ROUTE BLEUE DU GRAND MONTRÉAL
|
|
|
- Mathieu Carbonneau
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 ROUTE BLEUE DU GRAND MONTRÉAL Édition 2011 Accès Fleuve ComitéZIP Ville-Marie
2
3 Une réalisation du Accès Fleuve Comité ZIP Ville-Marie Comité ZIP Jacques-Cartier En collaboration avec En partenariat avec
4 Photo de la couverture : Michel Lajoie Crédits photos: Michel Lajoie, Envirokayak : pages 8, 9, 11, 12, 19, 21, 22, 23, 40, 41, 45, 48, 49, 56, 57, 61, 63, 90, 91, 92, 93 Comité Zip Ville-Marie: pages 7, 11, 13, 16, 18, 30, 36, 37, 44, 49, 52, 53, 60, 61, 66, 78, 79, 82, 83, 86, 87 Comité Zip Jacques-Cartier : pages 70, 71, 74, 75 Éric Bégin : pages 41,79 Crédit des données cartographiques : Les cartes contenues dans ce guide intègrent de l information géographique de source gouvernementale. Pour des besoins de représentation, certaines données ont subi des transformations et des adaptations qui ont pu modifier la donnée originale. Données originales utilisées : Cartes topographiques à l échelle de 1/20 000, années 1998 à 2005 Source des données utilisées : Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Gouvernement du Québec Rédaction : Adeline Deheunynck et Louise Morin Conception cartographique : Olivier Gaquière et Comité ZIP Ville-Marie Conception graphique : Gabriela Casas Révision : Véronique Bouchard
5 Avertissement Utilisation de ce guide Le contenu de ce guide est la propriété du Comité ZIP Ville-Marie (Accès Fleuve). En téléchargeant ce guide, vous acceptez sans restriction ni qualification ces conditions. Ce guide ne peut être publié ou vendu. Il ne peut être modifié, copié ou traduit, entièrement ou en partie, à moins d avoir d abord obtenu la permission écrite du Comité ZIP Ville-Marie (Accès Fleuve). Il ne peut être distribué par une personne non autorisée. Exactitude de l information et exclusion de garanties Le guide de la Route bleue du Grand Montréal est un outil informatif. Il a pour objectif d informer et de guider les usagers sur le fleuve Saint-Laurent et ses tributaires dans la région de Montréal et sur la Rive-Sud de Boucherville à Sainte-Catherine. Bien que le Comité ZIP Ville-Marie (Accès Fleuve) s est efforcé d avoir l information la plus exacte et la plus à jour possible, il se peut que ce guide contienne des erreurs et des omissions. Le Comité ZIP Ville-Marie (Accès Fleuve) et l ensemble de ses partenaires déclinent toutes garanties et assurance que les informations qui se trouvent dans ce guide sont à jour, exactes, sans erreur et/ou complètes. Limitation de responsabilité Les informations contenues dans ce guide peuvent fluctuer selon de nombreux critères et certains dangers imprévisibles peuvent apparaitre à tout moment. Lors d une sortie sur l eau, les conditions de navigation décrites dans le guide peuvent varier selon le vent, la température de l eau, les conditions météorologiques, le moment de la journée ou de l année, le trafic maritime, la présence d obstacles, l équipement et le niveau d expérience des usagers ou tout autre facteur pouvant modifier ces conditions. Le Comité ZIP Ville-Marie (Accès Fleuve) et l ensemble de ses partenaires n acceptent aucune responsabilité pour les dommages directs, indirects ou consécutifs à l utilisation des informations écrites dans ce guide. À ce titre, chaque usager est responsable de sa sécurité, il se doit d être autonome dans la pratique de son sport et de posséder l expérience nécessaire afin d interpréter les dangers que représente la navigation sur le fleuve et ses tributaires.
6 Table des matières Le Sentier maritime du Saint-Laurent 8 La Route bleue du Grand Montréal 10 Soyez écoresponsables 12 Comment utiliser ce guide 16 Naviguer sur la Route bleue du Grand Montréal 22 Avant de partir : préparer sa sortie 24 Sur l eau : les règlements relatifs à la navigation 28 En cas d urgence 30 Les cartes Carte index 32 Carte 1 : Canal de Lachine 34 Carte 2 : Lachine, Dorval 38 Carte 3 : Dorval, Pointe-Claire, Beaconsfield 42 Carte 4 : Beaconsfield, Sainte-Anne-de-Bellevue, Senneville 46 Carte 5 : Pierrefonds-Roxboro, L Île-Bizard-Sainte-Geneviève 50 Carte 6 : Pierrefonds-Roxboro, Ahuntsic-Cartierville 54 Carte 7 : Ahuntsic-Cartierville 58 Carte 8 : Pierrefonds-Roxboro, L Île-Bizard-Sainte-Geneviève, Ahuntsic-Cartierville 62 Carte 9 : Montréal Nord, Rivière-des-Prairies-Pointe-aux- Trembles 64 Carte 10 : Rivière-des-Prairies-Pointe-aux-Trembles 68 Carte 11 : Rivière-des-Prairies-Pointe-aux-Trembles, archipel Sainte-Thérèse 72 Carte 12 : Mercier-Hochelaga-Maisonneuve, Boucherville 76 Carte 13 : Longueuil 80 Carte 14 : Verdun, Île-des-Soeurs 84 Carte 15 : Delson, Candiac, La Prairie, Brossard 88 Le tour de l île de Montréal en 4 jours 92 Comment nous aider 94 Pour en savoir plus : références et documents 95 Nous désirons remercier 96
7
8 Le Sentier maritime du Saint-Laurent Le Saint-Laurent offre des paysages uniques d une grande beauté, en même temps qu il abrite une grande diversité d habitats et des écosystèmes à l équilibre fragile. Plusieurs de ces trésors cachés sont accessibles seulement par voie fluviale, c est pourquoi en 1984, l idée d un sentier maritime sur le Saint-Laurent a été lancée. Le projet relève d une volonté de mettre en valeur ce cours d eau, de le protéger et d en améliorer l accessibilité dans un contexte de développement durable. 8
9 Depuis 2002, en vertu de la Politique nationale de l eau, la Fédération québécoise du canot et du kayak (FQCK), en partenariat avec Tourisme Québec, poursuit le mandat qu on lui a confié de soutenir le développement du Sentier maritime. La FQCK travaille en étroite collaboration avec les promoteurs régionaux qui s investissent dans la mise en œuvre de chaque Route bleue. L objectif visé étant de développer une voie navigable sur tout le territoire québécois, de la frontière ontarienne jusqu aux frontières du Labrador et du Nouveau-Brunswick. Le Sentier maritime du Saint-Laurent est une voie navigable conçue pour les petites embarcations à faible tirant d eau, principalement pour le kayak de mer. Il s agit d un réseau de mises à l eau, d arrêts d urgence, d aires de repos, de services d hébergement et d alimentation, de campings rustiques et commerciaux. Il est cartographié mais non balisé. Aujourd hui, le Sentier maritime comprend six Routes bleues opérationnelles et plusieurs tronçons en développement. 9
10 La route BLeue du Grand montréal Une aventure écotouristique en ville La Route bleue du Grand Montréal longe le pourtour de l île de Montréal et la Rive-Sud de Sainte-Catherine à Boucherville. Longue de près de 150 km, elle comprend 80 sites d arrêts autorisés par chacun des propriétaires. Contrairement aux autres Routes bleues, la Route bleue du Grand Montréal n est pas rectiligne. Elle est divisée en tronçons (voir carte ci-dessous) dû à la présence de plusieurs obstacles qui rendent certaines portions du fleuve difficilement praticables : les rapides de Lachine, le port de Montréal, la centrale hydroélectrique de la rivière des Prairies, la Voie maritime représentent les coupures principales. Des splendeurs naturelles du lac Saint-Louis aux caractères industriels du port de Montréal, en passant par le patrimoine riche en histoire du Canal de Lachine, les paysages contrastés et diversifiés qu offrent le fleuve et ses tributaires vous saisiront. Tout au long de la Route bleue du Grand Montréal, vous pourrez constater que bien qu ayant subi de nombreuses contraintes urbaines, le Saint-Laurent et la rivière des Prairies ont réussi à préserver de nombreux lieux de haute biodiversité. En quelques coups de pagaie, l amateur de plein air se trouve plongé dans une nature foisonnante qui lui fait vite oublier les rythmes étourdissants de la ville. 10
11 Le fleuve Saint-Laurent à Montréal Chaque zone du fleuve Saint-Laurent a ses propres caractéristiques. Selon que l on se trouve dans le golfe ou aux abords de Montréal, les conditions de navigation sont différentes et demandent des connaissances précises. Dans la région de Montréal, la température de l eau au milieu de l été permet de limiter les risques d hypothermie en cas de dessalage (chavirage). Bien qu il n y ait pas de marées, il faut tenir compte du courant qui coule de Montréal à Québec. Il peut atteindre plus de quatre noeuds dans certaines sections. Il est donc possible de faire des étapes plus longues lorsque l on descend le fleuve. Par contre, il faut compter plus de temps dans le sens contraire. Le courant s accélère rapidement dans les sections étroites du fleuve, tel que dans les rapides de Lachine. La principale difficulté de navigation réside dans la cohabitation avec l ensemble des usagers du fleuve. La région de Montréal étant très habitée, l usager devra fréquemment cohabiter et collaborer avec les plaisanciers, les pêcheurs, ou encore les gros cargos circulant à l intérieur de la Voie maritime. Le parc-nature du Bois-de-Liesse protège une forêt centenaire où serpente le ruisseau Bertrand. Il est possible d y observer des castors ou à tout le moins de voir les arbres qu ils ont abattus. Dans le parc national des îles-de-boucherville, on y retrouve pas moins de 45 espèces de poissons, 20 de mammifères et 240 d oiseaux terrestres et aquatiques. De nombreux herbiers prolifèrent sur les rives du lac Saint-Louis. Ceux-ci abritent des frayères pour plusieurs espèces de poissons et servent de lieu d alimentation à plusieurs espèces de sauvagines lors de leurs migrations. Les nombreuses baies du parc-nature du Cap-Saint-Jacques abritent une faune diversifiée, telle que le grand chevalier, le bécasseau semi-palmé, ainsi que la tortue peinte et la tortue géographique, deux espèces menacées au Québec. 11
12 Soyez écoresponsables Une Route bleue «sans trace» En tant qu usager d une Route bleue, vous vous engagez à faire preuve d un comportement exemplaire en prenant soin des sites où vous débarquez et en respectant certaines règles d usage. Il existe plusieurs manières de s assurer que les générations futures pourront aussi profiter des Routes bleues. Vous devez toujours garder à l esprit que la pratique de votre loisir favori a des conséquences plus ou moins importantes sur les divers écosystèmes du Saint-Laurent. En tant que pratiquants responsables, vous devez agir de façon à minimiser l impact de votre passage sur l environnement. Ce code d éthique, basé de façon générale sur les principes du «Sans trace» (Sans trace Canada : décrit les pratiques à suivre afin d être en totale symbiose avec la nature. En vous y conformant, vous serez un usager engagé et actif! utilisez des surfaces durables Votre passage peut avoir un impact considérable sur l environnement, c est pourquoi il est impératif de n utiliser que les sites localisés sur les cartes. Ceux-ci ont été sélectionnés parce que le type de sol et les aménagements en place permettent de supporter la venue répétée d usagers sans dégrader l environnement. Circulez dans les sentiers existants et marchez sur des surfaces durables telles que le gravier et les dalles rocheuses. Stationnez-vous aux endroits prévus à cette fin et ne circulez pas avec un véhicule motorisé sur la rive. ne touchez qu avec les yeux Rapporter une fleur en souvenir ne semble pas avoir d impact sur l environnement. Or, si tous les usagers de la Route bleue prennent une fleur lorsqu ils s arrêtent sur un site, cela pourrait avoir des conséquences importantes sur la flore, surtout si ce sont des espèces protégées. Il est donc recommandé de prendre des photos plutôt que de toucher à la végétation. Le même principe s applique pour tout objet naturel, historique ou culturel. 12
13 Évitez les feux de camp Évitez de faire des feux de camp sur les sites des Routes bleues à moins qu un aménagement particulier et du bois soient prévus à cette fin. Ne laissez jamais un feu sans surveillance et noyezle avec beaucoup d eau (et non du sable) avant de partir. Gérez vos déchets «Sans trace» Un seul principe : rapportez tout ce que vous avez amené! Réduisez le problème à la source : Quand vous organisez votre sortie, prenez soin de préparer vos repas en réduisant au minimum la quantité d emballage. Prévoyez des sacs ou des contenants pour tout rapporter. Avant de partir, faites un dernier tour : Avant de quitter un site, faites un dernier tour pour ramasser tout ce qui pourrait encore traîner, même si ce n est pas à vous. Vous devez retenir que même un papier de bonbon peut avoir un impact énorme sur le système digestif des oiseaux et des mammifères aquatiques qui le mangent pensant qu il s agit de nourriture. Recyclez : Lorsque c est possible, recyclez vos déchets. respectez les autres usagers Soyez respectueux des autres usagers. Soyez courtois et cédez le passage aux plus rapides que vous. Proposez votre aide à toute personne qui semble en difficulté. Laissez dominer les sons de la nature en parlant doucement et en évitant toute pollution par le bruit. 13
14 Le Saint-Laurent : Notre fleuve vivant Le Saint-Laurent est un joyau du patrimoine québécois qui procure un environnement propice à la vie de milliers d'espèces. Mais bien plus encore, saviez-vous que près de 45 % des Québécois s'abreuvent de son eau? Comme chacun de nous est composé à 70 % d'eau, c'est donc dire que ce majestueux fleuve coule littéralement dans nos veines, et que sa santé, c'est notre santé! Dans le but de sensibiliser à l'interdépendance entre les citoyens et le Fleuve, la Fondation David Suzuki a lancé sa campagne Le Saint-Laurent : Notre fleuve vivant. Cette campagne offre la chance à tous et à toutes de reconnecter avec cette merveille de notre paysage historique tout en s'informant et en s'amusant. Une façon simple et efficace d'avoir un impact positif sur la santé du Fleuve et sur la nôtre est de vous engager à poser un des huit Gestes bleus de David Suzuki. Il s'agit de petits changements au quotidien pouvant aider à ralentir la dégradation du fleuve Saint-Laurent et même l'aider à avoir meilleure mine. Participez à cette campagne en vous rendant sur notre site. Afin de vous permettre de passer à l'acte et d'effectuer vous-même un rapprochement avec le Fleuve dans votre communauté, nous vous invitons à organiser une activité le 10 juin dans le cadre de la première Journée d'action du Saint-Laurent. Consultez notre site pour connaitre nos suggestions qui vous aideront à rendre cette merveilleuse journée amusante. Dans le cadre de la campagne «Le Saint-Laurent : Notre fleuve vivant», la Fondation David Suzuki a formé une quarantaine d'ambassadeurs du Saint-Laurent provenant de partout à travers la province. Ces experts du Saint-Laurent vous offrent gratuitement une conférence basée sur des faits scientifiques vous permettant d'en apprendre plus sur notre Fleuve et sur les enjeux qui le menacent. Pour connaitre les détails de cette campagne, consultez notre site: Merci de votre appui!
15
16 Respectez la faune et les milieux naturels Les usagers de la Route bleue du Grand Montréal ont la chance de pouvoir observer de nombreuses espèces animales dans leur habitat naturel ainsi que d observer de nombreux habitats naturels inaccessibles par voie terrestre. Sachez que ces milieux offrent des habitats de choix pour plusieurs oiseaux, mammifères et poissons qui s y reposent, s alimentent ou se reproduisent. Faites attention à ne pas perturber leur tranquillité et à ne pas endommager la végétation. Cette dernière, qu elle soit terrestre ou aquatique, prévient l érosion du littoral, absorbe les toxines qui ruissellent du milieu urbain et constitue l habitat de la faune. Les habitats fragiles Les habitats riverains, qu ils soient humides ou boisés, sont sensibles aux perturbations humaines. De par la jonction entre le milieu aquatique et terrestre, ils abritent une grande variété de plantes, où insectes, poissons et oiseaux se reproduisent et se nourrissent. Cette bande riveraine joue un rôle déterminant dans la santé des écosystèmes. Certains de ces habitats sont protégés par la loi, tels que les Réserves nationales de faune, les Refuges d oiseaux migrateurs ou les Parcs nationaux. Il faut alors respecter les règlements en vigueur. Ces endroits sont très agréables à visiter. Toutefois, il faut prendre soin de ne pas les endommager. C est pourquoi chacun des itinéraires inclut des directives claires sur les comportements à adopter. Une règle prévaut néanmoins : ne mettez pied à terre que sur les installations prévues à cet effet et évitez de piétiner la végétation. Les oiseaux aquatiques Durant la nidification, les oiseaux sont plus sensibles au stress causé par les activités humaines. Ainsi, le plaisancier qui met pied à terre ou qui s approche de trop près d un milieu protégé perturbe les oiseaux qui s y établissent pour nicher. Des dérangements répétés les obligent à s éloigner de leur habitat et créent un stress auquel sont particulièrement sensibles les femelles prêtes à pondre et les jeunes. Plus tard, les juvéniles, souvent apeurés et encore malhabiles, risquent de se blesser et même de mourir en tentant de fuir les visiteurs humains. À moyen terme, cette situation peut aussi les amener à abandonner de rares habitats favorables à la reproduction. Gestes à poser pour ne pas déranger la faune : Évitez les brusques changements de direction. Utilisez seulement les sites d arrêt autorisés. Observez les animaux à distance. Utilisez des jumelles pour mieux les voir. Ne jamais encercler ou poursuivre des animaux sauvages. Éloignez-vous si vous détectez des signes de nervosité chez les animaux observés, lorsqu ils s ébrouent, lancent des regards au large, se regroupent ou poussent des cris fréquemment. Ne donnez jamais de nourriture à un animal sauvage, ceci pourrait être néfaste pour sa santé ainsi que pour son comportement. Ne débarquez pas sur les îles inhabitées qui sont des lieux de prédilection pour la reproduction d innombrables espèces. Soyez maître de vos animaux domestiques ou laissez-les à la maison. 14
17 Les espèces envahissantes La navigation de plaisance est considérée comme une importante voie d entrée et de propagation des espèces aquatiques envahissantes lorsque les embarcations et l équipement connexe passent d une voie navigable à une autre (par voie d eau ou de terre). Des organismes peuvent se fixer ou se loger sur la coque, la remorque ou l équipement (ancre, cordages ou engins de pêche). L eau qui pénètre dans les embarcations pendant leur utilisation (eau de cale, eau de vivier) peut contenir des organismes indésirables. L introduction et la propagation de ces espèces ont des effets négatifs sur l environnement, le commerce, la navigation maritime et de plaisance, la pêche, la gestion des ressources naturelles, la santé humaine, etc. Vous pouvez contrer la propagation de ces espèces en prenant les précautions nécessaires pour garder votre embarcation propre. Voici quelques gestes simples à adopter pour lutter contre les espèces envahissantes : Enlevez tous les résidus d origine végétale ou animale qui sont visibles avant de sortir de l eau. Videz bien votre embarcation (vérifiez bien le cockpit et les caissons étanches) immédiatement après avoir quitté le plan d eau. Lavez et essuyez votre embarcation et votre équipement pour éliminer les espèces envahissantes qui ne sont pas visibles en : - Rinçant votre embarcation et votre équipement avec de l eau chaude (plus de 40 C) ; - Pulvérisant de l eau sous haute pression sur l embarcation (250 psi) ; - Laissant sécher au soleil votre embarcation et votre équipement pendant au moins 5 jours avant de les transporter vers un autre plan d eau. Il est bon de savoir que plusieurs espèces aquatiques peuvent survivre deux semaines hors de l eau si l embarcation est stockée à l ombre. Vous pouvez consulter le carnet d identification des espèces aquatiques envahissantes sur le site internet de Pêches et Océans Canada. Vous y trouverez également une marche à suivre pour signaler la découverte d espèces envahissantes. Châtaigne d eau Renouée japonaise 15
18 CommEnT UTILISER CE GUIDE L organisation de l information Ce guide décrit 15 secteurs navigables couvrant l île de Montréal et la Rive-Sud de Delson à Boucherville : 1 Canal de Lachine 9 Montréal Nord, Rivière-des-Prairies-Pointe-aux- Trembles 2 Lachine, Dorval 10 Rivière-des-Prairies-Pointe-aux-Trembles 3 Dorval, Pointe-Claire, Beaconsfield 11 Rivière-des-Prairies-Pointe-aux-Trembles, archipel Sainte-Thérèse 4 Beaconsfield, Sainte-Anne-de-Bellevue, Senneville 12 Mercier-Hochelaga-Maisonneuve, Boucherville 5 L Île-Bizard-Sainte-Geneviève, 13 Longueuil Pierrefonds-Roxboro 6 Pierrefonds-Roxboro, Ahuntsic-Cartierville 14 Verdun, Île-des-Soeurs 7 Ahuntsic-Cartierville 15 Delson, Candiac, La Prairie, Brossard 8 Pierrefonds-Roxboro, L Île-Bizard-Sainte- Geneviève, Ahuntsic-Cartierville L information concernant chaque secteur est décrite en quatre sections : Section 1 - Carte : Permet de situer les différents sites d arrêt autorisés par les propriétaires, les obstacles potentiels (écueil, rapides, danger) ainsi que les milieux naturels protégés et/ou fragiles. Section 2 - Tableau informatif : Contient les informations concernant les usages et les services de chaque site d arrêt, l accès routier et maritime, les coordonnées géographiques et des informations particulières concernant chaque site d arrêt. Section 3 - Encadré sur les conditions de navigation : Décrit les éléments importants à connaître avant de naviguer dans un secteur. Section 4 - Itinéraire(s) : Guide l usager en proposant une mise à l eau de départ, la distance à parcourir, les intérêts naturels et patrimoniaux à observer et les conditions de navigation particulières à connaître. 16
19 Section 1 - la carte Les cartes sont proposées à titre informatif et ne remplacent pas les cartes marines. L échelle est généralement de 1:50000, mais peut varier. Il est important de consulter le tableau informatif et les conditions de navigation pour avoir en tête toutes les informations pertinentes. Il est bon de rappeler que la Route bleue du Grand Montréal n est pas balisée. En plus d utiliser les points de repères visuels indiqués et la topographie du paysage que l on devine sur les cartes, nous suggérons fortement d utiliser les coordonnées géographiques des sites d arrêts. Le titre de la carte reprend le numéro de la carte. Usages mise à l eau : lieu de mise à l eau réservé aux embarcations à propulsion humaine, telle qu une plage ou une rive en pente douce. Rampe de mise à l eau : possibilité de mise à l eau pour tous les types d embarcations. Aire de repos : permet un arrêt lorsque le trajet entre les sites est relativement long. C est un endroit où il est possible de se reposer, de pique-niquer et d admirer le point de vue. Arrêt d urgence : est utilisé en situation d urgence seulement. Les situations d urgence qui peuvent arriver sont, par exemple, les blessures, le chavirement (dessalage), la mauvaise température, etc. Un arrêt d urgence n implique pas forcément la présence d un téléphone public. Hébergement : site d hébergement situé à moins de 1 km d un site de mise à l eau. Inclus les hôtels, les campings et les gites. Icônes grisées : indiquent que l information sur les usages et les services de ce site d arrêt n est pas décrite sur cette carte. Route : les autoroutes et les grands boulevards sont dessinés en vert, les routes secondaires en gris pâle. navigation Attention : ce pictogramme permet d attirer l attention de l usager sur une zone où les conditions de navigation sont plus difficiles. Certaines mises en garde concernent tout le territoire et ne sont pas indiquées par cette icône. Il est donc essentiel de lire tout l encadré concernant les conditions de navigation de la page suivant la carte. Certains dangers peuvent apparaître pour de nombreuses raisons. L usager doit posséder le niveau de compétences adéquat pour s engager sur la RBGM. Écueil : rocher ou groupe de rochers à fleur d eau sur lequel un navire risque de se briser ou s échouer. navette : circuit utilisé par une navette fluviale. Attention, allerretour fréquents. Rapides : ils sont détaillés dans les conditions de navigation de chaque carte, s il y a lieu. Voie maritime : les navires commerciaux passent dans ce chenal de navigation. Il est important de consulter la section dédiée à ce danger. milieux naturels Voir la page suivante. 17
