Sécurité des systèmes pneumatiques
|
|
- Jean-Bernard Normandin
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Sécurité des systèmes pneumatiques Livre d exercices TP 250 Avec CD-ROM m 1A1 1V V V V2 2 1M M2 1M3 1 3 Festo Didactic fr
2 Sécurité des systèmes pneumatiques Livre d exercices TP 250 Avec CD-ROM m 1A1 1V V V V2 2 1M M2 1M3 1 3 Festo Didactic fr
3 Référence : Version : 09/2011 Auteurs : Ralph-Christoph Weber, Erwin Orendi Graphisme : Ralph-Christoph Weber Mise en page : 09/2011, Ralph-Christoph Weber Festo Didactic GmbH & Co. KG, Denkendorf, 2011 Internet : did@de.festo.com La diffusion et la reproduction du présent document, son exploitation et la communication de son contenu sont interdites sauf autorisation expresse. Tout manquement à cette règle expose le contrevenant au versement de dommages et intérêts. Tous nos droits sont réservés, notamment pour le cas de la délivrance d'un brevet ou celui de l'enregistrement d'un modèle d'utilité.
4 Table des matières Utilisation conforme V Avant-propos VII Introduction IX Instructions et consignes de sécurité X Ensemble de formation «La sécurité dans les systèmes pneumatiques» (TP 250) XII Objectifs pédagogiques XIII Correspondance entre objectifs pédagogiques et travaux pratiques XIV Jeu d'équipement XVI Correspondance entre composants et travaux pratiques XIX Notes à l'intention de l'enseignant ou du formateur XX Travaux pratiques et corrigés TP 1 : Mise en service et appréciation des risques d'un élévateur 1 TP 2 : Réduction de la force 9 TP 3 : Réduction de la vitesse 15 TP 4 : Intégration d'une fonction d'arrêt d'urgence 19 TP 5 : Coupure et rétablissement de l alimentation en air comprimé 25 TP 6 : Coupure et rétablissement de l alimentation en énergie électrique 31 TP 7 : Surcharge et diagnostic 37 TP 8 : Montage d'un capot et utilisation du bloc logique de sécurité en contrôleur de porte 43 Travaux pratiques et fiches de travail TP 1 : Mise en service et appréciation des risques d'un élévateur 1 TP 2 : Réduction de la force 9 TP 3 : Réduction de la vitesse 15 TP 4 : Intégration d'une fonction d'arrêt d'urgence 19 TP 5 : Coupure et rétablissement de l alimentation en air comprimé 25 TP 6 : Coupure et rétablissement de l alimentation en énergie électrique 31 TP 7 : Surcharge et diagnostic 37 TP 8 : Montage d'un capot et utilisation du bloc logique de sécurité en contrôleur de porte 43 Festo Didactic GmbH & Co. KG III
5 Bases : La sécurité dans les systèmes pneumatiques 1 Sécurité I-3 2 Calcul des composants d'un système I-6 3 Modes de fonctionnement I-10 4 Conception sûre d'un élévateur de paquets I-11 5 onctions de sécurité techniques I-14 6 Arrêt d urgence I-43 7 Relais de sécurité I-46 8 Protecteurs I-48 9 Conseils fondamentaux en matière de sécurité en pneumatique I-52 IV Festo Didactic GmbH & Co. KG
6 Utilisation conforme L'ensemble de formation «La sécurité dans les systèmes pneumatiques» ne doit s'utiliser que : pour l'usage auquel il est destiné, c'est-à-dire dans le cadre de l'enseignement et de la formation, et en parfait état sur le plan de la sécurité. Les composants de l'ensemble sont construits conformément à l état de l art et aux règles techniques reconnues en matière de sécurité. Leur utilisation peut néanmoins mettre en danger la vie et la santé de l utilisateur ou de tiers ainsi qu'affecter l'intégrité des composants eux-mêmes. Le système de formation de Festo Didactic est exclusivement destiné à la formation initiale et continue dans le domaine de l automatisation et de la technique. Il incombe à l établissement de formation et/ou aux formateurs de faire respecter par les étudiants les consignes de sécurité décrites dans le présent manuel de travaux pratiques. Festo Didactic décline par conséquent toute responsabilité pour les dommages causés aux étudiants, à l établissement de formation et/ou à des tiers du fait de l'utilisation de ce jeu d équipement en dehors du contexte d une pure formation, à moins que ces dommages ne soient imputables à une faute intentionnelle ou à une négligence grossière de Festo Didactic. Festo Didactic GmbH & Co. KG V
7 VI Festo Didactic GmbH & Co. KG
8 Avant-propos Le système de formation «Automatisation et Technique» de Festo Didactic part de différents niveaux d accès à la formation et objectifs professionnels. C est dans cette optique qu'est structuré le système de formation : ensembles de formation axés sur les technologies ; mécatronique et automatisation d'usine ; automatisation de process et technique de régulation ; robotique mobile ; usines-écoles hybrides. Le système de formation «Automatisation et Technique» fait régulièrement l objet de mises à jour et extensions tenant compte des derniers développements dans le domaine de la formation et de la pratique professionnelle. Les ensembles de formation technologique se penchent sur les technologies suivantes : pneumatique, électropneumatique, hydraulique, électrohydraulique, hydraulique proportionnelle, automates programmables, capteurs, électricité et actionneurs électriques. La structure modulaire du système de formation permet de réaliser des applications allant au-delà des limites des différents ensembles. Par exemple, il est possible de commander par API des actionneurs pneumatiques, hydrauliques et/ou électriques. Festo Didactic GmbH & Co. KG VII
