RIDGID 12 in. Miter Saw Model No. R4122 Repair Sheet. RIDGID Scie à onglets de 12 po No. de modèle R4122 Feuille de réparation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "RIDGID 12 in. Miter Saw Model No. R4122 Repair Sheet. RIDGID Scie à onglets de 12 po No. de modèle R4122 Feuille de réparation"

Transcription

1 RIDGID 12 in. Miter Saw Model No. R4122 Repair Sheet RIDGID Scie à onglets de 12 po No. de modèle R4122 Feuille de réparation RIDGID Sierra ingleteadora de 12 pulg. Núm. de modelo R4122 Lista de piezas de repuesto

2 R4122 FIGURE A / FIGURA A See Figure B See Figure C

3 RIDGID 12 in. MITER SAW MODEL NO. R4122 The model number will be found on a label attached to the housing. Always mention the model number in all correspondence regarding your MITER SAW or when ordering replacement parts. KEY PART NO. NUMBER DESCRIPTION QTY Dust Bag Screw (M6 x 12 mm) Aperture Warning Guard Warning Label Inner Blade Washer Blade Outer Blade Washer Screw (M10 x 22 mm) Screw (M5 x 13 mm) Screw (M5 x 14 mm) Arbor Screw Direction Label Screw (M6 x 14 mm) Washer (ID7.7 x OD16 x 1t) Washer (ID8.5 x OD12.5 x 0.3t) Actuator Link Washer (ID6.4 x OD15 x 1.2t) No Hands Label T Screw (M5 x 10 mm) Lock Knob Washer Torsion Spring Spacer Lock Nut (M12 x 12) Spring Washer Washer Pivot Bolt (M16 x 106 mm) Screw (M4 x 12 mm) Bevel Indicator (Left) Bevel Indicator (Right) E-Ring Compression Spring Bevel Stop Pin Sleeve...2 PARTS LIST (FIGURE A) KEY PART NO. NUMBER DESCRIPTION QTY Bolt (M6 x 20 mm) Shaft Block Torsion Spring Washer (ID12.2 x OD19.2 x 1t) Retaining Ring Screw (M4 x 4 mm) O-Ring Index Pin Dust Chute Screw (M3 x 14 mm) Fence Screw (M8 x 20 mm) Fence Knob Screw (M6 x 22 mm) Left Sliding Fence Assembly (Incl. Key No. 52) Right Sliding Fence Assembly (Incl. Key No. 52) Sliding Fence Warning Label Hex Key Clip Screw (M5 x 5 mm) Blade Wrench/Hex Key (#2 Phillips & M6) Work Clamp Assembly Lower Guard Assembly (Incl. Key Nos. 17 and 59-60) Washer (ID6.1 x OD15 x 1t) Push Nut (Retaining Clips) Roller Spacer T Washer (ID4.2 x OD8.5 x 0.05t)...2 NOT SHOWN: Operator s Manual (Rev:03)

4 RIDGID SCIE À ONGLETS DE 12 PO NO. DE MODÈLE R4122 Le numéro de modèle se trouve sur une étiquette fixée sur le boîtier du moteur. Ne jamais oublier de mentionner le numéro de modèle dans toute correspondance concernant la SCIE À ONGLETS ou lors de la commande de pièces détachées. CLÉ RÉF. DE NO. PIÈCE DESCRIPTION QTE Sac à poussière Vis (M6 x 12 mm) Étiquette d avertissement d ouverture Étiquette d avertissement de protège-lame Rondelle de lame intérieure Lame Rondelle de lame extérieure Vis (M10 x 22 mm) Vis (M5 x 13 mm) Vis (M5 x 14 mm) Étiquette de sens de vis Vis (M6 x 14 mm) Rondelle (ID7,7 x OD16 x 1t) Rondelle (ID8,5 x OD12,5 x 0,3t) Bielle d actionneur Rondelle (ID6,4 x OD15 x 1,2t) Étiquette mains à l écart T Vis (M5 x 10 mm) Bouton de verrouillage Rondelle Ressort de torsion Entretoise Écrou de blocage (M12 x 12) Rondelle ressort Rondelle Pivot Boulon (M16 x 106 mm) Vis (M4 x 12 mm) Indicateur de biseau (gauche) Indicateur de biseau (droit) Anneau en E Ressort de compression Goupille de butée de biseau Manchon...2 LISTE DES PIÈCES (FIGURE A) CLÉ RÉF. DE NO. PIÈCE DESCRIPTION QTE Boulon (M6 x 20 mm) Arbre Bois Ressort de torsion Rondele (ID12,2 x OD19,2 x 1t) Bague de retenue Vis (M4 x 4 mm) Joint torique Epingle d index Éjecteur de sciure Vis (M3 x 14 mm) Guide Vis (M8 x 20 mm) Bouton de guide Vis (M6 x 22 mm) Ensemble de guide coulissant gauche (compris clavettes no. 52) Ensemble de guide coulissant droite (compris clavettes no. 52) Étiquette d avertissement de guide coulissant Mandrin à clé de série lourde Vis (M5 x 5 mm) Clé de lame / clé hex. (phillips no. 2 et M6) Ensemble de bride de serrage de pièce Ensemble de protège-lame inférieur (compris clavettes no. 17 et 59 a 60) Rondele (ID6,1 x OD15 x 1t) Écrou rapide (clip de retenue) Rouleau Entretoise T Rondelle (ID4,2 x OD8,5 x 0,05t)...2 NON ILLUSTRÉ : Manuel d utilisation 4

