EP2510 Piston Pump. 120V Standard. Owner s Manual Notice d utilisation Manual del Propietario. Model No

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "EP2510 Piston Pump. 120V Standard. Owner s Manual Notice d utilisation Manual del Propietario. Model No"

Transcription

1 EP0 Piston Pump 0V Standard Owner s Manual Notice d utilisation Manual del Propietario A A Model No. 00 SprayTECH 0 Fernbrook Lane Minneapolis, MN Technical Assistance: Order Entry: Fax: Printed in the U. S. A SprayTECH Corporation. All rights reserved. Form No. 00A

2 Parts Listings Liste des pièces Listas de piezas Final Assembly Assemblage final Conjunto final Cart assembly... 0 Motor shroud... 0 Screw... 0 Baffle Filter/Valve assembly Fitting... Fitting Cap Hose, return º elbow Drive assembly... 0 Guard, finger Drive assembly cover... 0 Clamp, return line Tube, siphon... 0 Filter, suction... Screw, /-X. hex head... Washer, / split lock... 0 Screw, # Washer... 0 Pressure control assembly... (Includes item ) 0 Cover Screw, # Transducer assembly Elbow... Hose, fluid... Washer Screw, /- mx... 0 Cap (not shown) Power cord (not shown)... 0 Strain relief, small (not shown) 0 Strain relief, large (not shown) SprayTECH Corporation. All rights reserved.

3 Ensemble du support... 0 Enveloppe de protection du moteur... 0 Vis... 0 Chicane Assemblage filtre / soupape Raccord... Raccord Chapeau Tube de retour... 0 Coude Ensemble d entraînement... 0 Protège-doigts Capot... 0 Bride de serrage de la canalisation de retour Tube d aspiration... 0 Filtre d aspiration... Vis (/-X. tête hexagonale)... Rondelle (/ fendue)... 0 Vis no Rondelle... 0 Ensemble de commande de pression (comprend article )... 0 Capot Vis no Ensemble de transducteur Coude... Boyau... Rondelle Vis (/- mx 0,.)... 0 Chapeau (non illustré) Cordon d alimentation (non illustré)... 0 Serre-câble, petit (non illustré) 0 Serre-câble, large (non illustré) Carrito... 0 Cubierta de motor... 0 Tornillo... 0 Deflector Conjunto del filtro y la válvula Acoplamiento... Acoplamiento Tapón Tubo de retorno... 0 Codo de 0º Conjunto del mecanismo de transmisión... 0 Guardamano Tapa... 0 Abrazadera, tubo de retorno Tubo de aspiración... 0 Filtro de succión... Tornillo, cabeza hexagonal de /-X... Arandela de seguridad seccionada de /... 0 Tornillo, # Arandela... 0 Conjunto de control de presión... (Incluye el elemento ) 0 Tapa Tornillo, # Conjunto del transductor Codo... Manguera de fluidos... Arandela Tornillo, /- mx... 0 Tapón (no se muestra) Cable de alimentación (no se muestra)... 0 Anclaje, chico (no se muestra) 0 Anclaje, grande (no se muestra) SprayTECH Corporation. All rights reserved.

4 Drive Assembly Ensemble d entraînement Conjunto del mecanismo de transmisión Motor interface assembly... Screw, cap... Washer, lock... Screw, set... 0 Gear, pinion spur... Key, woodruff... 0 Gasket... 0 Ring, retaining... Gear, spur Key... 0 Bearing, ball... 0 Pin, dowel Housing, drive... 0 Pin, dowel... Washer... 0 Screw... 0 Pin, connecting... 0 Housing, extension Fluid section assembly... NOTE: Torque item 0 to in./lbs. Torque item to 0 ft./lbs. Torque item to ft./ lbs. 0 0 Seal... Ring, retaining... 0 Bearing, ball Crankshaft... 0 Washer, thrust Bearing... 0 Rod, connecting... Fitting, grease... 0 Bearing... 0 Washer, retaining... 0 Screw... 0 Washer, lock, split... Plug, pipe... 0 Block, slide... 0 Pin, wrist... Pin, cotter... Washer, lock... Screw, cap... NOTE: Fill with ounces of gear oil (P/N 00) when assembling the gear motor () to drive housing (). SprayTECH Corporation. All rights reserved.