9 Tous les ensembles de formation se composent des éléments suivants : matériel ; supports ; séminaires. Matériel Le matériel des ensembles de formation est constitué de composants industriels et systèmes adaptés à une approche didactique. Le choix et l'exécution des composants faisant partie des ensembles de formation sont spécialement adaptés aux projets des supports d'accompagnement. Supports Les supports dédiés aux différents domaines de spécialité sont de deux types : didactiques et logiciels. Les supports didactiques, axés sur la pratique, comprennent : manuels de fond et de cours (ouvrages standard de dispense de connaissances fondamentales) ; manuels de travaux pratiques (avec explications complémentaires et corrigés types) ; lexiques, manuels, ouvrages spécialisés (donnant des informations plus détaillées sur des thèmes à approfondir) ; jeux de transparents et vidéos (permettant d'illustrer et de rendre plus vivant l'enseignement) ; posters (pour la visualisation de sujets plus complexes). Dans le domaine du logiciel, des programmes sont disponibles pour les applications suivantes : didacticiels (présentation pédagogique et multimédia de contenus de formation) ; logiciels de simulation ; logiciels de visualisation ; logiciels de mesure ; logiciels de conception et de configuration : logiciels de programmation d'automates programmables industriels. Les supports destinés aux formateurs et aux étudiants sont disponibles en plusieurs langues. Ils sont conçus pour l enseignement, mais se prêtent aussi à l autoformation. Séminaires Un large éventail de séminaires consacrés aux contenus des ensembles de formation complète l offre de formation initiale et continue. Vous avez des suggestions ou des critiques à propos de ce manuel? Envoyez un courrier électronique à : did@de.festo.com Les auteurs et Festo Didactic se feront un plaisir de tenir compte de vos remarques. VIII Festo Didactic GmbH & Co. KG
10 Introduction Le présent manuel de travaux pratiques fait partie du système de formation «Automatisation et Technique» de la société Festo Didactic GmbH & Co. KG. Ce système constitue une solide base de formation initiale et continue axée sur la pratique. L'ensemble de formation «La sécurité dans les systèmes pneumatiques» TP 250 aborde les thèmes suivants : circuits de sécurité pneumatiques ; circuits de sécurité électriques ; utilisation de blocs logiques de sécurité ; utilisation d'un protecteur mobile (porte de protection). Le manuel de travaux pratiques «La sécurité dans les systèmes pneumatiques» constitue une initiation à la sécurité des machines. Il dispense essentiellement des connaissances sur les circuits pneumatiques et électriques de base visant à augmenter la sécurité dans les automatismes électropneumatiques. La réalisation des travaux pratiques exige un poste de travail de laboratoire Learnline à alimentation en air comprimé et bloc d'alimentation électrique de 24 V. L'emploi du jeu complémentaire TP 250 suppose de disposer de certains composants du jeu d équipement TP 101 (Bases de la pneumatique) ainsi que de certains composants du jeu d'équipement TP 201 (Bases de l'électropneumatique). Le jeu d'équipement TP 250 permet de réaliser les circuits des 8 travaux pratiques visant à augmenter la sécurité de la partie pneumatique d'un élévateur et à utiliser des blocs logiques de sécurité. Les bases théoriques font partie intégrante du présent manuel de travaux pratiques. Festo Didactic GmbH & Co. KG IX
11 Instructions et consignes de sécurité Généralités Les étudiants ne doivent travailler sur les commandes que sous la surveillance d une formatrice ou d un formateur. Respectez les indications données dans les fiches techniques des différents composants, en particulier toutes les consignes de sécurité! Partie mécanique Montez solidement tous les composants sur la plaque profilée. Les capteurs de fin de course ne doivent jamais être actionnés de face. Risque de blessure lors de la recherche d erreurs! Utilisez un outil, par exemple un tournevis, pour actionner les capteurs de fin de course. Ne mettez les mains dans le montage que quand il est arrêté. Partie électrique N établissez et ne coupez les liaisons électriques qu en l absence de tension! N utilisez que des câbles dotés de connecteurs de sécurité pour réaliser les branchements électriques. N utilisez que des très basses tensions de 24 V DC maximum. Pneumatique Ne dépassez pas la pression maximale admissible de 600 kpa (6 bar). N appliquez l air comprimé qu après avoir branché et assujetti tous les tuyaux. Ne débranchez pas de tuyaux sous pression. Risque de blessure à la mise sous pression! Des vérins peuvent se mettre en mouvement intempestivement. Risque d'accident au débranchement intempestif de tuyaux! Utilisez les tuyaux les plus courts possible. Portez des lunettes de protection. En cas de débranchement intempestif de tuyaux : Coupez immédiatement l'alimentation en air comprimé. Réalisation des montages pneumatiques : Reliez les appareils avec des tuyaux en plastique d'un diamètre extérieur de 4 mm ou de 6 mm. Enfichez ensuite le tuyau jusqu'en butée sur le raccord. Avant de procéder au démontage, coupez l alimentation en air comprimé. Démantèlement des montages pneumatiques : Appuyez sur la bague de déverrouillage bleue pour débrancher un tuyau. X Festo Didactic GmbH & Co. KG