5 RIDGID 12 in. MITER SAW MODEL NO. R4122 El número de modelo se encuentra en una etiqueta adherida a la caja del motor. Siempre mencione el número del modelo en toda correspondencia relacionada con la SIERRA INGLETEADORA o al hacer pedidos de piezas de repuesto. NÚM NÚM REF. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT Saco captapolvo Tornillo (M6 x 12 mm) Etiqueta de advertencia de abertura Etiqueta de advertencia de la protección de la hoja Arandela interior de la hoja Hoja Arandela exterior de la hoja Tornillo (M10 x 22 mm) Tornillo (M5 x 13 mm) Tornillo (M5 x 14 mm) Etiqueta de dirección del tornillo Tornillo (M6 x 14 mm) Arandela (ID7,7 x OD16 x 1t) Arandela (ID8,5 x OD12,5 x 0,3t) Brazo conector de accionamiento Arandela (ID6,4 x OD15 x 1,2t) Etiqueta de no acercar las manos T Tornillo (M5 x 10 mm) Perilla de fijación Arandela Resorte de torsión Espaciador Tuerca de seguridad (M12 x 12) Arandela elástica Arandela Pivote Perno (M16 x 106 mm) Tornillo (M4 x 12 mm) Indicador de bisel (izquierda ) Indicador de bisel (derecha) Anillo en E Resorte de compresión Pasador de tope de bisel Casquillo...2 LISTA DE PIEZAS (FIGURA A) NÚM NÚM REF. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT Perno (M6 x 20 mm) Eje Bloque Resorte de torsión Arandela (ID12,2 x OD19,2 x 1t) Anillo de retén Tornillo (M4 x 4 mm) Junta tórica Pasador de graduación Vertedero de asserrín Tornillo (M3 x 14 mm) Guía Tornillo (M8 x 20 mm) Perilla de la guía Tornillo (M6 x 22 mm) Conjunto de guía deslizable izquierda (incl. núm. de ref. 52) Conjunto de guía deslizable derecha (incl. núm. de ref. 52) Etiqueta de advertencia de guía deslizable Soporte de la llave hexagonal Tornillo (M5 x 5 mm) Llave de hoja/llave hexagonal (Phillips #2 y M6) Conjunto de la prensa de trabajo Conjunto protección inferior de la hoja (incl. núm. de ref. 17 y 59 a 60) Arandela (ID6,1 x OD15 x 1t) Tuerca rápida (abrazadera de retencíon) Rodillo Separador T Arandela (ID4,2 x OD8,5 x 0,05t)...2 NO SE MUESTRA: Manual del operador 5

