*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro"

Transcription

1 0 7 0 LUNA LUNA 09 LUNA , , Notice de montage et d utilisation Interrupteur crépusculaire Test 000 LUNA 09 I:-5 II : 5-00 III : max IV:-5klx V: 5-50klx LUNA 0 D GB I 0,5mm -,5mm 00 W A-0AX 50V 0-40V 0 T 0,5mm -,5mm 00 W A-AX 50V 0-40V 0 T E P NL PL LUNA 09 LUNA 0 * *Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro exemplaire (voir schéma de raccordement, chez LUNA 0).

2 Table des matières Adresse du service après-vente/hotline Consignes fondamentales Raccordement/Montage 4 Raccordement/Montage capteur de luosité 5 Éléments d affichage et de commande Première mise en service 7 Caractéristiques techniques 8 Serviceadresse Theben AG Hohenbergstr. 740 Haigerloch DEUTSCHLAND on 49 (0) 74 74/ 9-0 ax 49 (0) 74 74/ 9-50 Hotline on 49 (0) 74 74/ 9-9 ax 49 (0) 74 74/ 9-07 Adresses, telefon numbers etc.

3 Consignes fondamentales AVERTISSEMENT Danger de mort, risque d électrocution et d incendie! Le montage doit être effectué exclusivement par un électricien spécialisé! L appareil est correspond à EN 09-- et prévu pour le montage sur rail DIN (selon EN 500) Utilisation conforme à l usage prévu : L interrupteur crépusculaire est utilisé por la commande d éclairage public, d escaliers extérieurs, de vitrines, d entrées etc. Utilisation dans des locaux fermés et secs seulement (interrupteur); le capteur de luosité est monté à l extérieur Eliation Procéder à l éliation de l appareil selon les directives de protection de l environnement

4 Raccordement/Montage AVERTISSEMENT Danger de mort, risque d électrocution! Le montage doit être effectué exclusivement par un électricien spécialisé! Couper la tension! Protéger contre toute remise en marche! Vérifier l absence de tension! Mettre à la terre et court-circuiter! Recouvrir ou protéger les parties sous tension à proximité. Borne enfichable à ressort Câble 45 Raccordement du câble Isoler le câble sur 8 mm (max. 9). Insérer le câble à 45 dans la borne ouverte ( câbles possibles par position de borne). Pour ouvrir la borne enfichable, pousser le tournevis vers le bas. 4 Bornes enfichables à ressort contact à ouverture Point de contrôle

5 Raccordement/Montage capteur de luosité Respecter la longueur du câble de raccordement : maxi. 00 m ( x,5 mm ), maxi. 50 m ( x 0,75 mm ) Éviter de faire circuler le câble de raccordement parallèlement à des câbles véhiculant la tension secteur. Capteur pour montage en saillie: 0,5,5 mm, dénuder les fils sur 0 mm (maxi. mm). max. 8 mm O 5, mm 0,75 mm < 50 m,5 mm < 00 m ca. 8 mm Capteur de luosité encastrable Capteur de luosité pour montage en saillie 5

6 Éléments d affichage et de commande LUNA 09 ❷ ❶ Test 000 LUNA 09 ❸ ❹ ❶ Potentiomètre de réglage de la luosité : -000 lx ❷ Bouton de test pour vérifier l installation (indépendamment de la luosité) ❸ LED rouge pour l affichage immédiat de l état de commutation ❹ LED verte pour l affichage de l état de commutation du canal (relais) LUNA 0 ❷ ❶ I:-5 IV:-5klx II : 5-00 V: 5-50klx III : max LUNA 0 ❸ ❹ ❺ ❶ Potentiomètre de réglage du seuil de luosité ❷ Potentiomètre de réglage de la plage de luosité marche/arrêt permanents (test) I: 5 lx II: 500 lx III: lx IV: lx V: lx ❸❹ voir plus haut ❺ Potentiomètre de réglage du temporisation marche/ arrêt de 0 à 0.

7 I:-5 Première mise en service L interrupteur crépusculaire à sonde déportée commande un éclairage public, d éscaliers extérieurs, de vitrine, d éntrée etc. Sélectionner la plage souhaitée sur le potentiomètre ❷ à l aide d un tournevis. Sélectionner le seuil ❶ souhaité. La LED rouge s allume dès que la valeur réglée est inférieure à la luosité ambiante. ❷ ❶ LUNA 0 II : 5-00 III : max IV:-5klx V: 5-50klx LUNA 0 ❸ ❹ ❺ Recommandation: Choisir une temporisation d au moins. ❺, afin déviter des déclenchements intempestif provoqués par des éclairs ou des phares de voitures etc. Valeurs typiques de luosité Lumière du jour (forte) lx Bureaux 500 lx Couloirs et cages d escaliers lx Éclairage public 5 lx Pleine lune env. 0, lx 7