20 Les milieux naturels Malgré son urbanisation, la région de Montréal possède une faune et une flore diversifiées. Les cartes que vous trouverez dans ce guide soulignent la présence de milieux naturels qui méritent une attention particulière de votre part. Certains sont protégés par la loi, d autres sont tous simplement sensibles aux pressions humaines. Aménagés : Aires protégées, telles que les parcs nationaux et les parcs-nature, qui sont aménagées pour le plein air. Il est important de rester sur les sentiers aménagés pour ne pas fragiliser les écosystèmes. Informezvous sur les règlements en vigueur. De conservation : Aires protégées dont l accès terrestre est interdit par la loi. Ces zones sont écologiquement très riches et sont utilisées pour la recherche scientifique. Ne mettez pas pied à terre et restez à bonne distance de la végétation riveraine. Fragiles : Aires naturelles qui possèdent une grande richesse végétale ou faunique, telle que les milieux humides, boisés et les refuges d oiseaux migrateurs. Ne mettez pas pied à terre : regardez avec les yeux à partir de l eau. Au printemps, de la mi-avril à la mi-juin, évitez de vous approcher puisque ce sont fréquemment des lieux de reproduction pour les oiseaux. Évitez de circuler dans la végétation flottante, submergée et semi-submergée puisque ce sont des secteurs clés dans la reproduction des poissons et des grenouilles. Boisés : Zones forestières. Utilisez les sentiers s il y en a, autrement ne mettez pas pied à terre. Il est interdit de faire des feux à ciel ouvert dans toute la région métropolitaine. 18
21 Section 2 - le tableau informatif Ce tableau contient l information de la carte le précédant. Les informations d une icône en grisé sur la carte apparaissent sur un autre tableau. RBGm (Route Bleue du Grand Montréal). Cette classification permet de distinguer les sites de la Route bleue du Grand Montréal. La numérotation commence au Canal de Lachine. n o du site Coordonnées LAT / LonG Le repère visuel permet de repérer le site d arrêt depuis l eau. notes Les lettres vous reportent aux spécificités du site. Les chiffres indiquent l accès routier au site Repère visuel nom du site notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau mise à l'eau Hébergement Camping marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique ,0 N / RBGM ,5 W RBGM ,9 N / ,2 W RBGM ,7 N / ,8 W RBGM ,2 N / ,0 W RBGM ,0 N / ,3 W Édifice pour l accueil des visiteurs Écluse de Lachine A, B, 1 O O O O O O O O O O Phare, pointe du Parc René-Lévesque Stationnement municipal C, 2 O O O O Phare blanc au toit rouge au bout du quai Parc St-Louis D, 3 O O O O O O O X O Phare sur pylône dans l eau à environ 1 km Parc Summerlea D, 4 O O O O Quai double et drapeau du Canada Parc Pine Beach E, 5 O O O O X O O X X O Les usages Tous les sites sont représentés sur les cartes par un pictogramme correspondant à l usage le plus important. Dans le tableau informatif de chaque carte, vous pouvez vérifier si un site offre des usages additionnels. Les services de proximité Ensemble des services que l on peut trouver dans un rayon d un kilomètre autour du site d arrêt. Respectez les usages proposés Les usages des sites ont été déterminés avec les propriétaires afin de satisfaire leurs exigences, et de répondre à leurs inquiétudes. Si un propriétaire n est disposé à offrir son terrain uniquement comme un arrêt d urgence, nous perdrons sa confiance si des usagers mettent à l eau à cet endroit. 19
22 Section 3 - encadré sur les conditions de navigation Cette section décrit les conditions de navigation de la carte associée. Avant chaque sortie, nous conseillons fortement de lire également la section Avant de partir : préparer sa sortie. Les conditions de navigation fréquemment mentionnées dans l encadré sont : la force et la direction des vents les courants et les remous le trafic maritime les conditions météorologiques les obstacles et les dangers le long du parcours (ponts, estacades, barrage, Voie maritime, etc) Les débits du fleuve font beaucoup varier les conditions de navigation. Différents facteurs, dont les précipitations et le contrôle exercé par les barrages, peuvent faire varier les débits. Renseignez-vous sur les niveaux d eau via le site Internet du Service hydrographique de Pêches et Océans Canada À savoir La classification des rapides* La Route bleue du Grand Montréal est intégralement incluse dans la zone de navigation 1. Celleci est définie comme un plan d eau intérieur où la température de l eau ne compromet pas la sécurité (plus de 15 C). Les vents causent rarement des vagues de dimension imposante. La proximité de la civilisation facilite le ravitaillement, les communications, les arrêts d urgence et les secours. Le plan d eau nécessite peu d habiletés particulières, les accostages demeurent très faciles. À noter que ces caractéristiques générales varient selon la topographie spécifiques à chaque lieu. Les rapides sont catégorisés en classes sur une échelle internationale qui va généralement de I à VI. Le long de la Route bleue du Grand Montréal, on y retrouve des rapides de classes I ou II. Seuls les rapides de Lachine où aucun itinéraire n est proposé sont de classes III à V. Classe I : facile Cours lent et régulier, petites vagues régulières, petits remous, obstacles simples. Classe II : moyennement difficile Cours régulier, vagues irrégulières, remous moyens, faibles tourbillons et rapides, obstacles simples dans le courant. Petits seuils. Classe III : Difficile Vagues hautes irrégulières, gros remous, tourbillons et rapides. Blocs de roche, petites chutes, obstacles divers dans le courant. Classe IV : Très difficile Grosses vagues continuelles, rouleaux puissants et rapides. Roches obstruant le courant, chutes plus élevées avec rappels. Classe V : Extrêmement difficile Vagues, tourbillons, rapides à l'extrême. Passages étroits, chutes très élevées avec entrées et sorties difficiles, rochers dangereux. Classe VI : Limite de la navigabilité (généralement impossible) Éventuellement navigable selon le niveau des eaux et des pratiquants. * Extrait du site internet : 20
23 Section 4 - les itinéraires proposés Pour chacune des cartes, un ou plusieurs itinéraires sont présentés à l usager. La description de l itinéraire contient une mise à l eau de départ et d arrivée, la distance à parcourir, la classification de l itinéraire, les conditions de navigation, les intérêts naturels et patrimoniaux à découvrir le long du parcours et des informations utiles pour mieux préparer sa sortie. La classification des itinéraires Chaque itinéraire indique le niveau de difficulté à prévoir selon la classification suivante. Celle-ci a été conçue pour l ensemble du Sentier maritime du Saint-Laurent, certains éléments peuvent ne pas être appropriés à la Route bleue du Grand Montréal. La difficulté des itinéraires de ce guide a été définie selon l élément le plus exigeant de l itinéraire, tel que la période de navigation journalière, les distances à parcourir, le nombre de sites d arrêt, la disponibilité des services, etc. Ces facteurs ont un impact sur l engagement et l endurance nécessaires pour cet itinéraire. Pour évaluer vos habiletés en kayak de mer vous pouvez consulter le site : autoevaluationkayak.pdf Facile (F) Parcours nécessitant peu d habiletés particulières. Période de navigation quotidienne inférieure à trois heures et/ou une distance inférieure à 6 milles marins (11 km). Nombreux endroits protégés pour se reposer et pour accoster. Les commodités usuelles sont faciles d accès. Modéré (M) Période de navigation quotidienne de trois à cinq heures et/ou une distance de six à dix milles marins (11 à 19 km). Quelques endroits protégés pour se reposer et pour accoster. Rapides de type R1-R2. Présence de trafic maritime important. Connaissance nécessaire des manoeuvres de base acquises lors d un stage de moniteur kayak de mer niveau 1 de la FQCK. À défaut de suivre ce stage de pratiquant, il est recommandé de maîtriser la technique et la théorie correspondantes. Exigeant (E) Période de navigation quotidienne de cinq à six heures et/ou une distance de 10 à 15 milles marins (19 à 28 km). Abris et endroits pour accoster peu fréquents. Possibilité de traversées importantes. Rapides de type R1-R2- R3-R4. Présence de trafic maritime important. Bonne connaissance des techniques de pagaie, de récupération et de navigation acquises lors d un stage de moniteur kayak de mer niveau 2 de la FQCK. Donc, pour naviguer sur un itinéraire exigeant, à défaut de suivre ce stage de pratiquant, il est recommandé de maîtriser la technique et la théorie correspondantes. Très exigeant (TE) Très bonne maîtrise de son embarcation et des techniques de navigation. Période de navigation quotidienne de plus de six heures et/ou une distance supérieure à 15 milles marins (plus de 28 km). Peu ou pas d endroits abrités et un nombre très limité de points d accostage. Éloignement marqué des côtes. Rapides de type R1-R2- R3-R4. Présence de trafic maritime. Traversée de la voie maritime. À noter La classification de votre itinéraire peut être radicalement modifiée par l action d éléments météorologiques (vent, brouillard, etc.) et/ou océanographiques (marées, clapot, etc.) et/ou par l intensité du trafic maritime. Prenez compte des conditions réelles sur le terrain, et informez-vous des prévisions de la météo nautique avant de partir sur l eau. 21
24 naviguer SUR LA RoUTE BLEUE DU GRAnD montréal Un minimum d expérience Peu importe le type d usagers que vous soyez, vous devez posséder un minimum d expérience pour naviguer de manière autonome sur la Route bleue du Grand Montréal. Il est important que vous soyez conscient des risques si vous vous aventurez sans expérience significative. Si d excellents ouvrages expliquent les techniques de base, rien ne saurait remplacer un cours donné par une personne qualifiée ou un organisme dûment accrédité. Pour des informations complètes sur la pratique du kayak de mer, consultez le guide élaboré par Transports Canada : Guide de sécurité du kayak de mer au securitemaritime/desn-bsn-ressources-publications-kayak-menu-1905.htm Si vous n êtes pas certain d avoir les compétences nécessaires, les entreprises d aventure sont particulièrement désignées pour vous faire découvrir la Route bleue du Grand Montréal en toute sécurité. En effet, les guides qualifiés ont une profonde connaissance du Saint-Laurent et sont à même de partager leur passion avec vous. Avec un bon encadrement, il vous sera possible d explorer des facettes méconnues du Saint-Laurent. Avant de vous engager par contrat avec un guide, assurez-vous qu il soit compétent, qu il offre les services dont vous avez besoin et que ses services soient couverts par une assurance. Vous pouvez aussi suivre une formation qui vous permettra d acquérir les connaissances pour une planification exemplaire ainsi que les techniques nécessaires à la récupération en cas de dessalage (chavirement). La Fédération québécoise du canot et du kayak (FQCK) a conçu un programme de formation en kayak de mer visant autant les pratiquants que les enseignants. La Fédération délivre des brevets qui attestent du niveau obtenu suite à une formation ou une évaluation. Cette reconnaissance officielle est la seule au Québec qui fasse foi de la compétence des enseignants et des kayakistes de mer. À chaque printemps, la Fédération diffuse un calendrier des stages et une liste des enseignants qualifiés à divers niveaux. Il vous suffit de déterminer le stage qui vous convient et de contacter l enseignant pour connaître les modalités de la formation. Il est également possible de suivre les cours de kayak de mer conçus par la FQCK par le biais d une école. Pour plus de renseignements Consultez le menu du site Internet de la FQCK : ou contactez l équipe de la Fédération par courriel : [email protected] ou par téléphone : (514)
25 Dangers de la Voie maritime La Voie maritime passe le long de la Rive-Sud (carte 12, 13, 14, 15). Une attention particulière doit être portée sur les dangers qu elle peut représenter. Pour cela, il vous faudra lire attentivement les cartes proposées dans ce guide et prendre connaissance des conditions de navigation relatives à la Voie maritime. Voici une liste non exhaustive des directives concernant la Voie maritime : En raison des risques de collision, il est interdit pour une embarcation de moins de 6 m (20 pieds) ou pesant moins de 900 kg de naviguer à l intérieur de la Voie maritime et de franchir ses écluses. Lors du passage d un navire dans la Voie maritime, le niveau de l eau peut baisser de 5 à 6 pieds, provoquant des vagues et de la houle. Lorsque ces vagues frappent les hautsfonds, souvent près des rives, elles s accentuent. La baisse du niveau d eau lors du passage d un navire a pour effet d aspirer les kayaks vers les navires. Il est important de porter attention aux navires et de leur céder le passage puisque ces derniers ne vous voient pas et que même s ils vous voyaient, ils ne pourraient pas dévier de leur route. Nous vous déconseillons fortement de traverser la Voie maritime. La navette de Navark entre le parc de la Promenade Bellerive et le parc de l île Charron accepte de transporter des kayaks. Assurez-vous de bien repérer le passage de la Voie maritime sur votre itinéraire, pour cela, référez-vous aux cartes de ce guide. À savoir Si vous êtes amené à traverser la Voie maritime, il est recommandé d aviser par radio VHF le centre de Services de communications et de trafic maritimes (SCTM) de la Garde Côtière canadienne : canal 10, (450) avant de la traverser. Ceux-ci pourront vous avertir de l arrivée prochaine d un navire. Efforcez-vous de traverser la Voie maritime le plus perpendiculairement possible. 23
26 AVAnT DE PARTIR PRÉPARER SA SoRTIE Penser avant d agir Il est essentiel de bien préparer votre excursion, peu importe sa durée. Comme nous l avons vu, le Saint-Laurent est un cours d eau reconnu pour sa rigueur. Les conditions de navigation peuvent changer très rapidement, ce qui peut vous placer dans des situations délicates, voire dangereuses. C est pourquoi il importe de réfléchir à vos besoins et à vos capacités lorsque vous prévoyez une sortie sur la Route bleue. Nous vous proposons ici quelques étapes à considérer dans l organisation de vos excursions. Préparer votre matériel Avant de partir, mieux vaut prendre quelques minutes pour s assurer d être prêts à naviguer en toute sécurité plutôt que de risquer d avoir des problèmes sur l eau. Assurez-vous d emporter le matériel suivant : (reportez-vous également à la section Exigences minimales en matière d équipement de sécurité de ce guide p. 28). Embarcation Équipement de sécurité Vêtements Nourriture et protection - Kayak de mer - Pagaie - Jupette - Sifflet ou corne de brume - Corde flottante - Ballon de pagaie - Petit sac étanche - Un (1) VFI par personne - Pompe ou écope - Une (1) ligne d attrape flottante d une longueur minimale de 15 m (49 pi 3 po) - Une (1) lampe de poche étanche avec piles - Une (1) radio VHF - Un (1) dispositif ou appareil de signalisation sonore - Carte marine - Trousse de premiers soins - Chaussures ou sandales - Bas de laine - Short ou pantalon - Chandail polyester - Vêtements à manches longues en fibres synthétiques - Chandail de laine ou polard - Chapeau avec attache - Lunettes avec attache - Imperméable - Vêtement de rechange dans sac étanche - Gants de cycliste Début et fin de saison : - Vêtements isothermiques - Bottillons et gants de néoprène - Tuque ou cagoule - Eau potable - Vivres de course (fruits secs) - Gourde ou thermos - Lotion insectifuge - Couteau Carte marine Pour trouver une carte marine, se la procurer ou la mettre à jour, consultez le site internet 24
27 Choisissez votre itinéraire Avant de choisir un itinéraire, il est impératif de tenir compte du niveau de compétences du participant le plus faible ou le moins expérimenté du groupe. Par exemple, en kayak de mer, une distance de 10 milles marins (19km) est une moyenne quotidienne raisonnable pour un groupe. Le choix de l itinéraire se fait ensuite en fonction des caractéristiques particulières de celui-ci : météo locale, orientation et force du vent dominant, courants, trafic maritime, distance à parcourir, distance entre les points de sortie possibles, disponibilité en eau potable, restauration, etc. Enfin, le choix de l itinéraire dépend de l accessibilité du site, de la possibilité de louer des embarcations, de la possibilité de faire un aller-retour plutôt qu un aller simple, dans ce dernier cas un système de navette doit être envisagé. Vous trouverez en grande partie, toutes les informations sur les cartes de ce guide ou dans les descriptions des itinéraires. Surveillez les conditions météorologiques Les conditions météorologiques et l état des eaux jouent un rôle important en ce qui concerne votre sécurité sur l eau. Avant de partir, assurez-vous de consulter les prévisions récentes dans votre région et de comprendre ce qu elles signifient. Vous devez également connaître les facteurs locaux (comme la topographie) qui peuvent faire en sorte que les conditions météorologiques diffèrent des conditions prévues. Les gens qui connaissent bien la région constituent la meilleure source pour obtenir cette information. Comme les orages d été peuvent surgir rapidement et subitement, souvenez-vous de surveiller le ciel. Si le ciel commence à s assombrir et à s ennuager et si les conditions changent rapidement, dirigez-vous vers la rive. Exploitée par Environnement Canada, la Radio-Météo diffuse des bulletins d information météorologique 24 heures sur 24. Si vous disposez d un récepteur radiométéo ou d une radio maritime VHF, vous pouvez obtenir des mises à jour météorologiques pendant que vous naviguez. Vous pouvez également obtenir les prévisions de conditions météorologiques maritimes en tout temps en syntonisant la fréquence radio VHF de la Garde côtière canadienne. Informations Météo - Environnement Canada : - Prévisions de conditions météorologiques maritimes en tout temps en syntonisant la fréquence radio VHF de la Garde côtière canadienne : Radiométéo (VHF) : voies 21B ou 83B ou 25B - Liste complète des services météorologiques offerts par Environnement Canada à l échelle du Canada : 25
28 Établissez et déposez un plan de route Une des étapes essentielles dans la mise en forme de votre projet est l établissement d un plan de route. Pour ce faire, utilisez les cartes marines que vous vous êtes préalablement procurées ainsi que les cartes de la Route bleue. Le plan de route comprend vos points de départ et d arrivée ainsi que les étapes intermédiaires. Il devrait également comporter un plan d urgence vous permettant d abréger votre parcours en cas de mauvais temps ou pour raison médicale. Laissez une copie de votre plan de route à un proche et signalez-lui tout changement d itinéraire ou retard. Si votre absence se prolonge, cette personne disposera de données précieuses pour l organisation des secours. En cas de retard prolongé, il est important que la personne sache où appeler. Donnez-lui le numéro de téléphone du Centre de sauvetage maritime (MRSC) : La personne responsable de votre plan de route peut aussi communiquer avec une station côtière en appelant sur la voie 16 (VHF). Les stations côtières peuvent également recueillir un plan de route si un proche ne peut le faire. Il est très important de fermer le plan de route, c est-à-dire de prévenir dès votre arrivée. Vous éviterez ainsi des recherches coûteuses et inutiles aux organismes de secours. Ce que doit contenir votre plan de route (modèle type à la page suivante) : Description du groupe Nombre, couleur et type des bateaux (solo / duo) Équipements de sécurité emportés Date des appels de position Date et lieu de départ et d arrivée Plan d urgence Etc. Pour votre sécurité - Marées et niveaux d eau : Trafic Montréal (VHF) : voie 10 ou Recherche et sauvetage maritime : Radio VHF : voie 16, ASN voie 70 Tél : ou , Cell. *16 Mayday 3 fois en indiquant nom, position, nature du problème et type de secours requis - Autres urgences : 911 ou , Cell. * Trafic Voie maritime entre St-Lambert et Beauharnois (VHF) : voie 14 26
29 Modèle de plan de route Les participants (nom, adresse, téléphone, âge) 1 Responsable du groupe : 2 : 3 : 4 : 5 : Recherche et sauvetage Quand amorcer les mesures d urgence : 1re personne à contacter : Tél A : Tél B : 2e personne à contacter : Tél A : Tél B : Points de repère sur l eau et à terre Couleur et type d embarcation : Couleur des VFI : Moyens de communication disponibles : VHF Cellulaire : Autres : Signaux pyrotechniques disponibles de type : A B C D Itinéraire (joindre une carte avec le trajet) Lieu de départ : Heure de départ : Lieu d arrivée prévu: Heure d arrivée prévue : Détail sur l itinéraire prévu (alternatives) : Véhicule/remorques Marque: Couleur : Numéro d immatriculation : Lieu de stationnement : Autres renseignements pertinents : N oubliez pas de fermer votre plan de route! Vous éviterez ainsi des recherches coûteuses et inutiles aux organismes de secours. 27