5 00 Ensemble du joint du moteur (interface est utilisé dans le domaine de la chimie)... Vis à chapeau... Rondelle de blocage... Vis de calage... 0 Roue à denture droite du pignon... Clavette Woodruff... 0 Garniture d étanchéité... 0 Bague de retenue... Roue à denture droite Clé... 0 Roulement à billes... 0 Cheville Carter d entraînement... 0 Cheville... Rondelle... 0 Vis... 0 Goupille de liaison... 0 Prolongement du carter Assemblage de la section du fluide Joint d étanchéité... Bague de retenue... 0 Roulement à billes Vilebrequin... 0 Rondelle de butée Coussinet... 0 Tige conductrice... Raccord de graissage... 0 Coussinet... 0 Rondelle de retenue... 0 Vis... 0 Rondelle de blocage... Bouchon de tuyau... 0 Bloc coulissant... 0 Axe de piston... Goupille fendue... Rondelle de blocage... Vis à chapeau... NOTA: Serrer l'article n 0 jusqu à, cm/kg de couple. Serrer l'article n jusqu à 0, cm/kg de couple. Serrer l'article n jusqu à, cm/kg de couple. NOTA: Remplir de ml d huile à engrenages (pièce no 00) lorsqu on assemble le moteur à engrenages () au carter d entraînement (). 00 Conjunto de la interfaz del motor... Tapa del tornillo... Arandela de seguridad... Tornillo... 0 Piñón diferencial... Chaveta de media luna... 0 Junta obturadora... 0 Anillo de retención... Engranaje cilíndrico de dentadura recta Llave... 0 Cojinete de bolas... 0 Pasador guía Alojamiento del mecanismo de transmisión... 0 Pasador guía... Arandela... 0 Tornillo... 0 Pasador de conexión... 0 Alojamiento de la extensión Conjunto de la sección del fluido Obturador... Anillo de retención... 0 Cojinete de bolas Eje del cigüeñal... 0 Arandela de empuje Cojinete... 0 Varilla de conexión... Engrasador... 0 Cojinete... 0 Arandela de retención... 0 Tornillo... 0 Arandela de seguridad seccionada... Tapón de tubo... 0 Tren desplazable... 0 Muñequilla... Pasador de aletas... Arandela de seguridad... Tapa del tornillo... NOTA: Apriete la pieza 0 a un par de torsión de. cm/kg. Apriete la pieza a un par de torsión de 0. cm/kg. Apriete la pieza a un par de torsión de. cm/kg. NOTA: Llene con ml ( onzas) de aceite para transmisión (P/N 00) cuando monte el motor de engranaje () en el alojamiento de mecanismo de transmisión (). SprayTECH Corporation. All rights reserved.

6 Pressure Control Assembly Ensemble de commande de pression Conjunto de la caja de control de presión NOTE: When replacing parts in the pressure control assembly, refer to the pressure control assembly wiring diagram near the back of this manual. NOTA: Lorsqu on remplace des pièces de l ensemble de commande de pression, se reporter au schéma de câblage approprié situé vers la fin de ce manuel. NOTA: Cuando reemplace las piezas del conjunto de la caja de control de presión, consulte el diagrama de cableado de éste, casi al final del manual. NOTE: When installing the retaining ring (), make sure that it is fully seated in the groove on the pressure control knob (0). Always use non-conductive thermal compound between triac base () and pressure control box (0). NOTA: Lorsqu on installe la bague de retenue (), s assurer qu elle soit bien insérée dans la rainure sur le bouton de commande de pression (0). Toujours utiliser un composé thermique non conducteur entre la base à triac () et la boîte de commande de pression (0). NOTA: Cuando instale el anillo de retención (), asegúrese de que esté completamente asentado en la perilla de control de presión (0). Siempre use compuesto térmico no conductivo entre la base del tiristor bidireccional () y la caja de control de presión (0). SprayTECH Corporation. All rights reserved.