8 I : - 5 II : 5-00 III : Tensione speciale LUNA top 4 V I IV : - 5 klx V : 5-50 klx max Ext I : - 5 II : 5-00 III : V UC 400 W A-AX 50V Data 8 4 MENU OK Entrées externes 400 W A-0AX 50V - 4 V LUNA top RC 4 V Data In LUNA 0 4 V il potenziale sulla linea del sensore corrisponde al potenziale della tensione di alimentazione MENU OK Ingressi esterni - 4 V Caractéristiques techniques Tension de service admissible : V4 V / 500 Hz 0 % 5 % V4 V CC 0 % 5 % Puissance de commutation : A, 50 V cos ϕ = Charge de lampe à incandescence, charge halogène : 400 W pour 0 V ou A Lampe torche (RPE) 0 V : 80 W Lampe compacte (RPE) 0 V : 4 x 7 W, x W, 5 x 5 W, 5 x 0 W, x W Tubes fluorescents compensés en parallèle 0 V : x 58 W / 7 µ, x W (chacun 4,5 µ), µ max. Lampes à vapeur métallique halogènes 0 V : x 70 W ( µ) Puissance. en mode «Éco» : 0, W (LUNA 0 4 V), 0,8 W (LUNA top RC 4 V) Consommation propre typ. : 0, W (LUNA 0 4 V),, W (LUNA top RC 4 V) Degré de protection : IP 0 selon 059 (capteur de luosité IP 55) Réserve de marche : 0 ans à 0 C (LUNA top RC 4 V) R0a -0T Ext 0,5mm,5mm -4 V UC Les entrées externes sont adaptées à la tension de service 4 V CA et CC, et non à la tension 0 V. Gli apparecchi sono adatti per la commutazione di rete e le tensioni ime (SELV, PELV, ELV). 0,5mm,5mm -4 V UC R0a -0T LUNA top RC LUNA top RC LUNA 0 4 V Pour LUNA 0 4 V, le potentiel sur la câble du capteur correspond au potentiel de la tension d'alimentation. 0-4 V LUNA top RC 4 V Les appareils sont adaptés à la commutation du réseau et de basses tensions (TBTS, TBTP, TBT). Ext - 4 V - 4 V LUNA 0 4 V 400 W A-0AX 50V 0 T -4 V UC 50-0 Hz OK 0,5mm,5mm 0,5mm,5mm R0a -0T 4 8 MENU 400 W A-0AX 50V IV : - 5 klx V : 5-50 klx max -4 V UC 50-0 Hz 0 T I : - 5 II : 5-00 III : ,5mm,5mm 400 W A-AX 50V 0 OK 0,5mm,5mm Data LUNA 0 max 4 IV : - 5 klx V : 5-50 klx MENU - 4 V LUNA top RC 0 Ext Data -4 V UC 50-0 Hz 0 T Collegamento elettrico 0,5mm,5mm LUNA 0-4 V max 400 W A-AX 50V Raccordement électrique IV : - 5 klx V : 5-50 klx I dati tecnici e il paragrafo "Collegamento elettrico" degli apparecchi 0 V (vedi istruzioni per l'uso) non sono validi per gli apparecchi con tensione speciale. -4 V UC 50-0 Hz 0 T I : - 5 II : 5-00 III : ,5mm,5mm 400 W A-AX 50V LUNA 0 Les caractéristiques techniques et la section dédiée au «Raccordement électrique» des appareils 0 V (voir notice d'utilisation) ne sont pas valables pour les appareils avec tension spéciale LUNA top RC LUNA 0 Tension spéciale LUNA top 4 V 400 W A-0AX 50V -4 V UC R0a -0T Gli ingressi esterni sono ideati per la tensione d'esercizio di 4 V AC e DC, non per 0 V. Dati tecnici - 4 V Tensione d'esercizio ammessa: Potenza di commutazione: Carico lampade a incandescenza, carico lampade alogene: Torcia (alimentatore elettronico) 0 V: Lampada compatta (alimentatore elettronico) 0 V: Lampade fluorescenti compensate in parallelo 0 V: Lampade alogene a vapori metallici 0 V: Potenza. in standby: Tipologia di autoconsumo: Tipo di protezione: Riserva di carica: V4 V / 500 Hz 0 % 5 % V4 V DC 0 % 5 % A, 50 V cos ϕ = 400 W con 0 V o A 80 W 7 x 7 W, x W, 5 x 5 W, 5 x 0 W, 4 x W x 58 W / 7 µ, x W (per 4,5 µ), max. µ x 70 W ( µ) 0, W (LUNA 0 4 V), 0,8 W (LUNA top RC 4 V) 0, W (LUNA 0 4 V),, W (LUNA top RC 4 V) IP 0 secondo 059 (sensore di luosità IP 55) 0 anni a 0 C (LUNA top RC 4 V)

9 Caractéristiques techniques LUNA 09 LUNA 0 Tension noale : 040 V,, 0 %/5 % 040 V,, 0 %/5 % réquence : 500 Hz 500 Hz Temporisation à l enclenchement/au déclenchement. 00. Consommation propre : ca. VA ca. VA Matériau des contacts : AgSnO AgSnO Contact : libre de potentiel indépendant des phases (commutation au passage par zéro) Largeur d ouverture : < mm (μ) < mm (μ) Puissance de commutation max. : A, 50 V, cos ϕ = A, 50 V, cos ϕ = Puissance de commutation. : 0 ma/0 V AC 0 ma/0 V AC 00 ma/ V AC/DC 00 ma/ V AC/DC Puissance de comm. tubes fluorescents : 0 AX AX Charge de lampe à incandescence : 00 W 00 W Charge de lampe halogène : 00 W 00 W Tubes fluorescents ballast conventionnel : non compensée : 00 VA 00 VA compensée en série : 00 VA 00 VA compensée en parallèle : 400 VA (4μ) 00 VA (0μ) couplage en duo : 00 VA 00 VA Tubes fluorescents ballast éléctronique : 00 VA 00 VA Lampes à vapeur de mercure et de sodium, compensée en parallèle : 400 VA (4μ) 00 VA (0μ) Tubes fluorescents compacts ballast éléctronique : 9x 7W, 7x W, 4x7 W, 7x W, 4x5 W, 7x5 W, 7x0 W, 7x W x W Température ambiante admise : 0 C C (interrupteur) 0 C C (interrupteur) 40 C C (capteur) 40 C C (capteur) Classe de protection : Indice de protection : 8 II (capteurs III) en cas de montage conforme IP 0, IP 55 (capteur de luosité en saillie), IP 5 (capteur de lum. encastré) selon norme EN 059