30 SUR L EAU LES RÈGLEmEnTS RELATIFS à LA navigation La navigation de plaisance est soumise à certaines lois et à certains règlements qu il convient de connaître et de respecter. Ces règlements concernent, entre autres, les petits bâtiments, les abordages ainsi que les pratiques et les règles de radiotéléphonie en VHF. Exigences minimales en matière d équipement de sécurité Transports Canada a le mandat de veiller à l application du Règlement sur les petits bâtiments. Celui-ci contient notamment la liste de l équipement de sécurité minimale requise à bord d une embarcation de plaisance. L équipement de sécurité que le Canada exige que vous ayez à bord dépend du type et de la longueur de votre embarcation. Cet équipement doit se trouver à bord, doit être en bon état de fonctionnement et doit toujours être facile d accès, de manière à servir en cas d urgence. Vous pouvez déterminer la longueur de votre embarcation en lisant les renseignements fournis par le fabricant ou en mesurant votre embarcation vous-même. Souvenezvous que ces exigences sont les mêmes que vous soyez propriétaires de l embarcation ou que vous la louiez ou l empruntiez. Prenez note que le Règlement sur les petits bâtiments a préséance sur le contenu de ce guide. Type et longueur de l embarcation Engins de sauvetage individuels Équipement de sécurité de bâtiment Signaux visuels Équipement de navigation Équipement de lutte contre les incendies Aucun Canots, Kayaks, embarcations à avirons, yoles et autres embarcations à propulsion humaine 1. Un (1) gilet de sauvetage ou VFI pour chaque personne à bord 2. Une (1) ligne d attrape flottante d une longueur minimale de 15 m (49 pi 3 po) 3. Un (1) dispositif de remontée à bord* 4. Une (1) écope ou pompe de cale manuelle OU Installation d épuisement de cale Si l embarcation est supérieure à 6 m (19 pi 7 po) : 5. Une (1) lampe de poche étanche 6. Six (6) signaux pyrotechniques de type A, B, C 7. Un (1) dispositif ou appareil de signalisation sonore 8. ** Feux de navigation 9. *** Un (1) compas magnétique 10. Un (1) réflecteur radar Source: Guide de Sécurité nautique 2011, Transports Canada, p * Requis seulement si la hauteur verticale à franchir pour rembarquer à bord de l embarcation à partir de l eau (franc-bord) est supérieure à 0,5 m (1 pi 8 po). ** Requis seulement si l embarcation est exploitée après le coucher du soleil, avant le lever du soleil ou dans les périodes de visibilité réduite (brouillard, chute de neige, etc). *** Non requis si l embarcation est d une longueur de 8 m (26 pi 3 po) ou moins et est exploitée à vue des amers. Pour plus de renseignements Consultez le guide de sécurité nautique : Visitez le site internet du Bureau de la sécurité nautique de Transports Canada : Règlement sur la radiocommunication Ce règlement est géré par Industrie Canada. Tout opérateur d une radio émettrice VHF doit détenir un certificat d opérateur (émis à vie). Si vous pratiquez régulièrement votre activité en milieu maritime, ce genre d équipement devrait faire partie de votre matériel de base. Adressez-vous aux Escadrilles canadiennes de plaisance pour obtenir de plus amples renseignements sur les cours permettant d obtenir un certificat d opérateur: 28
31 Règlements sur les abordages Ce règlement fait partie de la Loi sur la Marine marchande, qui relève de Transports Canada et s applique également aux petites embarcations. Il est important de le suivre à la lettre dès que le lieu de pratique est utilisé par d autres plaisanciers ou qu'il y a du trafic maritime. Il précise notamment que «tout navire a l obligation de prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter les collisions. Il décrit, entre autres, l obligation de se déplacer à une vitesse sécuritaire, les priorités de passage, les distances à respecter et l usage des signaux sonores et visuels. Différents types d aides à la navigation (bouées) permettent de s orienter, de déterminer l emplacement d un chenal, de dangers isolés ou de zones spéciales (sites de plongée, mouillage, zone de baignade, etc.). Il est donc essentiel de les reconnaître. N oubliez pas qu il faut apprendre à penser en fonction des autres usagers. Il faut se souvenir, par exemple, qu un kayak de mer ne peut être aperçu à plus de deux milles marins (3,7 kilomètres) par temps clair et calme, distance que de gros bateaux vont couvrir en quatre (4) minutes. Il faut savoir que le conducteur d un hors-bord ou d un cargo haut sur l eau ne voit pas ce qui se trouve à moins de 1/2 mille marin (0,92 kilomètre) car sa vision est masquée par la coque de son bateau. Il faut comprendre également que même si votre embarcation vous permet des manoeuvres et changements de cap assez rapides, les autres usagers ne peuvent présumer de vos actions et de votre habileté. Il faut retenir que respecter le Règlement sur les abordages, c est comme respecter le code de la sécurité routière, tout le monde en sort gagnant, et les conducteurs de petites embarcations y gagneront la sécurité et le respect de toute la communauté maritime. Pour en savoir plus Consultez le site Internet du Bureau de la sécurité nautique, Règlement sur les abordages : Loi sur la Marine marchande du Canada, Règlement sur les abordages : 29
32 En CAS D URGEnCE Les signaux et leurs significations : Attention : Avertissement (et réponse) par visibilité réduite : SOS, signal de détresse Un point équivaut à un signal d une seconde alors qu un trait équivaut à un signal de quatre (4) à six (6) secondes. Bien que beaucoup moins visibles, les signaux d approche permettent de confirmer votre situation à l approche des sauveteurs. Les fumigènes et la fluorescéine en sont des exemples. Vous pouvez également faire des battements lents avec les bras. Montez et descendez lentement les bras de chaque côté du corps, simultanément et jusqu au niveau des épaules. Les moyens de communication En cas d urgence, vous pouvez communiquer votre détresse : Par radio VHF : canal 16. Signal : mayday (trois (3) fois) en indiquant nom, position, nature du problème et type de secours requis. Par téléphone cellulaire : (Centre de sauvetage maritime) et *16. Il faut savoir qu un téléphone cellulaire ne remplace pas adéquatement une radio maritime. Il ne permet pas d alerter les navires environnants que vous êtes en détresse. Or ces navires pourraient être ceux qui pourraient vous aider le plus rapidement. Et au contraire de la radio VHF, les équipes de sauvetage ne peuvent localiser votre position à partir des signaux transmis par le téléphone cellulaire. De plus, même à Montréal, il n est pas toujours possible de se connecter aux réseaux cellulaires lorsqu on est sur l eau. Les signaux pyrotechniques de détresse (fusées de détresse). Ils sont de type A (à parachute), de type B (à étoiles multiples) ou de type C (à la main). Ils brûlent en quelques secondes à une minute et peuvent être vus à plusieurs milles de distance, de jour comme de nuit. Il est fortement recommandé de disposer d au moins trois fusées, et elles sont obligatoires (au nombre de six) pour les embarcations de plus de six (6) mètres si elles naviguent sur un cours d eau où elles peuvent se trouver à plus d un mille marin de la rive (1,85 kilomètre). La toile de détresse. Elle représente un carré et un rond noirs sur un fond orange 20. Cette toile prend peu de place et permet une visibilité prolongée du message de détresse. Il en existe différents formats. 30
33 Le traitement de l hypothermie L hypothermie survient quand votre corps perd plus de chaleur qu il n en produit. Il faut prendre très au sérieux les risques d hypothermie car si elle n est pas traitée rapidement, elle peut être fatale. L immersion en eau froide n est pas le seul risque, la conjugaison de plusieurs facteurs tels la fatigue, la déshydratation, la faim, le vent, la pluie et la température de l air peut aussi être dangereux. S il est moins visible, le danger n en est pas moins présent. L hypothermie se présente en deux phases : Phase initiale : frissons incontrôlés, manque de dextérité manuelle, engourdissement de tous les sens, respiration rapide et incontrôlable au moment de l immersion dans l eau froide. Phase avancée : arrêt des frissons, difficulté d élocution, confusion, perte d équilibre, somnolence puis inconscience. Dès l apparition des symptômes de la phase initiale, il devient nécessaire d agir en posant les gestes suivants : Soustraire la victime aux éléments extérieurs en cause (sortir de l eau, protéger du vent ou de la pluie). Retirer les vêtements mouillés et s assurer que la victime enfile des vêtements secs. Couvrir sa tête et son cou (tuque, chandail). Une boisson tiède et sucrée, mais non alcoolisée et sans caféine, l aidera à se réchauffer de l intérieur vers les extrémités. Une gourde d eau chaude placée sous les bras aura un effet similaire. Pour l hypothermie légère, l exercice va contribuer au réchauffement. Si l hypothermie est avancée, placer la personne dans un sac de couchage. Se coller sur la personne pour transmettre sa propre chaleur corporelle. Quand la chaleur revient, lui donner des aliments riches en hydrate de carbone et en sucre (fruits secs, barres de céréales, miel). Prendre le repos nécessaire avant de repartir. Après avoir reçu les soins des quatre premières étapes du traitement, les victimes en phase avancée devront être évacuées au plus vite vers un centre hospitalier. 31
34 CARTES ET ITInÉRAIRES 32
35 Lieux de location Magasins Mountain Equipment Co-op Marché central Carte : #7 Adresse : 8989, boulevard de l Acadie, Montréal Téléphone : Site internet : Longueuil Carte : #15 Adresse : 4869, boulevard Taschereau, Longueuil Téléphone : Site internet : Canal de Lachine Aventures H2O Carte : #1, site RBGM04 Adresse : Canal de Lachine, coin rue Charlevoix, au niveau du pont piétonnier Atwater Métro : Charlevoix Ouverture : mai à septembre Téléphone : ou Site internet : Lac Saint-Louis Club de canoë de course de Lachine Carte : #2, à proximité du site RBGM11 Adresse : 2105 boul. St-Joseph, Lachine Ouvert : mi-mai au début septembre Téléphone : Site internet : Lac des Deux Montagnes Parc-nature du Cap-Saint-Jacques Carte : #5, site RBGM25 Adresse : 20099, boul. Gouin O., Pierrefonds-Roxboro Ouvert : mi-juin à fin août Téléphone : Site internet : Rivière des Prairies Club de canotage de Cartierville Carte : #7, site RBGM38 Adresse : 12530, rue Cousineau, Ahuntsic-Cartierville Téléphone : Site internet : com/clubcano/accueil.html Site nautique Sophie-Barat Carte : #7, site RBGM39 Adresse : 1239 boul. Gouin est, Ahuntsic-Cartierville Métro : Henri-Bourrassa Ouvert : mi-juin à fin août Téléphone : Site internet : Rive-Sud Parc national des Îles de Boucherville Carte : #12, site RBGM73 Adresse : 55, île Sainte-Marguerite, Boucherville Accessible par navettes fluviales ( à partir du Port de plaisance de Longueuil et du Parc Bellerive (RBGM56) de Hochelaga-Maisonneuve Ouvert : 8h au coucher du soleil Téléphone : Site internet : Envirokayak Carte : #15, site RBGM65 Adresse : Parc Radisson, rue Radisson, Brossard Ouvert : samedi et dimanche. Téléphone : Site internet : Remarque : Pour la location, vous devez acquitter les droits d entrée à la plage. Les embarcations louées ne doivent pas quitter la baie, ce qui restreint votre accès aux autres sites de la Route Bleue du Grand Montréal 33
36 Détaillant Enviro Kayak est une entreprise incorporée, membre d'aventure Écotourisme Québec, l Association des professionnels. Elle offre diverses activités visant à promouvoir le développement physique, intellectuel et les notions de base de la navigation de manière sécuritaire. Nos guides, composés, d enseignants, de physiothérapeutes et d étudiants, sont accrédités par la fédération québécoise du canot et kayak. Enviro Kayak offre une grande variété d activités qui saura plaire aux adolescents. Excursions, camps de jour, camping kayak, stage de formation, interprétation de la nature ou de l histoire, en kayak et en rabaska. Enviro Kayak favorise la pratique du kayak de mer en famille et se démarque avec son programme d intégration des personnes à capacité physique ou cognitive réduite. Nous possédons des stabilisateurs permettant à celle-ci de jouir d autonomie lors de la pratique de ce sport. Situé en Montérégie, nous avons deux centres de location, un à Brossard au parc Radisson, ouvert les week-ends et l autre au siège social soit au 4463 René-Dumas à Carignan.
37
38 N N N N N N
39 35 Conditions de navigation Pour mettre pied à terre : utilisez les quais flottants et non pas les rives directement. Vous êtes dans un lieu historique. Trafic : Les deux extrémités du Canal de Lachine sont fortement achalandées par les plaisanciers. L extrémité ouest donne sur la Marina de Lachine alors que l extrémité est donne sur le Vieux-Port. Les plaisanciers sont souvent peu respectueux de la limite de vitesse de 10 km/h. Écluses : Pour franchir les écluses, le portage est fortement conseillé. Pour cela, empruntez la piste polyvalente ou le gazon en faisant très attention aux cyclistes et aux piétons. Des frais sont exigés par Parcs Canada pour naviguer sur le canal. Notes : A : Stationnement de nuit interdit B : Stationnement payant limité, parcomètres. Le quai surélevé est très haut pour les kayakistes C : Musée sur le canal D : Stationnement sur rue très limité E : Centre de location Aventures H2O N o du site RBGM01 RBGM02 RBGM03 RBGM04 RBGM05 RBGM06 RBGM07 RBGM08 RBGM09 Coordonnées LAT / LONG ,8 N / ,7 W ,1 N / ,8 W ,6 N / ,6 W ,0 N / ,7 W ,8 N / ,1 W ,1 N / ,7 W 45 27'26,7 N / ,7 W ,3 N / ,5 W ,0 N / ,5 W Musée Pointe-à-Callière Repère visuel Nom du site Notes Enseigne Five Roses, pont de l autoroute Écluse, grand édifice en brique rouge Face au Marché Atwater, cabanons jaunes Tour jaune, marché extérieur Atwater Écluse du Vieux-Port Bassin Peel Écluse Saint-Gabriel Aventures H2O Marché Atwater Arrêt d'urgence Aire de repos Rampe de mise à l'eau Usages Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Services Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur D, 1 O O O O O O O O O 2 O O O O O D, 3 O O O O O O O O D, E, 4 O O O O O O O O O X D, 5 O O O O X O O X X O Écluse Écluse Côte Saint-Paul D, 6 O O O O O O O X X O À l est de la vieille grue et de la passerelle La grue LaSalle-Coke A, 7 O O O O O O Pont basculant vert, wagon rouge Accès routier : 1. Rue de la Commune/rue Queen 2. Rue Mill/rue Riverside 3. Rue des Seigneurs/Canal de Lachine 4. Rue Saint-Patrick entre d Argeson et Charlevoix 5. Av. Atwater/rue Charles-Biddle Carte 1 : Canal de Lachine 6. Au bout du Ch. Côte-Saint-Paul avant l A15 7. Rue Saint-Patrick entre boul. Angrignon et av. Irwin 8. Av. Dollard/rue de la Berge-du- Canal 9. Au bout de la rue Saint-Patrick Wagon Saint-Pierre Eaux usées : Lors de fortes pluies, le canal peut servir de déversoir aux eaux usées de Montréal. Lors de ce rare évènement, le canal est fermé pour 72 heures. Des affiches sont placardées à toutes les mises à l eau. Pêcheurs : Attention aux lignes de pêche, car elles sont souvent imperceptibles. Cité du Havre : Aucun site d arrêt n existe sur la pointe de la Cité du Havre (là où l on retrouve les grands silos du vieux-port). Il est important de ne pas franchir cette pointe puisque c est là qu apparaît le puissant courant Sainte- Marie (6-10 noeuds). Ce dernier cause une ligne de cisaillement importante qui provoque un coup de fouet sur le flanc de l embarcation lorsqu on le franchit. O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km A, 8 O O O O X X X O Édifice pour l accueil des visiteurs Écluse de Lachine A, B, C, 9 O O O O O O O O O O Table à pique-nique
40 Itinéraire - Le Canal de Lachine Le Canal de Lachine est facile d accès et permet une détente nautique en plein coeur de la ville. Il est possible d y louer une embarcation et les conditions de navigation conviennent à tous. Conçu pour contourner les rapides de Lachine, le canal fut inauguré en Il ferme ses écluses dans les années 60 après l ouverture de la voie maritime. Longtemps laissé à l abandon, il est rouvert à la navigation de plaisance en Sa vitalité d antan lui a été redonnée par la transformation en condos des usines désaffectées qui l entourent et par la création de la piste cyclable linéaire la plus fréquentée au Canada. Parcours potentiel : Type de parcours : aller-retour Départ : Marché Atwater (RBGM05) Distance parcourue : 4 ou 18 km Difficulté : très facile Location d embarcations : Aventures H2O (RBGM04) Stationnement : Marché Atwater ou rues avoisinantes Carte(s) : 1 Vous pourriez louer une embarcation chez Aventures H2O (RBGM04) ou vous mettre à l eau au quai de Parcs Canada (RBGM05). Ce qui vous permettra, après votre randonnée, de vous enivrez des mille et une odeurs du Marché Atwater, où des produits d ici et d ailleurs sont vendus par des marchands chaleureux. À partir du point RBGM04, vous pouvez pagayer sur une boucle de 4 km entre les écluses Saint- Gabriel et Côte-Saint-Paul. Le long du parcours, vous plongerez dans le passé manufacturier de Montréal. Les nombreux bâtiments industriels riverains rappellent que ce canal a permis l essor industriel montréalais grâce à sa proximité au Port Comment s y rendre : En auto : Se rendre au Marché Atwater au coin de av. Atwater/rue Charles-Biddle. En transport en commun : depuis la station de métro Lionel-Groulx : descendre l av. Atwater vers le sud, longer le Marché Awater jusqu au canal, traverser par le pont piétonnier. Le lieu de location se trouve à 100 m à gauche du pont. ainsi qu au potentiel hydraulique offert par ses écluses. Si un parcours plus long vous tente (14 km supplémentaires aller-retour), vous pourriez portager les trois écluses se trouvant vers l ouest pour atteindre le bout du Canal de Lachine et ainsi contempler le lac Saint-Louis (carte 2). Au-delà de l écluse Côte-Saint-Paul, votre regard portera sur l enchevêtrement des autoroutes et sur les arrières-cours des industries encore en activité. Vous pourrez voir en bordure du canal, une vieille grue pour le charbon (coke) et des wagons de trains. 36
41 Franchir les écluses Pour franchir les écluses, le portage est fortement conseillé. Avant et après chaque écluse, un quai permet de mettre pied à terre. Ensuite, vous pouvez emprunter la piste polyvalente ou le gazon en faisant très attention aux cyclistes et aux piétons. Pour naviguer dans le Canal de Lachine, des frais sont exigés par Parcs Canada. Le passé manufacturier Plus de 600 entreprises ont occupé les terrains avoisinant le canal. L industrie du textile et les meuneries apparaissent en premier, viendront ensuite les industries chimiques, ainsi que celles oeuvrant dans l acier et le fer. Pour plus d informations, contactez-les directement : Pour plus d informations Parcs Canada, lieu historique national du Canada du Canal de Lachine : canallachine/index.aspx Croisière patrimoniale : Parcs Canada ou Un lieu protégé Le canal est une ressource culturelle protégée par Parcs Canada. Les pierres, les murs et les écluses constituant le canal sont un patrimoine qu il faut protéger. Il est donc important de n arrêter qu aux endroits indiqués pour ne pas abîmer ce lieu historique national. Pôle des Rapides : Aventures H2O : Bureau d accueil touristique : 500, chemin des Iroquois, Lachine. 37
42 38
43 Carte 2 : Lachine, Dorval Conditions de navigation (Carte marine 1410) Marina de Lachine : La zone est fortement achalandée en été entre les sites RBGM11 et l entrée du Canal de Lachine RBGM09. Soyez prudent, car les bateaux ne vous voient pas toujours. Rapides de Lachine : rapides de niveaux III, IV et V. La section située entre le Parc René-Lévesque et l Île aux Hérons est la plus dangereuse. Nous déconseillons à quiconque de s aventurer en aval du Parc René-Lévesque. Remous : Entre le Parc Summerlea (RBGM12) et les rapides de Lachine, de nombreux remous demandent une bonne connaissance technique. Baie de Valois : Les kayakistes pourraient être tentés de couper au large de la baie entre les pointes Charlebois (carte 3) et Valois, s éloignant ainsi de la rive. Sachez toutefois que les vagues sont beaucoup plus grandes au large et que de nombreux plaisanciers y circulent à haute vitesse. Canal de Lachine (carte 1) : L entrée du Canal de Lachine est une zone fortement achalandée. Pour y accéder, passez au nord du Parc René-Lévesque. Pour franchir les écluses, le portage est fortement conseillé. Pour cela, utilisez la piste polyvalente ou le gazon en faisant très attention aux cyclistes et aux piétons. Des frais sont exigés par Parcs Canada pour naviguer sur le canal. Notes : A : Stationnement de nuit interdit B : Stationnement payant limité, parcomètres. Le quai surélevé est très haut pour les kayakistes C : Plage rocheuse rendant l accès à la rive difficile D : Stationnement payant N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier : E : La rampe de mise à l eau est 1. Au bout de la rue Saint-Patrick spécifiquement réservée aux 2. Boul. Saint-Joseph/24 e av., Lachine kayaks. Le stationnement se situe 3. Boul. Saint-Joseph entre la 32 e et 34 e av., de l autre côté de la rue Lachine 4. Boul. Saint-Joseph/52 e av., Lachine 5. Ch. Lakeshore/av. Saint-Louis, Dorval Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique ,0 N / RBGM ,5 W RBGM ,9 N / ,2 W RBGM ,7 N / ,8 W Édifice pour l accueil des visiteurs Écluse de Lachine A, B, 1 O O O O O O O O O O Phare, pointe du Parc René-Lévesque Stationnement municipal C, 2 O O O O Phare blanc au toit rouge au bout du quai Parc Saint-Louis D, 3 O O O O O O O O X O RBGM ,2 N / ,0 W Phare sur pylône dans l eau à environ 1 km Parc Summerlea D, 4 O O O O RBGM ,0 N / ,3 W Quai double et drapeau du Canada Parc Pine Beach E, 5 O O O O X O O X X O 39
44 Itinéraire - Du Vieux-Lachine au lac Saint-Louis Situé à proximité de l embouchure et des écluses du Canal de Lachine au bord du lac Saint-Louis, le Vieux-Lachine témoigne par son patrimoine bâti de l activité commerciale florissante du XIXe siècle. Doté de plusieurs musées, de sites classés, de parcs et d un somptueux panorama sur le lac Saint- Louis, c est un lieu qui saura vous charmer. Deux parcours potentiels : Type de parcours : aller-retour Départ : Parc Saint-Louis (RBGM11) Distance parcourue : 4 ou 10 km Difficulté : facile à modérée Location d embarcations : Club de canoë de course de Lachine. (800 m de RBGM11). Stationnement : payant. Carte(s) : 2 Parcours 1 : À la découverte du Vieux-Lachine. Par beau temps, cette boucle de 4 km est facile. Prenez garde toutefois aux nombreux plaisanciers provenant du Canal de Lachine et du port de plaisance de Lachine situé entre RBGM09 et 10. À partir de la mise à l eau RBGM11, pagayez vers l est. Il vous sera possible d apercevoir la vieille brasserie ainsi que de nombreuses bâtisses du XIXe siècle. En vous dirigeant encore plus vers l est, vous verrez sur votre gauche, l entrée du vieux canal. En y naviguant, vous serez plongé dans une ambiance digne des canaux de Venise. Au retour vous pourrez admirer une vue magnifique sur le majestueux lac Saint-Louis. S il vous reste encore du temps, vous pourrez visiter le musée du Commerce-de-la-Fourrure-à-Lachine, à quelques centaines de mètres de la mise à l eau. Comment s y rendre : En auto depuis Montréal : sortie 60 de l A20 ouest, vers la 32e av. En transport commun : Bus 173 depuis la station de métro Lionel-Groulx. Arrêt Victoria/34e av. 10 min à pied. Parcours 2 : Tour de l île Dorval. Ce parcours de 10 km s adresse à des kayakistes ayant un peu plus d habileté. Difficulté modérée. À partir de la mise à l eau RBGM11, mettez le cap vers l ouest en longeant la rive. Après 3 km environ, vous verrez sur votre gauche, la première petite île nommée Dixie. C est un habitat important pour les oiseaux. Pour ne pas les perturber, tâchez de ne pas vous approcher de l île et utilisez des jumelles pour les admirer. À environ un kilomètre de là se trouve l île Dorval. Vous pouvez en faire le tour, mais pas y accoster. Il est à noter que les vagues sont beaucoup plus grandes au large. Attention aux navettes entre Dorval et l île. Au retour, retournez à la rive et longez-la jusqu à la mise à l eau. 40