6 FIGURE B / FIGURA B 17 R

7 RIDGID 12 in. MITER SAW MODEL NO. R4122 The model number will be found on a label attached to the housing. Always mention the model number in all correspondence regarding your MITER SAW or when ordering replacement parts. KEY PART NO. NUMBER DESCRIPTION QTY Screw (M5 x 15 mm) Gear Assembly Needle Bearing Laser Instruction Label Screw (M4 x 22 mm) Screw (M4 x 28 mm) Laser Mount Cover Laser Bracket Laser Lens Wire Clip Laser Compression Spring (Short) Compression Spring (Long) Screw (M4 x 14 mm) Channel T Screw (M4 x 8 mm) Upper Blade Guard Carry Handle Assembly Hangtag Label (Fr/Sp) Screw (M5 x 21 mm) Motor Assembly Compression Spring Lock Pin Retaining Ring Lock Button Bearing Retainer Baffle... 1 PARTS LIST (FIGURE B) KEY PART NO. NUMBER DESCRIPTION QTY Wire Connect Brush and Switch Screw (M5 x 65 mm) Motor Housing Assembly (Incl. Key Nos ) Warning Label (Large) Data Label Brush Holder Brush Brush Cap Handle Assembly Wire Connect Switch and Cord Wire Connector Wire Connect Switch and Nut Switch Screw (M4 x 12 mm) Trigger Transformer Assembly Screw (M3.5 x 10 mm) T Screw (M5 x 65 mm) Screw (#8-16 x 1/4 in.) End Cap Screw (M4 x 16 mm) Laser Switch Cord Clamp Screw (M4 x 16 mm) Bend Relief Power Cord

8 RIDGID SCIE À ONGLETS DE 12 PO NO. DE MODÈLE R4122 Le numéro de modèle se trouve sur une étiquette fixée sur le boîtier du moteur. Ne jamais oublier de mentionner le numéro de modèle dans toute correspondance concernant la SCIE À ONGLETS ou lors de la commande de pièces détachées. CLÉ RÉF. DE NO. PIÈCE DESCRIPTION QTE Vis (M5 x 15 mm) Ensemble d engrenages Roulement à aiguilles Étiquette d instructions de laser Vis (M4 x 22 mm) Vis (M4 x 28 mm) Couvercle du laser Support de laser Lentille au laser Cavalier Laser Ressort de compression (court) Ressort de compression (longueur) Vis (M4 x 14 mm) Rainure T Vis (M4 x 8 mm) Protège-lame supérieur Ensemble de poignée de transport Pendres étiquette (Fr/Esp) Vis (M5 x 21 mm) Ensemble de moteur Ressort de compression Goupille de verrouillage Bague de retenue Bouton de verrouillage Retenue de roulement Déflecteur... 1 LISTE DES PIÈCES (FIGURE B) CLÉ RÉF. DE NO. PIÈCE DESCRIPTION QTE Balai et interrupteur Vis (M5 x 65 mm) Ensemble de carter du moteur (compris clavettes No. 31 y 32) Étiquette d avertissement (entretoise) Étiquette de données Support de balai Balai Bouchon de la balai Ensemble de poignée Connecteur de fils et cordon Connecteur de fils Connecteur de fils et écrou Interrupteur Vis (M4 x 12 mm) Gâchette Ensemble de transformateur Vis (M3.5 x 10 mm) T Vis (M5 x 65 mm) Vis (#8-16 x 1/4 po) Capuchon d extrémité Vis (M4 x 16 mm) Interrupteur laser Retenue de cordon Vis (M4 x 16 mm) Protecteur de cordon Cordon d alimentation

9 RIDGID SIERRA INGLETEADORA DE 12 PULG. NÚM. DE MODELO R4122 El número de modelo se encuentra en una etiqueta adherida a la caja del motor. Siempre mencione el número del modelo en toda correspondencia relacionada con la SIERRA INGLETEADORA o al hacer pedidos de piezas de repuesto. NÚM NÚM REF. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT Tornillo (M5 x 15 mm) Conjunto de engranaje Cojinete de agujas Étiquette d instructions de láser Tornillo (M4 x 22 mm) Tornillo (M4 x 28 mm) Cobertura del láser Support del láser Lente del láser Sujetador de cable Láser Resorte de compresión (corta) Resorte de compresión (largo) Tornillo (M4 x 14 mm) Hierro T Tornillo (M4 x 8 mm) Protección superior de la hoja Conjunto del mango de acarreo Etiqueta de colgar (Fra./Esp.) Tornillo (M5 x 21 mm) Conjunto del motor Resorte de compresión Pasador de fijación Anillo de retén Botón del seguro Retén del conjinete Deflector... 1 LISTA DE PIEZAS (FIGURA B) NÚM NÚM REF. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT Conector alambre y interruptor Tornillo (M5 x 65 mm) Conjunto de alojamiento motor (incl. núm. de ref. 31 et 32) Etiqueta de advertencia (grande) Etiqueta de datos Porta-escobilla Escobilla Tapa de la escobilla Conjunto de mango Conector alambre y cordón Conector alambre Conector alambre y tuerca Interruptor Tornillo (M4 x 12 mm) Gatillo Conjunto de transformador Tornillo (M3,5 x 10 mm) T Tornillo (M5 x 65 mm) Tornillo (#8-16 x 1/4 pulg.) Tapa extremo Tornillo (M4 x 16 mm) Interruptor el láser Abrazadera de cordón Tornillo (M4 x 16 mm) Protector del cordón Cordón de corriente