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 F Notice de montage et d utilisation Interrupteur crépusculaire Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 D GB F. Notice de montage et d utilisation Horloge astronomique numérique. SELEKTA 171 top2 RC

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 D GB F. Notice de montage et d utilisation Horloge astronomique numérique. SELEKTA 171 top2 RC 2 2 309254 06 SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC SELEKTA 172 top2 Ext L N 4 C2 5 6 L F 1710100 1720100 Notice de montage et d utilisation Horloge astronomique numérique DATA 0 6 12 18 24 MENU OK + SELEKTA 171

Plus en détail

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max. Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis

Plus en détail

6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 1000 1000 CFL W 600 600 LED 230 V W 1000 (10/10) 1000 (10/10) AgSnO 2 AgSnO 2

6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 1000 1000 CFL W 600 600 LED 230 V W 1000 (10/10) 1000 (10/10) AgSnO 2 AgSnO 2 Série - Minuteries cage d escalier 16 A SERIE Caractéristiques.01.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction

Plus en détail

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations

Plus en détail

Chapitre 12 2012-2013. Détecteurs 24 V et modules de commande crépusculaires

Chapitre 12 2012-2013. Détecteurs 24 V et modules de commande crépusculaires Chapitre 12 2012-2013 Détecteurs 24 V et modules de commande crépusculaire Economisez de l énergie Allumer, éteindre et régler l éclairage de manière automatique. Les détecteurs offrent plus de confort

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Schéma de raccordement (exemple) Description du produit et des fonctions. Conseils d installation DANGER. Programmes d application

Schéma de raccordement (exemple) Description du produit et des fonctions. Conseils d installation DANGER. Programmes d application instabus EB nformations techniques produit nterrupteur à coupure en charge N 512 Description du produit et des fonctions L interrupteur à coupure en charge N 512 est un appareillage modulaire de type N

Plus en détail

Eclairage par panneau solaire

Eclairage par panneau solaire Eclairage par panneau solaire Il est parfois intéressant d avoir une alimentation électrique dans un bâtiment isolé de toute source d alimentation : garage, chalet, cabane de chasse Le montage ci-dessous

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Détecteur de mouvement 70 blanc 0831 02 Détecteur de mouvement 70 anthracite 0831 10 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Plus en détail

Page 15-2. Page 15-2. BIPOLAIRES Courant thermique IEC Ith : 20A (AC1). Puissance d emploi IEC : 1,3kW (AC3 230V). Applications résidentielles.

Page 15-2. Page 15-2. BIPOLAIRES Courant thermique IEC Ith : 20A (AC1). Puissance d emploi IEC : 1,3kW (AC3 230V). Applications résidentielles. Page -2 BIPOLAIRES Courant thermique IEC Ith : 20A (AC1). Puissance d emploi IEC : 1,3kW (AC3 230V). Applications résidentielles. Page -2 TRIPOLAIRES ET TETRAPOLAIRES Courant thermique IEC Ith : 25A, 40A

Plus en détail

QUINT-PS-100-240AC/12DC/10

QUINT-PS-100-240AC/12DC/10 Données de base QUINT-PS-100-240AC/12DC/10 Référence: 2938811 Alimentation monophasée à découpage primaire, sortie : 12 V DC / 10 A Caractéristiques commerciales EAN 4017918916374 Unité d'emballage 1 Quantité

Plus en détail

ABB i-bus KNX Module météo, 4 voies, MRD WS/S 4.1.1.2, 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Module météo, 4 voies, MRD WS/S 4.1.1.2, 2CDG110191R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504088D0301 ABB i-bus KNX Description du produit L appareil sert à collecter des dónnées météo. Il est possible de raccorder quatre capteurs usuels à l appareil. Le raccordement

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteur de mouvement 360 (grand rayon de détection) télécommandable et télé programmable.

Mode d emploi. Détecteur de mouvement 360 (grand rayon de détection) télécommandable et télé programmable. Mode d emploi. Détecteur de mouvement 360 (grand rayon de détection) télécommandable et télé programmable. Accessoires disponibles : Télécommande 3 fonctions Télécommande de programmation Important Avant

Plus en détail

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Notice de montage et d utilisation Horloge astronomique numérique. SELEKTA 170 top2

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Notice de montage et d utilisation Horloge astronomique numérique. SELEKTA 170 top2 2 8mm 309 081 01 SELEKTA SELEKTA 170 top2 170 0 100 0,5mm - 2,5mm 2 L N 230-240V~ 50-60Hz R 10a -30T F 0 6 12 18 24 Notice de montage et d utilisation Horloge astronomique numérique MENU OK SELEKTA 170

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR

Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR Accessoires disponibles Important -Avant de commencer l installation du détecteur de mouvement, vérifiez (à l aide d

