AOÛT 2013 RFF AVEC SNCF MODERNISENT VOS LIGNES POUR AMÉLIORER VOS VOYAGES DE DEMAIN HORAIRES & TRAVAUX TRAVAUX DE GRANDE AMPLEUR DU 14 AU 18 AOÛT 2013 D importants travaux de modernisation liés à la mise en service

Plus en détail

REAR PARKING SENSORS INSTALLATION MANUAL

REAR PARKING SENSORS INSTALLATION MANUAL REAR PARKING SENSORS INSTALLATION MANUAL Be sure to read the Common Section before installing the sensor. The applicable page in the Common Section must be read for items marked with a!. Vor dem Einbauen

Plus en détail

Bridge BDQT40X40. Workstation con tubo quadro 40x40mm. Workstation with legs in square tube 40x40mm. Piètement réalisé en tube carré 40x40mm.

Bridge BDQT40X40. Workstation con tubo quadro 40x40mm. Workstation with legs in square tube 40x40mm. Piètement réalisé en tube carré 40x40mm. Caratteristica principale di questa linea è la possibilità di realizzare strutture con varie sezioni di tubo, dal semiovale 60x30, al 40x40 per finire con il 50x50 e sono disponibili in ferro, acciaio

Plus en détail

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Prüfstifte mit und ohne Griff Prüfstifte in Hartmetall 2-3 Prüfstifte in Hartmetall mit Griff 4-7 Prüfstifte in Hartmetall mit Entlüftungsloch für

Plus en détail

Grès cérame technique. GRÈS CÉRAME TECHNIQUE Technical porcelain stoneware. Technisches Feinsteinzeug. Gres porcellanato tecnico.

Grès cérame technique. GRÈS CÉRAME TECHNIQUE Technical porcelain stoneware. Technisches Feinsteinzeug. Gres porcellanato tecnico. GRÈS CÉRAME TECHNIQUE Technical porcelain stoneware. Technisches Feinsteinzeug. Gres porcellanato tecnico. 148 149 PRESTIGE FORMATS - SIZES - FORMAT - FORMATI ÉPAISSEUR 7,6 mm "Podotactiles" disponibles

Plus en détail

Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150

Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150 Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150 Seite 1 / 5 Rectifieuse ponceuse béton BLASTRAC BMG 580 PRO Surfaceuse à 3 têtes BLASTRAC BMG 580 PRO La surfaceuse Blastrac

Plus en détail

Installation arrêt-ce

Installation arrêt-ce Pont élévateur: 0/005 Installation arrêt-ce Umrüst auf CE-Stop F 0-05.doc Plan électrique (avec arrêt-ce) 0 1 3 4 5 6 7 8 9 SCHALTPLAN Vor Inbetriebnahme Verdrahtung und Steuerung auf richtige Funktion

Plus en détail

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH AMARICAM JUNIOR 100M MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES

Plus en détail

PROTOCOLE DE RÉÉDU CATION

PROTOCOLE DE RÉÉDU CATION Orteq_rehab_booklet_FR 31/10/08 15:11 Page 1 Rehabilitation protocol in other languages can be downloaded from the website www.orteq.com or can be ordered at Orteq via your physician. Het rehabilitatieprotocol

Plus en détail

BASTUCK Information Produit

BASTUCK Information Produit Regelmaßige freiwillige Uberwachung DEKRA Certification BASTUCK Information Produit BASTUCK Nouvelle ligne d échappement sport XL pour la Golf 7R et l Audi S3 8V Gain de puissance optimal grâce au principe

Plus en détail

b âtimen ts techn iques

b âtimen ts techn iques b âtimen ts techn iques aübersicht APeRÇu perçu TOSCANA NoN accessible MINI NoN accessible MIDI accessible NOuS MISONS Sur la polyvalence Nos produits sont au service de tout le monde. Nous avons pour

Plus en détail

Grès cérame émaillé. GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ Glazed porcelain tiles. Glasierte Feinsteinzeug. Gres porcellanato smaltato.

Grès cérame émaillé. GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ Glazed porcelain tiles. Glasierte Feinsteinzeug. Gres porcellanato smaltato. GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ Glazed porcelain tiles. Glasierte Feinsteinzeug. Gres porcellanato smaltato. 118 119 CHAMADE 10-2 10-3 10-10-12 10-13 10-1 8x cm - 3 x18 MARCHE x cm - 18 x18 CHAMADE BLANC D (1) x cm

Plus en détail

BASTUCK Information Produit

BASTUCK Information Produit BASTUCK Information Produit Nouvelle ligne d échappement sport pour la Renault Clio III RS Gain de puissance de 4,4 KW et 6 Nm Disponible ligne complète après catalyseur (avec homologation CE) Également

Plus en détail

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL SIMATIC STEP 7 PID Professional V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/tia-portal SIMATIC Siemens Aktiengesellschaft

Plus en détail

Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen. Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen. Tables pour la fixation des allocations journalières APG Bundesamt für Sozialversicherung Office fédéral des assurances sociales Ufficio federale delle assicurazioni sociali Uffizi federal da las assicuranzas socialas Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen

Plus en détail

CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE

CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE CORGANISATION EUROPÉENNE POUR LA RECHERCHE NUCLÉAIRE EUROPEAN ORGANIZATION FOR NUCLEAR RESEARCH L a b o r a t o i r e E u r o p é e n p o u r l a P h y s i q u e d e s P a r t i c u l e s E u r o p e a

Plus en détail

Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts

Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts DVSP Dachverband Schweizerischer Patientenstellen Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts Journée de travail de la Politique nationale de la santé, 17 novembre 2011,

Plus en détail

TEPZZ 56445ZB_T EP 2 564 450 B1 (19) (11) EP 2 564 450 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN

TEPZZ 56445ZB_T EP 2 564 450 B1 (19) (11) EP 2 564 450 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (19) TEPZZ 644ZB_T (11) EP 2 64 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 07.01. Bulletin /02 (21) Numéro de dépôt: 1171622. (22) Date de dépôt:

Plus en détail

Construction. Bandes d étanchéité Sika pour joints Assemblages de bandes par soudage thermique

Construction. Bandes d étanchéité Sika pour joints Assemblages de bandes par soudage thermique Construction Bandes d étanchéité Sika pour joints Assemblages de bandes par soudage thermique Méthodes de soudage Méthode 1 Soudage bout à bout à l aide de formes à souder (en bois) et plaque à souder

Plus en détail

INDEX ÍNDICE. G0520 pg. 5. G0430 - G0530 pg. 6. G0403 pg. 7. G0440 - G0540 pg. 8. G0450 - G0550 pg. 9. G0460 - G0560 pg. 10

INDEX ÍNDICE. G0520 pg. 5. G0430 - G0530 pg. 6. G0403 pg. 7. G0440 - G0540 pg. 8. G0450 - G0550 pg. 9. G0460 - G0560 pg. 10 INDEX ÍNDICE G0520 pg. 5 G0430 - G0530 pg. 6 G0403 pg. 7 G0440 - G0540 pg. 8 G0450 - G0550 pg. 9 G0460 - G0560 pg. 10 G0470 - G0570 - G0571 pg. 11-12 EN Modernisme, artistic and cultural European movement

Plus en détail

Dieses Dokument wurde von einer Papierkopie gescannt und könnte Abweichungen vom Originaldokument aufweisen.

Dieses Dokument wurde von einer Papierkopie gescannt und könnte Abweichungen vom Originaldokument aufweisen. Disclaimer: unless otherwise agreed by the Council of UPOV, only documents that have been adopted by the Council of UPOV and that have not been superseded can represent UPOV policies or guidance. This

Plus en détail

3. Novembre 2009: Lausanne, Hôtel Mövenpick Abstract Workshop

3. Novembre 2009: Lausanne, Hôtel Mövenpick Abstract Workshop Couplage CCM-SM Couplage CCM-SM un système simple et effi cace. Détermination de la masse de chaque spot sûr plaques CCM. Jürg Leuenberger, CAMAG Tout simplement génial: CHROMELEON 7 et son E-Workflows

Plus en détail

Cab Wine Tower / Tour de Vin / Torre de Vino

Cab Wine Tower / Tour de Vin / Torre de Vino English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

PLR KLR5118 1/8

PLR KLR5118 1/8 PLR58 - KLR58 BMW F800R (00-05) - BMW F800GT (03-05) N Descrizione Caratteristiche Codice Quantità Supporto - Support - Support Halterung - Soporte - Apoio - PLR58DXS PLR58SXS (Dx,Sx) Supporto - Support

Plus en détail

réagissent non seulement à un La plupart des personnes ou modérément allergènes. D autres types sont faiblement noisetier, aulne et armoise.

réagissent non seulement à un La plupart des personnes ou modérément allergènes. D autres types sont faiblement noisetier, aulne et armoise. Martin Oeggerli / Micronaut GmbH. Pollenkalender Calendrier pollinique Calendario dei pollini Was Sie über Pollen wissen müssen. Ce que vous devez savoir sur le pollen. Cosa dovete sapere sui pollini.

Plus en détail

FORMATION DIVORCE Droit Comparé

FORMATION DIVORCE Droit Comparé FORMATION DIVORCE Droit Comparé Obligations alimentaires et gestion des disparités en matière de retraite dans les procédures de divorce En droit français, en droit allemand et en droit suisse (programme

Plus en détail

BOOK / SCHEMI DI POSA/

BOOK / SCHEMI DI POSA/ BOOK / 2012-2013 SCHEMI DI POSA/ 386 BOOK / AREA TECNICA SCHEMI DI POSA Laying suggestions - Verlegevorschläge - Suggestions de pose - èappleâ ÎÓÊÂÌËfl ÔÓ ÛÍÎ ÍÂ 2/01 2/02 2/03 10x10 4 x4 10x10 4 x4 10x10

Plus en détail

Emetteur portable NERO 8016. Mode d emploi

Emetteur portable NERO 8016. Mode d emploi Emetteur portable NERO 8016 Mode d emploi NERO Système de commande d objet pour la commande de volets à rouleaux et des installations protection solaire par le réseau 230 V de la maison Attribut du système

Plus en détail