10 R FIGURE C / FIGURA C 10

11 RIDGID 12 in. MITER SAW MODEL NO. R4122 The model number will be found on a label attached to the housing. Always mention the model number in all correspondence regarding your MITER SAW or when ordering replacement parts. PARTS LIST (FIGURE C) KEY PART NO. NUMBER DESCRIPTION QTY 1 T Screw (M5 x 11 mm) O-Ring T Left Turret Right Turret Bevel Stop Pin Sleeve Pivot Bolt Bevel Scale Throat Plate Screw (M4 x 12 mm) Bolt (M12 x 35 mm) Miter Indicator Miter Table Screw (M8 x 16 mm)... 1 KEY PART NO. NUMBER DESCRIPTION QTY Small Shim Large Shim Screw (M5 x 8 mm) No Hands Label Base Assembly (Incl. Key No. 18) Crown Molding Instructions Washer (ID12.5 x OD22 x 2t) Nut (M12) Miter Scale Screw (M4 x 14.5 mm) T Screw (M6 x 25 mm) Miter Lock Assembly T Washer (ID4.2 x OD8.5 x 0.05t)

12 RIDGID 12 in. MITER SAW MODEL NO. R4122 Le numéro de modèle se trouve sur une étiquette fixée sur le boîtier du moteur. Ne jamais oublier de mentionner le numéro de modèle dans toute correspondance concernant la SCIE À ONGLETS ou lors de la commande de pièces détachées. LISTE DES PIÈCES (FIGURE C) CLÉ RÉF. DE NO. PIÈCE DESCRIPTION QTE 1 T Vis (M5 x 11 mm) Joint torique en O T Tourelle gauche Tourelle droit Goupille de butée de biseau Manchon Boulon de pivot Échelle de biseau Plaque à gorge Vis (M4 x 12 mm) Boulon (M12 x 35 mm) Indicateur d onglet Table à onglets Vis (M8 x 16 mm)... 1 CLÉ RÉF. DE NO. PIÈCE DESCRIPTION QTE Cale petite Cale grand Vis (M5 x 8 mm) Étiquette mains à l écart Ensemble de semelle (compris clavettes No. 18) Instructions relatives moulures couronnées Rondelle (ID12,5 x OD22 x 2t) Écrou (M12) Échelle d onglet Vis (M4 x 14.5 mm) T Vis (M6 x 25 mm) Ensemble de verrouillage d onglet T Rondelle (ID4,2 x OD8,5 x 0,05t)

13 RIDGID 12 in. MITER SAW MODEL NO. R4122 El número de modelo se encuentra en una etiqueta adherida a la caja del motor. Siempre mencione el número del modelo en toda correspondencia relacionada con la SIERRA INGLETEADORA o al hacer pedidos de piezas de repuesto. LISTA DE PIEZAS (FIGURA C) NÚM NÚM REF. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 1 T Tornillo (M5 x 11 mm) Anillo en O T Control manual izquierda Control manual derecha Pasador de tope de bisel Casquillo Perno de pivote Escala de bisel Placa de la garganta Tornillo (M4 x 12 mm) Perno (M12 x 35 mm) Indicador de ingletes Mesa de ingletes Tornillo (M8 x 16 mm)... 1 NÚM NÚM REF. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT Cuña pequeña Cuña grande Tornillo (M5 x 8 mm) Etiqueta de no acercar las manos Conjunto de la base (incl. núm. de ref. 18) Instrucciones de moldura de corona Arandela (ID12,5 x OD22 x 2t) Tuerca (M12) Escala de ingletes Tornillo (M4 x 14.5 mm) T Tornillo (M6 x 25 mm) Conjunto de fijación de ingletes T Arandela (ID4,2 x OD8,5 x 0,05t)