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Matériel en saillie Détecteurs

Matériel en saillie Détecteurs 05 Matériel en saillie Détecteurs Détecteurs Pour plus de confort et plus de sécurité Allumage et extinction automatiques. Cela améliore le confort, mais aussi la sécurité. e détecteur de fumée peut être

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques

Plus en détail

Talento plus / Talento pro. Vue d ensemble horloges numériques modulaires. talento 471 pro talento 472 pro. talento 371 mini plus

Talento plus / Talento pro. Vue d ensemble horloges numériques modulaires. talento 471 pro talento 472 pro. talento 371 mini plus Talento pus / Talento pro Vue d ensemble horloges numériques modulaires talento 371 mini plus talento 371 pro talento 372 pro talento 751 pro talento 752 pro talento 471 pro talento 472 pro Canaux 1 1

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Détecteurs de condensation

Détecteurs de condensation Détecteurs de condensation pour la régulation de plafonds refroidisseurs JOLA SARL 14 rue du Progrès 93230 Romainville France Tél. +33 (0)1 48 70 01 30 Fax +33 (0)1 48 70 84 44 www.jola.fr F-1 51-1-0 Ces

Plus en détail

La gamme complète D. Minuterie d escalier et de déclenchement. Tableau de sélection des minuteries d escalier et des minuteries de déclenchement

La gamme complète D. Minuterie d escalier et de déclenchement. Tableau de sélection des minuteries d escalier et des minuteries de déclenchement Minuterie d escalier et de déclenchement La gamme complète D Tableau de sélection des minuteries d escalier et des minuteries de déclenchement Minuterie d escalier TLZ12-8plus Minuterie d escalier TLZ12-8

Plus en détail

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit Sommaire Sommaire Page 1 Généralités... 5 1.1 Utilisation du manuel produit...5 1.1.1 Structure du manuel produit...6 1.1.2 Remarques...6 1.2 Vue d'ensemble

Plus en détail

Z45FK, Z46FK, Z47FK, Z60FK Relais de couplage

Z45FK, Z46FK, Z47FK, Z60FK Relais de couplage Date de parution 2014-11-05 Fiche technique 2.90-20.060-01-FR Relais de couplage pplication Les relais de couplage servent à commander des composants de l'installation dans le système DDC. Ils jouent le

Plus en détail

M9920. Description de fonctionnement. Régulateur ph/mv

M9920. Description de fonctionnement. Régulateur ph/mv MOSTEC AG Systèmes de mesure et de régulation électroniques CH-4410 Liestal, Switzerland TÉL. +41 61 921 40 90 FAX +41 61 921 40 83 Internet: www.mostec.ch E-Mail: info@mostec.ch Description de fonctionnement

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

34.51. Largeur 5 mm Bobine faible consommation. Montage sur circuit imprimé. ou sur supports série 93 A2 A1 12 11 14 0.8 1.3 1.3 28 1.

34.51. Largeur 5 mm Bobine faible consommation. Montage sur circuit imprimé. ou sur supports série 93 A2 A1 12 11 14 0.8 1.3 1.3 28 1. Série 34 - Relais électromécanique pour circuit imprimé 6 A Caractéristiques 34.51 Faible épaisseur avec 1 contact - 6 A Montage sur circuit imprimé - directement ou avec support pour circuit imprimé Montage

Plus en détail

34.51. Montage sur circuit imprimé 0.8 1.3 1.9. Vue coté cuivre. 1 inverseur 6/10 250/400 1500 300 0.185 6/0.2/0.12 500 (12/10) AgNi

34.51. Montage sur circuit imprimé 0.8 1.3 1.9. Vue coté cuivre. 1 inverseur 6/10 250/400 1500 300 0.185 6/0.2/0.12 500 (12/10) AgNi Série 34 - Relais électromécanique pour circuit imprimé 6 A Caractéristiques 34. Faible épaisseur avec contact - 6 A Montage sur circuit imprimé - directement ou avec support pour circuit imprimé Montage

Plus en détail

1. Sommaire 2. 1. Sommaire Page. 2. Mise en route rapide 3. 3. Remarques sur l installation 4. 3.1 Installation 5. 3.

1. Sommaire 2. 1. Sommaire Page. 2. Mise en route rapide 3. 3. Remarques sur l installation 4. 3.1 Installation 5. 3. 1. Sommaire 2 1. Sommaire Page 2. Mise en route rapide 3 3. Remarques sur l installation 4 3.1 Installation 5 3.2 Raccordement 5 3.3 Réglage du temps de 6 cycle/montage 4. Réglage de l heure et jour actuels

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Relais de commande bimanuelle

Relais de commande bimanuelle Relais Classe de d'exigence commande IIIC, bimanuelle EN 574 Relais de commande bimanuelle pour commandes de presses et circuits de commande de sécurité Homologations Caractéristiques des appareils Sorties

Plus en détail

Lampe intérieure à détecteur RS PRO 5100

Lampe intérieure à détecteur RS PRO 5100 Lampe intérieure à détecteur RS PRO 5100 Texte d'info Tout simplement lumineuse! Lampe à détecteur hyper fréquence RS PRO 5100 Sensor idéale pour les parkings couverts, les parkings souterrains, les entrepôts

Plus en détail

Lampe intérieure à détecteur RS PRO 5002 LED

Lampe intérieure à détecteur RS PRO 5002 LED Lampe intérieure à détecteur RS PRO 5002 LED Texte d'info Une véritable centrale électrique y compris des LED puissantes! Lampe à détecteur hyper fréquence RS PRO 5002 LED Sensor idéale pour les parkings

Plus en détail

34.51. Montage sur circuit imprimé. Vue coté cuivre. 1 inverseur 6/10 250/400 1500 300 0.185 6/0.2/0.12 500 (12/10) AgNi 5-12 - 24-48 - 60 /0.