12 Les plaques supports des appareils sont dotées de la variante de fixation A, B ou C : Variante A, fixation par enclipsage Équipements légers ne supportant pas de charge (p. ex. distributeurs). Enclipsez simplement les équipements dans la rainure de la plaque profilée. Désolidarisation des appareils par actionnement du levier bleu. Variante B, fixation par rotation Équipements pouvant supporter des charges moyennes (p. ex. actionneurs). Ces équipements se fixent sur la plaque profilée par vis à tête rectangulaire. La fixation ou désolidarisation s opère à l'aide de l'écroupoignée bleu. Variante C, fixation par vissage Pour équipements supportant de lourdes charges ou rarement désolidarisés de la plaque profilée (p. ex. distributeur de mise en circuit avec filtre-manodétendeur). Les éléments se fixent par vis à tête cylindrique et écrou en T. Conformez-vous aux indications des fiches techniques des différents équipements. Un chronomètre est nécessaire pour évaluer les commandes réalisées. Le chronomètre permet de : régler les limiteurs de débit unidirectionnels de sorte que le temps de course soit conforme à la consigne, régler les temporisateurs. Festo Didactic GmbH & Co. KG XI
13 Ensemble de formation «La sécurité dans les systèmes pneumatiques» (TP 250) L'ensemble de formation TP 250 se compose d une multitude de moyens de formation. L'objet de cette partie de l'ensemble de formation TP 250 est la sécurité. Composants importants du TP 250 Poste de travail bien stable avec plaque profilée Festo Didactic Compresseur (230 V, 0,55 kw, 800 kpa = 8 bar maximum) Jeux d équipement ou composants (p. ex. vérins, distributeurs, compteurs à présélection, modules de séquenceur, éléments logiques, capteurs de proximité pneumatiques) Moyens pédagogiques optionnels (p. ex. voyants, distributeur 5/3, charge en traction/poussée) Modèles pratiques Équipements complets de laboratoire Supports Le support associé à l'ensemble de formation TP 250 comprend un manuel de travaux pratiques. Ce manuel de travaux pratiques contient pour chacun des 8 travaux pratiques le corrigé de chacune des fiches de travaux pratiques, les fiches de travaux pratiques du recueil et un CD-ROM. Le recueil de travaux pratiques se compose, pour chacun d'entre eux, de fiches de travaux pratiques prêtes à l'emploi. Des fiches techniques des composants matériels sont fournies sur le CD-ROM avec l'ensemble de formation. Documents de formation Manuels de cours Manuels de travaux pratiques Supports didactiques optionnels Initiation TP101 Initiation TP201 La sécurité dans les systèmes pneumatiques Logiciel de simulation FluidSIM Pneumatique WBT Sécurité Séminaires SEP-PILZ P141 SAFETY-AL SAFETY2 SAFETY3 Conception pneumatique et électrique sûre de machines et installations Circuits sûrs pour l'agent d'entretien Circuits de sécurité en pneumatique et électropneumatique pour la formation professionnelle Sécurité en pneumatique et électropneumatique pour ingénieurs d'études Calcul des circuits de sécurité selon la norme NF EN ISO à l'aide du logiciel SISTEMA Pour les lieux, dates et prix, veuillez consulter la version à jour du programme des séminaires. Vous trouverez d autres moyens de formation dans nos catalogues et sur Internet. Le système de formation «Automatisation et Technique» fait régulièrement l objet de mises à jour et extensions. Les jeux de transparents, films, CD-ROM et DVD ainsi que les différents ouvrages sont proposés en plusieurs langues. XII Festo Didactic GmbH & Co. KG
14 Objectifs pédagogiques Objectifs pédagogiques Savoir sélectionner les principales normes concernant la sécurité d'une machine. Savoir réaliser l'appréciation des risques d'une machine simple. Avoir monté et mis en service un élévateur. Avoir détecté les zones dangereuses de l'élévateur et les avoir repérées sur le schéma d'implantation. Avoir réduit les dangers émanant de l'élévateur. Avoir assuré un fonctionnement sûr et optimal de la course à vide et de la course de travail. Savoir comment préserver des manipulations les mesures de sécurité que vous avez prises. Savoir obtenir une minimisation des risques par réglage de la vitesse. Savoir nommer les inconvénients possibles de l'utilisation de l'élévateur. Avoir détecté, réalisé et réglé de manière optimale les modifications à apporter à l'élévateur. Avoir sélectionné une fonction adéquate d'arrêt d'urgence de l'élévateur. Connaître les différentes possibilités de réalisation de cette fonction. Savoir réaliser une fonction d'arrêt d'urgence pneumatique à deux canaux. Savoir intégrer un bouton coup-de-poing de sécurité dans la commande électrique. Savoir opérer une remise en service dans les règles. Savoir signaler l'état d'arrêt d'urgence d'une installation. Savoir déterminer comment doit se comporter un système en cas de coupure de l'alimentation en air comprimé. Savoir utiliser des capteurs de détection d'une coupure de l'air comprimé. Savoir assurer le rétablissement sans danger de l'alimentation en air comprimé. Connaître le comportement nécessaire d'un système en cas de coupure de l'énergie électrique. Savoir utiliser des composants pneumatiques adéquats pour mettre un système dans un état d'arrêt d'urgence sûr. Savoir utiliser un bloc logique de sécurité et en connaître le mode de fonctionnement. Savoir signaler l'état de fonctionnement de l'élévateur. Savoir détecter une surcharge par surveillance d'état. Savoir prendre les mesures adéquates pour en supprimer la cause. Connaître d'autres possibilités adéquates de déclenchement d'un arrêt d'urgence. Obtenir une augmentation du niveau de performances de l'élévateur par augmentation du degré de couverture du diagnostic. Savoir intégrer dans l'installation un autre composant visant à augmenter la sécurité. Connaître d'autres possibilités adéquates de déclenchement d'un arrêt d'urgence. Festo Didactic GmbH & Co. KG XIII