14 R4122 LASER SWITCH INTERRUPTEUR LASER INTERRUPTOR EL LÁSER BLACK NOIR NEGRO TRANSFORMER TRANSFORMATEUR TRANSFORMADOR WHITE BLANC BLANCA BLACK NOIR NEGRO WHITE BLANC BLANCA GRAY GRIS GRIS RED ROUGE ROJO WHITE BLANC BLANCA LASER LASER LÁSER SWITCH INTERRUPTEUR INTERRUPTOR WHITE BLANC BLANCA BLACK NOIR NEGRO WHITE BLANC BLANCA WIRE NUT ISOLATEUR D'ÉPISSURE TUERCA PARA ALAMBRE WHITE BLANC BLANCA BRUSH ASSEMBLY ENSEMBLE DE BALAI CONJUNTO DE LA ESCOBILLA BLACK NOIR NEGRO POWER CORD CORDON D'ALIMENTATION CORDÓN DE CORRIENTE WIRING DIAGRAM SCHÉMA DE CÂBLAGE / DIAGRAMA DE CABLEADO 14

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100 Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100 Enfouisseur mod. UF 70/80/80-T/90/100 LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b

Plus en détail

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw CYLINDER / MUFFLER CILINDRO / SILENCIADOR CILINDRE / SILENCIOUX....2 CRANKSHAFT / PISTON CIGUENAL / PISTON VILEBREQUIN / PISTON....3 CYLINDER COVER /

Plus en détail

RW2 Description Part No. Code No.

RW2 Description Part No. Code No. MK1............80 MK2............81 RW2............1 MK3............82 008.............2 008.............3 009.............4 010.............5 010.............6 KD15............7 KD15............8 017.............9

Plus en détail

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces Log loader M Chargeuse à bois M Parts Manual Livre de pièces 0 TABLE DES MATIÈRES CONTENTS CHARGEUSE COMPLÈTE - COMPLETE LOG LOADER GRAPPIN GRAPPLE ROTATEUR ET POIGNET ROTOR AND WRIST AVANT BRAS STICK

Plus en détail

120V MODEL: SRXP15 10120270

120V MODEL: SRXP15 10120270 120V MODEL: SRXP15 10120270 86269790-G 12/06/11 PRV NO. 980003 INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise à la

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4 Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE Section H Clé H1 Serrure et pêne H Serrure à levier H3 Serrure-poussoir H3 Serrure pour vitre H4 Serrure à levier H4 Verrouillage centralisé

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions. Serrures Locksets LAGUNE Caractéristiques techniques générales Montage sur encoche A Réversible À cylindre européen panneton DIN (norme DIN 1) Rappel du pêne à la clé Pour porte en verre trempé de et mm

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

mécanique Serrures et Ferrures

mécanique Serrures et Ferrures mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA REMORQUES FOR 1005 TRAILER FABRIQUÉ PAR / MANUFACTURED BY : 12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA Customer s English Service: (418) 247-7709 Service français : (418) 247-5626 Télécopieur

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

ABLOY EL524 Serrure motorisée ABLOY EL564, EL565 Serrure Solénoïde ABLOY EL165 Serrure Mécanique Abloy Oy An ASSA ABLOY Group company EL524 83 (87) 50 16.5 10 R7.5 7 / 8 / 9 38 57.5 6 66.5 250 21.5 168.5

Plus en détail

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange 21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes

Plus en détail

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com PERFORMER Silver CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. Lea la Guía del propietario antes de utilizar la barbacoa. Lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser le barbecue. 22 1

Plus en détail

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 ATTENTION : TOUTES CONVERSIONS DE GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL QUALIFÉ Ces instructions couvrent tous les modèles

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT? DO NOT RETURN TO YOUR RETAILER, PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE

Plus en détail

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE

Plus en détail

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant

Plus en détail

Shindaiwa Illustrated Parts List

Shindaiwa Illustrated Parts List Shindaiwa Illustrated Parts List CHAINSAW CYLINDER/MUFFLER, CILINDRO/SILENCIADOR, CYLINDRE/SILENCIEUX... CRANKCASE, CARTER, CARTER DE MANIVELLE... PISTON /CRANKSHAFT, PISTON/CIGUEÑAL, PISTON/VILEBREQUIN...

Plus en détail

Etincelle / Spark. Etincelle -Spark. Catalogue Consommables / Supplies Catalog

Etincelle / Spark. Etincelle -Spark. Catalogue Consommables / Supplies Catalog Etincelle / Spark Les spectromètres "étincelle" analysent la composition chimique des métaux et alliages. L'analyse est rapide et ne nécessite que le polissage préalable des échantillons. Les éléments

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

MANUEL de. Sticker PFICVU26907 ! ATTENTION REVISION A 2007-07-24. Model No. PFICVU26908.0 Serial No. Sticker du numéro de série