34.51. Montage sur circuit imprimé. Vue coté cuivre. 1 inverseur 6/10 250/400 1500 300 0.185 6/0.2/0.12 500 (12/10) AgNi 5-12 - 24-48 - 60 /0. Série 34 - Relais électromécanique pour circuit imprimé 6 A Caractéristiques 34. Faible épaisseur avec contact - 6 A Montage sur circuit imprimé - directement ou avec support pour circuit imprimé Montage

Plus en détail

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB Appareil de mesure de précision et système d'alarme en sécurité positive Module enfichable pour rail DIN TS35 Source d'alimentation pour accéléromètre à courant

Plus en détail

Serie IS 180-2. 110017001 08/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. FIN

Serie IS 180-2. 110017001 08/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. FIN Serie IS 180-2 D GB F NL I E S DK FIN N Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de montaje Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje

Plus en détail

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 60030 Fax. : +49 661 6003607 EMail : mail@jumo.net Internet

Plus en détail

Relais de protection

Relais de protection Relais de protection pour le branchement de capteurs binaires (par ex. des interrupteurs flottants ou immergés Jola) ou pour le branchement de capteurs Namur (par ex. des détecteurs de proximité inductifs

Plus en détail

déclenchement manuel de l adaptation par pression d une touche ou avec PC-Tool MAX = (MIN + 30 )... 100% MIN (position minimale) = 0%

déclenchement manuel de l adaptation par pression d une touche ou avec PC-Tool MAX = (MIN + 30 )... 100% MIN (position minimale) = 0% Fiche technique SM24A-MA Servomoteur de clapet apte à communiquer destiné au réglage de clapets d air dans les installations de ventilation et de climatisation du bâtiment aille de clapet d air: jusqu

Plus en détail

Sonde de température ambiante

Sonde de température ambiante 1 749 1749P01 Symaro Sonde de température ambiante QAA2061 QAA2071 Sondes actives pour la mesure de la température ambiante Alimentation 24 V~ ou 13,5 35 V Sortie de signal 0...10 V ou 4 20 ma Domaines

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Instructions complémentaires DULCOMARIN II, module d alimentation avec relais d alarme et relais d électrovanne DXMaP

Instructions complémentaires DULCOMARIN II, module d alimentation avec relais d alarme et relais d électrovanne DXMaP Instructions complémentaires DULCOMARIN II, module d alimentation avec relais d alarme et relais d électrovanne DXMaP DXMa Veuillez indiquer ici le code d identification de votre appareil! Les présentes

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Régulateurs de chauffage. Régulation confortable de température avec économie d énergie. Innovation, Expertise et Tradition

Régulateurs de chauffage. Régulation confortable de température avec économie d énergie. Innovation, Expertise et Tradition Régulateurs de chauffage Régulation confortable de température Des so lutions intell pour to igentes us les h abitats avec économie d énergie. Régula de cha teur uffage Innovation, Expertise et Tradition

Plus en détail

Données de base. Informations sur le produit. Données techniques TRIO-PS/3AC/24DC/40. Description des produits

Données de base. Informations sur le produit. Données techniques TRIO-PS/3AC/24DC/40. Description des produits Notez que les données indiquées ici sont issues du catalogue en ligne. Vous trouverez l'intégralité des informations et des données dans la documentation pour l'utilisateur sous http://www.download.phoenixcontact.fr.

Plus en détail

DD2503. 1: Affichage OLED 2: Boutons-poussoirs de programmation 3: LED Made in Germany

DD2503. 1: Affichage OLED 2: Boutons-poussoirs de programmation 3: LED Made in Germany DD2503 MONITOR/FR-1 /110-240VAC/DC 1: Affichage OLED 2: Boutons-poussoirs de programmation 3: LED Made in Germany Caractéristiques du produit Boîtier FR-1 Montage en glissière 2 sorties relais 2 sorties

Plus en détail

Pas 3.5 mm 1 contact 12 A Montage sur circuit imprimé ou sur supports série 95

Pas 3.5 mm 1 contact 12 A Montage sur circuit imprimé ou sur supports série 95 Série 41 - Relais bas profil pour circuit imprimé 8-12 - 16 A Caractéristiques 41.31 41.52 41.61 1 ou 2 inverseurs - Bas profil (hauteur 15.7 mm) 41.31-1 contact 12 A (pas 3.5 mm) 41.52-2 contacts 8 A

Plus en détail

Contacteurs «heures creuses» 25 A avec manette

Contacteurs «heures creuses» 25 A avec manette 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : 05 55 06 87 87 Télécopie : 05 55 06 88 88 Contacteurs «heures creuses» SOMMAIRE PAGES 1. Description, utilisation... 1 2. Gamme... 1 3. Cotes d encombrement... 1 4. Mise

Plus en détail

DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT CH SÉRIES PD-C MINI ET MD-C MINI DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT

DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT CH SÉRIES PD-C MINI ET MD-C MINI DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT CH SÉRIES PD-C MINI ET MD-C MINI DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT Séries PD-C MINI et MD-C mini DÉTECTEURS SÉRIES PD-C MINI ET MD-C MINI : GRANDES PERFORMANCES,

Plus en détail

-Détection de pluie avec un capteur de pluie RS1 et un relais Regenstar 5 ou Regenstar 5/G

-Détection de pluie avec un capteur de pluie RS1 et un relais Regenstar 5 ou Regenstar 5/G -Détection de pluie avec un capteur de pluie RS1 et un relais Regenstar 5 ou Regenstar 5/G JOLA S.A.R.L. 14 rue du Progrès F-93230 Romainville Tél. : 01.48.70.01.30 Fax : 01.48.70.84.44 E-mail : contact@jola.fr

Plus en détail

DIP switch, Potentiomètre 24 V DC ± 25 % typ. 1 W les deux relais excités 2 A 0 C...+55 C Voie A/B : évolution décroissante et FAILSAFE CE; culus

DIP switch, Potentiomètre 24 V DC ± 25 % typ. 1 W les deux relais excités 2 A 0 C...+55 C Voie A/B : évolution décroissante et FAILSAFE CE; culus Coutateur à seuil pour la surveillance Surveillance de seuil - WAVSRIS relais Triple isolation Low trip / high trip FAILSAF / NON FAILSAF sorties relais 5 V AC / DC/Alarme U/I V C Possibilités de réglage/position

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

GUIDE DE POCHE CH DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT GUIDE DE POCHE

GUIDE DE POCHE CH DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT GUIDE DE POCHE GUIDE DE POCHE CH DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT GUIDE DE POCHE DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT LÉGENDE DES PICTOGRAMMES Alimentation 230 V AC Alimentation 12-24 V DC Alimentation 12-36

Plus en détail

LDSmart LMSmart LHSmart

LDSmart LMSmart LHSmart Cette famille de régulateurs de température est dotée de la plus récente des technologies. Léger et compact (taille 1/16 DIN), il permet d'obtenir facilement une régulation fiable sur le contrôle de la

Plus en détail

Sondes d'ambiance. Plage de mesure d'humidité

Sondes d'ambiance. Plage de mesure d'humidité 1 857 1857P01 Sondes d'ambiance pour température et humidité relative QFA20 Tension d'alimentation 24 V~ ou 13,5 35 V Signal de sortie 0...10 V pour humidité relative Signal de sortie 0...10 V / T1 / LG-Ni

Plus en détail

Sommaire. Série 71 - page 153 Relais de contrôle 10 A. Série 10 - page 211 Relais crépusculaires A

Sommaire. Série 71 - page 153 Relais de contrôle 10 A. Série 10 - page 211 Relais crépusculaires A Sommaire Série 71 - page 153 Relais de contrôle 10 A Série 10 - page 211 Relais crépusculaires 12-16 A Série 72 - page 167 Relais de contrôle de niveaux 16 A Série 11 - page 2 Relais crépusculaires modulaires

Plus en détail

Sommaire. Interface de sortie à déclenchement ALMEMO ZA 8006 RTA3 03.05 Interface de sortie déclenchement ALMEMO ES 5690 RTA5 03.06 03.

Sommaire. Interface de sortie à déclenchement ALMEMO ZA 8006 RTA3 03.05 Interface de sortie déclenchement ALMEMO ES 5690 RTA5 03.06 03. Modules Modules de sortie de sortie ALMEMO Sommaire Câble de déclenchement ALMEMO ZA 1000 ET / ZA 1006 EK2 03.03 Câble de déclenchement/relais ALMEMO V6 ZA 1006 EKG / ETG 03.03 Câble relais ALMEMO V6 ZA

Plus en détail

Thermostats kallysto multidesign & basico

Thermostats kallysto multidesign & basico Thermostats kallysto multidesign & basico Pour un intérieur à la juste température Hager étoffe son assortiment de prises et interrupteurs avec une nouvelle série de thermostats. Ils s'insèrent harmonieusement

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteurs de mouvement Swiss Garde 2000IR / 3000IR programmables. SG 2000 IR Montage mural. SG 3000 IR Montage enc mural ou plafond

Mode d emploi. Détecteurs de mouvement Swiss Garde 2000IR / 3000IR programmables. SG 2000 IR Montage mural. SG 3000 IR Montage enc mural ou plafond Ceci est un complément à la notice du détecteur Swiss Garde 3000 IR! Attention! Seul du personnel qualifié et autorisé doit réaliser les travaux sur le réseau 230V. Avant de commencer l'installation du

Plus en détail

SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Description du produit Le relais à commutation analogique Solitron Midi 1-phase est un relais statique dont la puissance délivrée

Plus en détail

Mesure de niveau et de pression. Mise en service VEGADIS 174. 88888 hl VEGADIS 174

Mesure de niveau et de pression. Mise en service VEGADIS 174. 88888 hl VEGADIS 174 Mesure de niveau et de pression Mise en service 88888 hl 8888 Sommaire Sommaire Remarques de sécurité... 2 1 Présentation de l'appareil 1.1 Fonctionnement et présentation... 3 1.2 Caractéristiques techniques

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteur de mouvement Swiss Garde. 320 HF Montage mural