45 Attention! Ne vous aventurez pas en aval du Parc René-Levesque (voir carte 2), au risque de vous retrouver emporté dans les rapides de Lachine. Les rapides de Lachine L île Dixie: un refuge à préserver Cette île est un important lieu de rassemblement pour la faune ailée. On y retrouve entre autres une aire de nidification du cormoran. Ne vous approchez pas des oiseaux et utilisez des jumelles si vous désirez les observer. Entre les villes de Lachine et de LaSalle le fleuve dévale une pente de 10 m, créant ainsi de puissants rapides. On y trouve plusieurs îles et îlots, dont l île aux Hérons, refuge d oiseaux migrateurs, protégée par une loi fédérale. Pour plus d informations Club de canoë de course de Lachine : 2105 boul. Saint-Joseph, Lachine, Qc, , Musée du Commerce-de-la-Fourrure-à-Lachine index.aspx Pôle des Rapides : La vieille brasserie de Lachine Il est facile d apercevoir du lac Saint-Louis l une des plus anciennes brasseries d Amérique du Nord : la brasserie Dawes datant du XIX e siècle. Elle procurait de la bière aux trappeurs et aux marchands de passage. La brasserie est constituée de deux bâtiments en moellon, la maison du fils du fondateur de l entreprise, une grande glacière maintenant transformée en appartements et le vieil entrepôt, situé à l extrémité de la 21 e av. Société des transports de Montréal : En composant le 514-AUTOBUS ( ) et le code à cinq chiffres d un arrêt, vous obtiendrez l heure de passage des trois prochains autobus à cet arrêt précis. 41
46 N N N N N
47 Carte 3 : Dorval, Pointe-Claire, Beaconsfield Conditions de navigation (Carte marine 1410) Trafic : Il y a une zone d achalandage maritime entre le Parc Saint-Louis (RBGM19, carte 4) et le Parc Alexandre-Bourgeau (RBGM15). Vents : De forts vents de l ouest et du sud-ouest soufflent entre le Parc Alexandre Bourgeau (RBGM15) et le Club de Voile Venture (RBGM14). Les sites d arrêts offrent des abris naturels contre eux. Courant : Les conditions de navigation sont les mêmes dans les deux sens. Cependant, il faut faire attention aux vents sud-ouest puisqu ils sont orientés dans le même sens que le courant. Baie de Valois : Entre les pointes Charlebois et Valois, les kayakistes pourraient être tentés de couper au large de la baie, s éloignant ainsi de la rive. Sachez toutefois que les vagues sont beaucoup plus grandes au large et que de nombreux plaisanciers y circulent à haute vitesse. Notes : A : La rampe de mise à l eau est spécifiquement réservée aux kayaks. Le stationnement se situe de l autre côté de la rue B : Club-House ouvert de mi-mai à fin septembre. N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier : C: Les services d eau sont 1. Ch. Lakeshore/av. Saint-Louis, Dorval accessibles si le chalet est ouvert 2. Ch. Lakeshore entre av.watersage et Sunnyside, D : Permis nécessaire pour remorque 3. Av. Cartier/Ch. du bord du lac E : Possibilité d entreposage 4. Ch. Lakeshore entre av. Old Church et boul. F : Plage en amont de la Marina Beaconsfield , boul. Beaconsfield , boul. Beaconsfield Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique RBGM ,0 N / ,3 W Quai double et drapeau du Canada Parc Pine Beach A, 1 O O O O X O O X X O RBGM ,1 N / ,0 W Petits voiliers amarés Club de Voile Venture B, 2 O O O O O O RBGM ,0 N / ,3 W RBGM ,3 N / ,9 W Aval de l église, amont de la Marina Parc Alexandre-Bourgeau C, D, 3 O O O O O O O X X O Marina avec de nombreux voiliers Beaconsfield Yacht Club E, 4 O O O O O O X O X O RBGM ,7 N / ,0 W Marina avec deux longs quais Marina Lord Reading 5 O O O O O O RBGM ,5 N / ,0 W Juste en aval de la Marina Parc Centennial F, 6 O O O O O O O O 43
48 Itinéraire - Découverte du West Island L Ouest de l Île, aussi connu sous le nom de West Island, est réputé pour être parsemé de paysages apaisants, de maisons de campagne, de boutiques d artisanat et de charmants cafés-terrasses. Une promenade sur l eau le long du West Island vous fera découvrir des villages pittoresques tout en profitant d une magnifique vue sur le lac Saint-Louis. Parcours potentiel : Type de parcours : aller simple Départ : Plage du parc Centennial (RBGM18) Arrivée : Parc Pine Beach (RBGM13) Distance parcourue : 12 km Difficulté : modérée Location d embarcations : non Stationnement : dans le parc Centennial Carte(s) : 3 Bien que le parcours puisse se faire dans les 2 sens, il est préférable de le faire d ouest en est (RBGM18 vers RBGM13), car les vents, généralement orientés sud-ouest, vous poussent dans le sens du courant. Pendant votre parcours vous pourrez admirer la splendeur du lac Saint-Louis; c est à cet endroit qu il est le plus large. En amont du site RBGM15, vous pourrez observer le moulin de Pointe-Claire ainsi que l église de la paroisse Saint-Joachim. Vous pouvez mettre votre kayak à l eau à partir de la plage du parc Centennial située juste en amont de la Marina Lord Reading. Attention, il n est pas permis de se baigner. Une fois sur l eau, allez vers l est. Soyez très prudent à la sortie de la Marina, les bateaux ne vous voient pas toujours très bien. De manière générale, l achalandage maritime est Comment s y rendre : En auto depuis Montréal : prendre l A20 O., sortie Prendre le boul. Saint-Charles S. puis tourner à droite sur le boul. Beaconsfield. Le parc se situe entre Shore Rd et Pinetree Crescent. important. Si vous le désirez, vous pouvez faire une halte au parc Alexandre-Bourgeau (RBGM15) (en aval de l église). Vous trouverez des restaurants et un dépanneur sur le chemin du bord du lac, à environ 500 m de la mise à l eau. En continuant vers l est, vous croiserez la Baie de Valois. Ne coupez pas au large et ne vous éloignez pas de la rive car les vagues y sont impressionnantes et les plaisanciers y circulent rapidement. Au centre de la baie, vous pourrez admirer les délicats voiliers du club de voile de Pointe-Claire. Le parcours se termine à RBGM15 où un beau gazebo permet d admirer le fleuve. Pour récupérer votre voiture, consultez l encadré ci-contre. 44
49 Récupérer votre auto Le lac Saint-Louis Le lac Saint-Louis a une superficie d environ 148 km et une profondeur moyenne d à peine 3 m, mais qui peut atteindre 28 m par endroits. Il constitue un élargissement du fleuve Saint-Laurent où se mélangent les eaux des Grands Lacs et de la rivière des Outaouais. On peut distinctement voir ce mélange au sud de l Île-Perrot dans un phénomène que l on appelle gyre. Pour récupérer votre auto au point de départ (RBGM18) en transport en commun, vous devrez prendre la ligne de bus 202 puis 211, comptez 40 min de transport depuis le site RBGM13 : - à la sortie du Parc Pine Beach, remontez l av. Saint-Louis jusqu au coin Dawson. - Prenez le bus 202 en direction de Fairview. - Arrêtez-vous juste après avoir traversé l autoroute à l arrêt Saint-Jean/A Traversez le carrefour pour prendre le bus Arrêtez-vous au coin Beaconsfield/Shore. Pour plus d informations Société des transports de Montréal : En composant le 514-AUTOBUS ( ) et le code à cinq chiffres d un arrêt, vous pouvez obtenir l heure de passage des trois prochains autobus à cet arrêt précis. Le moulin de Pointe-Claire Construit en 1710, ce moulin est le deuxième moulin à vent le plus ancien de l île de Montréal. Bien que moins efficace que les moulins hydrauliques, les moulins à vent coûtaient moins cher à construire et offraient l avantage de pouvoir fonctionner durant la majeure partie de l hiver. 45
50 N N N N N
51 Carte 4 : Beaconsfield, Sainte-Anne-de-Bellevue Conditions de navigation (Carte marine ) Île Dowker : La traversée en passant à l ouest de l île Dowker est fortement déconseillée, car il y a une croisée de chenaux de plaisanciers très achalandée. Il est préférable de passer à l est de l île. Vers l Île-Perrot : Les rives de l Île-Perrot sont accessibles en passant à l est de l île Dowker. On doit compter environ 3 km pour atteindre le point le plus proche sur l Île-Perrot à partir de Beaconsfield (voir Route bleue du Haut- Saint-Laurent pour plus d information). Trafic : Il y a une zone d achalandage maritime entre le Parc Saint-Louis (RBGM19) et le Parc Alexandre Bourgeau (RBGM15, carte 3). Soyez prudent. Vents : Entre les sites RBGM21 et RBGM13 (carte 3), les conditions de navigation sont les mêmes dans les deux sens. Cependant, il faut faire attention aux vents sud-ouest puisqu ils sont orientés dans le même sens que le courant. Rapides de Sainte-Anne : rapides de niveau II à IV situés entre RBGM23 et RBGM22, sous le pont Galipeault. Secteur très difficile à franchir par la voie des eaux. Pour les éviter, emprunter le canal de Sainte-Anne-de-Bellevue. Canal de Sainte-Anne-de-Bellevue : la navigation de plaisance est très achalandée lors de belles journées, plus particulièrement en haute saison. Vous pouvez franchir l écluse moyennant des frais d éclusage exigés par Parcs Canada. L écluse peut également se portager, soyez prudent, de nombreux piétons circulent le long des berges et la jetée en aval peut être difficilement accessible si les niveaux d eau sont très bas. Notes : A: Stationnement limité (5 places) B : Stationnement sur la rue N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier : 1. Ch. Lakeshore/av. Saint-Louis, Beaconsfield 2. Ch. Lakeshore entre av. Angell et Madsen, Beaconsfield 3. Ch.Lakeshore entre rue Lakeview et Redfern Pl. Beaconsfield 4. Rue Kent/boul. Sainte-Anne, Sainte-Anne-de-Bellevue 5. Boul. Sainte-Anne/rue Christie, Saint-Anne-de-Bellevue 6. Rue Grier/rue du Pacifique, Saint-Anne-de-Bellevue Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique RBGM ,6 N / ,5 W Maison couleur pêche, maison grise Parc Saint-Louis (James Armstrong) A, 1 O O O O O X X RBGM ,6 N / ,6 W Haute clôture de bois, deux bancs de parc Parc Angell Bay A, 2 O O O O O O X X O RBGM ,6 N / ,9 W Rampe, maison grise, haie de cèdre Parc Lakeview A, 3 O O O O O O RBGM ,8 N / ,6 W Bloc sanitaire en pierre, rampe Parc Kelso B, 4 O O O O O O O X O RBGM ,2 N / ,5 W Écluse, pont Galipeault Canal de Sainte-Anne-de- Bellevue B, 5 O O O O O O O O X X O 47 RBGM ,2 N / ,5 W Kiosque, maison des loisirs Parc Godin B, 6 O O O O O O O O
52 Itinéraire - Tour de l île Dowker Ce parcours vous permettra de découvrir une île presque sauvage de l archipel de Montréal. À partir de l eau, vous reconnaitrez l odeur des marais et le chant des grenouilles. Vous pourrez également apercevoir les ruines d un ancien manoir dans la baie au nord de l île. Une bonne partie des rives de l île sont faites de pierres stratifiées que l érosion a mise à jour. Parcours potentiel : Type de parcours : aller-retour Départ : Parc Lakeview (RBGM21) Distance parcourue : 6 km - 18km Difficulté : Facile à modérée Location d embarcation : non Stationnement : Parc Lakeview (quelques places seulement) Carte(s) : 4 Comment s y rendre : En auto : sortie 45 de l A20 Ouest vers av. Woodland. Au bout, tourner à droite sur Lakeshore. Le site est à 50 m après le croisement du boul. Lakeview. En vous mettant à l eau au parc Lakeview, vous apercevrez facilement l île au large. En traversant les 1500 m séparant l île de Montréal et l île Dowker, prenez garde aux plaisanciers. Ils peuvent circuler rapidement et ne pas très bien vous voir. À noter qu à l ouest de l île, il y a une croisée de chenaux de plaisanciers très achalandée. Longez la rive et prenez garde aux vagues que les bateaux produisent. La baie au nord de l île est généralement utilisée comme aire d ancrage par les plaisanciers. Même si l envie peut être forte d explorer l île à pied, nous vous demandons de ne pas le faire pour ne pas piétiner la végétation et ne pas déranger les espèces animales qui y vivent. Vous pouvez allonger votre randonnée en poursuivant votre chemin vers l ouest. Le courant et le vent va d ouest en est dans le Lac Saint-Louis. Cependant, la navigation est possible dans les deux sens sans trop de difficulté. En chemin, le Lac Saint-Louis vous apparaît dans toute sa splendeur. À partir de RBGM22, vous pouvez atteindre les terrasses des pubs et des restaurants de Sainte- Anne-de-Bellevue. Après cette pause, retournez vers votre point de départ en longeant la rive. Ce détour ajoutera 12 km aller-retour au parcours. 48
53 Au-delà de l île Dowker Herbiers, frayères et sauvagines De nombreux herbiers prolifèrent sur les rives du lac Saint-Louis. Ceux-ci abritent des frayères pour plusieurs espèces de poissons et servent de lieu d alimentation à plusieurs espèces de sauvagines lors de leurs migrations. Afin de ne pas déranger le repos de ces oiseaux, et de ne pas dégrader leur habitat, nous vous recommandons de passer au large des herbiers ou de veiller à ne pas briser les plantes et à ne pas toucher le fond en pagayant. Vous pouvez continuer votre périple vers le Lac des Deux-Montagnes en portageant ou en utilisant le canal de Sainte-Anne-de- Bellevue pour éviter les rapides de Sainte- Anne. À noter qu il n y a aucun arrêt possible dans le lac des Deux Montagnes entre RBGM24 (carte 4) et RBGM25 (carte 5), soit une distance de 8 km. Vous pouvez également vous diriger vers l Île-Perrot et la Route Bleue du Haut- Saint-Laurent, en passant à l est de l île Dowker. On doit compter environ 3 km pour atteindre le point le plus proche sur l Île-Perrot à partir de Beaconsfield. Pour plus d informations Canal-de-Sainte-Anne-de-Bellevue : Site internet de Parc Canada annedebellevue/index.aspx Des frais sont exigés pour navigeur sur le canal Route bleue du Haut-Saint-Laurent : Le canal de Sainte-Anne-de- Bellevue Ouvert en 1843, le canal servait principalement au transport du bois en direction de Montréal. Ce commerce sera particulièrement florissant jusqu en L apparition du chemin de fer et le déclin de l industrie forestière viennent graduellement modifier sa vocation commerciale en lieu de plaisance nautique. 49
54 N N N N N
55 Carte 5 : Pierrefonds-Roxborro, L Île-Bizard-Sainte-Geneviève Conditions de navigation (Carte marine 1509) Vents : Les vents d ouest peuvent créer des vagues de 1 m qui frappent la rive avec violence, créant ainsi des conditions similaires à la mer. Senneville : Aucun arrêt sur 8 km entre les sites RBGM24 (carte 4) et RBGM25. Rapides du Cap-Saint-Jacques : rapides de niveau I à II sur une distance de 500 m. La navigation est difficile dans le sens du courant et presque impossible en sens inverse. On ne peut donc pas atteindre le lac des Deux Montagnes en passant par la Rive-Sud de l Île-Bizard. On peut y arriver en passant par la Rive-Nord, en franchissant les rapides Lalemant à rebours. Attention parcours exigeant et comportant un seul arrêt (RBGM33). Lac des Deux Montagnes : À partir de RBGM25, on compte 9.5 km sans arrêt possible jusqu au site RBGM33. De là, on peut atteindre RBGM32 (carte 6) en traversant les rapides Lalemant dans le sens du courant. Milieux naturels : Les nombreuses plantes aquatiques proliférant sur les rives sont des sites de reproduction importants pour les poissons. Pour éviter de les endommager, ne naviguez pas où il y a des plantes aquatiques et mettez-vous à l eau aux endroits prévus à cet effet. Obstacle: Un point d ancrage existe entre RBGM31 et RBGM32 (carte 6). Situé à fleur d eau, il peut être difficilement visible. Rapides Lalemant : rapides de niveau I à II. Portage impossible. La navigation à rebours est plus exigeante. Notes : A : Stationnement et rampe de mise à l eau fréquemment inondés jusqu en mai B : Stationnement payant, pass donnant accès à tous les Parcs-nature C : Services au chalet d accueil D : Stationnement sur la rue E : Pente abrupte et courant significatif. Aucun service N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier : 1. Boul. Gouin O./ch. de l Anseà-l Orme rue Chérrier, Île-Bizard 5. Rue Coursol, Pierrefonds 2. Ch. du Bord du Lac entre Pl. des , boul. Gouin O. Sainte- Cageux et rue Roussin Geneviève 3. Boul. Gouin O./rue du Cap- 7. Pl. Laframboise/boul.Gouin O Saint-Jacques 8. Boul. Gouin O./rue Aumais 4. Bout du chemin en face du 950, Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique RBGM ,5 N / ,0 W Coin N-E d une grande baie profonde Parc-nature de l Anse-àl Orme A, B, 1 O O O O O O O O RBGM ,0 N / ,2 W Quai sur la rive S-E du Cap-Saint-Jacques Parc-nature du Cap-Saint- Jacques (Stationnement) B, C, 3 O O O O O O O O RBGM ,8 N / ,7 W Quai en bois flottant Parc-nature du Cap-Saint- Jacques (Pointe Théoret) B, 4 O O O O O RBGM ,9 N / ,7 W Balançoires et gros bâtiment (usine de filttration) Parc Coursol D, 5 O O X O RBGM ,1 N / ,7 W À 50 m en aval de l église, rive érodée et enrochée Parc Sainte-Geneviève 6 O O O O X X O RBGM ,0 N / ,4 W Sous le pont Jacques-Bizard Pont Jacques-Bizard D, 7 O X 51 RBGM ,2 N / ,5 W RBGM ,7 N / ,9 W Aval d une structure de béton, face île Ménard Long quai en bois Parc Ménard Parc-nature du Bois-de-l Île- Bizard D, E, 8 O O 2 O O O O O O O O O O
56 Itinéraire - Cap-Saint-Jacques Ce coin de l île de Montréal est peuplé de tortues, de castors et de rats musqués. De grands herbiers aquatiques d où l on peut voir des nénuphars par dizaines précèdent les marais et les boisés. On peut y admirer les prouesses des amateurs de planche à voile et de kitesurf. Abritant deux des plus beaux Parcs-nature de la ville, ce coin de l île mérite toute une journée d exploration. Parcours potentiel : Type de parcours : aller-retour Départ : Parc-nature de l Anse-à-l Orme (RBGM25) Distance parcourue : 6 km ou 18 km Difficulté : modérée Location : Parc-nature du Cap-Saint-Jacques Stationnement: payant Carte(s) : 5 Attention aux amateurs de voiles et de kitesurf qui s y mettent également à l eau, ils peuvent parfois atteindre des vitesses élevées. Depuis la mise à l eau RBGM25, partez vers le nord en longeant la rive du parc-nature du Cap-Saint- Jacques. Les vents d ouest sont puissants. Attention aux vagues et à la houle qu ils causent. Il n est pas permis de mettre pied à terre à la plage du Cap- Saint-Jacques. Peu après avoir atteint la pointe du Cap-Saint- Jacques, faites demi-tour vers le site RBGM25. Si vous continuez, vous arriverez dans les rapides du Cap-Saint-Jacques (RI-RII) qui ne peuvent pas être navigués à contre-sens. Comment s y rendre : En auto : Prendre l autoroute 40 Ouest, sortie 49, suivre le chemin Sainte-Marie, tourner à droite chemin de l Anse à l Orme. Vous pouvez prolonger votre parcours en longeant l Île-Bizard vers le nord jusqu à l arrêt du Parcnature du Bois-de-l île-bizard (RBGM33). Au chalet d accueil du parc, vous trouverez de quoi vous restaurez. Ce détour ajoutera 12 km aller-retour au trajet. Lors de votre trajet, vous pourrez peut-être observer des tortues peintes et géographiques. Afin de contribuer à leur sauvegarde, évitez de les approcher inutilement. Elles sont très peureuses et plongeront à l eau si vous êtes trop proche. Après ce parcours maritime, pourquoi ne pas en profiter pour faire une randonnée pédestre au Parcnature du Cap-Saint-Jacques? 52
57 À savoir L extrémité ouest de l île de Montréal est parsemée d espaces verts abritant une faune et une flore diversifiée. Les Parcsnature en sont de bons exemples. Services gratuits Les milieux naturels riverains, tels que les boisés, les marais et les prairies humides, contribuent à diminuer la pollution des cours d eau en filtrant les polluants et les sédiments en provenance des milieux urbains. À long terme, il est beaucoup moins coûteux de protéger ces espaces que de retirer les polluants des écosystèmes. À noter qu il n y a aucun arrêt possible dans le Lac des Deux Montagnes entre RBGM24 (carte 4) et RBGM25 (carte 5), soit une distance de 8 km. Il n y a pas de sentier de randonnée dans le Parc-nature de l Anse-à-l orme. Pour plus d informations Canal-de-Sainte-Anne-de-Bellevue : Site internet de Parcs Canada annedebellevue/index.aspx Des frais sont exigés par Parcs Canada pour naviguer sur le canal Route bleue du Haut-Saint-Laurent : Parc-nature du Cap-Saint-Jacques Avec ses 288 hectares, il est le plus grand parc de Montréal. On y retrouve des sentiers pédestres, une plage de sable naturel, une érablière et une ferme écologique. Les nombreuses baies du parc abritent une faune diversifiée telle que le grand chevalier, le bécasseau semi-palmé, ainsi que la tortue peinte et la tortue géographique, deux espèces menacées au Québec. 53
58 N N N N N
59 Carte 6 : Pierrefonds-Roxborro, Ahuntsic-Cartierville Conditions de navigation (Carte marine 1509) Rapides de Lalemant (carte 5) : rapides de niveau I à II. Portage impossible. La navigation à rebours est plus exigeante et même impossible dépendamment du nouveau de l eau. Rapides du Cheval Blanc : rapides de niveau II sur une centaine de mètres. Ils peuvent être portagés par la rive du parc du même nom. Il n existe cependant pas de sites d arrêts autorisés sur cette portion. Entre les rapides : La navigation est facile et peut se faire dans les deux sens. La rivière des Prairies en aval des rapides du Cheval Blanc est praticable sur toute sa longueur, dans les deux sens. Obstacle : Un point d ancrage existe entre RBGM31 (carte 5) et RBGM32. Situé à fleur d eau, il peut être difficilement visible. Pêcheurs : Attention, les lignes de pêche peuvent être imperceptibles. Milieux naturels : Les nombreuses plantes aquatiques proliférant sur les rives sont des sites de reproduction importants pour les poissons. Pour éviter de les endommager, ne naviguez pas où il y a des plantes aquatiques et mettez-vous à l eau aux endroits prévus à cet effet. Notes : A : Toilettes et eau disponibles à l intérieur du chalet/bâtiment d accueil de la piscine B : N est pas navigable sur tout son pourtour C : Stationnement pour N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier : remorque seulement. Les quais 1. rue Desjardins/rue William, Pierrefonds sont mal adaptés pour les petites 2. Bout de la 5ème avenue N. Roxborro embarcations. Utilisez la rampe de 3. Bout de la rue Rose, Pierrefonds mise à l eau 4. Rue Laurin/rue Hortie, Pierrefonds D : Stationnement sur la rue , boul. Gouin O E : Pente abrupte Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique RBGM ,2 N / ,6 W Aval de la piscine municipale clôturée Parc de Versailles A, 1 O O O O O O RBGM ,4 N / ,1 W Pointe ouest de l île Roxborro Île Roxborro B, 2 O O X X X X X X RBGM ,0 N / ,0 W Petite Marina avec 4 quais flottants Port de plaisance de Pierrefonds C, 3 O O O O O O O O X X X RBGM ,8 N / ,4 W Cours d école clôturée (collège Beaubois), quai flottant Parc Raoul-Laurin D, E, 4 O O O RBGM ,9 N / ,5 W Pylône électrique, aval du pont de l A13 Parc-nature du Bois-de-Liesse 5 O O O X O O O 55