MANUEL de. Sticker PFICVU26907 ! ATTENTION REVISION A 2007-07-24. Model No. PFICVU26908.0 Serial No. Sticker du numéro de série 95 mm 070 mm Model No. PFICVU6908.0 Serial No. MANUEL de l utilisateur Sticker du numéro de série Create by Claude CEARD QUESTIONS? Sticker PFICVU6907 REVISION A 007-07- En tant que fabricant nous nous

Plus en détail

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC Power Speedex Semi-Automatic Key Duplicator No. Máquina Duplicadora de Llaves Semiautomática Machine Semi-automatique pour Reproduction de Clefs Copyright 2012 HPC, Inc. Schiller Park, IL USA www.hpcworld.com

Plus en détail

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE 751. www.victaulic.

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE 751. www.victaulic. ACCROCHEZ CES INSTRUCTIONS SUR LA VANNE UNE FOIS INSTALLÉE POUR LES CONSULTER FACILEMENT À L AVENIR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions et des avertissements peut entraîner une

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Parts List Lista de Piezas Liste de pi ces

Parts List Lista de Piezas Liste de pi ces Parts List Lista de Piezas Liste de pi ces - AUTO + Line/L nea/line 5 /10 Stitches / Puntos / Points - AUTO + Line/L nea/line 6 / 12 / 20 / Stitches / Puntos / Points A registered trademark of The Singer

Plus en détail

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme SECTION 1 Volume de l alarme. L alarme a une sirène très puissante de 85 à 120 db. Le niveau de décibel peut varier en fonction

Plus en détail

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA PIÈCES REMPLACEMENT VALISE K53 A Boulon 176-Z106 16.99 Bouton-pression et ressort 176-Z206R 6.99 B Ensemble de penture/serrure complète 176-Z683NR 69.99 C Vitre pour identification

Plus en détail

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire

Plus en détail

Hand Stencil Machine Owner's Manual

Hand Stencil Machine Owner's Manual Hand Stencil Machine Owner's Manual Manuel d'utilisation de la découpeuse de pochoirs manuelle Manual del propietario de la máquina cortadora de estarcidos de operación manual MARSH COMPANY, a subsidiary

Plus en détail

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 PHANTOM Manuel Avancé V 1.4 2013.03.22 Révision 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 Index INDEX... 2 A1 INSTALLATION DU PILOTE ET DU LOGICIEL... 3 A2 CONFIGURATION ET MISES A JOUR DU LOGICIEL

Plus en détail

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

SERRURES ET ACCESSOIRES LOCKS AND ACCESSORIES

SERRURES ET ACCESSOIRES LOCKS AND ACCESSORIES Serrures à pêne dormant assurant une protection maximum contre l'entrée par effraction. Elles peuvent être actionnées par un ou deux barillets. Leur pêne, résistant au découpage à la scie, est fait de

Plus en détail

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm MONTREAL Carport une place à toit plat 298 x 500 cm NOTICE DE MONTAGE Réf. 47370 Universo Bois S.A.S. Siège et Plate-Forme Logistique ZI Grand Bois - BP 40006-8, rue Frédéric Niemann 57211 SARREGUEMINES

Plus en détail

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Nussbaum France Central 2, 460 Clos de la courtine 93160 Noisy le grand 01 78 78 72 00 www.nussbaum-france.com Préalable : Cette notice va vous aidez pour la modification

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification. Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice

Plus en détail

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

FERMOD 920-921 - FERMETURES AUTOMATIQUES À 1 POINT ı#3. Mécanisme: acier zingué bichromaté Finition: composite Interchangeable gauche/droite

FERMOD 920-921 - FERMETURES AUTOMATIQUES À 1 POINT ı#3. Mécanisme: acier zingué bichromaté Finition: composite Interchangeable gauche/droite D D D D m 5.04 5.04 5.04 5.04 0 0 0 0.5.5.5.5 43.384 43.384 43.384 43.384 E E E E 42.37 42.37 2 2 32.5 32.5 30.25 30.25 2 2 32.5 32.5 30.25 30.25 FERMETURES POUR CHAMBRES FROIDES FERMOD 20-2 - FERMETURES

Plus en détail

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles Consignes de sécurité et d utilisation Portes sectionnelles Table des matières Table des matières Page Consignes générales... 1 Mises en garde et consignes de sécurité... 2 Contrôle / Entretien... 2 Attention

Plus en détail

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure BROCHURE PRODUIT Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure swift-fix Une gamme unique de systèmes de fixation et de serrage de pièces, signée Hexagon Metrology Swift-fix