Mode d emploi. Détecteur de mouvement Swiss Garde. 320 HF Montage mural Mode d emploi. Détecteur de mouvement Swiss Garde 320 HF Montage mural Attention! Une intervention sur le réseau 230V doit toujours être effectuée par une personne compétente. Avant de commencer l installation

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Série 430 Régulateurs indicateurs pneumatiques compacts pour signaux standards Postes de commande types 3431 et 3432

Série 430 Régulateurs indicateurs pneumatiques compacts pour signaux standards Postes de commande types 3431 et 3432 Série 430 Régulateurs indicateurs pneumatiques compacts pour signaux standards Postes de commande types 3431 et 3432 Application Régulateurs universels en liaison avec des transmetteurs électriques ou

Plus en détail

LUXOR Commande de confort dans l habitat

LUXOR Commande de confort dans l habitat français UXOR Commande de confort dans l habitat Modules de commande domotique UXOR SYSTÈMES Système domotique UXOR UXOR avec écran, d affichage et de commande 2 SYSTÈMES Modules de commande domotique

Plus en détail

1. Sommaire 2. 1. Sommaire Page. 2. Mise en route rapide 3. 3. Indication pour l installation 4. 3.1 Installation 5-6. 3.

1. Sommaire 2. 1. Sommaire Page. 2. Mise en route rapide 3. 3. Indication pour l installation 4. 3.1 Installation 5-6. 3. 1. Sommaire 2 1. Sommaire Page 2. Mise en route rapide 3 3. Indication pour l installation 4 3.1 Installation 5-6 3.2 Raccordement 7 3.3 Réglage du temps de 8 cycle/montage 4. Réglage de l heure et jour

Plus en détail

Relais de contrôle Surveillance de charge triphasée Types DWB01, PWB01

Relais de contrôle Surveillance de charge triphasée Types DWB01, PWB01 Relais de contrôle Surveillance de charge triphasée Types DWB0, PWB0 DWB0 Description du produit Les relais DWB0 et PWB0 sont des relais précis conçus pour contrôler le facteur de puissance efficace vraie

Plus en détail

EMDR-10. Control unit Regelgerät Régulateur

EMDR-10. Control unit Regelgerät Régulateur EMDR-10 Control unit Regelgerät Régulateur ENGLISH Supplied Items Control Unit Air Temperature Sensor Moisture Sensor Fixing Brackets (Hard-46) Label Manual Deutsch Lieferumfang Regelgerät Temperatursensor

Plus en détail

Régulateur de chauffage

Régulateur de chauffage 2 474 Régulateur de chauffage RVP300 Régulateur de chauffage multifonctionnel pour les maisons individuelles et le petit tertiaire. Convient pour la régulation de température de départ des groupes de chauffe

Plus en détail

AXM 217S : Servomoteur électrique pour petites vannes avec positionneur

AXM 217S : Servomoteur électrique pour petites vannes avec positionneur Valeurs caractéristiques 1) Sens d'action 1 ou 2 (réglable) Fiche technique produit 55.022 AXM 217S : Servomoteur électrique pour petites vannes avec positionneur Votre atout en matière d'efficacité énergétique

Plus en détail

ABB i-bus KNX Module 4 entrées, mode manuel, lecture de contact, MRD BE/S 4.20.2.1

ABB i-bus KNX Module 4 entrées, mode manuel, lecture de contact, MRD BE/S 4.20.2.1 Fiche technique ABB i-bus KNX Description du produit Le module 4 entrées en mode manuel est un appareil pour montage sur rail DIN pour l installation dans des tableaux de distribution. L appareil est conçu

Plus en détail

Minuteries et préavis d extinction

Minuteries et préavis d extinction Minuteries et préavis d extinction Caractéristiques électriques : EM00 EM00 EM00 tension d alimentation 0 V~ +0/-% 0/60 Hz consommation VA VA 0, W permanent 8 W maxi durant la temporisation pouvoir de

Plus en détail

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Mode d'emploi Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire...2 2 Indications générales...2 3 Consignes de sécurité...3 4 Conformité aux normes...3 5 Fonction

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA

CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA Le système se compose d un contrôleur de niveau MPS intégrant de 1 à 5 modules associés à une électronique SNIA, avec une indication par leds

Plus en détail

Moteur pour volets roulants RolTop

Moteur pour volets roulants RolTop FR Moteur pour volets roulants RolTop Conservez ces instructions! Après avoir installé le moteur, veuillez accrocher les présentes présentes instructions de montage au câble à l attention de l électricien.

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques Mode d emploi régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques 1 Conseils de sécurité 2 2 Principe de foncionnement 2 3 Affichage et commandes d operation 3 4 Préréglages 4 5 Réglage des paraètres

Plus en détail

W SCHRACK-INFO. DESCRIPTION DIM (LxHxP) mm EMB. TYPE POIDS N DE COMMANDE. Horloge hebdomadaire 35x82x68 1 V97/2digi30 0,17 BZ327522

W SCHRACK-INFO. DESCRIPTION DIM (LxHxP) mm EMB. TYPE POIDS N DE COMMANDE. Horloge hebdomadaire 35x82x68 1 V97/2digi30 0,17 BZ327522 W 2 CANAUX, 2 MODULES BZ327522 35 38 2 inverseur (1 / canal) Horloge de semaine Changement horaire été/hiver automatique Programmation par jour de semaine par consigne fixe 212 Réserve de marche: 3 ans