60 Itinéraire - Ouest nature Ce parcours vous permettra de découvrir une partie de la rivière des Prairies située à mi-chemin entre le monde des banlieues et la nature. En arrière-plan, les quartiers résidentiels et les parcs urbains longent les rives autant du côté de Montréal que de Laval. Toutefois, du côté de Montréal plusieurs paysages naturels vous attendent : les Parcs-nature du Bois-de-Liesse et du Bois-de-Saraguay ainsi que l île aux chats. Parcours potentiel : Type de parcours : aller-retour Départ : Port de plaisance de Pierrefonds (RBGM35) Distance parcourue : 6 km Difficulté : Facile Location d embarcation : non Sationnement : uniquement pour les remorques Carte(s) : 6 Ce tronçon de la rivière des Prairies ne présente qu une seule mise à l eau autorisée, soit le port de plaisance de Pierrefonds (RBGM35). À partir du port de plaisance, vers l est, se trouve l île aux Chats. Le long du trajet y menant, vous passerez devant le Parc-nature du Bois-de-Liesse (RBGM37) où l on retrouve des tables à piquenique. Amener votre propre nourriture, car il n y a pas d endroit pour en acheter à proximité. En continuant vers l est, vous pourrez contempler l île aux chats et le bois de Saraguay dont les paysages ne peuvent être admirés que de l eau, Comment s y rendre : En auto : A40 O., sortie 60 vers l A13 N., sortie 8, tourner à gauche boul. Gouin O., tourner à droite boul. Lalande, tourner à droite rue Rose. ceux-ci n étant pas aménagés. Même si l envie peut être forte d explorer ces lieux à pied, nous vous demandons de ne pas le faire pour ne pas piétiner la végétation et ne pas déranger les espèces animales qui y vivent. Une fois le tour de l île aux chats complété, retournez vers le port de plaisance de Pierrefonds(RBGM35). À noter que vous serez à contre-courant et que le retour sera donc plus exigeant. Si vous continuez trop loin après RBGM35, vous atteindrez les rapides du Cheval Blanc qui requièrent une navigation très exigeante. 56
61 À savoir Les nombreuses plantes aquatiques proliférant sur les rives sont des sites de reproduction importants pour les poissons. Pour éviter de les endommager, ne naviguez pas où il y a des plantes aquatiques et mettez-vous à l eau aux endroits prévus à cet effet. Parc-nature du Bois-de-Liesse D une superficie de 159 hectares, ce grand Parc- Nature de la ville de Montréal protège une forêt centenaire où serpente le ruisseau Bertrand. Il est possible d y observer des castors ou à tout le moins de voir les arbres qu ils ont abattus. Pour plus d informations Parc-nature du Bois-de-Liesse et Parc-nature du Bois-de-Saraguay : Site internet de la Ville de Montréal : Rubrique activités et loisirs, réseau des Grands Parcs. L île aux chats La croyance veut que la présence, sur cette île, de nombreux ratons laveurs, connus plus familièrement comme des chats sauvages, soit à l origine de ce nom. Mais peut-être est-ce plutôt une simple référence aux Amérindiens de la nation des chats que l on retrouvait plus en amont, en remontant le cours de la rivière des Outaouais. 57
62 N N N N N
63 Carte 7 : Ahuntsic-Cartierville Conditions de navigation (Carte marine 1509) Itinéraire : L itinéraire se termine à RBGM39. Au-delà, la zone est dangereuse à la navigation dû aux courants générés par la centrale hydroélectrique. Le site RBGM40 est uniquement un arrêt d urgence. Courant : La rivière des Prairies est navigable dans les deux sens entre RBGM38 et RBGM30 (carte 5). Sault-au-Récollet : Dans les environs du pont Viau, la rivière se rétrécit et prend un peu de rapidité. Barrage Simon-Sicard : Il est dangereux de longer le barrage situé en amont du pont de l autoroute 19. Reliant l île de la visitation à l île de Montréal le barrage peut exercer un effet de succion. Centrale hydroélectrique de la rivière des Prairies : Il est dangereux de s approcher à moins de 200m (650 pieds) en aval et en amont du barrage à cause de l effet de succion qu il exerce. La zone de danger est identifiée par une rangée d estacades (bouées jaunes). Aucun portage n est possible pour contourner le barrage. Il est donc impossible de rejoindre l itinéraire qui se situe en aval de la centrale hydroélectrique (carte 8). Rive est de l île de la Visitation : Le bras d eau situé entre l île de la Visitation et l île de Montréal est un évacuateur. Il est dangereux de s y aventurer puisqu une surverse est possible en tout temps causant une succion en amont et une crue en aval. Chute : En aval de RBGM40, un muret de béton laisse passer l eau. Non navigable. Pêcheurs : Les pêcheurs sont nombreux sur les rives de la rivière des Prairies. Attention à leurs lignes, car elles sont souvent imperceptibles. Milieux naturels : Les prairies humides et les herbiers qui prolifèrent sur les rives sont des milieux propices à la reproduction des poissons. Pour ne pas les endommager : évitez de naviguer à travers les marais et les herbiers aquatiques et utilisez les infrastructures en place pour vous mettre à l eau. Notes : A : Stationnement très limité B : Stationnement payant C : L accès au quai est barré lorsque la location n est pas disponible D : Il est impossible de transporter un kayak entre la rive et la rue N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier : 1. Au bout de la rue Cousineau, Montréal , boul. Gouin Est, Montréal , boul. Gouin Est/av. Bruchési, Montréal Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique RBGM ,2 N / ,9 W En amont du pont Lachapelle Club de canotage de Cartierville A, 1 O O O O O O X O RBGM ,2 N / ,6 W Muret de béton en rive, quai en bois Site nautique Sophie-Barat B, C, 2 O O O O X O X X X O RBGM ,9 N / ,0 W Ouverture dans la végétation et table à piquenique Parc-nature de l Île-de-la- Visitation D, 3 O O O O X O 59
64 Itinéraire - Ahuntsic-Cartierville Ce parcours s adresse d abord à ceux qui n ont pas d embarcation, puisque pendant les vacances scolaires il est possible d en louer au site nautique Sophie-Barat. Il permet d explorer l environnement urbain de l arrondissement Ahuntsic-Cartierville. En allant vers l ouest, vous pourrez admirer l architecture des ponts et des églises marquant le passage des kilomètres. Parcours potentiel : Type de parcours : aller-retour Départ : Site nautique Sophie-Barat (RBGM39) Distance parcourue : 12 km Difficulté : facile à modérée Location d embarcations : Site nautique Sophie-Barat (RBGM39) Stationnement : Av. Saint-Charles, payant Carte(s) : 7 Comment s y rendre : En auto : Boul. Gouin E./av. Saint-Charles. En transport en commun : Depuis le métro Henri-Bourassa, marcher sur le boul. Henri- Bourassa en direction de l est sur 300 m, tourner à gauche sur la rue Saint-Hubert, tourner à droite sur le boul. Gouin puis à gauche av. Saint-Charles. Le site Sophie-Barat est ouvert pendant les vacances scolaires. La mise à l eau n est disponible que lorsque la location d embarcation est ouverte. Voir l encadré ci-contre pour vous renseigner sur les horaires d ouverture. La navigation à contre-courant de la rivière des Prairies est possible. Le passage le plus difficile sera sans doute en début de parcours au niveau du pont Viau. À cet endroit, la rivière se rétrécit et prend un peu de rapidité. Une fois ce passage franchi, il est facile de se rendre jusqu au club de canotage de Cartierville (RBGM38). Vous aurez alors parcouru 6 kilomètres. Profitezen pour vous reposer et casser la croûte à la cantine du club de canotage. Le chemin inverse jusqu au site nautique Sophie- Barat se fera dans le sens du courant. Attention, aux remous en dessous des ponts. Nous déconseillons à quiconque de pagayer en aval du site nautique Sophie-Barat (RBGM39) où se situe la centrale hydroélectrique. Voir encadré ci-contre pour connaitre les raisons. Après votre excursion, s il vous reste du temps, vous pouvez aller faire une promenade à pied au Parc-nature de l île-de-la-visitation, situé à 2km. 60
65 Attention! Centrale hydroélectrique Un poisson énergivore L alose savoureuse est une espèce de poisson de mer, considérée rare, qui parcourt des kilomètres chaque année pour venir frayer dans la rivière des Outaouais. Depuis les années 30, elle est arrêtée dans son périple par la centrale de la rivière des Prairies. L alose refuse d utiliser la passe migratoire installée par Hydro-Québec en À l aller, elle passe donc par le Saint-Laurent. À son retour, elle emprunte le chemin le plus court et se heurte à nouveau au mur de la centrale. C est pourquoi, depuis plusieurs années, les turbines sont arrêtées une heure par jour afin d éviter la mort des poissons par broyage. Il est dangereux de s approcher à moins de 200m (650 pieds) en aval et en amont du barrage à cause de l effet de succion qu il exerce. La zone de danger est identifiée par une rangée d estacades (bouées jaunes). Aucun portage n est possible pour contourner le barrage, à moins d un transport véhiculé. Il est donc impossible de rejoindre l itinéraire qui se situe en aval de la centrale hydroélectrique par voie des eaux ou portage pédestre. Pour plus d informations Site nautique Sophie-Barat : Tél : Parc-nature de la ville de Montréal : Rubrique activités et loisirs, réseau des Grands Parcs. Le Parc-nature des îles-de-la-visitation Ce parc de 34 ha regorge d éléments historiques et naturels. On y retrouve plusieurs bâtiments ancestraux, soit la Maison du Pressoir, la Maison du Meunier, et les vestiges de moulins. C est un site d arrêt pour les oiseaux migrateurs et de nombreux poissons fraient dans le courant créé par la digue et le barrage. On peut aussi y observer le bihoreau gris, un petit héron argenté et noir.. 61
66 73 55 W W W W W W W W N N N N N N N N N N 62
67 Itinéraire - La rivière des Prairies Ouest Parcours potentiel : Type de parcours : aller simple Départ : Parc-nature du Cap-Saint-Jacques (RBGM26) Arrivée : Site nautique Sophie-Barat (RBGM39) Distance parcourue : 20 km ou 26 km Difficulté : modérée à exigeante Location d embarcations : non Stationnement : payant. Carte(s) : 5, 6, 7, 8 Pour accéder au site RBGM26 du Parc-Nature du Cap Saint-Jacques, suivez les indications du chalet d accueil. La mise à l eau se trouve au bout du stationnement situé à l entrée du parc. Depuis le site RBGM26, dirigez-vous dans le sens du courant. Dans le sens inverse, vous risquez de vous confronter aux rapides du Cap-Saint-Jacques qui sont insurmontables. Les premiers kilomètres sur la rivière des Prairies entre l île de Montréal et l île Bizard, vous apporteront quiétude et relaxation, la rivière y est calme et les rives bordées d arbres vous feront oublier la ville. Attention toutefois, un point d ancrage situé à fleur d eau entre le site RBGM31 et RBGM32 peut-être difficilement visible. Comment s y rendre : En auto : boul. Gouin O. Entrée en face de l école Charlemagne Récupérez votre auto en transport en commun: - de RBGM39 à RBGM26 : bus 68 sur boul. Gouin, direction Cap-Saint-Jacques. Arrêt Gouin/école Charlemagne. - de RBGM35 à RBGM26 : marcher sur le boul. Lalande jusqu au boul. Gouin. Bus 68 sur boul. Gouin, direction Cap-Saint-Jacques. Arrêt Gouin/école Charlemagne. Au nord de l île, longez la rive Est pour arriver dans les rapides du Cheval Blanc (R2). Longs d une centaine de mètres, ils peuvent être portagés par la rive du parc du même nom, il n y a cependant pas de mise à l eau autorisée dans ce secteur. Progressivement la rivière s élargit, laissant entrevoir les villas sur les rives. Au niveau du site RBGM39 la rivière se rétrécit et prend un peu de rapidité. Vous pouvez vous arrêtez au site nautique Sophie- Barat (RBGM39) uniquement en dehors de la période scolaire. En période scolaire, arrêtez-vous au port de plaisance de Pierrefonds (RBGM35). Nous vous déconseillons fortement de tenter de faire l itinéraire en sens inverse. Pour récupérer votre voiture, consultez l encadré ci-dessus. 63
68 N N N N N
69 Carte 9 : Rivière-des-Prairies-Pointe-aux-Trembles Conditions de navigation (Carte marine 1509) Centrale hydroélectrique de l Île-de-la-Visitation : Il est dangereux de s approcher à moins de 200m (650 pieds) en aval et en amont du barrage à cause de l effet de succion qu il exerce. La zone de danger est identifiée par une rangée d estacades (bouées jaunes). Aucun portage n est possible pour contourner le barrage. Il est donc impossible de rejoindre l itinéraire qui se situe en amont de la centrale hydroélectrique.(carte 7). Rive-Est de l île de la Visitation : Le bras d eau situé entre l île de la Visitation et l île de Montréal est un évacuateur. Il est dangereux de s y aventurer puisqu une surverse est possible en tout temps causant une succion en amont et une crue en aval. Îles Lapierre et Rochon : Présence de vents forts en amont des îles. Hydravion : Il y a une zone d amerrissage d hydravion au nord-est des îles Lapierre et Gagné (RBGM43). Il est préférable de longer la rive des îles. Pêcheurs : Les pêcheurs sont nombreux sur les rives de la rivière des Prairies. Attention à leurs lignes, car elles sont souvent imperceptibles. Milieux naturels : Les prairies humides et les herbiers qui prolifèrent sur les rives sont des milieux propices à la reproduction des poissons. Pour ne pas les endommager : évitez de naviguer à travers les marais et les herbiers aquatiques et utilisez les infrastructures en place pour vous mettre à l eau. Notes : A : Stationnement sur la rue B : L accès aux rives est difficile et très limité N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier : 1. Boul. Gouin E./10 e avenue, Pointe-aux-Trembles 2. Boul. Gouin E./19 e avenue, Pointe-aux-Trembles 3. Boul. Gouin E./26 e avenue, Pointe-aux-Trembles 4. Boul. Gouin E. entre av. Paul Dufault et av. Alexis Carrel Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique RBGM '08"N / 73 36'34"W Aval du pont d accès à l île Lapierre Parc Ernest-Rouleau A, B, 1 O O O X X RBGM '25"N / 73 36'09"W Face à l île Gagné Parc du Chevalier-Cuivré A, 2 O O O O X X RBGM '39"N / 73 35'52"W Face à l île Gagné, bancs couverts et colonnes blanches Parc André-Corbeil-Dit- Tranchemontagne 3 O O O O O O O O RBGM '51"N / 73 35'35"W Maison orange à l extrémité est du parc Parc Pierre-Perrault A, 4 O O O O X X 65
70 Itinéraire - Archipel du ruisseau de Montigny Cet itinéraire vous fera découvrir un joyau naturel peu connu de la rivière des Prairies : l archipel du ruisseau de Montigny. Ce parcours vous fera également découvrir Montréal-Nord sous un autre angle. Parsemée d espaces verts, la bande riveraine de cet arrondissement laisse apparaitre des maisons de villégiatures datant du XIXe siècle. Parcours potentiel : Type de parcours : aller-retour Départ : Parc André-Corbeil-Dit- Tranchemontagne (RBGM43) Distance parcourue : 5 ou 14 km Difficulté : facile Location d embarcations : non Stationnement : boul. Gouin O. /26e avenue. Carte(s) : 9 Depuis la mise à l eau du parc André-Corbeil- Dit-Tranchemontagne (RBGM43), vous vous retrouverez au coeur de l archipel du ruisseau de Montigny. Partez en direction de l ouest à contrecourant de la rivière et naviguez le long des îles. Soyez prudents en amont des îles Lapierre et Rochon, de vents forts pourraient rendre le parcours plus difficile. Les îles de l archipel sont des milieux humides, elles représentent des habitats importants de reproduction pour les poissons, le rat musqué, les amphibiens et les canards. Nous vous demandons de ne pas accoster sur les îles pour ne pas piétiner la végétation et ne pas déranger les espèces animales Comment s y rendre : En auto : Sur le boul. Gouin Ouest, tourner dans le stationnement au coin de la 26e avenue. qui y nichent ou y vivent. À la sortie des îles, passez en dessous du nouveau pont de l A25. Vous pouvez allonger votre parcours en direction de Montréal-Nord où vous admirerez l église et le pénitencier Saint-Vincent-de-Paul de Laval. Attention à ne pas dépasser le pont Pie IX afin d éviter les dangers que représente la centrale hydroélectrique (voir encadré ci-contre). Ce détour ajoutera 9 km aller-retour au parcours. Après ce parcours maritime, pourquoi ne pas faire une balade pédestre sur le sentier du ruisseau de Montigny en amont de RBGM41 (voir encadré cicontre). 66
71 Attention! Centrale hydroélectrique Pénitencier Saint-Vincent-de-Paul Inauguré en 1873, le pénitencier de Saint-Vincent-de- Paul accueille les détenus du Québec, qui devaient auparavant purger leur peine au pénitencier de Kingston, en Ontario. Il demeure pendant 80 ans le seul établissement fédéral de détention au Québec. Le 20 mai 1873, 119 prisonniers transférés de Kingston arrivent à bord du bateau à vapeur Watertown sur les berges de la rivière des prairies. L arrivée des forçats frappe l imaginaire des villageois, qui les voient défiler dans la rue principale enchaînés deux par deux, boulets aux pieds, encadrés par des gardes armés de carabines. L établissement a fermé ses portes en Il est dangereux de s approcher à moins de 200m (650 pieds) en aval et en amont du barrage à cause de l effet de succion qu il exerce. La zone de danger est identifiée par une rangée d estacades (bouées jaunes). Aucun portage n est possible pour contourner le barrage, à moins d un transport véhiculé. Il est donc impossible de rejoindre l itinéraire qui se situe en aval de la centrale hydroélectrique par voie des eaux ou portage pédestre. Pour plus d informations Écoquartier Éco Pointe-aux-Prairies (ÉcoPAP) : 9140, boul. Perras, Écoterritoire de la coulée verte du ruisseau de Montigny : prendre le sentier boul. Perras / av. Ozias Leduc. Société historique de Rivière-des-Prairies : 9758, boul. Gouin Est, La coulée verte du ruisseau de Montigny À un kilomètre en amont du site RBGM41, l Écoterritoire de la coulée verte du ruisseau de Montigny possède des méandres exceptionnels le long du ruisseau en cascades. Ce ruisseau coule sur la roche-mère riche en fossiles. Un sentier de 3,3 km avec des aires de pique-nique offre la pratique du vélo, de la marche et l observation des oiseaux. 67
72 N N N N N
73 Carte 10 : Rivière-des-Prairies-Pointe-aux-Trembles Conditions de navigation (Carte marine ) Entre RBGM45 et RBGM47 : La rivière se rétrécit pour former des petits rapides. À la hauteur de RBGM46 (île de Pierre), formation de vagues dangereuses. Hydravion : Il y a une zone d amerrissage d hydravion au nord-est des îles Lapierre et Rochon. Il est préférable de longer la rive des îles. Pointe Est de l île : Zones de clapotis. Le courant demande un effort soutenu. Pêcheurs : Les pêcheurs sont nombreux sur les rives de la rivière des Prairies. Attention à leurs lignes car elles sont souvent imperceptibles. Milieux naturels : Les prairies humides et les herbiers qui prolifèrent sur les rives sont des milieux propices à la reproduction des poissons. Pour ne pas les endommager : évitez de naviguer à travers les marais et les herbiers aquatiques et utilisez les infrastructures en place pour vous mettre à l eau. Vers la rivière des Mille Îles : Un réseau navigable faisant partie du sentier maritime du Saint-Laurent existe pour la rivière des Mille Îles : La Route bleue des voyageurs. Vous pouvez obtenir les cartes au : Vers Repentigny : Une Route bleue est en développement entre Repentigny et le lac Saint-Pierre. Visitez le site officiel du Sentier maritime du St-Laurent pour plus d information : Chasse à l archipel du Mitan : bien qu elle y soit interdite, soyez vigilant aux abords de l archipel du Mitan durant la période de chasse. Notes : A : Stationnement sur la rue B : Rive difficile d accès C : Pente de mise à l eau très abrupte N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier : 1. Boul. Gouin E./boul. Rodolphe-Forget 2. Rue de Clichy/58 e avenue. 3. Boul. Gouin E./rue Étienne-Brais 4. Boul. Gouin E./133 e avenue. Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique RBGM '13"N / 73 35'00"W pas de repère Parc Gerry Roufs (secteur 2) A, 1 O O O O X O RBGM '38"N / 73 34'22"W Face à l île Parc du Moulin-du-Rapide A, B, 2 O O O X O RBGM '42"N / 73 33'57"W 300 m en amont de l église Parc du Cheval Blanc A, B, 3 O O O X X RBGM '51"N / 73 29'52"W Rives de petites roches, face à l île Bonfoin Parc Gouin (Haynes) 4 O O O O O O X 69
74 Itinéraire - Pointe-aux-Prairies La Pointe-aux-Prairies, vous plongera dans ce qu était la rivière des Prairies avant l urbanisation intensive, des rives bordées de prairies et de marais.. Parcours potentiel : Type de parcours : aller simple Départ : Parc André-Corbeil-Dit- Tranchemontagne (RBGM43) Arrivée : Parc Gouin-Haynes (RBGM48) Distance parcourue : 11km Difficulté : modérée Location d embarcations : non Stationnement : boul. Gouin O. /26e avenue Carte(s) : 9 et 10 Au départ du site du parc André-Corbeil-Dit- Tranchemontagne (RBGM43), dirigez-vous dans le sens du courant. Après avoir parcouru 1,5 km vous vous retrouverez aux abords du site RBGM45. À cet endroit, la rivière se rétrécit pour former des rapides. À la hauteur de l île de Pierre, une vague se forme et peut s avérer dangereuse, soyez prudent. Entre les sites RBGM45 et RBGM47, vous longerez le noyau villageois de Rivière-des-Prairies. Celui-ci a conservé l allure paisible d un petit village dominé par le clocher de l église que vous pourrez admirer à proximité du site RBGM47. Profitez-en pour vous reposer au parc du Cheval- Comment s y rendre : En auto : Sur le boul. Gouin Ouest, tourner dans le stationnement au coin de la 26e avenue. Blanc (RBGM47) car 7 km le sépare du prochain site d arrêt RBGM48. Entre ces 2 sites, vous longerez le Parc-nature de la Pointe-aux-Prairies. À votre gauche vous pourrez admirer l archipel du Mitan. Ce milieu protégé est un joyau de verdure et un lieu de prédilection pour les oiseaux migrateurs. Pour ne pas les perturber, tâchez de ne pas vous approcher de trop prêt et d utiliser des jumelles pour les admirer. Après ce parcours maritime, pourquoi ne pas en profiter pour faire une randonnée pédestre au parcnature de la Pointe-aux-Prairies? (voir encadré cicontre). 70
75 Récupérer votre auto L archipel du Mitan Composé de 5 îles, l archipel du Mitan a été reconnu Réserve naturelle en Ces îles sont séparées par des chenaux peu profonds dont la plupart sont asséchés au cours de la période d étiage. On retrouve, sur l ensemble de ces îles, de la prairie sèche et humide où le phalaris roseau y est dominant. Ces îles sont utilisées par la sauvagine lors de la migration printanière ainsi que pour s accoupler et nidifier. Pour récupérer votre auto au point de départ RBGM43 en transport en commun, en partant du site RBGM48: - prendre la ligne de bus 183 Gouin Est. Arrêtez-vous au coin Perras/Boscoville. - prendre la ligne de bus 194. Arrêtez-vous au coin Perras/27e avenue. - Marcher sur la 27e avenue vers le Nord (500m). Tourner à droite sur le boul. Gouin Est. Marcher jusqu au stationnement. Pour plus d informations Parc-nature de la Pointe-aux-Prairies Site internet de la Ville de Montréal : Rubrique activités et loisirs, réseau des Grands Parcs. GUEPE : Écoquartier Éco Pointe-aux-Prairies (ÉcoPAP) : 9140, boul. Perras, Le Parc-nature de la Pointe-aux- Prairies Véritable oasis de verdure en milieu urbain, le Parc-nature est composé d une grande variété d écosystèmes : des marais, des champs, des forêts, abritant plus de 180 espèces d oiseaux, dont le grand-duc d Amérique, le héron vert ou le hibou à aigrettes saillantes. Des activités en sciences de l environnement sont offertes par le Groupe Uni des Éducateurs-naturalistes et Professionnels en Environnement (GUEPE). Société historique de Rivière-des-Prairies : 9758, boul. Gouin Est,