15 Correspondance entre objectifs pédagogiques et travaux pratiques Objectif TP Savoir sélectionner les principales normes concernant la sécurité d'une machine. Savoir réaliser l'appréciation des risques d'une machine simple. Avoir monté et mis en service un élévateur. Avoir détecté les zones dangereuses de l'élévateur et les avoir repérées sur le schéma d'implantation. Avoir réduit les dangers émanant de l'élévateur. Avoir assuré un fonctionnement sûr et optimal de la course à vide et de la course de travail. Savoir comment préserver des manipulations les mesures de sécurité que vous avez prises. Savoir obtenir une minimisation des risques par réglage de la vitesse. Savoir nommer les inconvénients possibles de l'utilisation de l'élévateur. Avoir détecté, réalisé et réglé de manière optimale les modifications à apporter à l'élévateur. Avoir sélectionné une fonction adéquate d'arrêt d'urgence de l'élévateur. Connaître les différentes possibilités de réalisation de cette fonction. Savoir réaliser une fonction d'arrêt d'urgence pneumatique à deux canaux. Savoir intégrer un bouton coup-de-poing de sécurité dans la commande électrique. XIV Festo Didactic GmbH & Co. KG
16 TP Objectif Savoir opérer une remise en service dans les règles. Savoir signaler l'état d'arrêt d'urgence d'une installation. Savoir déterminer comment doit se comporter un système en cas de coupure de l'alimentation en air comprimé. Savoir utiliser des capteurs de détection d'une coupure de l'air comprimé. Savoir assurer le rétablissement sans danger de l'alimentation en air comprimé. Connaître le comportement nécessaire d'un système en cas de coupure de l'énergie électrique. Savoir utiliser des composants pneumatiques adéquats pour mettre un système dans un état d'arrêt d'urgence sûr. Savoir utiliser un bloc logique de sécurité et en connaître le mode de fonctionnement. Savoir signaler l'état de fonctionnement de l'élévateur. Savoir détecter une surcharge par surveillance d'état. Savoir prendre les mesures adéquates pour en supprimer la cause. Savoir intégrer dans l'installation un autre composant visant à augmenter la sécurité. Connaître d'autres possibilités adéquates de déclenchement d'un arrêt d'urgence. Festo Didactic GmbH & Co. KG XV
17 Jeu d'équipement Le manuel de travaux pratiques «La sécurité dans les systèmes pneumatiques» dispense des connaissances sur l'amélioration de la sécurité par des circuits pneumatiques et l'emploi de composants pneumatiques spéciaux ainsi que par l'utilisation de blocs logiques de sécurité électriques et d'un protecteur mobile. Le jeu d'équipement «La sécurité dans les systèmes pneumatiques» TP 250 comprend tous les composants nécessaires à l'acquisition des compétences définies par les objectifs pédagogiques. La réalisation des circuits nécessite des composants du jeu d'équipement TP 101 et TP Électropneumatique ainsi q'un poste de travail de laboratoire Learnline. Jeu d'équipement TP250 «La sécurité dans les systèmes pneumatiques», Réf Composant Référence Quantité Accumulateur pneumatique de 0,1 l Clapet anti-retour, fonction anti-retour déverrouillable Électrodistributeur 5/3, normalement fermé Clapet anti-retour Poids de 2 kg pour vérin Capot pour vérin Indicateur de mode de fonctionnement Bouton coup-de-poing de sécurité Bloc logique de sécurité pour arrêt d'urgence et protecteur mobile Composants nécessaires du jeu d'équipement TP 201 Électropneumatique Initiation, Réf Composant Référence Quantité Entrée de signaux, électrique Relais, triple Capteur de fin de course électrique, actionnement par la gauche Capteur de fin de course électrique, actionnement par la droite Électrodistributeur 2 x 3/2 avec LED, normalement fermé Électrodistributeur 5/2 avec LED Capteur de pression à afficheur XVI Festo Didactic GmbH & Co. KG
18 Composant Référence Quantité Capteur de pression à afficheur Limiteur de débit unidirectionnel Vérin à double effet Capteur de proximité, électronique, avec fixation sur vérin Distributeur de mise en circuit avec filtre-détendeur Bloc de distribution Tuyau en plastique 4 x 0,75, argenté 10 m Composants nécessaires du jeu d'équipement TP 201 Électropneumatique Initiation, Réf (continuation) Composants nécessaires du jeu d'équipement TP 101 Pneumatique Initiation, Réf Composant Référence Quantité Manodétendeur avec manomètre Festo Didactic GmbH & Co. KG XVII
19 Symboles graphiques du jeu d'équipement Composant Symbole graphique Clapet anti-retour, fonction anti-retour déverrouillable Électrodistributeur 5/3, normalement fermé Clapet anti-retour Poids de 2 kg pour vérin m Indicateur de mode de fonctionnement P RD P YE P GN Bouton coup-de-poing de sécurité Bloc logique de sécurité pour arrêt d'urgence et protecteur mobile S11 S12 S21 S Input Input K1 Reset/Start K2 S34 Y Accumulateur pneumatique de 0,1 l XVIII Festo Didactic GmbH & Co. KG