Plus en détail

AGATA C 200 A/200R TARGHA 200. Manuel d Installation AGATACITO200-HPC SOFA

AGATA C 200 A/200R TARGHA 200. Manuel d Installation AGATACITO200-HPC SOFA TARGHA 00 A/00R AGATA C 00 Manuel d Installation AGATACITO00-HPC SOFA 0670/07-0-0 AGK00C0SOFA HPC/ AGK00C0SOFA HPC/ AGK00C0SOFA HPC/ HTS AGK00C0SOFA AGATA C/00 HPC/ AGK00C06DSOFA HPC/6D HA/00 HPC/D AGK00C0DSOFA

Plus en détail

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Fiche de Données Techniques BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Répond à tous les besoins d étalonnage, de vérification et d ajustage Etalonnage sur site ou en laboratoire Mesure précise et sans dérive

Plus en détail

1 4 ABB Détecteurs de mouvement et de présence

1 4 ABB Détecteurs de mouvement et de présence ABB Détecteurs de mouvement et de présence 1 4 ABB Détecteurs de mouvement et de présence 4 ABB Détecteurs de mouvement et de présence Busch-Guard en saillie 4 / 3 Busch-Guard Détecteur de présence Présence

Plus en détail

Détecteur de condensation QXA2000. Siemens Building Technologies HVAC Products

Détecteur de condensation QXA2000. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 542 1542P01 1542P02 Détecteur de condensation Dispositif de surveillance permettant d'éviter les dégâts dus à la condensation sur les plafonds rafraîchissants et dans les installations CVC. Pour alimentation

Plus en détail

V DANGER. Description produit et fonction

V DANGER. Description produit et fonction GE 255/13 contrôleur de luminosité (pour montage dans les luminaires Description produit et fonction Les contrôleurs de luminosité UP 255/11, AP 255/12 et GE 255/13 sont utilisés pour la mesure et le contrôle

Plus en détail

Parc d activités de la Teillais Tel : +33 (0)2.99.60.16.55 BP 94236 Fax : +33 (0)2.99.60.22.29 35742 PACE CEDEX sodalec@sodalec.fr www.sodalec.fr NOTICE VDF 09 1. VERSION DU LOGICIEL ET PRÉSENTATION DU

Plus en détail

Vérin pneumatique, alésage-ø 160, 200, 250 et 320 mm Double effet avec piston magnétique selon DIN ISO 15552

Vérin pneumatique, alésage-ø 160, 200, 250 et 320 mm Double effet avec piston magnétique selon DIN ISO 15552 Vérin pneumatique, alésage-ø 160, 200, 250 et 320 mm Double effet avec piston magnétique selon DIN ISO 15552 Caractéristiques techniques de la série XG 000, 050 400, 450 100, 150 500, 550 Codification

Plus en détail

HORLOGES COMMANDEZ VOS ÉCLAIRAGES À LA SECONDE, GRÂCE AUX HORLOGES PROGRAMMABLES B.E.G. B.E.G. www.beg-luxomat.com

HORLOGES COMMANDEZ VOS ÉCLAIRAGES À LA SECONDE, GRÂCE AUX HORLOGES PROGRAMMABLES B.E.G. B.E.G. www.beg-luxomat.com HORLOGES www.beg-luxomat.com COMMANDEZ VOS ÉCLAIRAGES À LA SECONDE, GRÂCE AUX HORLOGES PROGRAMMABLES Zeitschaltuhren_F_081214.indd 1 09.12.2014 09:12:55 ie est Energ ure la fut Zeitschaltuhren_F_081214.indd

Plus en détail

Sauter Components 7146205002 04

Sauter Components 7146205002 04 46.205/1 RDT 711: Régulateur ventilation/climatisation avec fonctionnalités étendues Votre avantage pour plus d efficacité énergétique Libre refroidissement par l extérieur avec des paramètres réglables.

Plus en détail

Vérin pneumatique cylindrique, alésage Ø 8 25 mm Simple effet selon DIN ISO 6432

Vérin pneumatique cylindrique, alésage Ø 8 25 mm Simple effet selon DIN ISO 6432 Vérin pneumatique cylindrique, alésage Ø 25 mm Simple effet selon DIN ISO 6432 Caractéristiques techniques de la série HE Codification de commande HE-16-025 Série Alésage Ø Course (mm) Type de construction

Plus en détail

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011 Caractéristiques techniques 2CDC513071D0301 ABB i-bus KNX Description du produit La KNX centrale d alarme sert à la gestion d un maximum de 5 zones logiques avec un maximum de 344 groupes de détecteurs,

Plus en détail

Détecteur de présence

Détecteur de présence 5 484 Détecteur de présence avec une sortie de commande, couverture 18 ; pour montage mural QPA83.1 Détecteur de présence infrarouge passif commandé par microprocesseur, pour la commande de fonctions CVC

Plus en détail

Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie

Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie 1 899 1899P01 Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie AQF611 Convertisseur commandé par microprocesseur, permettant de calculer l'humidité absolue, l'enthalpie et la différence d'enthalpie Domaines

Plus en détail

IB IL 24 DO 16-PAC. Données de base. Référence: 2861292

IB IL 24 DO 16-PAC. Données de base. Référence: 2861292 Données de base IB IL 24 DO 16-PAC Référence: 2861292 Module Inline de sorties tout-ou-rien, complet avec accessoires (connecteurs et porte-étiquette), 16 sorties, 24 V DC, 500 ma, raccordement à 3 fil

Plus en détail