7 0 Switch, circuit breaker, 0 amp Screw (included with item ) Power cord lead, hot (black) 0 Switch boot... 0 Spring... 0 Gasket, circuit box Spacer, control knob... Ring, retaining (see note)... 0 Nut, Seal Box, pressure control Screw, phillips, pan head (- x 0.) Screw, phillips pan head (0- x.00) Triac (see note) Nut, hex Washer, star, # Power cord lead, negative (green) 0 Screw, self-tap (- x /)... 0 Plunger Transducer assembly... 0 Interrupteur du disjoncteur, 0 A Vis (comprise avec l article ) Fil conducteur du cordon d alimentation (noir) 0 Enveloppe de l interrupteur... 0 Ressort... 0 Garniture d étanchéité de la boîte de circuit.. 00 Rondelle d espacement du bouton de commande... Bague de retenue... 0 Écrou étanche Boîte de commande de pression Vis Phillips à tête cylindrique bombée (- x 0,) Vis Phillips à tête cylindrique bombée (0- x,.00) Triac (voir la remarque) Écrou hexagonal Rondelle étoile no Fil conducteur du cordon d alimentation, négatif (vert) 0 Vis autotaraudeuse (- x /)... 0 Interruptor del cortacircuito, 0 amps Tornillo (incluido con el elemento ) Cable de alimentación, "vivo" (negro) 0 Manguito aislador... 0 Resorte... 0 Junta obturadora de la caja de circuitos Perilla de control del separador... Anillo de retención (consulte la nota).. 0 Tuerca obturadora Caja de control de presión Tornillo con cabeza Phillips (- x 0.) Tornillo con cabeza Phillips (0- x.00) Tiristor bidireccional (consulte la nota) 00 Tuerca hexagonal Arandela de estrella, # Cable de alimentación, negativo (verde) 0 Tornillo autoroscante (- x /)... 0 Tapón Knob, pressure control... 0 Spacer, switch Screw, button head (- x 0.0) Pressure switch... 0 Spring, compression coil Screw, phillips pan head (-0 x 0.)... 0 Fish plate, threaded... 0 Bracket, micro switch... 0 Switch, SPDT, amp Red lead assembly Yellow lead assembly Blue lead assembly... 0 Grey lead assembly... 0 Violet lead assembly... 0 Black lead assembly Power cord lead, neutral (white) 0 Circuit board assembly... 0 Support, circuit board... 0 Plongeur Ensemble de transducteur Bouton de commande de pression... 0 Rondelle d écartement de l interrupteur Vis à tête ronde (, x 0,0) Interrupteur de la pression... 0 Ressort de compression hélicoïdal Vis (-00 x 0,)... 0 Éclisse filetée... 0 Patte de fixation du micro-contact... 0 Commutateur unipolaire et bidirectionnel, A Ensemble du fil conducteur rouge Ensemble du fil conducteur jaune Ensemble du fil conducteur bleu... 0 Ensemble du fil conducteur gris... 0 Ensemble du fil conducteur violet... 0 Ensemble du fil conducteur noir Fil conducteur du cordon d alimentation, neutre (blanc) 0 Ensemble de la plaquette de circuit... 0 Support de la plaquette du circuit Conjunto del transductor Perilla de control de presión... 0 Espaciador de interruptor Tornillo de cabeza de botón (- x 0.0) Conjunto del cable del interruptor de presión... 0 Resorte de compresión Tornillo con cabeza Phillips (-0 x 0.)... 0 Cubrejunta roscada... 0 Ménsula para microinterruptor... 0 Interruptor, SPDT, amps Conjunto del cable rojo Conjunto del cable amarillo Conjunto del cable azul... 0 Conjunto del cable gris... 0 Conjunto del cable violeta... 0 Conjunto del cable negro Cable eléctrico, neutro (blanco) 0 Conjunto del tablero de circuitos... 0 Tablero de circuitos de soporte... SprayTECH Corporation. All rights reserved.

8 Motor Assembly Ensemble moteur Conjunto del motor (P/N 00) NOTE: Bellville washers should be installed with the convexsides facing. NOTA: Des rondelles Belleville doivent tre install es de mani re ce que les c t s convexes soient plac s frontalement. NOTA: Las arandelas de Bellville se deben instalar con los lados convexos frente a frente. * * 0 * 0 0 Adapter plate assembly Belleville washer First stage gear assembly Second stage gear assembly Key Shaft/gear assembly Gear housing Nut Motor stud End bell Set screw Seal washer Gear box stud Armature & bearing assembly Belleville washer Motor housing Field mount screw Stator field assembly Brush Cap, brush Gear box assembly (Items -, -) Motor assembly (Items -, -0) End bell assembly (items 0-, )..... SprayTECH Corporation. All rights reserved.

9 0 Ensemble de la plaque de l adaptateur Rondelle Belleville... 0 Engrenage premier étage... 0 Engrenage second étage Clé... 0 Ensemble arbre / engrenage... 0 Carter d engrenages... 0 Écrou Goujon de moteur Flasque Vis de calage... 0 Rondelle d étanchéité Goujon de boîte d engrenages... 0 Conjunto de la placa del adaptador.. 00 Arandela de Bellville... 0 Conjunto del engranaje de la primera etapa... 0 Conjunto del engranaje de la segunda etapa Llave... 0 Conjunto del eje/engranaje... 0 Alojamiento del engranaje... 0 Tuerca Perno de motor Placa lateral Tornillo de fijación... 0 Arandela de obturación... Transducer Assembly Ensemble de transducteur Conjunto del transductor (P/N 00) 0 Retainer ring O-ring Transducer body Piston Backup ring O-ring, standard material O-ring, lacquer based material (optional) 0 Retainer ring Transducer packing kit (items,, and ) 00 Assemblage de l induit et du roulement Rondelle Belleville Carter du moteur Vis de montage inductrice Assemblage inducteur stator Balai Capuchon de balai Ensemble de boîte d engrenage (article à, et ) Ensemble de moteur (articles à, et 0) Ensemble de flasque (articles 0, et ) Perno de la caja de engranajes Conjunto del inducido y cojinete Arandela de Bellville Alojamiento del motor Tornillo de montaje Conjunto del estator Escobilla Tapa de la escobilla Conjunto de la caja de engranajes (elementos a, a ) Conjunto del motor (elementos a, a 0) Conjunto de la placa lateral (elementos 0 a, )... 0 Bague de retenue Joint torique... 0 Corps du transducteur... 0 Piston... 0 Bague d appui... 0 Joint torique en matériau standard Joint torique en matériau à base de laque (facultatif) 0 Bague de retenue... 0 Trousse de garniture du transducteur (articles et et à ) 0 Anillo de retención Junta tórica... 0 Cuerpo del transductor... 0 Pistón... 0 Anillo de protección... 0 Junta tórica, material estándar Junta tórica, material a base de laca (opcional) 0 Anillo de retención... 0 Juego de empaques del transductor (elementos, y a ) SprayTECH Corporation. All rights reserved.