20 Correspondance entre composants et travaux pratiques TP Vérin double effet Poids de 2 kg pour vérin Distributeur de mise en circuit avec filtre-détendeur Bloc de distribution Capteur de proximité, électronique, avec fixation sur vérin Entrée de signaux, électrique Relais, triple Électrodistributeur 5/2 avec LED Manodétendeur avec manomètre Limiteur de débit unidirectionnel Clapet anti-retour, fonction anti-retour déverrouillable Électrodistributeur 2 x 3/2 avec LED, normalement fermé Électrodistributeur 5/3, normalement fermé Bouton coup-de-poing de sécurité Capteur de pression à afficheur Accumulateur pneumatique de 0,1 l Clapet anti-retour Bloc logique de sécurité Capot pour vérin 1 Capteur de fin de course électrique, actionnement par la gauche 1 Capteur de fin de course électrique, actionnement par la droite 1 Indicateur de mode de fonctionnement Festo Didactic GmbH & Co. KG XIX
21 Notes à l'intention de l'enseignant ou du formateur Objectifs pédagogiques L'objectif pédagogique général du présent manuel de travaux pratiques est d'augmenter continuellement la sécurité d'un système électropneumatique. Les enseignements seront tirés de la réponse à des questions théoriques et de la réalisation pratique des montages. Cette interaction directe entre théorie et pratique est le garant de progrès rapides et durables. Les objectifs pédagogiques spécifiques sont documentés dans une matrice, Des objectifs pédagogiques plus concrets sont affectés à chaque travail pratique. Temps alloué Le temps nécessaire à la réalisation d un travail pratique dépend des connaissances préalables de l'étudiant. On comptera environ 1 heure à 1 heure 1/2 par TP. Composants du jeu d'équipement Manuel de travaux pratiques et jeu d'équipement sont adaptés les uns aux autres. Pour les 8 TP, il vous faudra des composants des jeux d'équipement TP 101, TP 201 et TP 250. Normes Le présent manuel de travaux pratiques applique les normes suivantes : NF EN ISO Sécurité des machines NF EN 983 Prescriptions de sécurité relatives aux systèmes et leurs composants de transmissions hydrauliques et pneumatiques NF EN 1037 Prévention de la mise en marche intempestive NF EN ISO Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité Principes généraux de conception Repérage des solutions Le texte des corrigés et les compléments donnés dans les graphiques ou diagrammes sont repérés en rouge. Repérage dans les feuilles de travail Les textes à compléter sont repérés sur fond tramé ou par des cases grisées dans les tableaux. Les graphiques à compléter sont sur fond tramé. Notes à l'intention de l'enseignant Les schémas des corrigés de tous les TP se trouvent au format Adobe PDF sur le CD-ROM fourni, dans le dossier «Schémas». De nombreux schémas sont disponibles au format A3 pour une meilleure lisibilité, aussi bien pour les corrigés que comme exercices à l'intention des étudiants. XX Festo Didactic GmbH & Co. KG
22 TP 1 Mise en service et appréciation des risques d'un élévateur Objectifs pédagogiques Lorsque vous aurez fait ce TP, vous aurez appris à savoir sélectionner les principales normes concernant la sécurité d'une machine ; savoir réaliser l'appréciation des risques d'une machine simple ; avoir monté et mis en service un élévateur ; avoir détecté les zones dangereuses de l'élévateur et les avoir repérées sur le schéma d'implantation. Problème Il vous est demandé de construire un élévateur, de le mettre en service, de l'expertiser et de le mettre en sécurité. Comme l'élévateur est destiné à être utilisé en production, vous avez l'obligation d'étudier sa conformité aux directives de sécurité et de minimiser les dangers susceptibles d'apparaître en service. Schéma d'implantation Élévateur Festo Didactic GmbH & Co. KG
23 TP 1 Mise en service et appréciation des risques d'un élévateur Contrainte Vous disposez des jeux d'équipement TP250 et TP201 ainsi que d'une servante de laboratoire à plaque profilée. Travaux à exécuter 1. Sélectionnez les normes se rapportant à la sécurité et les principes de sécurité. 2. Réalisez l'élévateur et mettez-le en service. 3. Effectuez une analyse des risques de l'installation. 4. Déterminez les possibilités techniques de réduire les dangers émanant de la machine. 2 Festo Didactic GmbH & Co. KG
24 TP 1 Mise en service et appréciation des risques d'un élévateur 1. Sélection des normes de sécurité a) Sélectionnez les normes s'appliquant aux machines. Cochez les normes correspondantes dans le tableau ci-dessous. Norme NF EN 60617, partie 5 EN ISO 13849, partie 1 EN ISO 13849, partie 2 NF EN 1219, partie 1 NF ISO 4414 Festo Didactic GmbH & Co. KG
25 TP 1 Mise en service et appréciation des risques d'un élévateur 2. Montage et mise en service de l'élévateur a) Réalisez l'installation exigée conformément aux schémas qui suivent. 1B2 1A1 m 1B1 1V M M2 Schéma pneumatique +24 V S S B1 RD BK 1B2 RD BK 22 K K BU BU 12 K K S2 S K1 A1 A2 K2 A1 A2 K3 A1 A2 K4 A1 A2 1M1 1M2 0 V Schéma électrique 4 Festo Didactic GmbH & Co. KG
26 TP 1 Mise en service et appréciation des risques d'un élévateur Nota : Fixez le vérin et le poids à l'un des montants verticaux de la servante. Tenez compte du fait qu'une autre rainure de fixation doit être présente à droite du vérin pour les composants additionnels nécessaires. b) Mettez l'élévateur en service et décrivez son fonctionnement. À l'actionnement de l'interrupteur S1, l'électrodistributeur 1V1 ouvre le passage de 1 vers 4. Le côté piston du vérin à double effet est alors alimenté en air comprimé, et la tige du piston sort. À l'actionnement de l'interrupteur S2, l'électrodistributeur 1V1 ouvre le passage de 1 vers 2. Le côté tige du piston du vérin à double effet est alors alimenté en air comprimé, et la tige du piston rentre. Festo Didactic GmbH & Co. KG