76 N N N N N
77 Carte 11 : Rivière-des-Prairies-Pointe-aux-Trembles Conditions de navigation (Carte marine ) Pointe Nord de l île de Montréal (bout de l île) : Zones de clapotis. Le courant demande un effort soutenu. Vers Repentigny : Une Route bleue est en développement entre Repentigny et le lac Saint-Pierre. Visitez le site officiel du Sentier maritime du Saint-Laurent pour plus d information : Voie maritime : La voie maritime passe entre l île Sainte-Thérèse et la Grande Île, puis se retrouve entre les battures Tailhandier (Îles de Boucherville) et les rives de Montréal. Le passage d un navire dans la Voie maritime peut causer de la houle et des vagues et abaisser le niveau d eau de 5 à 6 pieds, ce qui a pour effet d aspirer les kayaks vers les navires. En raison des risques de collision, il est interdit pour une embarcation de moins de 20 pieds (6 m) de naviguer à l intérieur de la Voie maritime. Archipel Sainte-Thérèse : Bien qu offrant de magnifiques panoramas, ce secteur n offre aucun arrêt. L émissaire de la station d épuration des eaux usées de Montréal se trouve dans la Voie maritime, à la hauteur de l île aux Vaches. Vers l archipel de Boucherville (carte 12) : La traversée peut se faire à partir de RBGM55, en traversant la Voie maritime perpendiculairement. Il est impératif de porter attention aux navires puisqu ils ne peuvent pas dévier de leur route. Lorsque des kayakistes doivent traverser dans la voie maritime, il est recommandé d aviser par radio VHF le centre de Services de communications et de trafic maritimes (SCTM) de la Garde côtière canadienne : canal 10, (450) Notes : A : Rive difficile d accès B : Stationnement sur la rue C : Stationnement sur rue Beausoleil ou 67e rue. D : Herbier dense près de la rive E : L accès à la rive est limité. La pente est peu accentuée à certains endroits N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier: e avenue. Sortie gauche de la rue Notre-Dame E. juste après le rond-point, Montréal 2. Au bout de la rue bureau, Montréal 3. Rue Bellerive/rue Pauline-Donalda, Montréal e avenue/rue Notre-Dame E., Montréal 5. Rue Notre Dame E./boul de la Rousselière, Montréal rue Notre Dame E, entre les pylônes électriques, Montréal Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique RBGM '04"N / 73 29'06"W Aval du pont de chemin de fer Parc Médéric-Archambault A, 1 O O O O X RBGM '04"N / 73 29'06"W Bout de l île, quadriplex en brique pâle Parc du Bout-de-l Île B, 2 O O O O O RBGM '32"N / 73 28'55"W parc gazonné avec jeux pour enfants Parc Pierre-Payet C, D, 3 O O O O O X RBGM '47"N / 73 29'23"W Rives d empierrement en pente douce Parc-nature Pointe-aux- Prairies B, E, 4 O O O O X O RBGM '02"N / 73 29'29"W Au nord de grands bâtiments en briques rouges Parc Clémentine-de-la- Rousselière 5 O O O O O O O O X O O 73 RBGM '31"N / 73 29'20"W Pylônes électriques et long quai Terrain Hydro 6 O O O O O O O X X
78 Itinéraire - Archipel Sainte-Thérèse Une vingtaine d îles ou îlots s égrénent autour de l île Sainte-Thérèse. Bien qu aucune d entre elles ne soit habitée, elles ont été modifiées au fil du temps par les activtés humaines parfois illégales : chasse, construction de chalet, déboisement, activités agricoles. Parcours potentiels : Type de parcours : aller-retour Départ : Parc Rampe mise à l eau, terrain d Hydro (RBGM54) Distance parcourue : 14 km Difficulté : modérée Location d embarcations : non Stationnement : au bout du chemin, rue Notre Dame E, entre les pylônes électriques Carte(s) : 11 Depuis la mise à l eau du terrain Hydro (RBGM54), partez en direction nord en suivant la rive le long de l île Sainte-Thérèse. Ne vous aventurez pas au sud de l île aux vaches, vous risquez de vous retrouver dans le chenal de la Voie maritime ainsi qu au niveau de l émissaire de la station d épuration des eaux usées de Montréal. En passant dans le chenal entre l île Sainte-Thérèse et l île de Montréal soyez très prudent. Celui-ci est très achalandé durant la haute saison et les bateaux ne vous voient pas toujours très bien. Au nord de l île Sainte-Thérèse, vous pouvez naviguer dans l archipel aux nombreuses îles. Ces nombreuses îles couvertes de prairies Comment s y rendre : En auto : aller en direction nord-est de la rue Notre-Dame Est. Prendre le chemin entre la 39e et 36e avenue. verdoyantes regorgent d oiseaux tels que le butor, le héron ou la sterne pierregarin. Attention toutefois à ne pas vous rapprocher trop de la pointe Est de l île de Montréal où se trouve une zone de clapotis et où le courant demande un effort soutenu. Au retour, empruntez à nouveau le chenal entre l île de Montréal et l île Sainte-Thérèse. Longez l île de Montréal, ce qui vous permettra de prendre une pause sur le site Parc-nature Pointe-aux-Prairies (RBGM52). À la fin du parcours, vous pourrez admirer plusieurs maisons historiques datant du 18e siècle, dont la Maison Beaudry classée monument historique. 74
79 Sédiments contaminés De 1920 à 1970, l industrie pétrochimique a déversé ses eaux usées dans le fleuve. Ceci a eu pour effet de contaminer les sédiments du fond de l eau. Île Sainte-Thérèse En 1760, le général Murray conquit la colonie française par son accès à l île Sainte-Thérèse. Il installe son campement sur l île et débarque son armée sur les rives de Pointe-aux-Trembles, actuel parc Clémentine-de-la-Rousselière. De là, il traverse les villages en direction de Ville-Marie, qui capitule le 8 décembre Sur les abords du site RBGM55, des conditions de très basses eaux pourraient faire apparaitre des sédiments contaminés. Pour plus d informations Parc-nature de la pointe-aux-prairies Site internet de la Ville de Montréal : ville.montreal.qc.ca Rubrique activités et loisirs, réseau des Grands Parcs. GUEPE : Parc-nature de la Pointe-aux-Prairies secteur du fleuve Au carrefour de la rivière des Prairies et du fleuve Saint-Laurent, à l extrémité est de l île de Montréal, le Parc-nature de la Pointe-aux-Prairies est une oasis de verdure en milieu urbain, composée d une grande variété d écosystèmes : des marais, des champs, des forêts, abritant plus de 180 espèces d oiseaux, dont le grand-duc d Amérique, le héron vert ou le hibou à aigrettes saillantes. Société historique de Rivière-des-Prairies : 9758, boul. Gouin Est,
80 Acteur durable et responsable Agir en faveur de l' écosystème lutter contre les changements climatiques favoriser la biodiversité sur le territoire montréalais montréal, métropole du 21 e siècle
81
82 N N N N N
83 Conditions de navigation (Carte marine 1310) Entre RBGM55 et RBGM56 : La rive n est pas accessible et des navires commerciaux accostent fréquemment. Voie maritime : La Voie maritime passe entre les battures Tailhandier et les rives de Montréal. Le passage d un navire dans la Voie maritime peut causer de la houle et des vagues et abaisser le niveau d eau de 5 à 6 pieds, ce qui a pour effet d aspirer les kayaks vers les navires. En raison des risques de collision, il est interdit pour une embarcation de moins de 20 pieds (6 m) de naviguer à l intérieur de la Voie maritime. Vers l archipel de Boucherville : La traversée peut se faire à partir de RBGM55, en traversant la Voie maritime perpendiculairement. Il est impératif de porter attention aux navires qui ne peuvent pas dévier de leur route (voir p 23). Bateau-passeur : On peut accéder au Parc national des Îles-de-Boucherville via un bateau-passeur. Faites attention à ses allers-retours rapides au site Notes : A : Stationnement sur la rue B : Possibilité de location d embarcation C : Frais d accès. Accoster au centre de location d embarcations pour payer N o du site Coordonnées LAT / LONG D : Stationnement réservé aux membres. Stationnement sur rue courte durée E: Circulation maritime importante F : Petit espace gazonné G : Frais d accès. Pas d accès routier Carte 12 : Boucherville Accès routier : 1. Boul. Saint-Jean-Baptiste/rue Notre-Dame E., derrière l église, Montréal 2. Rue Bellerive/rue Mousseau, Montréal 3. Sortie 1 de l aut Boul. Marie-Victorin/rue Cicot N., Boucherville 5. Boul. Marie-Victorin/boul. de Montarville, Boucherville 6. Boul. Marie-Victorin/rue de Montbrun, Boucherville 7. Au bout du Boul Marie-Victorin, Boucherville Repère visuel Nom du site Notes RBGM75. Pour plus d informations : En amont de RBGM56 : Ce secteur est très dangereux puisque s y étend le Port de Montréal sur 10 km. Il est interdit d y naviguer. De plus, de forts courants, tels que le courant Sainte-Marie, rendent l accès au Vieux-Port impossible. Trafic : Autour des îles de Boucherville, la circulation maritime est importante, surtout les fins de semaine. Île Charron : Présence de clapotis, et accélération du courant à la pointe de l île. L émissaire de la station d épuration des eaux usées de Longueuil se trouve dans la Voie maritime à la hauteur de l île Charron. Pont Louis-Hyppolite-LaFontaine : Accélération significative du courant à cet endroit rendant les conditions plus difficiles, surtout au printemps. Pêcheurs : Attention aux lignes de pêche souvent imperceptibles. Arrêt d'urgence Aire de repos Rampe de mise à l'eau O = entre 0 et 300 m Usages Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement X = entre 300 m et 1 km Toilettes Pourvoyeur - Locateur Services Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique 77 RBGM N / W RBGM N / W RBGM ,8 N / ,5 W RBGM ,9 N / ,5 W RBGM ,1 N / ,0 W RBGM ,5 N / ,0 W RBGM N/ W RBGM ,2 N/ ,4 W Quai privé de remorqueurs et barges Parc du Fort-de-Pointe-aux- A, 1 O O O O O O O O O Trembles Plage de roches, au centre du parc Parc de la promenade Bellerive A, B, 2 O O O O O O X X X X O Quai du Centre de location Long quai flottant en bois, bâtiment de béton Quai bétonné Parc national des Îles-de- Boucherville Club d aviron de Boucherville Quai fédéral de Boucherville 120 m en aval d un club nautique Rue de Montbrun en aval du canal entrant dans les îles de Boucherville Pylônes électriques Relais du Grosbois Parc des Voiles C, 3 O O O O O O O O O O D, 4 O O O O O O 5 O O 6 O G O O O O O E, F, 7 O O
84 Itinéraire - Les Îles-de-Boucherville Au beau milieu du fleuve Saint-Laurent, cinq petites îles forment le Parc national des Îles-de- Boucherville, le lieu de rendez-vous le plus populaire des kayakistes de la grande région de Montréal. Ce parc offre des espaces verts, des chenaux grouillants de vie et des sentiers en bordure de l eau. Il est possible d y respirer de l air pur et de fuir les bruits de la ville, en plus d y observer de très nombreuses tortues et si vous êtes chanceux un ou deux cerfs de Virginie. On peut aussi y faire la découverte des premières nations ayant fréquenté les îles du parc. Parcours potentiel : Type de parcours : aller-retour Départ : centre de location (RBGM73) Distance parcourue : 8 km Difficulté : facile Location d embarcations : Parc national des Îles-de-Boucherville. Stationnement : payant Carte(s) : 12 Une mise à l eau est disponible au centre de location du parc (RBGM73), où des embarcations peuvent être louées à l heure ou à la journée. De la mise à l eau, un sentier nautique balisé de 8 km offre la possibilité de naviguer entre les différents chenaux et de découvrir un paysage aquatique superbe. Faites attention toutefois à la circulation des bateaux de plaisance qui peuvent être nombreux à certaines périodes de l année. Comment s y rendre : En auto : Autoroute 25, sortie 1, île Charron. Suivre direction île Charron puis îles de Boucherville, continuer tout droit jusqu au poste de perception. Le long du parcours, vous serez plongé dans un paysage vous faisant souvent oublier la grande proximité de ce lieu avec la ville. La combinaison des milieux terrestres, aquatiques et semi-aquatiques fait de ce parc un lieu privilégié de biodiversité. Pour vous reposer, une halte est possible à l accueil de l île Grosbois (RBGM77). Profitez de ce moment pour visiter la maison amérindienne (long house). 78
85 À savoir Le parc est ouvert à l année, de 8h au coucher du soleil. Les tortues du Québec Plusieurs espèces de tortues sont observables le long du Saint-Laurent. Lorsque vous apercevez des tortues couchées au soleil, elles se réchauffent dans le but de digérer leur dernier repas, d absorber assez de chaleur pour aller chasser ou si c est une femelle de produire des œufs. Il est essentiel de ne pas les perturber en restant à au moins 10 m de distance. Une tarification d accès est en vigueur dans tous les parcs nationaux du réseau Parcs Québec. L accostage est interdit sans droit d accès au parc. Pour plus d informations Parc national des Îles-de-Boucherville : Compagnie Navark : Voie maritime du Saint-Laurent : Parc national des Îles-de- Boucherville Le Parc national des Îles-de-Boucherville est l un des parcs nationaux les plus fréquentés du Québec. Il est constitué de 5 îles sur lesquelles on retrouve pas moins de 45 espèces de poissons, 20 de mammifères et 240 d oiseaux terrestres et aquatiques. Il est aussi le refuge de populations importantes de cerfs de Virginie et de rats musqués. Pour préserver la richesse faunique du parc, il est important de ne pas faire de bruit, de ne pas trop approcher de la faune, de ne pas nourrir les animaux et surtout de ne pas accoster sur les îles, sauf aux endroits prévus à cet effet. 79
86 80
87 Carte 13 : Longueuil Conditions de navigation (Carte marine 1310) Voie maritime : La trajectoire des navires dans le chenal maritime se dirigeant vers l écluse Saint-Lambert est trompeuse : le navire pointe vers le port au sud-ouest, mais il dérive vers le sud-est, se rapprochant très près de Cap-sur- Mer situé au niveau de l échangeur Taschereau/aut. 132 (Longueuil). Trafic : Attention au trafic à la croisée des chenaux de plaisanciers entre le parc de l île Charron et l île Verte. Dans ce secteur, il y a beaucoup de circulation les fins de semaine et la visibilité est coupée par l île Navark. Il ne faut jamais sous-estimer la distance qui nous sépare des autres embarcations plus grosses que nous. Île Verte : de son véritable nom, l île de la Baronnie, cette île est un milieu protégé. Elle représente une aire de concentration d oiseaux aquatiques importante. Il est strictement interdit de s y arrêter. De manière générale, on peut naviguer de chaque côté de l île Verte. En condition de basses eaux, le chenal entre l île Verte et la Rive-Sud est difficile à naviguer, plusieurs pointes de terre s avançant au large doivent être contournées. Pointe-du-Marigot : entre RBGM71 et RBGM72, la Pointe-du-Marigot est un milieu fragile de par la présence d herbiers aquatiques. Ne vous y arrêtez qu en cas d urgence. Notes : A : Berge enrochée. Accès à l eau par le quai B : Site très difficile d accès. Accessible uniquement par la piste cyclable le long du fleuve. Site à 1 km d un axe routier C : Accès piéton uniquement via la passerelle du marigot D : Traverser le parc Marie-Victorin jusqu au fleuve pour accéder à la mise à l eau N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier : 1. Sortie 1 de l A25. Chemin de gravier 2. Aucun accès routier, piste cyclable le long de la Passerelle piétonnière du marigot, boulevard Marie-Victorin, Longueuil 4. Au bout du chemin de la rive, Longueuil Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique RBGM ,4 N / ,9 W RBGM ,8 N / ,6 W RBGM ,9 N / ,8 W RBGM ,1 N / ,5 W En face d une petite île privée. Quai d accès de la Parc de l île Charron navette fluviale vers Longueuil. Pointe de béton Pointe bétonnée 1 Pointe de béton Pointe bétonnée m en aval de l entrée de la Marina Réal- Bouvier de Longueuil Parc Marie-Victorin 1 O O O O X O O B, 2 O O C, 3 O O D, 4 O O O X X X X 81
88 Itinéraire - Longueuil Ce parcours représente très bien le contraste nature et ville de la Route bleue du Grand Montréal. Sur la Rive-Sud, une bande de marais, d arbres et d arbustes coupent le son et la vue de l autoroute 132. Sur la rive de Montréal et au large, le port de Montréal, le pont Jacques-Cartier, le centre-ville et le stade olympique rivalisent entre eux pour capter votre oeil.. Parcours potentiel : Type de parcours : aller-retour Départ : Parc de l île Charron (RBGM72) Distance parcourue : 9 km Difficulté : facile Location d embarcation : non Stationnement : Parc de l île Charron (RBGM72) Carte(s) : 13 Comment s y rendre : Par le traversier : navette Navark depuis le Parc Bellerive (RBGM56) à Montréal. Vous pouvez y transporter votre kayak. En auto : A25, sortie 1, tout droit. À l arrêt, tourner à droite sur le pont. Tourner à gauche en suivant le panneau tour de ventilation. Tourner à gauche sur un chemin de gravier. La mise à l eau est au bout du chemin. Si vous provenez du traversier du Parc Bellerive, mettez-vous à l eau sur la plage située juste à côté du quai de débarquement. Si vous vous rendez à l île Charron en voiture, mettez-vous à l eau au site RBGM72 à la rampe de mise à l eau. De votre site de mise à l eau, contournez l île Charron et dirigez vous vers la Rive-Sud (vers l est). Ceux qui partiront du quai de débarquement passeront au-dessus du tunnel Louis-Hippolyte-La Fontaine. Vous aurez l impression d être à l intérieur même du tunnel tellement les sons y sont clairs. Peu après votre départ, vous approcherez de l île de la Baronnie, communément appelée l île Verte. De manière générale, il est possible d y naviguer de chaque côté. En condition de basses eaux, le chenal entre l île et la Rive-Sud est difficile à naviguer puisque plusieurs pointes de terre apparaissent et que les plantes aquatiques y prolifèrent. Il est possible d arrêter au parc Marie-Victorin (RBGM69). Vous pourrez soit y pique-niquer, soit déguster un bon repas au restaurant Quai 99 qui se situe au port de plaisance Réal-Bouvier adjacent au parc. Au retour, il ne vous reste plus qu à faire en sens inverse les 4.5 km qui vous séparent de l île Charron. 82
89 Le port de Montréal Faune et flore à Longueuil Bien qu en proie aux nombreuses activités humaines environnantes, les berges du fleuve à Longueuil accueillent une faune et une flore facilement observables. En été, sur la pointe du marigot, un chemin d interprétation permet de déambuler le long des milieux humides et d observer les nombreux oiseaux s y réfugiant. Les rives longeant le port de Montréal ne sont pas accessibles. La circulation des bateaux commerciaux et l absence de sites d arrêt rendent la navigation des petites embarcations très dangereuse, ne vous y aventurez pas. Milieux naturels Même si l envie peut être forte d explorer l île Verte à pied, nous vous demandons de ne pas le faire pour ne pas piétiner la végétation et ne pas déranger les espèces animales qui y vivent. Pour plus d informations Compagnie Navark : Voie maritime du Saint-Laurent : Restaurant Quai 99 : Histoire de Longueuil : Société historique et culturelle du Marigot : Le Vieux-Longueuil Plusieurs passerelles facilitent l accès du parc Marie-Victorin au site patrimonial du Vieux- Longueuil. Le Vieux-Longueuil se distingue par son patrimoine architectural et archéologique remarquable. Plusieurs monuments tels que la Co-Cathédrale Saint-Antoine-de-Padoue ou le Couvent de Longueuil peuvent y être visités. Des plaques didactiques ont été installées dans le Vieux-Longueuil pour retracer l histoire du site du patrimoine. Pistes cyclables de l agglomération de Longueuil : Longueuil.htm Bureau d information touristique de Longueuil : 205, ch. de Chambly, Longueuil. 83
90 N N N N N N N N N
91 Carte 14 : Verdun, Île-des-Soeurs Conditions de navigation (Carte marine 1409) Hauts-fonds : Présence de hauts-fonds entre RBGM57 et l île des Soeurs. Ponts : De nombreux remous se succèdent près des ponts Clément et Champlain nécessitant une bonne maîtrise de son embarcation. Tour de l île des Sœurs : Le tour de l île des Soeurs est un parcours exigeant, car le courant provenant des rapides de Lachine est puissant. De forts remous peuvent rendre le trajet à contre-courant difficile. La navigation est possible dans les deux sens. On recommande cependant la navigation dans le sens horaire. Entre Verdun et l île des Soeurs, il est préférable de prendre le sens du courant (vers le nord) et de remonter le courant entre l île et la Rive-Sud (du côté du bassin de La Prairie). Les deux extrémités de l île présentent des zones d eaux tumultueuses, qui ne peuvent être portagées. Pour y naviguer, il faut avoir un bon coup de pagaie et des habiletés supérieures. La pointe nord est plus particulièrement parsemée de remous, alors que la pointe sud présente un petit rapide. Pour le remonter, il est préférable de passer un peu plus au large de l île. Traversier : Vous pourriez croiser un traversier entre Verdun (RBGM58) et la rive sud-ouest de l île des Soeurs, soyez prudent. Rapides de Lachine : les rapides de niveau III et IV se trouvent en amont de Verdun. Nous déconseillons à quiconque de s aventurer au-delà du site d arrêt d urgence RBGM57. Notes : A : Présence de rapides en rive B : Stationnement payant C : Stationnement sur la rue. Site peu aménagé N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier : 1. Boul. LaSalle/rue Stephens, Verdun 2. Boul. LaSalle/av. Desmarchais, Verdun 3. Boul. LaSalle/rue Galt, Montréal, Verdun 4. Boul. de l Île-des-Soeurs/rue Darwin, Île des Soeurs 5. Cours du Fleuve, Ile des Soeurs Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique RBGM ,59 N / ,22 W En arrière du natatorium (bâtiment blanc et verts) Parc de l Honorable-Georges- O Reilly A, 1 O X O X X X X O RBGM ,2 N / ,9 W Marina, bâtiment au toit rouge Marina de Verdun B, 2 O O O O X O O O O O X O RBGM ,1 N / ,4 W Auditorium en brique rouge, blocs de béton Parc Arthur-Therrien B, 3 O O O O X X O X X RBGM ,5 N / ,8 W Sud de l estacade du pont Champlain Parc du Cours du Fleuve C, 5 O O O X X RBGM ,7 N / ,4 W Grands saules pleureurs Parc de West Vancouver 4 O O O O O X X O 85