10 Fluid Section Assembly Ensemble de la section du fluide Conjunto de la sección de fluidos (P/N 00) * * * * * * * * *+ 0* * * * * * * *+ 0 Packing nut Adapter V-packing, UHMWPE, upper V-packing, leather, upper Ring, pressure, upper Wave spring Large locknut Cylinder O-ring, Teflon # Spring, wave Ring, pressure, lower V-packing, UHMWPE, lower V-packing, leather, lower Ring, support, lower O-ring, Teflon # Piston Cage, ball Ball, outlet Seat, valve Nut, retainer Pin, stop Cage, ball Ball, inlet Seat, valve O-ring Inlet housing replacement Washer, seal NOTE: Those items marked with an * are included in packing kit P/N 0. Those items marked with a + are included in valve kit P/N 0. *+ + 0 *+ + *+ 0 Écrou à pression... 0 Adaptateur Garniture en V supérieure, UHMWPE Garniture en V en cuir supérieure... 0 Anneau à pression supérieure... Ressort ondulé... 0 Gros écrou de blocage... 0 Cylindre... 0 Joint torique, Teflon no Ressort ondulé... 0 Anneau à pression inférieur... 0 Garniture en V inférieure, UHMWPE Garniture en V en cuir inférieure... 0 Support annulaire inférieur... 0 Joint torique, Teflon no Piston... 0 Cage à bille... 0 Bille de sortie... 0 Siège de soupape Écrou de retenue... 0 Goupille de blocage... 0 Cage à bille... Bille d entrée Siège de soupape Joint torique... 0 Pièce de rechange du logement d entrée... 0 Rondelle d étanchéité... NOTA: 0 Tuerca de empaque... 0 Adaptador Empaque superior en V, UHMWPE Empaque superior de cuero, en V... 0 Anillo de presión, superior... Resorte ondulado... 0 Tuerca de seguridad, grande... 0 Cilindro... 0 Junta tórica de Teflon # Resorte ondulado... 0 Anillo de presión, inferior... 0 Empaque inferior en V, UHMWPE Empaque inferior de cuero en V... 0 Anillo de soporte, inferior... 0 Junta tórica de Teflon # Pistón... 0 Jaula de la bola... 0 Bola de salida... 0 Asiento de la válvula Tuerca de retención... 0 Pasador limitador... 0 Jaula de la bola... Bola de entrada Asiento de la válvula Junta tórica... 0 Reemplazo del alojamiento de entrada.. 0 Arandela de obturación... NOTA: Les articles suivis d un astérisque (*) sont compris dans la trousse de garniture (pièce no 0), alors que ceux suivis d un signe d addition (+) sont compris dans la trousse de soupape (pièce no 0). Los elementos marcados con un * se incluyen en el juego del empaque P/N 0. Los elementos marcados con un signo de + se incluyen en el juego de la válvula P/N 0. 0 SprayTECH Corporation. All rights reserved.

11 Filter/Valve Assembly Assemblage filtre / soupape Conjunto del filtro y la válvula (P/N 00) 0 Filter body assembly Filter sieve (0 mesh) Filter sieve (0 mesh) - optional 0 Filter sieve (00 mesh) - optional Filter support O-Ring Head, filter/dump valve Seal, dump valve Seat, valve Ball, 0mm PRIME/SPRAY valve assembly NOTE: Tabs on filter sieve should always go into the filter head. Avoid forcing tabs into filter body. Do not use halogenated hydrocarbons. 000 PSI maximum. NOTE: Valve repair kit P/N 0 includes * items from the filter/valve assembly. 0 Ensemble du corps de filtre... 0 Tamis filtrant (mailles 0)... 0 Tamis filtrant (mailles 0) - facultatif 0 Tamis filtrant (mailles 00) - facultatif Support de filtre... 0 Joint torique Tête de filtre / de décharge de soupape... 0 Dispositif d étanchéité de la soupape de décharge... 0 Siège de soupape... 0 Bille (0 mm)... 0 Ensemble de la soupape AMORÇAGE- VAPORISATION... * * * Before installing the PRIME/SPRAY valve cartridge:. Turn the handle fully counterclockwise or the valve seat will be damaged.. Apply antiseize compound to the cartridge threads.. Thread the cartridge into the filter head and torque to ft./lbs. CAUTION NOTA: Les languettes du tamis filtrant doivent toujours être placées dans la tête de filtre; on doit donc éviter de les forcer dans le corps de filtre. Ne pas utiliser de l hydrocarbure halogéné. Pression maximale : 0 bar. NOTA: La trousse de réparation de la soupape (pièce no 0) comprend les articles* de l assemblage filtre / soupape. Avant d installer la cartouche de la soupape AMORÇAGE- VAPORISATION :. Tourner la clé de manoeuvre complètement vers la gauche afin d éviter d endommager le siège de la soupape.. Enduire les filets de la cartouche d un composé antigrippant.. Fileter la cartouche dans la tête de filtre et serrer jusqu à 0, m/kg de couple. ATTENTION 0 Conjunto del cuerpo del filtro... 0 Criba del filtro (malla de 0)... 0 Criba del filtro (malla de 0) - opcional 0 Criba del filtro (malla de 00) - opcional Soporte del filtro... 0 Junta tórica Cabeza de válvula de descarga/filtro... 0 Sello de la válvula de descarga... 0 Asiento de la válvula... 0 Bola de 0 mm... 0 Conjunto de la válvula CEBAR/PULVERIZAR... NOTA: Las lengüetas de la criba del filtro siempre deben ir en la cabeza del filtro. Evite forzar las lengüetas en el cuerpo del filtro. No use hidrocarbonos halogenados. kg/cm máximo. NOTA: El juego de reparación de válvulas P/N 0 incluye los elementos del conjunto del filtro/válvula que tienen un *. PRECAUCION Avant d installer la cartouche de la soupape AMORÇAGE- VAPORISATION :. Tourner la clé de manoeuvre complètement vers la gauche afin d éviter d endommager le siège de la soupape.. Enduire les filets de la cartouche d un composé antigrippant.. Fileter la cartouche dans la tête de filtre et serrer jusqu à 0, m/kg de couple. SprayTECH Corporation. All rights reserved.

12 PRIME/SPRAY Valve Assembly Ensemble de la soupape AMORÇAGE-VAPORISATION Conjunto de la válvula CEBAR/PULVERIZAR (PRIME/SPRAY) (P/N 0) * * 0 Junta tórica... 0 Cuerpo de la válvula de descarga... 0 Junta tórica Vástago de la válvula de descarga Arandela de la válvula de descarga.. Anillo de retención... 0 Juego de arandelas Bellville... 0 Mango de la válvula de descarga Cartucho de la válvula CEBAR/PULVERIZAR... NOTA: El juego de reparación de la válvula P/N 0 incluye los elementos marcados con * del conjunto de la válvula CEBAR/PULVERIZAR. Cart Assembly Ensemble du support Conjunto del carrito 0 O-Ring Body, dump valve O-Ring Stem, dump valve Washer, dump valve Ring, retainer Belleville washer kit Handle, dump valve PRIME/SPRAY valve cartridge NOTE: Valve repair kit P/N 0 includes * items from the PRIME/SPRAY valve assembly. 0 Joint torique... 0 Corps de la soupape de décharge... 0 Joint torique Tige de la soupape de décharge Rondelle de la soupape de décharge... Bague de retenue... 0 Trousse de rondelle Belleville... 0 Clé de manoeuvre de la soupape de décharge Cartouche de la soupape AMORÇAGE-VAPORISATION... NOTA: La trousse de réparation de la soupape (pièce no 0) comprend les articles* de l ensemble de la soupape AMORÇAGE- VAPORISATION. 0 SprayTECH Corporation. All rights reserved.

13 Item Part # Description Quantity 00 Handle Pin, roll... 0 Button, snap Sleeve, handle Flat washer... Plug... Foot... Screw... - Screw Lock washer... 0 Screw... 0 Cord wrap Cart... 0 Spacer Wheel Cap... Article Nº de pièce Description Quantité 00 Poignée Goupille rouleau... 0 Bouton d enclenchement Manche de poignée Rondelle plate... Prise... Pied... Vis... - Vis Rondelle de sécurité... 0 Vis... 0 Attache de cordon Chariot... 0 Rondelle d espacement Roue Chapeau... Artículo Pieza # Descripción Cantidad 00 Mango Pasador de rollo... 0 Botón, a presion Manga de asa Rondana, plana... Tapón... Pata... Tornillo... - Tornillo Rondana de seguridad... 0 Tornillo... 0 Amarra Carro... 0 Espaciador Rueda Tapa... Accessories Accessoires Accesorios Part No. Description 0xxx...Tungsten carbide flat tips Tip guard, flat tip Hose, whip end, ' x /" Hose, whip end, ' x /" Hose, wireless, ' x /" Hose, wireless, 0' x /" Hose, wireless, 0' x /" 00...Hose connector, /" x /" M Hose connector, /" x /" M 00...Hose connector, /" F x /" M 00...Hose connector, /" M x /" M 00...Tee, two gun, /" 00...Tee, two gun, /" 00...Pressure gauge 00...Tip extension, " 00...Tip extension, " Power roller 00...Roller cover, /" Nap 00...Roller cover, /" Nap 00...Roller cover, /" Nap 00...Roller cover, -/" Nap Adapter, power roller extension 00...G-0N Airless Spray Gun 00...G-0 Airless Spray Gun Anti-seize compound R-0 Telescoping Power Roller...Flexible suction set, gal./ gal. convertible Article Description 0xxx...Embouts plats en carbure de tungstène Protecteur de tête, embout plat Flexible, extrémité fouet, cm x, mm Flexible, extrémité fouet,, m x, mm Flexible, sans fil,, m x, mm Flexible, sans fil,, mm x, mm Flexible, sans fil,, mm x, mm 00...Raccord de flexible,, mm x, mm M Raccord de flexible,, mm x, mm M 00...Raccord de flexible,, mm F x, mm M 00...Raccord de flexible,, mm M x, mm M 00...Deux pistolets en T,, mm 00...Deux pistolets en T,, mm 00...Jauge de pression 00...Rallonge d'embout,, cm 00...Rallonge d'embout, 0, cm Rouleau motorisé 00...Couvercle de rouleau,, mm Nap 00...couvercle de rouleau,, mm Nap 00...Couvercle de rouleau, mm Nap 00...Couvercle de rouleau,, mm Nap Adapteur, rallonge de rouleau motorisé 00...Pistolet à pulvérisation sans air comprimé G-0N 00...Pistolet à pulvérisation sans air comprimé G-0N Anti-grippant Rouleau motorisé télescopique...flexible de succion, gal./ gal. convertible SprayTECH Corporation. All rights reserved.

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw CYLINDER / MUFFLER CILINDRO / SILENCIADOR CILINDRE / SILENCIOUX....2 CRANKSHAFT / PISTON CIGUENAL / PISTON VILEBREQUIN / PISTON....3 CYLINDER COVER /

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

RW2 Description Part No. Code No.

RW2 Description Part No. Code No. MK1............80 MK2............81 RW2............1 MK3............82 008.............2 008.............3 009.............4 010.............5 010.............6 KD15............7 KD15............8 017.............9

Plus en détail

Shindaiwa Illustrated Parts List

Shindaiwa Illustrated Parts List Shindaiwa Illustrated Parts List CHAINSAW CYLINDER/MUFFLER, CILINDRO/SILENCIADOR, CYLINDRE/SILENCIEUX... CRANKCASE, CARTER, CARTER DE MANIVELLE... PISTON /CRANKSHAFT, PISTON/CIGUEÑAL, PISTON/VILEBREQUIN...

Plus en détail

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100 Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100 Enfouisseur mod. UF 70/80/80-T/90/100 LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b

Plus en détail

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces Log loader M Chargeuse à bois M Parts Manual Livre de pièces 0 TABLE DES MATIÈRES CONTENTS CHARGEUSE COMPLÈTE - COMPLETE LOG LOADER GRAPPIN GRAPPLE ROTATEUR ET POIGNET ROTOR AND WRIST AVANT BRAS STICK

Plus en détail

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden

Plus en détail

ADVANTAGE 1100. Electric Piston Pump. Owner s Manual. Do not use this equipment before reading this manual! Model Numbers:

ADVANTAGE 1100. Electric Piston Pump. Owner s Manual. Do not use this equipment before reading this manual! Model Numbers: Owner s Manual Do not use this equipment before reading this manual! ADVANTAGE 1100 Electric Piston Pump Model Numbers: Upright Cart Lowboy Cart NOTE: This manual contains important warnings and instructions.

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE

Plus en détail

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4 Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE Section H Clé H1 Serrure et pêne H Serrure à levier H3 Serrure-poussoir H3 Serrure pour vitre H4 Serrure à levier H4 Verrouillage centralisé

Plus en détail

ADVANTAGE 400. Electric Piston Pump. Owner s Manual. www.titantool.com. Do not use this equipment before reading this manual! Model. Model.

ADVANTAGE 400. Electric Piston Pump. Owner s Manual. www.titantool.com. Do not use this equipment before reading this manual! Model. Model. Owner s Manual Do not use this equipment before reading this manual! ADVANTAGE 400 Electric Piston Pump Model 0552071 Model 0552054 Model 0552072 Register your product online at: www.titantool.com Serial

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4 Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification. Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Vannes à boisseau sphérique Ball valves Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS

Plus en détail

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure BROCHURE PRODUIT Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure swift-fix Une gamme unique de systèmes de fixation et de serrage de pièces, signée Hexagon Metrology Swift-fix

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

ABLOY EL524 Serrure motorisée ABLOY EL564, EL565 Serrure Solénoïde ABLOY EL165 Serrure Mécanique Abloy Oy An ASSA ABLOY Group company EL524 83 (87) 50 16.5 10 R7.5 7 / 8 / 9 38 57.5 6 66.5 250 21.5 168.5

Plus en détail

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT? DO NOT RETURN TO YOUR RETAILER, PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe.

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe. La Compagnie a récemment déplacé son nouveau siège social. La production et la distribution se sont installée à Houilles près de Paris, se constituant ainsi en société commerciale moderne, Vous pouvez

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

mécanique Serrures et Ferrures

mécanique Serrures et Ferrures mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures

Plus en détail

PROCOAT 9185G. Manuel de l utilisateur Lire ce manuel pour obtenir des directives complètes. Gas-Powered Airless Paint Sprayer

PROCOAT 9185G. Manuel de l utilisateur Lire ce manuel pour obtenir des directives complètes. Gas-Powered Airless Paint Sprayer PROCOAT 985G Gas-Powered Airless Paint Sprayer Manuel de l utilisateur Lire ce manuel pour obtenir des directives complètes Table de matières 26 Consignes de sécurité importantes 28 Contenu de la boîte

Plus en détail

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange 21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5 Les modèles -49 et 5-57 existent en version X (avec enrouleur) Maniabilité maximale Design "Quick Service" permettant de réduire les coûts de maintenance Chassis métal et composants de très haute qualité

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE 751. www.victaulic.

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE 751. www.victaulic. ACCROCHEZ CES INSTRUCTIONS SUR LA VANNE UNE FOIS INSTALLÉE POUR LES CONSULTER FACILEMENT À L AVENIR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions et des avertissements peut entraîner une

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

120V MODEL: SRXP15 10120270

120V MODEL: SRXP15 10120270 120V MODEL: SRXP15 10120270 86269790-G 12/06/11 PRV NO. 980003 INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise à la

Plus en détail

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex ia Eex ed Eex em ATEX II2 G/D Contacts fin de course / Electrodistributeurs Limit switches / Solenoid valves Classes de protection IP 65 / IP66 / IP 67 en Eex " ia " Eex " ed " Eex " em " ATEX II2 G/D Classes of protection IP 65 /

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com PERFORMER Silver CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. Lea la Guía del propietario antes de utilizar la barbacoa. Lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser le barbecue. 22 1

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Nussbaum France Central 2, 460 Clos de la courtine 93160 Noisy le grand 01 78 78 72 00 www.nussbaum-france.com Préalable : Cette notice va vous aidez pour la modification

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Qualité. Quality. Service. Service. Innovation. Innovation. 60 000 produits en inventaire. 60 000 products in stock

Qualité. Quality. Service. Service. Innovation. Innovation. 60 000 produits en inventaire. 60 000 products in stock VISSERIE SCREWS AJ Innovation Innovation Service Service Qualité Quality Depuis 1976 que nous imaginons ce qu il y a de mieux pour vous. Le résultat, une façon de faire renouvelée, plus performante, plus

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14 Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé

Plus en détail

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions. Serrures Locksets LAGUNE Caractéristiques techniques générales Montage sur encoche A Réversible À cylindre européen panneton DIN (norme DIN 1) Rappel du pêne à la clé Pour porte en verre trempé de et mm

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES Echelles / Ladders 66 & 67 Jeux d eau / Water Games 68 à 70 Rampes et mains courantes / Tubes and handrails 71 Canons / Canon jet 72 Sorties de bain / Handrails 73 Barrières / Fences 74 Douches / Showers

Plus en détail

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM 38 PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM Cette hotte est spécialement étudiée pour que l extraction soit parfaitement réalisée grâce aux filtres à chocs

Plus en détail

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 PHANTOM Manuel Avancé V 1.4 2013.03.22 Révision 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 Index INDEX... 2 A1 INSTALLATION DU PILOTE ET DU LOGICIEL... 3 A2 CONFIGURATION ET MISES A JOUR DU LOGICIEL

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN»

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» ESCALIER POUR DÉAMBULATION ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» MODE D ASSEMBLAGE, EMPLOI ET ENTRETIEN LES CARACTÉRISTIQUES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES, SANS PRÉAVIS, POUR INTRODUIRE DES AMÉLIORATIONS 1 SOMMAIRE

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC Power Speedex Semi-Automatic Key Duplicator No. Máquina Duplicadora de Llaves Semiautomática Machine Semi-automatique pour Reproduction de Clefs Copyright 2012 HPC, Inc. Schiller Park, IL USA www.hpcworld.com

Plus en détail

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA Brand Logo reversed black out of IS-083 ADC140279 INS # Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA IMPORTANT: Read carefully before installing

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 Réf..272.44.3 A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS

Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS LES TWISTERS Twister Doming Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS 26/10/2012 Tout nouveau tarif envoyé 1Z391740 noir Autres couleurs: Quantité 512 MO 1 GO 2 GO 4 GO 8 GO 16 GO Dimensions: 76x20x10mm

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude

Nettoyeur haute pression eau chaude FA Le FA est la solution pour des applications industrielles. Cette nouvelle série est le "top" des nettoyeurs haute pression eau chaude. Lens n'importe quel secteur. Le nouveau système "FA" d activation

Plus en détail

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Les boutons tactiles Zero-Force Un concept haut de gamme Parce que nous nous sommes engagés à offrir à nos clients des produits haut de gamme ainsi que des services

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

Ed. 004 10-11 LIVRE D ENTRETIEN ET D UTILISATION FRANÇAIS

Ed. 004 10-11 LIVRE D ENTRETIEN ET D UTILISATION FRANÇAIS Ed. 00 0 - LIVRE D ENTRETIEN ET D UTILISATION P A I N T S P R A Y I N G E Q U I P M E N T FRANÇAIS Le fabricant se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques et les données du présent manuel

Plus en détail

.19-.22-.26 EU / IP. Réf: 400 591-00 05/2012

.19-.22-.26 EU / IP. Réf: 400 591-00 05/2012 .-.-. Réf: 00-00 EU / IP 0/0 Les Portes de Bretagne P.A. de la Gaultière 0 CHATEAUBOURG France Tél :()0--00-- Fax : ()0---- Site Internet : www.sulky-burel.com E-Mail : info@sulky-burel.com Adresse postale

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein 1 Cylindres de roue ATE d origine ATE est une marque du groupe Continental, l un des plus grands spécialistes mondiaux du freinage

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Tutoriel de formation SurveyMonkey Tutoriel de formation SurveyMonkey SurveyMonkey est un service de sondage en ligne. SurveyMonkey vous permet de créer vos sondages rapidement et facilement. SurveyMonkey est disponible à l adresse suivante

Plus en détail

Parts List Lista de Piezas Liste de pi ces

Parts List Lista de Piezas Liste de pi ces Parts List Lista de Piezas Liste de pi ces - AUTO + Line/L nea/line 5 /10 Stitches / Puntos / Points - AUTO + Line/L nea/line 6 / 12 / 20 / Stitches / Puntos / Points A registered trademark of The Singer

Plus en détail

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» SB-F-15-DVP-G 1 / 8 Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» Important Lire soigneusement et suivre les instructions et consulter les mesures de précautions avant de

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée 186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Accessoires pour nettoyeurs haute pression Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner

Plus en détail

VANNES À PASSAGE DIRECT GATE VALVES

VANNES À PASSAGE DIRECT GATE VALVES Document non contractuel C - 71 VANNES À PASSAGE DIRECT ROBINET PERFECTION - QUICK DRAINING VALVE 57 Robinet de type "perfection" Particulièrement adapté aux liquides denses Raccordement fileté gaz Corps

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

MANUEL de. Sticker PFICVU26907 ! ATTENTION REVISION A 2007-07-24. Model No. PFICVU26908.0 Serial No. Sticker du numéro de série

MANUEL de. Sticker PFICVU26907 ! ATTENTION REVISION A 2007-07-24. Model No. PFICVU26908.0 Serial No. Sticker du numéro de série 95 mm 070 mm Model No. PFICVU6908.0 Serial No. MANUEL de l utilisateur Sticker du numéro de série Create by Claude CEARD QUESTIONS? Sticker PFICVU6907 REVISION A 007-07- En tant que fabricant nous nous

Plus en détail

Etincelle / Spark. Etincelle -Spark. Catalogue Consommables / Supplies Catalog

Etincelle / Spark. Etincelle -Spark. Catalogue Consommables / Supplies Catalog Etincelle / Spark Les spectromètres "étincelle" analysent la composition chimique des métaux et alliages. L'analyse est rapide et ne nécessite que le polissage préalable des échantillons. Les éléments

Plus en détail

Member of. Design: EDMAX Ø 81 mm. EDCORE Ø 63 mmm. V u e généra. Page 1 / 10

Member of. Design: EDMAX Ø 81 mm. EDCORE Ø 63 mmm. V u e généra. Page 1 / 10 ACCESOIRES EDCOR E CATALOGUE DES ACCESSOIRES EDCORE Design: Verticale Fermée EDMAX Ø 81 mm EDCORE Ø 63 mmm V u e généra le cellull es EDCORE Avec un nouveau diamètre de Ø81mm, la nouvelle marque EDMAX

Plus en détail

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre

Plus en détail

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : 242 013. Français p 1. English p 3.

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : 242 013. Français p 1. English p 3. Propriétés de la matière Material properties Français p 1 English p 3 Sonde de pression Pressure probe Version : 6010 Propriétés de la matière Sonde de pression 1 Principe et description 1.1 Principe La

Plus en détail

Nettoyeur haute pression Grand Public

Nettoyeur haute pression Grand Public Une famille robuste pour des travaux élaborés. Tous nos nettoyeurs NILFISK Excellent sont équipés du système de couplage instantané et tournant entre le flexible et la poignée Quick Coupling. De plus tous

Plus en détail

Serrures multipoint de porte

Serrures multipoint de porte TECHNIQUE DE FENÊTRES TECHNIQUE DE PORTES SYSTÈMES AUTOMATIQUES POUR PORTES D'ENTRÉES SYSTÈMES DE GESTION DES BÂTIMENTS TECHNIQUE DE PORTES CATALOGUE DE COMMANDE Serrures multipoint de porte Door Serrures

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 Effective May 1, 2012 En vigueur à compter du 1 er mai 2012 Canadian Edition Édition canadienne Chateau Kitchen / Robinets de cuisines Chateau 67425 1 Handle

Plus en détail