27 TP 1 Mise en service et appréciation des risques d'un élévateur 3. Réalisation d'une analyse des risques de l'élévateur Examinez l'installation que vous venez de monter sous l'aspect sécurité, en l'imaginant intégrée dans le dispositif technologique représenté sur le schéma d'implantation. a) Notez par écrit les points de l'élévateur susceptibles d'être à l'origine des plus grands dangers. La tige du vérin sort et rentre à toute vitesse et à pleine force. Elle démarre et s'arrête en outre brusquement. Les forces alors développées sont très grandes et peuvent causer des blessures si l'on se trouve sur le parcours de la tige. C'est notamment le cas sur le bord des deux convoyeurs. La brutalité du démarrage et de l'arrêt peut faire tomber le produit transporté de la plate-forme élévatrice. b) Quels sont les dangers susceptibles d'émaner des points que vous avez déterminés? Notez-les par écrit et repérez dans le graphique ci-dessous les points susceptibles d'être à l'origine des plus grands dangers pour l'opérateur ou pour le produit transporté. L'opérateur peut se blesser s'il met les mains dans l'élévateur. Des membres du corps peuvent se coincer entre plateau élévateur et convoyeur et faire l'objet de blessures. L'élévateur peut s'endommager sous l'effet des grandes forces développées par le vérin. Le vérin lui-même peut s'endommager sous l'effet de ces grandes forces, notamment en fins de course. Il est en outre soumis à une forte usure. Le produit transporté peut se coincer entre plateau élévateur et convoyeur et être ainsi endommagé ou détruit. Le convoyeur peut s'endommager ou être détruit sous l'effet des mouvements brusques. 6 Festo Didactic GmbH & Co. KG
28 TP 1 Mise en service et appréciation des risques d'un élévateur Points dangereux 4. Mesures à réduire les dangers a) Notez par écrit les mesures susceptibles de réduire les dangers sur l'élévateur. Les mesures possibles sont les suivantes : réduction de la force du piston du vérin ; diminution de la vitesse du piston ; élimination des démarrages et arrêts brusques ; mesures amenant l'installation dans un état sûr en cas de coupure de l'alimentation en énergie électrique ou pneumatique ; mesures de conception visant à augmenter la sécurité de l'installation. Festo Didactic GmbH & Co. KG
Catalogue - Formation en «électropneumatique et systèmes automatisés process control system»
entre echnologies Avancées Catalogue - en «électropneumatique et systèmes automatisés process control system» 2012-2013 Boulevard du Château 12, 7800 ATH Tél : 068/26.88.80 Fax : 068/26.88.81 E-Mail :
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détailSIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3
Exemple fonctionnel CD-FE-I-046-V10-FR SIRIUS Safety Integrated Système de sécurité modulaire 3RK3 ARRÊT D URGENCE et surveillance de protecteur mobile avec verrouillage (par ressort) de catégorie 3 suivant
Plus en détailDISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552
DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors
Plus en détailCIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Plus en détailPetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation
PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailKeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Plus en détailManuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
Plus en détailFluidSIM 4 Pneumatique. Manuel de l utilisateur
FluidSIM 4 Pneumatique Manuel de l utilisateur 723056 FR 07/ 2009 FluidSIM a été élaboré par le groupe de travail «Systèmes à base de connaissances» de l université de Paderborn. La conception et le développement
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailDIAGNOSTIQUER EN UTILISANT L INFORMATIQUE
DIAGNOSTIQUER EN UTILISANT L INFORMATIQUE Maintenance industrielle Niveau IV CAFOC - GIP de l académie de Lyon - 39, rue Pierre Baizet - CP201-69336 Lyon cedex 09 04 72 19 80 21-04 78 47 27 11 - gipal-cafoc@ac-lyon.fr
Plus en détailNOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES
NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES HYDRAULIQUE MOBILE 5 Stages de 4 jours ----- HM1 HM2 HM3 HM4 HM5 2 Stages SAUER DANFOSS de 2 jours ----- PVG 32 ----- POMPE 90 MOTEUR 51 ELECTRONIQUE EMBARQUEE
Plus en détailCapteur mécanique universel HF 32/2/B
Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION
Plus en détailEasiHeat Unité de production d'eau chaude
IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailMultiPlus sans limites
MultiPlus sans limites La maîtrise de l'énergie avec le Phoenix Multi/MultiPlus de Victron Energy Parfois les possibilités offertes par un nouveau produit sont si uniques qu'elles sont difficiles à comprendre,
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailGuide de la sécurité industrielle Solutions pneumatiques et électriques
Guide de la sécurité industrielle Solutions pneumatiques et électriques v 0 SLS t STR STR M 0 t v 0 STO t SS1 STO v s 0 t v s 0 SDI t SS2 SOS v s 0 t Récapitulatif des mesures techniques Entrée Logique
Plus en détailSommaire Table des matières
Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape
Plus en détailCODE DU TRAVAIL Art. R. 233-15 Art. R. 233-16 Art. R. 233-17 Art. R. 233-18
CODE DU TRAVAIL Art. R. 233-15.- Les éléments mobiles de transmission d'énergie ou de mouvements des équipements de travail présentant des risques de contact mécanique pouvant entraîner des accidents doivent
Plus en détailManuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain
Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain Mentions légales: GIFAS-ELECTRIC GmbH CH-9424 Rheineck www.gifas.ch Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. Ce manuel est propriété
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailCENTRE DE TECHNOLOGIES AVANCEES EN ELECTRICITE RESIDENTIELLE ET INDUSTRIELLE INSTITUT DES ARTS ET METIERS
CENTRE DE TECHNOLOGIES AVANCEES EN ELECTRICITE RESIDENTIELLE ET INDUSTRIELLE INSTITUT DES ARTS ET METIERS Campus des Arts et Métiers Chaque module est lié à un type d équipement mis à disposition par le
Plus en détailTel : 03 22 09 93 34 www.fsconcept.com e-mail : contact@fsconcept.com
F.S. Concept Concepteur de vos formations Catalogue janv 2012 Tel : 03 22 09 93 34 www.fsconcept.com e-mail : contact@fsconcept.com Tel : 03 22 09 93 34 www.fsconcept.com e-mail : contact@fsconcept.com
Plus en détailNotice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S 7390872 / 00 05 / 2013
Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S FR 7390872 / 00 05 / 2013 Contenu 1 Remarque préliminaire 4 1.1 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité
Plus en détailVannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Plus en détailComparaison des performances d'éclairages
Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence
Plus en détailVannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
Plus en détailRemplacement de composants de régulateurs RETROFIT
Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT SCHAKO KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Téléphone +49 (0) 74 63-980 - 0 Téléfax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommaire Introduction
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détail- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.
Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.
Plus en détailBROSSE DE DESHERBAGE
BROSSE DE DESHERBAGE Montage sur plaque de base à l avant d une balayeuse aspiratrice (Réception DRIEE en genre VASP/VOIRIE) Pour éliminer les mauvaises herbes, algues et mousses sur la voirie et les espaces
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailBROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE
BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE GÉNÉRALITÉS La brosse est montée sur une plaque de montage DIN [brosse latérale], elle est équipée (d origine) avec des béquilles et peut être montée et démontée par
Plus en détailSerrure Motorisée Asservie - Mise en Applique
ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme
Plus en détailStatif universel XL Leica Mode d emploi
Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.
Plus en détailLogiciel EV3 LEGO MINDSTORMS Education
Robot éducateur : LEGO Education a le plaisir de vous présenter Robot éducateur, une sélection d'activités pédagogiques vous permettant de prendre en main votre EV3 LEGO MINDSTORMS Education de façon structurée
Plus en détailSÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez
Plus en détailManuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205
Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 1. Champ d application Serrure électrique 24V pour le verrouillage des portails à vantaux. La serrure 24V verrouille selon le choix vers le coté,
Plus en détailCOMPRESSEURS DENTAIRES
FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailIndicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Plus en détailAtelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détailLE DIAGNOSTIC DE PANNE LA METHODOLOGIE DU DIAGNOSTIC
LE DIGNOSI DE PNNE L MEHODOLOGIE DU DIGNOSI HYPOHESES DE DEP Le diagnostic est une phase importante de la maintenance corrective. De sa pertinence et de sa rapidité dépend l'efficacité de l'intervention.
Plus en détailNotice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur
6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux
Plus en détailModule de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I
Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme
Plus en détailCFAO. Conception et Fabrication Assistée par Ordinateur. Le matériel utilisé en CFAO : un SYSTÈME AUTOMATISÉ. Barbecue Assisté par Ordinateur
11 Découverte d'un système de CFAO Conception et Fabrication Assistée par Ordinateur CFAO Barbecue Assisté par Ordinateur Un système automatisé pour la salle des professeurs : la CAO (Cafetière Assistée
Plus en détailBIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.
Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres
Plus en détailManuel de montage et d emploi
Manuel de montage et d emploi Barrière manuelle Index Page 1. Caractèristiques techniques 2 2. Dimensions de montage 3 3. Montage 4 3.1. Montage de la barrière manuelle 4 3.2. Montage de l haubannage 5
Plus en détailBAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -
- Mesure de niveau - Le capteur de niveau F est destiné à la mesure de niveau de liquide sur des cuves de forme cylindrique ou rectangulaire avec possibilité d'un affichage en niveau, distance, volume
Plus en détailUne solution logicielle complète et couvrant tous les niveaux d enseignement des techniciens et des ingénieurs
Si vous enseignez des matières relatives aux technologies hydrauliques, pneumatiques, électriques et de contrôle, l illustration des principes théoriques et du comportement des systèmes sont sans aucun
Plus en détailRéférences pour la commande
avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.