Plus en détail

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar BM 60044 0- E:BM 600089-0 E /0/ 7:7 AM Page IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones

Plus en détail

PERFORMER CHARCOAL GRILL. 22 1 2 inch (57 cm) Read owner s guide before using the barbecue. 54258_081511

PERFORMER CHARCOAL GRILL. 22 1 2 inch (57 cm) Read owner s guide before using the barbecue. 54258_081511 PERFORMER CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. 22 1 2 inch (57 cm) 54258_081511 EXPLODED VIEW DIAGRAMA DE DESPIECE VUE ECLATEE 1 Performer US No Gas - 22 1/2 (57cm) 072211 19 2

Plus en détail

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508 1/1/009 Ins-30108-F Kit d évaluation Net Paxton Pour une assistance technique, merci de contacter votre fournisseur Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Plus en détail

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES Echelles / Ladders 66 & 67 Jeux d eau / Water Games 68 à 70 Rampes et mains courantes / Tubes and handrails 71 Canons / Canon jet 72 Sorties de bain / Handrails 73 Barrières / Fences 74 Douches / Showers

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Qualité. Quality. Service. Service. Innovation. Innovation. 60 000 produits en inventaire. 60 000 products in stock

Qualité. Quality. Service. Service. Innovation. Innovation. 60 000 produits en inventaire. 60 000 products in stock VISSERIE SCREWS AJ Innovation Innovation Service Service Qualité Quality Depuis 1976 que nous imaginons ce qu il y a de mieux pour vous. Le résultat, une façon de faire renouvelée, plus performante, plus

Plus en détail

Serrures multipoint de porte

Serrures multipoint de porte TECHNIQUE DE FENÊTRES TECHNIQUE DE PORTES SYSTÈMES AUTOMATIQUES POUR PORTES D'ENTRÉES SYSTÈMES DE GESTION DES BÂTIMENTS TECHNIQUE DE PORTES CATALOGUE DE COMMANDE Serrures multipoint de porte Door Serrures

Plus en détail

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique...

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique... Sommaire..... 0 Baies......... 1 abillage électronique Coffrets muraux.. 2 Accessoires pour baies, coffrets muraux....... Gestion thermique..... 4 Coffrets électroniques.... 5 Normes CEI 60297--101 / IEEE

Plus en détail

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA Brand Logo reversed black out of IS-083 ADC140279 INS # Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA IMPORTANT: Read carefully before installing

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» SB-F-15-DVP-G 1 / 8 Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» Important Lire soigneusement et suivre les instructions et consulter les mesures de précautions avant de

Plus en détail

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 Réf..272.44.3 A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES CAR STEREO SPEAKER HAUT-PARLEURS AUTO STEREO ALTAVOCES ESTEREOFONICOS PARA AUTOMOVIL CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES LVT1744-001A Thank you

Plus en détail

Mode d emploi pour le retrait d un cylindre

Mode d emploi pour le retrait d un cylindre Mode d emploi pour le retrait d un cylindre Instruc4ons pour la dépose du cylindre SmartKey (avec instruc4ons de recléage du berceau de réglage et de SmartKey) 2 Ce manuel a pour but d indiquer à l u3lisateur

Plus en détail

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables Sealed-Blok MC Cordes d assurance auto-rétractables avec dispositif de récupération Numéros de modèle : (Voir au verso de la couverture arrière) Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R 2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R GARANTIE DE SRAM LLC DÉFINITION DE LA GARANTIE LIMITÉE Sauf indication contraire dans cette notice, SRAM garantit que ses produits ne présentent pas de défauts

Plus en détail

.19-.22-.26 EU / IP. Réf: 400 591-00 05/2012

.19-.22-.26 EU / IP. Réf: 400 591-00 05/2012 .-.-. Réf: 00-00 EU / IP 0/0 Les Portes de Bretagne P.A. de la Gaultière 0 CHATEAUBOURG France Tél :()0--00-- Fax : ()0---- Site Internet : www.sulky-burel.com E-Mail : info@sulky-burel.com Adresse postale

Plus en détail

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

ICY wine cooler manual Notice du distributeur à vin. Model / Modèle : CV2T

ICY wine cooler manual Notice du distributeur à vin. Model / Modèle : CV2T ICY wine cooler manual Notice du distributeur à vin Model / Modèle : CV2T I- Avertissements 1. Vous devez utiliser une prise électrique triphasée reliée à la terre. 2. Evitez de tirer sur le cordon d alimentation

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

Micro contact à bascule 28

Micro contact à bascule 28 nterrupteurs à bascule R.8 MK 8 Micro contact à bascule 8 MK 8 MK 8 R Épaisseur du plastron Élément de couplage goujons soudés M3 x 1 (fixation au plastron) plaque de base (fixation sur le boîtier) mm...