92 Itinéraire - Tour de l île des Soeurs Le tour de l île des Soeurs est un parcours exigeant. La distance n excède pas les 10 km mais les courants au Nord et Sud de l île nécessitent un coup de pagaie expérimenté. Le long du parcours vous découvrirez le côté nature de l île des Soeurs en passant notamment près d un boisé protégé à l écosystème exceptionnel. Parcours potentiel : Type de parcours : aller-retour Départ : Marina de Verdun (RBGM58) Distance parcourue : 10 km Difficulté : exigeante Location d embarcations : non Stationnement : Marina de Verdun Carte(s) : 14 Une rampe de mise à l eau est disponible à la marina de Verdun (RBGM58). Il est plus facile de faire le tour de l île des Soeurs dans le sens horaire. Si tel est votre choix, vous irez dans le sens du courant (vers le nord) entre Verdun et l île, puis à contrecourant entre l île et la Rive-Sud (du côté du bassin de La Prairie). Le tour de l Île des Soeurs est un parcours exigeant, car le courant provenant des rapides de Lachine est puissant. De forts remous peuvent rendre le trajet à contre-courant difficile. Les deux extrémités de l île présentent des zones d eaux tumultueuses, qui ne peuvent être portagées. Pour y naviguer, il faut avoir un bon coup de pagaie Comment s y rendre : En auto : À parir de l aut. 20 ou 15, sortie 62. Prendre le boul. de la Verendrye, tourner à gauche rue Jolicoeur, continuer sur la 5e avenue, tourner à droite rue Verdun puis à gauche av. Desmarchais. La Marina se situe au bout de la rue. et des habiletés supérieures. La pointe nord est plus particulièrement parsemée de remous, alors que la pointe sud présente un petit rapide. Pour le remonter, il est préférable de passer un peu plus au large de l île. Du côté de l île donnant sur le grand bassin de La Prairie, il est possible de s arrêter à deux endroits pour reprendre son souffle. Attention au courant quand vous vous remettrez à l eau. De retour à la marina de Verdun, vous pourrez déguster une bonne crème glacée molle ou un repas au restaurant Le Crescendo. 86
93 À savoir Le boisé de l île des Soeurs Situé sur la pointe sud de L Île des Sœurs, ce boisé est désigné comme un écosystème forestier exceptionnel par le ministère des Ressources naturelles du Québec. Selon des sources variées, on dénombre de 128 à 282 espèces d oiseaux forestiers. Si vous tentez de traverser le grand bassin de La Prairie pour vous rendre de Verdun à la digue de la Voie maritime (rive-sud), le courant vous entrainera vers le pont Champlain. Il est très facile de dériver sur quelques kilomètres, même en pointant l embarcation vers le sud-ouest. Il est ensuite difficile, voir impossible, de revenir à Verdun par la voie des eaux. Pour plus d informations Compagnie Navark : Voie maritime du Saint-Laurent : Restaurant Quai 99 : Histoire de Longueuil : Le pont Champlain Ouvert depuis 1962, le pont Champlain est le pont le plus emprunté au Canada. Il est devenu la principale porte d entrée de Montréal et l une des plus importantes voies de circulation entre la métropole et le nord-est des États-Unis. Actuellement, on évalue le débit de la circulation à près de 60 millions de véhicules par année. Société historique et culturelle du Marigot : Pistes cyclables de l agglomération de Longueuil : Longueuil.htm Bureau d information touristique de Longueuil : 205, ch. de Chambly, Longueuil. 87
94 N N N N N
95 Carte 15 : Delson, Candiac, La Prairie, Brossard Conditions de navigation (Carte marine 1409) Voie maritime : le passage d un navire dans la Voie maritime peut causer de la houle et des vagues et abaisser le niveau d eau de 5 à 6 pieds, ce qui a pour effet d aspirer les kayaks vers les navires. En raison des risques de collision, il est interdit pour une embarcation de moins de 20 pieds (6 m) de naviguer à l intérieur de la voie maritime. Vous ne devez en aucun cas traverser la rangée d îlots séparant la Voie maritime du petit-bassin pour vous rendre à la digue. Vents : les vents dominants proviennent du sud-ouest et sont généralement modérés. Parc du bassin de La Prairie : présence abondante d algues. Difficulté de navigation. Pêcheurs : Les pêcheurs sont nombreux sur les rives. Attention à leurs lignes, car elles sont souvent imperceptibles. Îles de la Couvée : refuge d oiseaux migrateurs, milieu protégé. Ne pas accoster sur les îles. Écluse de Saint-Lambert : présence d un déversoir de la centrale électrique qui présente une chute. Une ligne flottante se trouve à quelques centaines de pieds du déversoir indiquant l accès interdit à ce secteur. Notes : A : Stationnement réservé pour les véhiculesremorques à environ 300 m, rue du fleuve/rue Lamarche B : Période d ouverture de juin à fin août C: L accès au stationnement de la tour à condo est interdit. Stationnement rue adjacente D : ne pas confondre avec le quai privé du motel à proximité du site N o du site Coordonnées LAT / LONG Accès routier : 1. À l extrémité de la rue Lamarche, 5. Boul. Marie-Victorin, Brossard- Delson Sortie 50 ou 52 de l A15 S ou sortie 2. Boul Marie-Victorin entre ch. 52 de l A15 N. Grand parc gazonné. St-François-Xavier et rue Principale 6. Boul Saint-Laurent, Brossard N., Candiac 7. Boul. Marie-Victorin, Brossard. À 3. Rue du quai, La Prairie. Entre la la hauteur de la sortie 53 de l A15 sortie 50 et 47 de l A15 S Sud et de la sortie 1 de l A15 Nord 4. Av. Radisson, Brossard Repère visuel Nom du site Notes Arrêt d'urgence Aire de repos O = entre 0 et 300 m X = entre 300 m et 1 km Usages Services Rampe de mise à l'eau Mise à l'eau Hébergement Camping Marina Stationnement Toilettes Pourvoyeur - Locateur Eau potable Information touristique Institution financière Restauration Épicerie et dépanneur Table à pique-nique 89 RBGM ,1 N / ,9 W RBGM ,2 N / ,5 W RBGM ,7 N / ,2 W RBGM ,5 N / ,1 W RBGM ,5 N / ,3 W RBGM ,7 N / ,1 W RBGM ,9 N / ,4 W Quai flottant et rampe de mise à l eau. Long terrain gazonné avec enrochement grillagé en rive, maison historique en pierre Débarcadère Lamarche Parc de la Promenade 2 grandes baies bordent le site de chaque côté. Parc du bassin-de-la Prairie 200 m à l intérieur de la rivière Saint-Jacques. Embouchure surplombée d un viaduc. Quai flottant, descente en gravier Bloc de 14 étages adjacent (l Esplanade) Quai Parc Radisson Parc Léon-Gravel Parc Saint-Laurent Parc des Vélos A, 1 O O O O X X 2 O O O O X O 3 O O O O O O O O B, 4 O O O O O O O O O 5 O O O O O O O C, 6 O O O X O D, 7 O O O O O O O O O
96 Itinéraire - Petit bassin de La Prairie La rivière Saint-Jacques est un petit cours d eau où on peut naviguer facilement. On peut même louer des embarcations au parc Radisson à Brossard. Sur ce trajet, vous pourrez profiter d un moment de détente et découvrir la faune diversifiée de ce coin paisible au coeur même des villes de Brossard et de La Prairie. Parcours potentiel : Type de parcours : aller-retour Départ : Parc Radisson de Brossard (RBGM65) Distance parcourue : 5 à 18 km Difficulté : facile à modérée Location d embarcations : Envirokayak, au Parc Radisson, Brossard (RBGM65) Stationnement : à côté de la maison du parc Carte(s) : 15 Vous pouvez vous mettre à l eau au parc Radisson ainsi qu y louer des kayaks via la compagnie EnviroKayak (heures d ouverture variables, les contacter préalablement). En allant vers l est du parc Radisson (RBGM65), vous pourrez remonter la rivière sur 2,5 km, soit jusqu à l autoroute 30. Sur les rives, la densité des roseaux vous fera oublier la présence des habitations et vous permettra probablement d observer une faune diversifiée (canards, tortues, grenouilles, hérons). Ce parcours est très facile. De retour au parc Radisson, vous pouvez prolonger votre parcours en allant naviguer dans le petit bassin de La Prairie. Ce nouveau trajet, de difficulté facile Comment s y rendre : En auto : À partir du boul. Taschereau, tourner sur le boul. Matte vers le fleuve, à gauche sur le boul. Rivard puis à droite sur l avenue Radisson. Le stationnement du Parc Radisson est à gauche. à modérée selon la force du vent, vous offrira une très belle vue sur le centre-ville de Montréal. À partir du parc Radisson, dirigez-vous vers l ouest. Vous passerez sous un pont cycliste et ensuite sous l autoroute 132. Une fois dans le bassin, longez la rive vers le Nord. Faites demi-tour quand vous aurez passé le pont Champlain. En effet, le bassin rétrécit après ce dernier, ce qui risque de vous amener très près des bateaux de la Voie maritime. Il est dangereux de vous approcher de la voie maritime et des îles qui la longent. Il est totalement interdit d aller dans la Voie maritime pour un kayak. Lisez attentivement l encadré Danger cicontre. 90
97 Danger! Voie maritime! En raison des risques importants de collision, il est strictement interdit pour une embarcation de moins de 6 m (20 pieds) ou pesant moins de 900 kg de naviguer à l intérieur de la Voie maritime. La rivière Saint-Jacques La rivière Saint-Jacques est l une des dernières rivières naturelles du Grand Montréal. Une partie de son bassin versant est encore boisé et de nombreux milieux humides s y retrouvent, ce qui lui confère une grande valeur écologique. Un projet de parc régional est en cours de développement. Lors du passage d un navire dans la Voie maritime, le niveau de l eau peut baisser de 1 à 2 mètres (5 à 6 pieds), ce qui a pour effet d aspirer les embarcations vers les navires. Dans le petit bassin de La Prairie, le chenal de la Voie maritime est balisé par des bouées. Reportez-vous à la page 23 pour plus d informations. Pour plus d informations Enviro Kayak : Téléphone (450) Voie maritime du Saint-Laurent : Bureau d information touristique de la Montérégie : 8940, boul. Leduc, bureau 10, Brossard. Le petit bassin de La Prairie Le petit bassin de La Prairie est un plan d eau artificiel qui a été créé pour les besoins de la Voie maritime du Saint-Laurent. Les niveaux d eau y sont contrôlés et deux écluses en permettent l accès. La Voie maritime se retrouve entre la digue, une bande de terre continue où se trouve une piste cyclable, et les îles au large du petit bassin. Aujourd hui, une grande partie du bassin est occupé par un herbier submergé. Rivière Saint-Jacques : 91
98 Le tour de l île de Montréal en 4 jours Le tour de l île de Montréal s adresse à un public expérimenté et autonome. La décision de faire le tour de l île ne se prend pas à la légère et requiert une très bonne préparation physique, matériel et logistique. Pour bien vous préparez, reportez-vous à la première partie de ce guide. Le descriptif ci-dessous vous donne un aperçu de ce que vous pourrez découvrir et admirer le long du parcours. Il ne reprend cependant pas le détail des recommandations sur les conditions de navigation telles que décrites dans les descriptifs d itinéraires. Pour cela reportez-vous aux cartes indiquées. JOUR 1 : du Canal de Lachine au West-Island Distance parcourue : 30 km Difficulté : très exigeante Départ : RBGM05 Arrivée : RBGM20 Cartes : 1, 2, 3, 4 Hébergement : Chalet Beaconsfield Motel L aventure du tour de l île débute sur les eaux du Canal de Lachine au site RBGM05, près des étals de fruits et de légumes du Marché Atwater. Quelle belle idée de Parcs Canada d avoir rouvert ce canal en 2002 après qu il ait été longtemps laissé à l abandon. Au bout du canal, après avoir portagé plusieurs écluses, la vue est saisissante : à gauche le parc René-Levesque, l un des plus beaux parcs de Montréal, à droite le charme colonial des vielles pierres de Lachine et droit devant le majestueux lac Saint-Louis. Comment ne pas résister à l appel du large? Parsemés de phares, de clochers d église, de moulins et d îles, ces paysages n ont rien à envier à ceux du Bas-Saint-Laurent. JOUR 2 : du Lac Saint-Louis à la rivière des Prairies Distance parcourue : 40 km Difficulté : très exigeante Départ : RBGM20 Arrivée : RBGM37 Cartes : 4, 5, 6 Hébergement : maison du Ruisseau du Parcnature du Bois-de-Liesse. Direction la rivière des Prairies. Un passage au canal de Sainte-Anne-de-Bellevue s impose pour éviter les rapides. C est l occasion de reprendre des forces à l une des nombreuses terrasses avant d affronter les vents le long des rives de Senneville. Arrivé au Cap-Saint-Jacques, c est le moment d admirer la nature foisonnante : bécasseaux, tortues, castors, le retour aux sources est assuré. Le coucher se fera au parc-nature du Bois-de-Liesse, sous le chant des criquets. Déjà, la moitié du tour est parcourue! 92
99 JOUR 3 : La rivière des Prairies Distance parcourue : 35 km Difficulté : très exigeante Départ : RBGM37 Arrivée : RBGM48 Cartes : 7, 9, 10 Hébergement : Motel Pignons Rouges Découverte de la rivière des Prairies. À première vue, le trajet peut sembler ordinaire, mais détrompez-vous, c est le moment de descendre de petits rapides, de contempler l architecture variée des nombreux ponts et de découvrir une multitude d îles inaccessibles. En milieu de parcours, la centrale hydroélectrique et le danger qu elle représente oblige un portage de 3 km environ à partir du site RBGM40. La journée se termine au bout de l île, avec une vue imprenable sur l archipel de l île Sainte-Thérèse. JOUR 4 : En passant par la Rive-Sud Distance parcourue : 30 km Difficulté : très exigeante Départ : RBGM37 Arrivée : RBGM05 Cartes : 11, 12, Dernier jour. La route prend la direction de l île Sainte-Thérèse qui est sans doute, parmi les autres îles de l archipel, la plus belle avec ses bosquets d un vert tendre et ses prairies dorées. Puis, c est au tour de la Voie maritime de se dresser invisible devant les kayakistes. Elle se traverse rapidement pour autant qu on prenne gare aux vagues que provoque le passage des grands cargos. Lorsqu on arrive dans les îles de Boucherville, la vie urbaine laisse place à une atmosphère détendue et naturelle. On renoue immédiatement avec l odeur, l ambiance et la beauté si particulières des milieux humides. À la sortie des îles de Boucherville, la perspective s ouvre à nouveau sur la ville. Le spectacle est surréaliste : à gauche les grands herbiers et les arbres coupant le bruit de l autoroute 132, à droite et au loin les grands vraquiers accostés au port de Montréal, le stade olympique pointant son nez et une vue imprenable sur le centre-ville. L arrivée approche, le pont Jacques-Cartier invite les kayakistes à rejoindre le Vieux- Port à bord d une navette fluviale, histoire d éviter les forts courants trop dangereux à emprunter. Renseignez-vous auprès des compagnies de navette pour pouvoir monter votre embarcations à bord. Le portage vous emmène enfin sur le Canal de Lachine, la boucle est bouclée. 93
100 COMMENT NOUS AIDER Le succès de la Route bleue du Grand Montréal dépend en partie de ses usagers. En tant qu usager, nous vous invitons à vous impliquer dans le projet. Le respect des recommandations mentionnées tout au long du guide constitue une première façon de vous investir dans la sauvegarde de la Route bleue. Voici d autres moyens d apporter votre appui : Racontez-nous votre expérience sur le fleuve : à chacune de vos sorties sur la Route bleue du Grand Montréal, faites partager votre expérience en racontant ou en postant des photos sur le site internet de la Route bleue du Grand Montréal : Faites la promotion de la Route bleue : que ce soit en mettant un lien sur Facebook, Twitter ou sur votre propre site internet, n hésitez pas à parler de la Route bleue du Grand Montréal autour de vous. Participez aux événements de la Route bleue : visiter le site internet pour voir les nouvelles et les événements. Participez ou organisez une journée de nettoyage : si le long de votre parcours vous identifiez un site qui aurait besoin d un nettoyage, contactez le Comité ZIP Ville-Marie (Accès Fleuve), il vous donnera toutes les informations nécessaires pour organiser vous-même un nettoyage en toute sécurité. Donner du temps au développement de la Route bleue : il existe plusieurs autres façons de s impliquer, soit en offrant du support administratif ou en rendant des services professionnels plus spécifiques (communication, graphisme, développement web,...). Pour cela, contactez le Comité ZIP Ville-Marie (Accès Fleuve). Contactez-nous Comité ZIP Ville-Marie (Accès Fleuve) : [email protected]
101 NOUS DÉSIRONS REMERCIER - Administration portuaire de Montréal - Arrondissement Ahuntsic- Cartierville - Arrondissement de Lachine - Arrondissement de Pierrefonds- Roxboro - Arrondissement Hochelaga- Mercier-Maisonneuve - Arrondissement L Île-Bizard- Sainte-Geneviève - Arrondissement Rivière-des- Prairies-Pointe-aux-Trembles - Arrondissement Verdun-Îles-des- Soeurs - Association Maritime du Québec - Association Récréotouristique d Ahunstic-Cartierville - Atelier d histoire de Pointe-aux- Trembles - Atlas des amphibiens et reptiles - Aventures H2O - Canards Illimités Canada - Chinook Aventure - Club de canotage de Cartierville - Club de kayak Chinook - Club de kayak Kayaclick - Conférence Régionale des Élus de la Montérégie Est - Conférence Régionale des Élus de l agglomération de Longueuil - Conférence Régionale des Élus de Montréal - Conférence Régionale des Élus du Haut-Saint-Laurent - Corporation de gestion de la voie maritime du Saint-Laurent - Corporation des Pilotes du Fleuve et de la Voie maritime du Saint- Laurent - COVABAR - Croisières Narvak Inc. - Développement Économique Longueuil - Éconature - Envirokayak - Environnement Canada - Fédération québécoise du canot et du kayak - Garde côtière auxiliaire du Québec - Hydro-Québec - Magazine Géo plein air - Ministère des Ressources naturelles et de la Faune - Ministère du Développement durable, de l Environnement et des Parcs - Moutain Equipment Co-op - Olivier Gaquière, cartographe - Parcs Canada - Parc national des îles-de- Boucherville - Réseaux des grands parcs de Montréal - Route bleue de la Gaspésie - Route bleue des Voyageurs - Route bleue du sud de l estuaire - Sentier maritime du Saint-Laurent - Service Canadien de la Faune du Canada - Société du Parc Bellerive - Station nautique Rive-Sud - Vieux-Port de Montréal - Ville de Beaconsfield - Ville de Boucherville - Ville de Brossard - Ville de Candiac - Ville de Delson - Ville de Dorval - Ville de La Prairie - Ville de Longueuil - Ville de LaSalle - Ville de Montréal - Ville de Pointe-Claire - Ville de Sainte-Anne-de-Bellevue - Ville de Sainte-Catherine - Ville de Montréal Est Un remerciement particulier - à Véronique Bouchard, coordonnatrice du Sentier maritime du Saint-Laurent - aux 7 kayakistes qui ont accompli le tour de l île sur l eau du 6 au 9 mai 2011 : Alain Loiselle, Anne Pélouas, Michel Lajoie, Nicole Lapierre, Rock Robitaille, Sylvain Bédard, Vincent Loiselle. 95
102 POUR EN SAVOIR PLUS DOCUMENTS ET RÉFÉRENCES Documents Guide Bleu, Fédération québécoise du canot et du kayak, édition 2011 Guide de sécurité nautique, Transports Canada, édition 2011 Kayak de mer : guide de sécurité, Transports Canada, édition 2009 Plan d action canadien de lutte contre les espèces aquatiques envahissantes, Pêches et Océans Canada. Règlement sur les petits bâtiments, ministère de la Justice. Règlement sur la radiocommunication, ministère de la Justice Société Duvetnor Ltée (1999). Un grand fleuve fragile : carte à l intention des plaisanciers. Protection des espèces vulnérables du Saint-Laurent. Sites internet Bureau de la sécurité nautique : Carnet d identification des espèces aquatiques envahissantes : envahissant-invasive/index-fra.asp/ Comité ZIP Jacques-Cartier : Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent : Description des niveaux de kayak de mer : Environnement Canada : Escadrilles canadiennes de plaisance : Fédération québécoise du canot et du kayak : France-kayak : Grille d autoévaluation des habiletés en kayak de mer : Parc National des Îles de Boucherville : Pêches et Océans Canada : Programme de sensibilisation aux espèces envahissantes : Tourisme Laval : Tourisme Montréal : Tourisme Montérégie : Sans Trace Canada : Sentier maritime du Saint-Laurent : Ville de Montréal : 96
103
104
KAYAK DE MER NIVEAU I
KAYAK DE MER NIVEAU I Objectif du cours Associer plaisir et sécurité lors d une journée d initiation. Donner au kayakiste novice ou sans expérience les connaissances théoriques et pratiques de base pour
Dernière chance de participer au concours de photo du Comité ZIP Les Deux Rives
Dernière chance de participer au concours de photo du Comité ZIP Les... 1 sur 2 2008-09-18 13:54 Sujet : Dernière chance de participer au concours de photo du Comité ZIP Les Deux Rives De : Guy Guilbert
DEGRE DE FAISABILITE : Très simple, relativement rapide et sans grosses contraintes.
PROTOCOLE «Terre-Nickel» «Opération simple de nettoyage à pieds des déchets sur le littoral terrestre» Rédigé par Michaël Rard Observatoire Marin de La Réunion (Mis à jour le 02/03/2013) OBJECTIFS : -
BIENTÔT MOTO CONDUCTEUR D UNE
BIENTÔT CONDUCTEUR D UNE MOTO 25 Dépôt légal Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2 e trimestre 2015 ISBN 978-2-550-72882-5 (Imprimé) ISBN 978-2-550-72883-2 (PDF) 2015, Société de l assurance
Voile à l école : développer le sens marin
Voile à l école : développer le sens marin Météo Activités possibles Sujets d étude Compétences visées Dans le centre nautique Pour et à l école Température Nuages Bulletin météo Différencier la température
Pagaie rouge. Lieu de pratique Plan d eau calme ou piscine comprenant un parcours sur deux buts (terrain 36 mètres par 20 mètres).
Compétences Compétences générales Naviguer avec vitesse et précision (performance) en s engageant et en prenant des informations pertinentes dans un contexte très complexe et incertain de déplacement,
TOSSA DE MAR ITINÉRAIRES ET PARCOURS
FR OFICINA DE TURISME OFFICE DE TOURISME MUNICIPAL Avinguda del Pelegrí, 25 - Edifici La Nau 17320 Tossa de Mar Costa Brava Girona Spain Tel. +34 972 340 108 email: [email protected] www.infotossa.com
COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L'EUROPE COMITÉ DES TRANSPORTS INTÉRIEURS. Groupe de travail des transports par voie navigable. Genève.
COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L'EUROPE COMITÉ DES TRANSPORTS INTÉRIEURS Groupe de travail des transports par voie navigable Genève MENUES EMBARCATIONS UTILISÉES EXCLUSIVEMENT POUR LA NAVIGATION DE PLAISANCE
Mémento. pour partir en montagne l été en. sécurité. www.sports.gouv.fr
Mémento pour partir en montagne l été en sécurité www.sports.gouv.fr Avant une sortie Choisissez une activité à votre mesure. Choisissez votre itinéraire en fonction de vos capacités (ne pas se surestimer,
Il est important de noter que la longue randonnée se fait en autonomie complète et que vous êtes responsable de votre propre sécurité.
FICHE-CONSEILS LONGUE RANDONNÉE D ÉTÉ La longue randonnée comporte certains risques. Cette activité se déroule dans des milieux naturels qui, conséquemment, sont plus éloignés des services d urgence. Cet
Partir en toute. assurance PARTOUT DANS LE MONDE
Partir en toute assurance PARTOUT DANS LE MONDE L information contenue dans ce document l est à titre indicatif et n engage en rien la responsabilité de la Société de l assurance automobile du Québec.
Transports Canada. Bureau de la sécurité nautique. Questions & Réponses
Transports Canada Bureau de la sécurité nautique Questions & Réponses 1 TABLE DES MATIERES Instructions (lisez en premier) Mots clefs --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PROSPECTUS INTERNATIONAL. International FRANÇAIS LETHBRIDGE, ALBERTA, CANADA
FRANÇAIS PROSPECTUS INTERNATIONAL LETHBRIDGE, ALBERTA, CANADA International LETHBRIDGE COLLEGE Lethbridge College, le plus important collège communautaire subventionné par l État, est ouvert depuis 1957.
INFORMATIONS UTILES À DESTINATION DES ÉTUDIANTS VENANT À MALTE ET GOZO POUR APPRENDRE L ANGLAIS
INFORMATIONS UTILES À DESTINATION DES ÉTUDIANTS VENANT À MALTE ET GOZO POUR APPRENDRE L ANGLAIS INTRODUCTION Bienvenue. Cette brochure a pour but de vous donner des conseils pratiques et des informations
GUIDE DE SÉCURITÉ À VÉLO. 7 e édition
GUIDE DE SÉCURITÉ À VÉLO 7 e édition AVANT DE PARTIR UN VÉLO EN ORDRE c est important A Vérifiez la pression des pneus B Vérifiez si la chaîne saute C Vérifiez l état des freins D Vérifiez l équipement
Réglementation. Organisation de la plongée
Réglementation Organisation de la plongée Préparation du Niveau 3 Dominique STEINMETZ Janvier 2014 Des prérogatives, des droits, des obligations En tant que niveau 3 vous aurez de nouvelles prérogatives
RÉGLEMENTATION LE DIRECTEUR DE PLONGÉE (DP)
F I C H E DIRECTION DE PLONGÉE, ORGANISATION ET RÉGLEMENTATION FICHE N RÉGLEMENTATION LE DIRECTEUR DE PLONGÉE (DP) POUR PLUS DE DÉTAILS, voir la fiche n 116 sur l organisation des plongées. 46. Rôle et
Le Haut Ellé. Station de pompage de Barréguan près D790 "Le Grand Pont" sous le Faouët. Département 56
Le Haut Ellé Station de pompage de Barréguan près D790 "Le Grand Pont" sous le Faouët Département 56 Présentation L'Ellé regroupe tous les niveaux techniques, ainsi l'ellé peut être divisée en trois tronçons
Cartes de l étendue des eaux libres liés aux inondations Guide des produits
Cartes de l étendue des eaux libres liés aux inondations Guide des produits Contexte Les crues ont parfois des effets dévastateurs sur la vie humaine, les infrastructures, l économie, les espèces sauvages
GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE
GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE LE PRÉSENT GUIDE CONTIENT CE QUI SUIT : 1. PLAN DE PRÉVENTION Étapes à suivre pour amoindrir les possibilités de pertes
Vision stratégique du développement culturel, économique, environnemental et social du territoire
Vision stratégique du développement culturel, économique, environnemental et social du territoire PROJET D ÉNONCÉ DE VISION STRATÉGIQUE OCTOBRE 2014 TABLE DES MATIÈRES POURQUOI UN ÉNONCÉ DE VISION STRATÉGIQUE?...
GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG
GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte
PER I TURISTI STRANIERI: GUIDARE IN ITALIA. Documents normalement demandés pour conduire une voiture de location en Italie:
Location de voitures Documents normalement demandés pour conduire une voiture de location en Italie: - Permis de conduire en cours de validité, obtenu depuis au moins 1 an, donnant l'autorisation de conduire
La sécurité & sûreté maritime en Tunisie. Ministère du transport Direction Générale de la Marine Marchande
La sécurité & sûreté maritime en Tunisie Ministère du transport Direction Générale de la Marine Marchande 1 QUELQUES DONNEES Une façade maritime de 1300 Km de côtes. La flotte nationale Tunisienne comporte
Rosemont- La Petite-Patrie. Îlots de chaleur urbains. Tout. savoir! ce qu il faut
Rosemont- La Petite-Patrie Îlots de chaleur urbains Tout savoir! ce qu il faut Qu est-ce qu un îlot de chaleur? Un îlot de chaleur désigne une élévation localisée des températures, particulièrement des
Données générales à propos de l Estonie
Données générales à propos de l Estonie Nom complet: République d Estonie Surface: 45,227 km² Capitale: Tallinn Autres grandes villes: Tartu, Narva et Pärnu Division régionale: il y a 15 comtés, 33 villes
MOBILITÉ 2014. Elections Européennes 2014 mobilite2014.eu
MOBILITÉ 2014 Elections Européennes 2014 mobilite2014.eu ASSURER LA MOBILITÉ DE DEMAIN L ACA ET LA FIA DEMANDENT AUX DÉCIDEURS EUROPÉENS : d assurer le développement cohérents de la «voiture connectée»,
CHARTE INTERNATIONALE DU PLONGEUR RESPONSABLE
CHARTE INTERNATIONALE DU PLONGEUR RESPONSABLE Entrez dans l aventure! Soyez responsables. Devenez les Ambassadeurs de la plongée du 3ème millénaire... Albert Falco : Ancien chef plongeur et capitaine de
Tout au long de l année
Objectifs Familiariser les élèves avec le relevé d informations sur un journal de bord. Apprendre aux élèves à utiliser des instruments d observation scientifiques. Réaliser des dessins d observations
Héron. branché NOUVEAUTÉ CET AUTOMNE! 22 octobre au 2 novembre
Le petit Héron branché Infolettre pour les professionnels de l éducation www.heritagestbernard.qc.ca Volume 3 Numéro 3 AUTOMNE 2012 NOUVEAUTÉ CET AUTOMNE! 22 octobre au 2 novembre Le À lire dans cette
LE MOT DU PRESIDENT DU CNSV. Ce livret de Bord appartient à : Nom :.. Prénom :.. Classe :.. Adresse :.. Tel :..
PHOTO LE MOT DU PRESIDENT DU CNSV Nous avons le plaisir de vous accueillir au Club Nautique des Salles sur Verdon pour vous faire découvrir et vous proposer un apprentissage des activités nautiques. Ce
VELO AU CYCLE III. Bois de Boulogne, face au jardin d acclimatation. Dès le 12 octobre 2009
VELO AU CYCLE III L animation pédagogique : L animation est proposée à l ensemble des enseignants de Paris dans le cadre du Plan Académique de Formation 2009 / 2010. Le financement de l animation est pris
Aide à la planification des actions locales
Aide à la planification des actions locales FAVORISEZ LA NATURE www.cocci-logique.ch Des relations publiques ciblées La Fondation suisse pour la pratique environnementale Pusch mène en 2012 et 2013, en
Une espèce exotique envahissante: Le Roseau commun. ou Phragmites australis
Une espèce exotique envahissante: Le Roseau commun ou Phragmites australis Indigène vs exotique Il y a deux sous-espèces de Phragmites australis, L indigène: n envahit pas le milieu, cohabite avec les
Consulter le Modèle d Accessibilité de référence. Le modèle a considéré quatre types de diversité fonctionnelle :
Consulter le Modèle d Accessibilité de référence. Le modèle a considéré quatre types de diversité fonctionnelle : Personnes ayant une diversité fonctionnelle physique Personnes ayant une diversité fonctionnelle
UNE EXPÉRIENCE INOUBLIABLE!
... e i o J é t i C! e r i r à r u e o Le C UNE EXPÉRIENCE INOUBLIABLE! EMPLOIS 2015 Le sourire, c est dans notre nature! 28, chemin des Cascades Lac-Beauport (Québec) G3B 0C4 Téléphone : (418) 849-7183
conservation volontaire : différence vous pouvez faire la Principales options de conservation légales pour les propriétaires de terrains privés
La conservation volontaire : différence vous pouvez faire la Principales options de conservation légales pour les propriétaires de terrains privés Rédaction (ordre alphabétique) Amélie Denoncourt, étudiante
BEPECASER ÉPREUVE DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES. 16 mai 2012
J. 121300 MINISTÈRE DE L INTÉRIEUR, DE L OUTRE-MER, DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES ET DE L IMMIGRATION BEPECASER ÉPREUVE DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES 16 mai 2012 Question 1 Le fait pour un conducteur
Règlement intérieur. I - Conditions générales. 1. Conditions d admission et de séjour
MODÈLE TYPE DE RÈGLEMENT INTÉRIEUR DES TERRAINS DE CAMPING OU DE CARAVANAGE AINSI QUE DES PARCS RÉSIDENTIELS DE LOISIRS I - Conditions générales 1. Conditions d admission et de séjour Règlement intérieur
www.igg.fr Tout savoir sur l itinéraire à grand gabarit
www.igg.fr Tout savoir sur l itinéraire Direction Régionale de l Équipement Midi-Pyrénées Mission Grand Direction Régionale de l'équipement Midi-Pyrénées Cité administrative bâtiment A boulevard Armand
Abords d école : limitation à 30km/h à certaines heures seulement?
1 Concerne : Abords d école limitation 30Km/h Gilet rétro réfléchissant Camions Nouvelles cartes de stationnement - Motards Abords d école : limitation à 30km/h à certaines heures seulement? Arrêté Royal
Recommandation M96-04 du Bureau (le 25 avril 1996)
RÉÉVALUATION DES RÉPONSES DE TRANSPORTS CANADA À LA RECOMMANDATION EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ MARITIME M96-04 NORMES DE CONSTRUCTION ET INSPECTION PAR TRANSPORTS CANADA Introduction Le 11 août 1993, le Tan
Guide du membre. Assistance routière 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478) POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478).
Guide du membre POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478). Assistance routière 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478) Pour communiquer avec nous : Assistance routière Canadian Tire
La réglementation et les obligations qui en découlent
Accessibilité en milieu urbain La réglementation et les obligations qui en découlent Actualités : les BEV La norme Afnor NF P 98-351 relative aux caractéristiques et essais des dispositifs podotactiles
Table des matières. Il est réconfortant de savoir que votre famille est préparée. Vous préparer pour une panne
Êtes-vous prêt? Êtes-vous prêt? Nous avons tous vécu l expérience d une panne de courant. Bien que la plupart d entre elles ne durent pas longtemps, chaque famille doit dresser un plan d urgence, au cas
RAPPORT D ENQUÊTE MARITIME M05W0090 CHAVIREMENT AVEC PERTE DE VIE
RAPPORT D ENQUÊTE MARITIME M05W0090 CHAVIREMENT AVEC PERTE DE VIE DE L EMBARCATION DE PLAISANCE QUINTANA ROO À KELOWNA (COLOMBIE-BRITANNIQUE) LE 8 JUIN 2005 Le Bureau de la sécurité des transports du Canada
Club Lac des Sables et Paradis
Pourvoirie Club Lac des Sables et Paradis Début Côte-Nord à 4 km en forêt À Bergeronnes Plan américain - européen Truite mouchetée - omble chevalier Chasse orignal - ours RÉSERVATION : 418 232-2020 WWW.CLUBLACDESSABLES.COM
LA FONDATION: MISSION ET VISION
Premier symposium régional sur la pêche artisanale en Méditerranée et en mer Noire Gestion durable de la pêche artisanale: Actions menées par la Fondation Mohammed VI pour la Protection de l'environnement
LE GUIDE DU STAGIAIRE
Comité Départemental de Canoë-Kayak du Calvados LE GUIDE DU STAGIAIRE ASPIRANT MONITEUR FÉDÉRAL PAGAIES COULEURS SOMMAIRE PRÉAMBULE... 3 I. LA PÉRIODE DE MISE EN SITUATION PÉDAGOGIQUE... 4 A. Objectif
CENTRALES HYDRAULIQUES
CENTRALES HYDRAULIQUES FONCTIONNEMENT Les différentes centrales hydrauliques Les centrales hydrauliques utilisent la force de l eau en mouvement, autrement dit l énergie hydraulique des courants ou des
Le code INF et les navires spécialisés
WNTI W O R L D N U C L E A R T R A N S P O RT I N S T I T U T E BROCHURE Le code INF et les navires spécialisés Dédié au transport sûr, efficace et fiable des matières radioactives Le code INF et les
LIDAR LAUSANNE 2012. Nouvelles données altimétriques sur l agglomération lausannoise par technologie laser aéroporté et ses produits dérivés
LIDAR LAUSANNE 2012 Nouvelles données altimétriques sur l agglomération lausannoise par technologie laser aéroporté et ses produits dérivés LIDAR 2012, nouveaux modèles altimétriques 1 Affaire 94022 /
SECTION 5. Élaboration d un plan de sécurité. Sachez où aller et quoi faire si vous êtes victime de mauvais traitements. Un guide pour les aînés
SECTION 5. Élaboration d un plan de sécurité Sachez où aller et quoi faire si vous êtes victime de mauvais traitements Un guide pour les aînés 43 SECTION 5. Élaboration d un plan de sécurité Les violences
OUTILS DE SENSIBILISATION : PIÉTON / CYCLISTE / AUTOMOBILISTE / CYCLOMOTEUR
OUTILS DE SENSIBILISATION : PIÉTON / CYCLISTE / AUTOMOBILISTE / CYCLOMOTEUR Piétons Les causes possibles d'accidents impliquant des piétons et des véhicules sont bien connues. La négligence, l'inattention
liste de ContrÔle Pour le Clean-uP-daY
liste de ContrÔle Pour le Clean-uP-daY L idée de base du Clean-Up-Day est de se mettre ensemble pour nettoyer la Suisse et donner ainsi un signal fort et durable contre les décharges sauvages et pour un
guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h
guide de démarrage rapide découverte 24h INCLUS! 1 Merci d avoir choisi Coyote à la carte! Coyote à la carte, l avertisseur Coyote sans engagement, est un Assistant d Aide à la Conduite qui vous aide à
SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS
SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS GUIDE DE L UTILISATEUR (INSCRIPTION ET GESTION DE COMPTE) JUIN 2014 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 1 Le saviez-vous?... 1 Les SELSC sont composés
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2
Plan d action de développement durable 2009-2013. Société du Parc industriel et portuaire de Bécancour
Société du Parc industriel et portuaire de Bécancour Plan d action de développement durable 2009-2013 Favoriser une meilleure concertation des industries du territoire Octobre 2009 Avant propos La Société
Règlement n o 5.2 concernant les normes de comportement sur le réseau de trains de banlieue
Règlement n o 5.2 concernant les normes de comportement sur le réseau de trains de banlieue ADOPTÉ PAR LE CONSEIL D ADMINISTRATION LE 27 MAI 1998 PAR VOIE DE RÉSOLUTION N O 98-CA(AMT)-101 Règlement n o
Discovering Hidden Value
Discovering Hidden Value A la découverte de la valeur cachée Consultation pour les Opérations de Forage Proposées en Offshore Marocain 2013 Qui est Cairn Energy? Cairn est une société de pétrole et de
Guide de pratiques exemplaires en matière de commerce mobile. Des techniques concrètes pour surpasser les normes de l industrie
Guide de pratiques exemplaires en matière de commerce mobile Des techniques concrètes pour surpasser les normes de l industrie TABLE DES MATIÈRES LA MOBILITÉ EN HAUSSE... 3 INCURSION DANS L UNIVERS DE
En savoir plus? www.securite-routiere.gouv.fr
En savoir plus? www.securite-routiere.gouv.fr twitter.com/routeplussure Délégation à la sécurité et à la circulation routières Place des Degrés Tour Pascal B 92055 LA Défense Cedex DSCR - AVRIL 2013 -
RISQUES SOLAIRES CE QU IL FAUT SAVOIR POUR QUE LE SOLEIL RESTE UN PLAISIR
RISQUES SOLAIRES CE QU IL FAUT SAVOIR POUR QUE LE SOLEIL RESTE UN PLAISIR PROFITEZ DU SOLEIL EN TOUTE SÉCURITÉ Nous profitons tous du soleil et en connaissons ses bienfaits : il dope le moral et favorise
Améliorer l organisation et la communication interne à l office de tourisme
Les engagements La qualité est devenue une priorité de l'ensemble des acteurs du tourisme ainsi que de l Etat qui s engagent dans différents processus de qualité pour améliorer l'image de la France auprès
Comment bien utiliser votre assurance «Dommages-Ouvrage»
Comment bien utiliser votre assurance «Dommages-Ouvrage» Ce document est édité par l Agence Qualité Construction, association dont la mission est d améliorer la qualité des constructions. Il a été rédigé
Garde côtière canadienne Direction générale des services maritimes. Garde côtière canadienne Stratégie relative à la navigation électronique
Garde côtière canadienne Direction générale des services maritimes Garde côtière canadienne Stratégie relative à la navigation électronique Octobre 2008 Introduction La navigation électronique a été définie
Normes relatives aux circuits fermés visant des fins récréatives
Normes relatives aux circuits fermés visant des fins récréatives Ministère de la Sécurité publique Application des lois sur les véhicules hors route Mars 2009 A. Normes de conception et d entretien des
Association sportive PLUS ON S ENGAGE, AVEC LA MAIF.
Association sportive PLUS ON S ENGAGE, plus on est exigeant, ET MIEUX ON PROTÈGE SON ACTIVITÉ AVEC LA MAIF. Nous avons créé une base nautique sur les bords du Gardon il y a quelques années. Le parcours
RESERVES DE BIODIVERSITE POUR SEPT TERRITOIRES ET DE RESERVE AQUATIQUE POUR UN TERRITOIRE DANS LA REGION ADMINISTRATIVE DE L ABITIBI-TEMISCAMINGUE
MÉMOIRE DEPOSE AU BUREAU D AUDIENCES PUBLIQUES SUR L ENVIRONNEMENT (BAPE) DANS LE CADRE DES AUDIENCES PUBLIQUES POUR LES PROJETS DE RESERVES DE BIODIVERSITE POUR SEPT TERRITOIRES ET DE RESERVE AQUATIQUE
POLITIQUE DE PROTECTION ET DE MISE EN VALEUR DES MILIEUX NATURELS
POLITIQUE DE PROTECTION ET DE MISE EN VALEUR DES MILIEUX NATURELS Imprimé au Canada Dépôt légal Bibliotèque nationale 3 e trimestre 2004 ISBN-2-7647-0441-0 An English version of this document is available
HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec. RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc.
HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc. 1. Entretien du logement L entretien normal du logement est aux frais de l occupant.
Raid Glace et Feu Islande
Raid Glace et Feu Islande 5 au 26 juillet 2016 Présentation : Le raid "Glace et Feu" commence par une traversée maritime au départ d Hirtshals au Danemark pour vous faire découvrir vos premières images
Politique et Standards Santé, Sécurité et Environnement
Politique et Standards Santé, Sécurité et Environnement Depuis la création de Syngenta en 2000, nous avons accordé la plus haute importance à la santé, à la sécurité et à l environnement (SSE) ainsi qu
Cas pratique CADASTRE DES OBSTACLES SUR LE RESEAU DE MOBILITÉ DOUCE La population fait la chasse aux obstacles
Cas pratique CADASTRE DES OBSTACLES SUR LE RESEAU DE MOBILITÉ DOUCE La population fait la chasse aux obstacles 10.10.2005 Soutenu par: Mobilservice PRATIQUE c/o beco Economie bernoise Protection contre
Le risque inondation : comment s en protéger?
Franck Boston PRÉVENTION ET SÉCURITÉ Le risque inondation : comment s en protéger? RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Liberté Égalité Fraternité Le principal risque naturel susceptible d affecter l Île-de-France est
Changement du trait de côte et images satellites. Tempêtes 2014, plage de la Salie, côte atlantique française
Les tempêtes L expert Avec la crise climatique, les rivages subissent plus durement les assauts de la mer et les crues de fleuves. Pour anticiper et prévenir des risques d érosion et d inondation, il est
Insecticide SCIMITAR MC CS
Approved Pamphlet SCIMITAR 28499 06-11-23 Page 1 of 7 USAGE COMMERCIAL Insecticide SCIMITAR MC CS GROUPE 3 INSECTICIDE GARANTIE Lambda-cyhalothrine... 100 g/l Ce produit contient du 1,2-benzisothiazolin-3-one
PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)
PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F) LIGNES DIRECTRICES POUR LE PARCOURS À OBSTACLES VERSION 4.1 CANADIENNE-FRANÇAISE Les activités d entraînement et d évaluation du WSP-F 4.1 peuvent se dérouler
Décrets, arrêtés, circulaires
Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DES TRANSPORTS, DE L ÉQUIPEMENT, DU TOURISME ET DE LA MER Arrêté du 15 janvier 2007 portant application du décret n o 2006-1658 du 21 décembre 2006
TAP-PAR. Test d aptitudes physiques pour paramédics. Description du test
TAP-PAR Test d aptitudes physiques pour paramédics Description du test INTRODUCTION Le travail de paramédic nécessite une capacité physique supérieure à celle de la population moyenne. En effet, ceux-ci
SERVICE DE TRANSPORT ADAPTÉ GUIDE DE L USAGER
SERVICE DE TRANSPORT ADAPTÉ GUIDE DE L USAGER BIENVENUE À BORD! Vous trouverez dans le présent Guide de l usager tous les renseignements que vous devez connaître sur l utilisation du service de transport
PASS ARAN. Maison du Valier - Gite Eylie 9 h 25 mn Dénivelée +1642m -1582 m
PASS ARAN Maison du Valier - Gite Eylie 9 h 25 mn Dénivelée +1642m -1582 m Maison du Valier 950m 0h Tél 05 61 01 01 01 Suivre vers le Nord le GR 10 (balisage rouge et blanc) qui remonte au parking pour
v3 2010 Sygic, a.s. All rights reserverd. Manuel utilisateur
v3 2010 Sygic, a.s. All rights reserverd. Manuel utilisateur I. Pour commencer... 1 Ecran de navigation... 1 Entrer une adresse... 1 Navigation pas à pas... 5 Acquisition de la position GPS... 6 II. Navigation
Une promenade en forêt par Inner Health Studio. Enregistré avec la permission de l entreprise.
Une promenade en forêt par Inner Health Studio. Enregistré avec la permission de l entreprise. Adoptez une position confortable, soit assise, soit couchée. Sentez votre corps se détendre à mesure qu une
Bilan des actions 2012-2013
Politique-cadre de développement touristique des Îles-de-la-Madeleine Bilan des actions 2012-2013 Si l industrie touristique est aujourd hui mature, bien établie et confirmée comme avenue de développement
Préparation d une sortie ski
Préparation d une sortie ski Déterminer le site de pratique en fonction du projet Avant la première sortie, informer les parents et l autorité académique. S assurer de l autorisation de l IEN (avis sur
Directives concernant les bateaux à passagers également aptes à transporter des personnes à mobilité réduite
COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L EUROPE COMMITÉ DES TRANSPORTS INTÉRIEURS Groupe de travail des transports par voie navigable Directives concernant les bateaux à passagers également aptes à transporter des
Préparer votre famille à une situation d urgence Notes de l animateur
Diapositive 1 Préparer votre famille à une situation d urgence Notes de l animateur L animateur se présente; ensuite, il présente le thème ainsi que les membres du groupe. Diapositive 2 Après les présentations,
Photo : archbould.com. Faits éclairants à propos de l électricité
Photo : archbould.com Faits éclairants à propos de l électricité Comment produit-on l électricité? Il est difficile d imaginer notre maison sans électricité. Il n y aurait pas de télévision, d ordinateur
INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation
INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent
PUNAISES DE LIT. prévention et intervention
PUNAISES DE LIT prévention et intervention À quoi ressemble la punaise de lit? La punaise de lit, aussi appelée punaise, est un insecte brunâtre visible à l œil nu qui mesure de 4 à 7 millimètres. Elle
Le Crabe commun des eaux côtières du Québec
Pêches et Océans Canada Sciences Fisheries and Oceans Canada Science MPO Sciences Région Laurentienne Rapport sur l état des stocks C-2 (21) 5 16B 16A 17A-C D 16C 16D 16E YZ E-X A-C Le Crabe commun des
CAMPAGNE NATIONALE DE SENSIBILISATION POUR LA PROTECTION DE NOTRE PATRIMOINE MARITIME & TERRESTRE DOSSIER DE PRESENTATION
CAMPAGNE NATIONALE DE SENSIBILISATION POUR LA PROTECTION DE NOTRE PATRIMOINE MARITIME & TERRESTRE DOSSIER DE PRESENTATION LES STANDS DES PARTENAIRES DE FAMILLES DE FRANCE Les partenaires de Familles de
Les Français et la nature
Les Français et la nature Contact Frédéric Micheau Directeur des études d opinion Directeur de département Tel : 01 78 94 90 00 [email protected] http://www.opinion-way.com Mars 2015 1 Méthodologie
Les compensations écologiques sur la ligne à grande vitesse Sud Europe Atlantique
Les compensations écologiques sur la ligne à grande vitesse Sud Europe Atlantique Conception, rédaction, réalisation : Parménion/RFF - Crédit photos : Biotope, CREN Poitou-Charentes, Ecosphère, RFF Impression
DÈS LE PREMIER REGARD SUR UN QUICKSILVER ACTIV, IL EST ÉVIDENT QU IL A ÉTÉ CONÇU POUR LE PUR PLAISIR.
ABIN DÈS E PREMIER REGARD SUR UN QUIKSIVER ATIV, I EST ÉVIDENT QU I A ÉTÉ ONÇU POUR E PUR PAISIR. eur forme à la fois fluide et robuste, leurs lignes gracieuses et leur profil racé leur confèrent un aspect
ALARME DE PISCINE SP - 002
ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l