Plus en détailMise en œuvre OPEN5-135 V1.1
EFSYS 12 Rue des Prés PECATE 88580 Saulcy sur Meurthe France Tél. +33.(0).329.55.75.49 S.A.R.L. au capital de 150 000 SIRET 438 711 202 00020 APE 2612Z TVA INTRACOMMUNAUTAIRE : FR79 438 711 202 E-mail
Plus en détailBD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F
BD 302 MINI Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire Manuel 2059-A003 F phytron BD 302 MINI Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire Manuel 2059-A003 F Manuel BD 302 MINI 2002 Tous droits
Plus en détailSoupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
Plus en détailAPPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7
APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.
Plus en détailBateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.
PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort
Plus en détailNO-BREAK KS. Système UPS dynamique PRÉSENTATION
NO-BREAK KS Système UPS dynamique PRÉSENTATION Table des matières Chapitre 1 : Description du système No-Break KS...3 Chapitre 2 : Fonctionnement lorsque le réseau est présent...4 Chapitre 3 : Fonctionnement
Plus en détailGuide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier
Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Contenu de la boîte 4a 4b 5 4c 2 4d 1 3 9 6 4 6 7 8 ARTICLE N
Plus en détailMonte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE
Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détailFANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation
FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation Connexion de l'alimentation et le port USB 3.0: Bouton de
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR
NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous
Plus en détailElaboration de Fer à Béton
Elaboration de Fer à Béton Cisailles électriques Combinées (cisailles-cintreuses) Cintreuses électriques Cintreuses à étriers électriques Cisailles électro-hydrauliques manuelles et lieuse de barres d
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailMécanicien(ne) Automaticien(ne)
3 ème degré Technique de qualification Options : Mécanicien Automaticien Electricien Automaticien Mécanicien(ne) Automaticien(ne) Présentation générale Le métier Le «Mécanicien automaticien», tel que défini
Plus en détailAQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau
INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation
Plus en détailEnregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156
Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4
Plus en détailProgrammation d un contrôleur via une liaison téléphonique Note d application
Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique, Français Version 1.0.0 24/12/02 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH Hansastraße
Plus en détailCaractéristiques techniques
Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires
Plus en détailGuide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601
Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601 2011 NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de transmettre, de conserver dans un système central ou de traduire
Plus en détailHAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION
CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailInstruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques
BA 4.3 - M/NSK Boîtier de fin de course type NSK et MSK Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques selon la directive CE relative à la basse tension 73/23/CEE selon la directive
Plus en détailCCPQ ÉLECTRICIEN AUTOMATICIEN ÉLECTRICIENNE AUTOMATICIENNE PROFIL DE QUALIFICATION ÉLECTRICITÉ ÉLECTRONIQUE 1/14
CCPQ Bd Pachéco - 19 - boîte 0 1010 Bruxelles Tél. : 02 210 50 65 Fax : 02 210 55 33 Email : ccpq@profor.be www.enseignement.be INDUSTRIE ÉLECTRICITÉ ÉLECTRONIQUE ÉLECTRICIEN AUTOMATICIEN ÉLECTRICIENNE
Plus en détailNOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
Plus en détailManuel d'utilisation de la maquette
Manuel d'utilisation de la maquette PANNEAU SOLAIRE AUTO-PILOTE Enseignement au lycée Article Code Panneau solaire auto-piloté 14740 Document non contractuel L'énergie solaire L'énergie solaire est l'énergie
Plus en détailMesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie
Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie L'air comprimé est un porteur d'énergie indispensable. A titre d exemple, environ 60.000 installations sont présentes en Allemagne.
Plus en détailFormations spécifiques
Formations spécifiques Sensibilisation aux risques électriques et sécurité lors des interventions de maintenance Durée : 2 journées Tout technicien travaillant sur des installations industrielles automatisées
Plus en détailCaractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Plus en détailDestructeur de documents à coupe transversale X7CD
Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Guide d'utilisation 91607 Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité suivantes.
Plus en détailCPU 317T-2 DP : commande d'un axe. virtuel SIMATIC. Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel.
CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel SIMATIC Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel Introduction 1 Préparation 2 Unités didactiques 3 Informations supplémentaires
Plus en détailInterface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation
Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages
Plus en détailOCEANE Machine de brasage double vague
Information générale Un concept de machine qui offre une performance remarquable, machine spécialement conçue pour les petites et moyennes séries, idéal pour toutes les exigences de production. Tout le
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailUP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Plus en détailMise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054
Mise en service Préamplificateur VEGABAR série 80 Document ID: 45054 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions... 3 1.2 Personnes concernées... 3 1.3 Symbolique utilisée...
Plus en détailMonte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond
GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Luxembourg, le 10 février 2006 ITM-CL 317.1 Monte escalier à siège ou pour chaise roulante sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond Prescriptions de sécurité types
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailCommande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation
GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailMOBILAIR M 13 M 15 M 17 Avec le PROFIL SIGMA de réputation mondiale
Compresseurs mobiles pour le B.T.P. MOBILAIR M 13 M 15 M 1 Avec le PROFIL SIGMA de réputation mondiale Débit : 0,5 à 1,6 m³/min M13 / M15 / M1 Il trouve partout sa place Petits mais puissants La puissance
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détail