Plus en détail

Member of. Design: EDMAX Ø 81 mm. EDCORE Ø 63 mmm. V u e généra. Page 1 / 10

Member of. Design: EDMAX Ø 81 mm. EDCORE Ø 63 mmm. V u e généra. Page 1 / 10 ACCESOIRES EDCOR E CATALOGUE DES ACCESSOIRES EDCORE Design: Verticale Fermée EDMAX Ø 81 mm EDCORE Ø 63 mmm V u e généra le cellull es EDCORE Avec un nouveau diamètre de Ø81mm, la nouvelle marque EDMAX

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.

Plus en détail

2/ Configurer la serrure :

2/ Configurer la serrure : NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4 Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

Reservedele Spareparts Ersatzteile Pieces. Maxidisc rubber-suspension 300/400 serial no. 809-xxx

Reservedele Spareparts Ersatzteile Pieces. Maxidisc rubber-suspension 300/400 serial no. 809-xxx Reservedele Spareparts Ersatzteile Pieces Maxidisc rubber-suspension 300/400 serial no. 809-xxx Indholdsfortegnelse, Table of Contents, Inhaltsverzeichnis, Table des matières RESERVEDELSLISTENS OPBYGNING,

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée 186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses

Plus en détail

PROMASTER IGNITION COIL PART NOS. 28720, 29440, 29625 and 29450

PROMASTER IGNITION COIL PART NOS. 28720, 29440, 29625 and 29450 INSTALLATION INSTRUCTIONS IGNITION COIL PART NOS. 28720, 29440, 29625 and 29450 PARTS INCLUDED: 1 Ignition Coil 1 Ignition Coil Bracket Part No. 29227 1 Ignition Ballast Resistor Part No. 700 (Coil Part

Plus en détail

Panneau d alimentation de Store Cellulaire

Panneau d alimentation de Store Cellulaire Panneau d alimentation de Store Cellulaire Directives d installation CSPS-P1-10-6 CSPS-P1-10-6 Entrée : 120-240 V 50/60 Hz 1.5 A Sortie : 12 V 5 A Poids : 3,85 kg (8.5 lb) Répertorié culus (E135084) Directives

Plus en détail

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet

Plus en détail

Installation Instructions La section française commence après la section anglaise

Installation Instructions La section française commence après la section anglaise Installation Instructions La section française commence après la section anglaise Dishwasher If you have questions, call 1-800-561-3344 or visit our website at: www.geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read

Plus en détail

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Model Modèle Modelo B 6RM Drill Press Perçeuse à colonne Taladradora INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

Clés USB rotatives basiques. Clés USB rotatives métallisées IMPORT ASIE IMPORT ASIE. A partir de 1Z41005 1Z41006 1Z41007 1Z41008 1Z41009

Clés USB rotatives basiques. Clés USB rotatives métallisées IMPORT ASIE IMPORT ASIE. A partir de 1Z41005 1Z41006 1Z41007 1Z41008 1Z41009 Clés USB rotatives basiques 1Z41000 1Z41001 1Z41002 1Z41003 1Z41004 1234 1Z41005 1Z41006 1Z41007 1Z41008 1Z41009 1Z41010 1Z41011 1Z41012 1Z41013 Nb max de coul: 4 (1 offerte) Tailles: 59x20x11mm Taille

Plus en détail

Liste des pièces de rechange. Flygt 3202.090/095/180/185

Liste des pièces de rechange. Flygt 3202.090/095/180/185 Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Présentation Table des matières Ce document traite des thèmes suivants: Thème Avant-propos...

Plus en détail

Recovery Winch. Owner s Manual. English. Francais. Español

Recovery Winch. Owner s Manual. English. Francais. Español Recovery Winch Owner s Manual Español Francais English 2 Key Winch Components (W08B, W0B & W2B) Motor Housing Houses the series wound 2V DC motor which drives the gear system and ultimately driving the

Plus en détail

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Contenu de la boîte 4a 4b 5 4c 2 4d 1 3 9 6 4 6 7 8 ARTICLE N

Plus en détail

SECURIT GSM Version 2

SECURIT GSM Version 2 EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail