PRÉSENTATION DES ENSEIGNEMENTS Programme, Organisation, Évaluation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "PRÉSENTATION DES ENSEIGNEMENTS Programme, Organisation, Évaluation"

Transcription

1 INSTITUT FRANÇAIS DE MECANIQUE AVANCEE CLERMONT - FERRAND PRÉSENTATION DES ENSEIGNEMENTS Programme, Organisation, Évaluation COURSE PRESENTATION Course organisation, syllabuses, assessment

2 SOMMAIRE Présentation syntétique de la formation...13 Evaluation des enseignements...23 Règlement des études...27 Organisation par semestres et équivalents ECTS...51 Unités de valeur de la première année...67 Unités de valeurs du pôle PSt Deuxième et Troisième année...85 Unités de valeurs du pôle MMS Deuxième et Troisième année Unités de valeurs du pôle SPA Deuxième et Troisième année Organisation de la formation générale Organisation des masters de recerce

3 CONTENTS Syntetic presentation of te curriculum...13 Course assessment...23 Course Outline : Statutes and regulations...27 Program organisation per semester and ECTS matcing credits...51 First year units...67 PSt section course units Second and tird year...85 MMS section course units Second and tird year SPA section course units Second and tird year General training course Organisation of postgraduate studies (Researc masters)

4 Introduction L IFMA assure la formation d ingénieurs polyvalents de aut niveau, concepteurs-constructeurs de biens d équipements industriels de génie mécanique et en productique. Les élèves-ingénieurs reçoivent une formation scientifique et tecnique commune représentant 75% du cursus. A partir du 3 e semestre, l enseignement est organisé en trois pôles de formation : le pôle Macines, Mécanismes et Systèmes (MMS), le pôle Produits et Structures (PSt) et le pôle Systèmes de Production Automatisée (SPA). Le coix des pôles est effectué par les élèves-ingénieurs en fonction de leurs affinités personnelles et de leurs motivations. La formation générale est commune. Elle représente 25% du cursus. L aboutissement de la formation est la réalisation d un projet industriel de fin d études. Les élèves recrutés après les classes préparatoires MP-MP*, PSI-PSI*, PT-PT*, TSI et ATS ou après un DUT, un DEUG, une licence ou une maîtrise, ont réussi avec succès les épreuves d'admission d'un concours très spécifique à l IFMA dont l'objectif est de détecter, au-delà des savoirs scientifiques, de vraies personnalités aptes à évoluer plus tard dans le monde industriel. L oral du concours comporte ainsi un test psycotecnique, deux épreuves de langues et un entretien avec une commission composée d'un ingénieur, d'un enseignant de l'institut et d'un conseiller d'orientation psycologue. L admissibilité est basée pour les élèves des classes préparatoires sur des épreuves écrites issues de banques de notes (E3a, E4a, PT, Centrale Supelec, concours ATS). La formation générale vise l élargissement du savoir, l acquisition de savoir-faire et l enricissement du savoir-être. Elle s attace à donner plusieurs types d aptitudes : développer des compétences relationnelles et comportementales comprendre le fonctionnement économique et social des organisations posséder des outils d analyse intégrer la diversité culturelle maîtriser deux langues vivantes. Un travail autour du développement de la personne au début du premier semestre aboutit à la réalisation d un projet de développement personnel à la fin du semestre. Les relations umaines et sociales intègrent aussi les téories des comportements umains dans les organisations, la conduite de réunions, la résolution de problèmes, la prise de décision, la négociation et l étude des organisations. Les étudiants abordent également des métodes d études et de conception et la gestion industrielle. La formation générale intègre l étude de deux langues vivantes, anglais, allemand, espagnol... qui est évaluée par des examens linguistiques, le TOEIC, le FIRST, les examens du Goete Institut et ceux de l Institut Cervantes. A l issue des deux premiers semestres où la formation se déroule en tronc commun, les élèvesingénieurs coisissent parmi un des trois pôles de formation : * PRODUITS ET STRUCTURES (PSt) * MACHINES MÉCANISMES ET SYSTÈMES (MMS) * SYSTÈMES DE PRODUCTION AUTOMATISÉE (SPA) 6

5 Introduction Te Frenc Institute for Advanced Mecanics provides training for ig-level, multi-skilled engineers able to design and manufacture mecanical and automated equipment for manufacturing firms. Student engineers receive a common scientific and tecnical training representing 75% of te coursework. Starting wit te 3 rd semester, te program is split in tree sections: Macines, Mecanisms and Systems (MMS), Products and Structures (PSt), and Advanced Manufacturing Systems (SPA). Students coose teir section according to teir wises, personal interests, and purpose. Tey take professional, management, and cultural studies courses (i.e. general training), wic represent 25% of te coursework. Te ultimate intent of te training is te completion of a final semester industrial project. Students are recruited after two years of intensive teacing in preparatory classes tat train tem for entrance exams to leading Frenc engineering scools (empasises on pysics and engineering sciences, pysics and tecnology, or tecnology and industrial sciences). Tey are also recruited after te 2 nd or 3 rd year at te university, after a bacelor s degree, or after a tecnical diploma. In all cases, te 1 st year at te IFMA matces te 3 rd year syllabus of a university. Students, after being successful to some of te leading engineering scools entrance exam, ave to pass a specific IFMA examination, te aim of wic is to detect, besides scientific knowledge, real personalities wo will be capable of growing later in life in te industry world. Te oral part of te entrance exam tus includes a psyco-tecnical test, two foreign languages interviews, and an interview wit a committee composed of an engineer, a professor from te institute, and a career counsellor/psycologist. For students coming from preparatory classes, access to te oral test is based on te following written exams to engineering scools: E3a, E4a, PT, Centrale Supelec, concours ATS. Te aim of te general training is to raise knowledge and expertise, and develop personal skills. It attempts to provide numerous skills: Te development of relational and beavioural skills; An understanding of te economic and social functioning of organizations; Te acquisition of analysis tools; An increase in cultural awareness and adaptability; Fluency in two foreign languages. Work on personal development in te first semester is completed in te second semester by a personal development project. Human and social relations courses also include teories on uman beaviour witin organizations, concepts about te organization of meetings, problem solving, decision-making, negotiating skills and te study of corporations. Students are also introduced to study and design metods, and to industrial management. Tey study two foreign languages (Englis, German, Spanis ), wic are evaluated by language exams suc as te TOEIC, te Cambridge FIRST Certificate, Goete Institute examinations and te examinations of te Cervantes Institute. At te end of te first two semesters, during wic te students follow common core courses, te future engineers coose one of te tree specialized sections: * PRODUCTS AND STRUCTURES (PSt) * MACHINES, MECHANISMS, AND SYSTEMS (MMS) * ADVANCED MANUFACTURING SYSTEMS (SPA) 7

6 Un contact permanent avec l entreprise Les élèves-ingénieurs de l IFMA effectuent de 8 à 14 mois de stage en entreprise. A la fin du deuxième semestre, un stage en production d une durée de 4 semaines les initie au monde de l entreprise. A l issue du quatrième semestre, un stage tecnique d une durée minimum de 8 semaines leur fait découvrir un autre aspect de la production et leur donne une première approce du management. A la fin du cinquième semestre, une année à l étranger optionnelle mais fortement recommandée dans un pays non francopone, leur apporte une réelle approce de leurs futures fonctions et une découverte de métodes de management différentes. Les projets industriels et le projet de fin d études Au cours de leur formation, les élèves-ingénieurs réalisent trois projets industriels. Au quatrième semestre, un projet de 90 eures, au cinquième, un projet de 150 eures et au dernier semestre, un projet de fin d'études de 500 eures. Les projets de fin d'études ont pour cadre des études industrielles. Ils portent sur la résolution d un projet industriel en grandeur réelle. Les projets sont proposés par l'équipe pédagogique de l IFMA en liaison avec les entreprises, les laboratoires et les équipes de recerce de l Institut. Caque projet est encadré par un ou deux tuteurs enseignants et un tuteur industriel. L ouverture à l international : une année à l étranger Une spécificité forte de la formation dispensée à l Institut Français de Mécanique Avancée réside dans l année à l étranger effectuée par plus de 85% des étudiants après le cinquième semestre. Une année intégrée dans la formation, à titre d option, fortement recommandée. Un séjour apprécié des industriels Très appréciée des industriels, l année à l étranger, effectuée dans un ou deux pays non-francopones, donne aux élèves-ingénieurs de l Institut une ouverture d esprit, une connaissance culturelle d autres pratiques de management et d organisation du travail et une adaptabilité qui facilite beaucoup leur entrée dans la vie professionnelle. La maîtrise d une, voire deux langues, se trouve confortée par l intégration au sein des équipes, dans les entreprises et dans les laboratoires. Une intégration dans un laboratoire et une entreprise Au cours du semestre dans une université, les élèves-ingénieurs sont intégrés à un laboratoire ou à une équipe de recerce. Le semestre industriel est consacré à un stage au cours duquel ils occupent des fonctions tecniques (procédés, bureau d études, ingénierie) ou des fonctions de production (fabrication, métodes, maintenance). Les deux semestres peuvent être effectués dans des pays différents. Actuellement, l Institut a une base de données de 200 universités et 300 entreprises réparties dans 40 pays dans le monde. Pour élaborer son projet individuel, caque élève-ingénieur est accompagné par un tuteur, enseignant de l Institut. Il peut bénéficier de bourses européennes Socrates-Erasmus, de bourses de la Fondation de l IFMA, de bourses du Conseil Régional d Auvergne ou de la Ville de Clermont-Ferrand. 8

7 Permanent contact wit te industrial world Te student engineers from IFMA carry out a total of 8 to 15 monts of placement in companies. At te end of te second semester, a 4 weeks sop-floor placement initiates tem into company life. At te end of te fourt semester, a tecnical internsip lasting at least 8 weeks allows tem to discover anoter aspect of production and provides tem wit a first look at management. At te end of te fift semester, an optional (toug strongly recommended) year abroad in a non-frenc speaking country provides tem wit a real taste of teir future roles and elps tem discover different working practices. Industrial projects and final year project During teir training, student engineers carry out tree industrial projects. In te fourt semester, te project represents 90 ours of work, in te fift semester 150 ours, and at te end of teir coursework, te final year project requires a total of 500 ours. Te framework of te final year project is an industrial study. It involves completing a full-scale industrial project. Te IFMA faculty puts te projects forward after networking wit companies, laboratories, and te institute researc teams. One or two tutors from te faculty and one industrial tutor supervise eac project. International opportunities: a year abroad As part of te training provided by te Frenc Institute of Advanced Mecanics, a strong empasis is placed on te year abroad, wic is completed by over 85% of te students, at te end of te fift semester. It is an optional year, noneteless strongly recommended, wic is integrated into te course. A year abroad gaining industry wide respect Greatly appreciated by te manufacturing world, te year abroad, completed in one or two non-frenc speaking countries, elps student-engineers from te Institute broaden teir minds, acquire cultural knowledge of oter managerial and organisational practices, and develop an adaptability wic will facilitate teir entry into professional life. Integration into work teams, in a company or in a university researc laboratory, greatly improves fluency in one or two foreign languages. Integration in a researc laboratory or a company During te semester spent in a university, students are integrated into a researc lab or team. Te industrial semester is devoted to an internsip, during wic te students assume tecnical functions (process planning, design office, engineering) or manufacturing functions (manufacturing, metods, maintenance). Te two semesters can be carried out in two different countries. Te Institute currently as a database of 200 universities and 300 companies in 40 countries trougout te world. In order to develop er/is personal project, eac student engineer is assigned a tutor wo is part of te Institute s faculty. S/e as te possibility to apply for European Socrates-Erasmus grants, grants from te IFMA foundation, funding from te Auvergne Regional Council, or grants from te city of Clermont-Ferrand. 9

8 Des universités et des entreprises de renom accueillent les élèves-ingénieurs de l IFMA pendant leur année à l étranger. Des universités Des entreprises University of Victoria (Canada). University of Berkeley (USA) (Californie). Politecnico di Torino (Italie). University of Cambridge (Royaume-Uni). Universidad Politecnica de Madrid (Espagne). Universität Stuttgart (Allemagne). University of Bat (Royaume-Uni). Monas University (Australie). Nanyang Tecnological University (Singapour). A.B.B. (Norvège). Audi (Allemagne). Aprilia (Italie). Avery Dennison (Etats-Unis). BMW (Allemagne). Bombardier (Allemagne). Bosc (Allemagne). Dasa (Allemagne). EADS (Europe). Framatome Connectors International (Espagne). Ford Motor Compagny (Etats-Unis). Jon Deere Werke Zweibrucken (Allemagne). Mazak (UK). Opel (Allemagne). Porsce (Allemagne). Peugeot PSA (Allemagne). Sclumberger (États-Unis). S.K.F. Engeneering (Pays Bas). Recerce et Transfert de Tecnologie trois laboratoires et un centre de transfert La mission de recerce de l IFMA vise aux progrès scientifiques et tecnologies en sciences de l ingénieur. Elle assure un enricissement permanent et une fertilisation mutuelle entre l activité d enseignement et le monde de l entreprise. A la pointe des progrès de la mécanique et de la productique, la recerce est organisée dans trois unités fonctionnelles : le LaMI, Laboratoire de Mécanique et Ingénieries, le LIMOS, Laboratoire d informatique, de Modélisation et d optimisation des systèmes, reconnus dans le cadre des laboratoires du Ministère de l Education Nationale et MASIP, Macines et Systèmes Innovants et Performants, Equipe de Recerce Tecnologique (ERT) s appuyant sur le LaMI et le LASMEA, Laboratoire des Sciences et Matériaux pour l Electronique, et d Automatique de l université de Blaise Pascal. Les objectifs scientifiques s inscrivent dans les axes affirmés par les conseils scientifiques de l IFMA et de l université Blaise Pascal. Le centre de transfert de tecnologie constitue une usine intégrée dans l'institut. Il met à la disposition des étudiants des moyens de production industrielle, utilisés pour les projets, les projets industriels de fin d'études et les travaux pratiques appliqués. Le Centre propose des pôles d'activité en CAO-CFAO, métrologie, usinage, métaux en feuilles, polissage, usinage grande vitesse et décolletage. 10

9 Renowned universities and companies welcome student engineers from IFMA during teir year abroad. Universities Companies University of Victoria (Canada). University of Berkeley (USA, California). Politecnico di Torino (Italy). University of Cambridge (United Kingdom). Universidad Politecnica de Madrid (Spain). Universität Stuttgart (Germany). University of Bat (United Kingdom). Monas University (Australia). Nanyang TecnologicalUniversity (Singapore). A.B.B. (Norway). Audi (Germany). Aprilia (Italy). Avery Dennison (USA). BMW (Germany). Bombardier (Germany). Bosc (Germany). Dasa (Germany). EADS (Europe). Framatome Connectors International (Spain). Ford Motor Company (USA). Jon Deere Werke Zweibrucken (Germany). Mazak (United Kingdom). Opel (Germany). Porsce (Germany). Peugeot PSA (Germany). Sclumberger (USA). S.K.F. Engineering (Holland). Researc and Tecnology transfer Tree researc laboratories and a tecnology transfer centre On te subject of researc, te IFMA aspires to scientific and tecnological progress in te engineering sciences. Researc ensures a continual enricment and a mutual excange of ideas between te realms of teacing and business. Researc at IFMA, wic is at te forefront of progress in mecanical engineering and CIM, is organised into tree functional units: te LaMI --Laboratoire de Mécanique et ingénieries-- te LIMOS, Laboratoire d informatique, de Modélisation et d optimisation des systèmes--, bot of wic are laboratories approved by te ministry of education and researc; and te MASIP, a Tecnological Researc Team supported by te LaMI and te LASMEA --te Laboratory of Electronic Materials and Sciences, Electromagnetism and Automatics-- at te university of Blaise Pascal. Te scientific aims of tese researc laboratories come witin te main objectives of te scientific boards of bot IFMA and te University of Blaise Pascal. Te Centre for Tecnological Transfer amounts to a factory integrated into te Institute. It provides te students wit access to industrial production means tat are used for industrial projects, final year industrial projects, and applied practical sessions. Te Centre offers areas devoted to CAD- CAM, metrology, macining, seet metal, polising, ig-speed macining and cutting. 11

10 12

11 Présentation syntétique de la formation Syntetic presentation of te curriculum 13

12 Organigramme du cursus : six semestres et une année à l étranger Le cursus IFMA repose sur une organisation pédagogique qui favorise l autonomie des élèvesingénieurs. Il est rytmé en six semestres. A l issue du cinquième semestre s insère, à titre optionnel mais fortement recommandé, une année à l étranger. Formation scientifique et tecnique Formation générale Premier et deuxième semestre Formation scientifique et tecnique - Matématiques, Informatique pour l'ingénieur (MI) - Electronique, Electrotecnique, Automatique (EEA) - Bases de la conception et de la fabrication (BCF) - Mécanique des solides indéformables (MSI) - Mécanique des milieux continus et matériaux (MMC) Formation générale - Relations umaines et sociales 1 (RHS 1) : développement de la personne, découverte de l'entreprise, - Relations umaines et sociales 2 (RHS 2) : conduite de réunions, résolution de problèmes, maîtrise de la communication orale et écrite, préparation au stage ouvrier, - Deux langues obligatoires : Anglais (ANG), deuxième langue étrangère (DLE) Stage ouvrier (SO) en entreprise : 4 semaines minimum, juillet - août. Formation générale Troisième semestre Métodes d études et de conception (MEC) ; gestion industrielle (GI) ; anglais (ANG) ; deuxième langue étrangère (DLE) Produits et structures Macines, Mécanismes, et Systèmes Systèmes de Production Aut. Outils informatiques (OI) Modélisation géométrique (MG) Modélisation du comportement des matériaux (MCM) Conception des produits et structures (CPS) Outils informatiques (OI) Modélisation géométrique (MG) Mécanismes et robotique (MR) Motorisation et transmission de puissance (MTdP) Outils informatiques (OI) CFAO Tecnologies d industrialisation (TI) Evaluation dynamique des systèmes de production (EDSP) Formation générale Formation économique (FE) ; anglais (ANG) ; deuxième langue étrangère (DLE) Produits et Structures Macines, Mécanismes, et Systèmes Systèmes de Production Aut. Quatrième semestre Coix des matériaux en conception mécanique (CM 2 ) Mise en forme et assemblage (MFA) Dimensionnement statique et dynamique (DSD) Coix des matériaux en conception mécanique (CM 2 ) OU Etalonnage et identification des systèmes (EIS) Mise en forme et assemblage (MFA) Métodologie d innovation et de conception (MIC) Métodes d analyse et de conception de systèmes de production (MACSP) Gestion de production et qualité (GPQ) Automatique et commande de procédés (AutoCP) Automatique et commande de procédés (AutoCP) Projet industriel (90 eures) Stage tecnique (ST) en entreprise : 8 semaines minimum, juillet août. 14

13 Curriculum organization cart : 6 semesters and an optional year abroad Te IFMA curriculum is based on a pedagogical organisation wic encourages te self-reliance of student engineers. It is divided into 6 semester. At te end of te 5 t semester, te students ave te option of spending one year abroad wic, wile it is not obligatory, is strongly recommended. Scientific and tecnical training Professional, organizational, management and cultural studies First and Second Semesters Scientific and Tecnical training - Matematics and IT for te engineer (MI) - Electronics, electrotecnics, and control engineering (EEA) - Foundations in design and manufacture (BCF) - Rigid solids mecanics (MSI) - Continuum mecanics materials (MMC) Professional, organizational, management and cultural studies - Human and social relations 1 (RHS 1) : personal development, introduction to te factory world ; - Human and social relations 2 (RHS 2) managing meetings, problems resolutions, oral and written communication, preparation for a sop floor internsip - 2 foreign languages obligatory: Englis (ANG), second foreign language (DLE) Sop floor placement (SO) in a factory: minimum of 4 weeks, July-August. Professional, organizational, management and cultural studies Tird Semester Analysis and design metods (MEC), industrial management (GI), languages (LG) Products and Structures Macines, Mecanisms, and Systems Advanced Manufacturing Systems Computer science (OI) Geometrical modelling and CAD (MG) Mecanical beaviour of materials (MCM) Products and structures design (CPS) Computer science (OI) Geometrical modelling (MG) Mecanisms and robotics (MR) Motorisation and power transmission (MTdP) Computer science (OI) CAD / CAM (CFAO) Industrial tecnologies (TI) Modelling and simulation for te dynamic analysis of manufacturing systems (EDSP) Professional, organizational, management and cultural studies Economics (FE), Englis (ANG), second foreign language (DLE) Products and Structures Macines, Mecanisms, and Systems Advanced Manufacturing Systems Fourt Semester Materials selection in mecanical design (CM 2 ) Construction and manufacture tecnology (MFA) Materials coice in mecanical design (CM 2 ) OR System identification and calibration (EIS) Construction and manufacture tecnology (MFA) Analysis and design of production systems (MACSP) Production management and quality (GPQ) Dynamics structural optimisation (OS) Innovation and design metods (MIC) Control engineering and process control (AutoCP) Control engineering and process control (AutoCP) Industrial project (90 ours) Tecnical placement (ST) in a factory: minimum of 8 weeks, July-August. 15

14 Formation générale Relations umaines et sociales (RHS 3) (prise de décisions, négociation, style de management), anglais (ANG), deuxième langue étrangère (DLE) Cinquième semestre Double cursus possible Produits et Structures Macines, Mécanismes, et Systèmes Systèmes de Production Aut. Conception intégrée (CI) Optimisation des structures (OS) Fiabilité, Qualité (FQ) Conception intégrée (CI) OU Intégration des systèmes complexes (ISC) Mécanismes et conditions réelles (MCR) OU Commande des macines et des robots (CMR) Essais et contrôles (EC) Intégration des systèmes de production (IDSP) Recerce opérationnelle (RO) Informatique et Systèmes de production (ISP) Projet industriel (150 eures) Cours optionnels dispensés par des spécialistes industriels Formation générale Sixième semestre et Année à l étranger optionnelle Relations umaines et sociales (RHS 4) : droit du travail, stratégie d entreprise, leadersip, création d entreprise Année optionnelle à l étranger (1 semestre dans une entreprise et 1 semestre dans le laboratoire d une université) Projet industriel de fin d études (PIFE) (500 eures) Part commune dans les enseignements de l IFMA : Tous les élèves de l IFMA reçoivent à la fin de leur scolarité un diplôme d ingénieur unique. Ceci est justifié par le fait que la part commune des enseignements représente plus de 75% de la maquette globale. La part de la formation générale est importante sur toute la scolarité. Elle représente plus de 33% de la formation globale. 1ère année 2ème année 3ème année Total scolarité IFMA Total eures Total eures communes % ,5% % % Formation générale % % % % Remarques : - Les eures de stage et de projet ne sont pas prises en compte dans ce calcul (stage ouvrier, stage tecnique, projet 4ème semestre, projet 5ème semestre, stage à étranger et PIFE). - Les unités de valeur OI, MG, MFA, AutoCP et cours spécialisés sont considérées comme communes pour la deuxième année et la troisième année. 16

15 Professional, organizational, management and cultural studies Human and social relations (RHS 3) (decision making, negotiating skills, management style), Englis (ANG), second foreign language (DLE) Fift Semester MS in parallel possible Products and Structures Macines, Mecanisms, and Systems Advanced Manufacturig Systems Integrated design (CI) Dynamics (Dyn) Reliability, Quality (FQ) Integrated design (CI) OU Complex system integration (ISC) Mecanisms and real functioning conditions (MCR) OR Macine and robot control n(cmr) Tests and control (EC) Integration of manufacturing systems (IDSP) Operational researc (RO) Computer Science for manufacturing systems (ISP) Industrial project (150 ours) Electives (Empasises) taugt by industrial specialists Sixt semester and optional year abroad Professional, organizational, management and cultural studies Human and social relations (RHS 4) : labour law, business strategy, leadersip, business creation Optional year abroad (1 semester in a company and 1 semester in a university lab) Final industrial project (PIFE) (500 ours) Te common part in te IFMA syllabus: All te students of te IFMA receive at te end of teir education a single diploma of engineer. Tis is justified by te fact tat te common part of te IFMA courses represents more tan 75% of te total courses. Te part of general training is significant all along te tree years. It represents more tan 33% of te total courses. 1st year 2 nd year 3rd year total Total courses Total common courses % ,5% % % General training courses % % % % Note: - Te ours of internsip and projects are not taken into account in tis calculation (sop floor placement, tecnical placement, project of te 4t semester, project of te 5t semester, te year spent abroad and final industrial project). - Te courses units : OI, MG, MFA, AutoCP and specialized courses are considered as common for te second year and te tird year. 17

16 Stages et projets industriels Au cours de leur formation, les élèves-ingénieurs de l IFMA réalisent trois projets industriels et 8 à 15 mois de stage en entreprise. Les projets sont réalisés au 4 ème semestre, au 5 ème semestre, et au 6 ème semestre. Les stages ont lieu à la fin de cacun de ces semestres. Sept. Oct. Nov. Déc. Janv. Fév. Mars Avril Mai Juin Juill. Août 1 er et 2 e semestres e et 4 e semestres e semestre Dernier semestre Découverte - visites d'entreprises. Rencontre avec des ingénieurs (cinq conférences et débats). 2 Stage en production dans des entreprises de plus de 50 salariés (4 semaines minimum). 3 Projet industriel (90 eures). 4 Stage tecnique (8 semaines minimum). 5 Projet industriel (150 eures). 6 Stage d'ingénieur, un semestre dans une entreprise étrangère et un semestre dans un laboratoire d'une université étrangère (= année optionnelle à l étranger). 7 Projet industriel de fin d'études (500 eures). 18

17 Industrial placements and projects During teir training, student engineers at te IFMA carry out tree industrial projects and a total of 8 to 15 monts of placement in industrial companies. Te projects are carried out during te 4 t, 5 t, and 6 t semesters. Te placements take place at te end of eac of tese semesters. Sept. Oct. Nov. Déc. Janv. Fév. Mars Avril Mai Juin Juill. Août 1 er et 2 e semestres e et 4 e semestres e semestre Dernier semestre Introduction company visits. Meeting wit engineers (5 conferences/ debates) 2 Sop floor placement in a company wit more tan 50 employees (at least 4 weeks). 3 Industrial project (90 ours). 4 Tecnical placement (at least 8 weeks). 5 Industrial project (150 ours). 6 Engineer placement, one semester in a foreign company and one semester in a foreign university laboratory. 7 Final year industrial project (500 ours). 19

18 Répartition des enseignements par type 1 ère année Projets 8% CM 23% TPA 19% TP 11% TD 39% 2 ème année Projets 9% CM 28% TPA 24% TP 14% TD 25% 3 ème année CM 15% Projets 39% TD 5% TP 11% TPA 30% 20

19 Courses make-up 1st year Projects 8% Lectures 23% TPA 19% Labs 11% Tutorials 39% 2 nd year Projects 9% Lectures 28% TPA 24% Labs 14% Tutorials 25% 3 rd year Lectures 15% Projects 39% Tutorial 5% Labs 11% TPA 30% 21

20 22

21 Evaluation des enseignements Course assessment 23

22 INSTITUT FRANCAIS DE MECANIQUE AVANCEE année universitaire Nom de l'unité de valeur : Evaluation des enseignements Pôle : Semestre : Responsable : Nom de l'étudiant : Prépa d'origine : Est-ce que les objectifs du cours étaient clairement définis? pas du tout très Est-ce que les objectifs du cours ont été atteints? pas du tout très Quel intérêt avez vous porté au cours? aucun très intéressant Quel intérêt avez vous porté aux TD? aucun très intéressant Quel intérêt avez vous porté aux TP? aucun très intéressant Que pensez vous de la répartition des séances (rytme)? mauvaise très bien Que pensez vous de la difficulté du cours? très facile très dur Le volume oraire est-il en adéquation avec les objectifs du cours? pas du tout très Que pensez vous de la qualité de la pédagogie mise en œuvre? pas du tout très Donnez une évaluation de votre travail personnel : aucun énormément Que pensez vous des sujets de TPA distribués? très facile très dur Que pensez vous du temps alloué pour effectuer les TPA? pas assez trop Que pensez vous de l'intérêt (adéquation) du cours par rapport à la formation Inintéress. très important Comment qualifiez vous vos connaissances antérieures (pré-requis) pour aborder ce cours? aucun très important Un support de cours vous semble-t-il nécessaire? pas nécess. absolument Quels sont les aspects les plus négatifs? Quels sont les aspects les plus positifs? Remarques et commentaires divers 24

COURSES OPEN TO INTERNATIONAL STUDENTS AT THE IAE OF MONTPELLIER ACADEMIC YEAR 2009-2010

COURSES OPEN TO INTERNATIONAL STUDENTS AT THE IAE OF MONTPELLIER ACADEMIC YEAR 2009-2010 COURSES OPEN TO INTERNATIONAL STUDENTS AT THE IAE OF MONTPELLIER ACADEMIC YEAR 2009-2010 Bachelor level LICENCE Bachelor level MASTER Graduate level Dear Student, You may select courses within one of the

Plus en détail

Courses available for exchange students 4th year

Courses available for exchange students 4th year Academic year 2012-2013 Courses available for exchange students 4th year - International semester - Semester 7 (French level required : B2 min) - Semester 8 (Limited number of place per major) * European

Plus en détail

Master de sociologie : double diplôme possible

Master de sociologie : double diplôme possible Master de sociologie : double diplôme possible Parcours du master «changements sociaux en Europe» en partenariat avec l Université de Vienne Version française Information générale Les étudiants s inscrivent

Plus en détail

CONVENTION FOR THE JOINT SUPERVISION OF THESIS - SAMPLE CONVENTION DE COTUTELLE DE THESE

CONVENTION FOR THE JOINT SUPERVISION OF THESIS - SAMPLE CONVENTION DE COTUTELLE DE THESE CONVENTION FOR THE JOINT SUPERVISION OF THESIS - SAMPLE CONVENTION DE COTUTELLE DE THESE (Note: This sample agreement will normally be initiated by the European/other partner institution on their proforma)

Plus en détail

France with an OIB. Updated January 2014

France with an OIB. Updated January 2014 France with an OIB Updated January 2014 The French system May appear complicated Not too expensive Good opportunities if you look carefully 2 European harmonisation of higher education - LMD system Licence

Plus en détail

CONTRAT D ETUDES - LEARNING AGREEMENT

CONTRAT D ETUDES - LEARNING AGREEMENT CONTRAT D ETUDES - LEARNING AGREEMENT Règles générales La présence aux séances d enseignement des modules choisis est obligatoire. Chaque module comporte des séances de travail encadrées et non encadrées

Plus en détail

APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE

APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE ACADEMIC YEAR 20. /20. ANNÉE ACADÉMIQUE FIELD OF STUDY... DOMAINE D'ÉTUDE Photograph This application

Plus en détail

Courses available for exchange students 4 th year

Courses available for exchange students 4 th year Academic year 2014-20 Courses available for exchange students 4 th year Executive Engineering Programme (EEP) Semester 7 (French level required : B2 min) Semester 8 (Limited number of places per major)

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY Université de XY University of XY Faculté XY Faculty of XY Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil d'europe et l'unesco/cepes. Le supplément vise

Plus en détail

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives:

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives: ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F

BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F 1. Rationale With the advent of globalization, translation studies have become an imperative field to be taken on-board by department of languages.

Plus en détail

Syllabus Dossiers d études

Syllabus Dossiers d études Syllabus Dossiers d études General Course Details: Course No.: IBU 4090 Title: Dossiers d études Language: French Credits: ECTS 5 (1,5 weekly contact hours) Level: Advanced (Bachelor 6 th semester) Sessions:

Plus en détail

BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322

BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322 BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322 1. Rationale With the advent of globalization, translation studies have become an imperative field to be taken on-board by department of languages.

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

Etudiants entrants / Incoming students 2014-2015

Etudiants entrants / Incoming students 2014-2015 Etudiants entrants / Incoming students 2014-2015 Service Relations Internationales de l IAE Karine MICHELET, Bureau AF114 www.iae-toulouse.fr international@iae-toulouse.fr Tel: 05 61 63 57 10 Ce guide

Plus en détail

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC)

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) Reporting to the General Manager, Engineering and Maintenance, you will provide strategic direction on the support and maintenance of

Plus en détail

The ISIA Minimum Standard. Why, What, How

The ISIA Minimum Standard. Why, What, How The ISIA Minimum Standard Why, What, How Budapest 10-11 October 2011 Vittorio CAFFI 1 Questions to address Why a Minimum Standard? Who is concerned? When has to be implemented? What is it? How can it be

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

SEMESTRE 6 - Février à septembre 9 décembre 2009

SEMESTRE 6 - Février à septembre 9 décembre 2009 SEMESTRE 6 - Février à septembre 9 décembre 2009 Industrial and Logistics Systems Machines, Mechanisms and Systems Materials and Structures Course unit Code ECTS Number of hours Organisation and management

Plus en détail

_COURSES SPRING SEMESTER 2011

_COURSES SPRING SEMESTER 2011 _COURSES SPRING SEMESTER 2011 Spring semester from January 3 rd to July 2 nd 2011 (exact dates of the semester depends on the courses taken, please refer to the calendar per school and year) Important

Plus en détail

Master of Science ParisTech Année / Year 20... - 20...

Master of Science ParisTech Année / Year 20... - 20... PHOTOGRAPHIE PHOTOGRAPH http:www.paristech.org DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM Master of Science ParisTech Année Year 20... - 20..., 352*5$00( 628+$,7( 0$67(5 352*5$0 (19,6$*(',, &225'211((6 3(56211((6

Plus en détail

MASTER DROIT DES AFFAIRES (M1, M2)

MASTER DROIT DES AFFAIRES (M1, M2) MASTER DROIT DES AFFAIRES (M1, M2) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master Domaine : Droit, Economie, Gestion Mention : Droit des affaires Présentation Le Master Droit des affaires de Chambéry

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

0601223D - UNIVERSITE TECHNOLOGIQUE DE COMPIEGNE. Référence GALAXIE : 4060

0601223D - UNIVERSITE TECHNOLOGIQUE DE COMPIEGNE. Référence GALAXIE : 4060 UNIVERSITE TECHNOLOGIQUE DE COMPIEGNE Référence GALAXIE : 4060 Numéro dans le SI local : 0185 Référence GESUP : 0185 Discipline : H4100 - Genie mecanique - mecanique Profil : Technologie mecanique, Mecanique

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

554 Ontario, Sherbrooke, Québec, Canada, J1J 3R6 MAIN RESPONSIBILITIES

554 Ontario, Sherbrooke, Québec, Canada, J1J 3R6 MAIN RESPONSIBILITIES Posting number: 14-120 Title: Campus: Work Location: Coordinator, Continuing Education Lennoxville Campus 554 Ontario, Sherbrooke, Québec, Canada, J1J 3R6 Position and Functions: Champlain Regional College

Plus en détail

APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017

APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017 APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017 This application form may be submitted by email at candidater.peass@egerabat.com

Plus en détail

French / English bilingual and bicultural section

French / English bilingual and bicultural section Section bilingue et biculturelle français / anglais (6 ème / 5 ème / 2 nde ) French / English bilingual and bicultural section Deux langues et deux cultures Two languages and two cultures La section bilingue

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE 1 st Cycle (1 Ciclo) (I livello) DEGREE (Grado) 240 ECTS (European Credit Transfer System) credits* over four years of university study). The equivalent

Plus en détail

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE COUNCIL OF EUROPE TRAINING PROGRAMME FOR EDUCATION PROFESSIONALS PROGRAMME DE FORMATION DU CONSEIL DE L EUROPE POUR LES PROFESSIONNELS DE L EDUCATION APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE This form

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE. N de dossier :... Reçu le :... Nom / Name : Prénom / First name :

DOSSIER DE CANDIDATURE. N de dossier :... Reçu le :... Nom / Name : Prénom / First name : Photo (à coller) / Photo (to stick on) DOSSIER DE CANDIDATURE ADMISSION INTERNATIONALE POUR CANDIDATS INTERNATIONAUX / INTERNATIONAL APPLICANTS ADMISSION Cadre réservé à l administration / For office use

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION Direction des Partenariats Internationaux - Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence Projet Espagne / Valence Ce projet doit permettre aux élèves de classe Terminale LGT d utiliser une langue étrangère (l espagnol) et de connaitre certains aspects culturels en vue de comprendre le fonctionnement

Plus en détail

Section bilingue et biculturelle français / anglais. French / English bilingual and bicultural section

Section bilingue et biculturelle français / anglais. French / English bilingual and bicultural section Section bilingue et biculturelle français / anglais French / English bilingual and bicultural section Deux langues et deux cultures Two languages and two cultures La section bilingue et biculturelle anglophone

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

UNIVERSITE DE TOULON UFR SCIENCES ECONOMIQUES ET GESTION

UNIVERSITE DE TOULON UFR SCIENCES ECONOMIQUES ET GESTION UNIVERSITE DE TOULON UFR SCIENCES ECONOMIQUES ET GESTION REGLEMENT D EXAMEN ANNEE 01/017 MASTER DROIT ECONOMIE GESTION MENTION DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE SPECIALITE COMMERCE INTERNATIONAL EQUITABLE ET DEVELOPPEMENT

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Autres termes clés (Other key terms) Norme Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d audit ou d examen d états financiers et d autres missions d assurance et de services connexes ( Quality

Plus en détail

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 AINoE Abstract Interpretation Network of Excellence Patrick COUSOT (ENS, Coordinator) Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 Thématique Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 1

Plus en détail

G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE

G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE FORMATION APPROFONDIE Semestres 3 et 4 FORMATION PROFESSIONNALISANTE Semestres 5 et 6 2011 / 2012 FORMATION APPROFONDIE SEMESTRE 3

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

Situation des fonctionnaires recrutés après le 1er mai 2004 demande des représentants de service

Situation des fonctionnaires recrutés après le 1er mai 2004 demande des représentants de service Situation des fonctionnaires recrutés après le 1er mai 2004 demande des représentants de service Dear colleagues, Please find herebelow the request of Service representatives of the Council of the European

Plus en détail

1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July and August 2015.

1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July and August 2015. PLEASE POST NOTICE TO TEACHING PERSONNEL RE: SUMMER PROGRAM 2015 March 19, 2015 1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July

Plus en détail

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable

Plus en détail

Pour toute information complémentaire, Appeler le 79 82 88 00, le 99 87 09 79 ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.

Pour toute information complémentaire, Appeler le 79 82 88 00, le 99 87 09 79 ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo. REPUBLIQUE DU CAMEROUN Paix Travail Patrie UNIVERSITE DE NGAOUNDERE REPUBLIC OF CAMEROON Peace Work Fatherland THE UNIVERSITY OF NGAOUNDERE ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES SCIENCES AGRO INDUSTRIELLES NATIONAL

Plus en détail

http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser

http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Requisitos de conocimiento de idioma* CANADÁ Université de Montréal http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Une attestation de votre connaissance du français, si ce

Plus en détail

Atelier : Formation. Rapport du Groupe 1. Brainstorming Formation actuarielle. 1. Système de formation

Atelier : Formation. Rapport du Groupe 1. Brainstorming Formation actuarielle. 1. Système de formation Atelier : Formation Rapport du Groupe 1 Brainstorming Formation actuarielle 1. Système de formation Formation universitaire ou Système examens (système anglo-saxon) Conciliation entre les deux: Formation

Plus en détail

Animation de la démarche Santé et Sécurité au Travail pour Les Crudettes SAS

Animation de la démarche Santé et Sécurité au Travail pour Les Crudettes SAS MINISTERE DE L AGRICULTURE LES CRUDETTES SAS www.lescrudettes.com MÉMOIRE DE FIN D ÉTUDES présenté pour l obtention du diplôme d ingénieur agronome spécialisation : Agro-alimentaire option : QUALI-RISQUES

Plus en détail

Informatique / Computer Science

Informatique / Computer Science Informatique / Computer Science Vous trouverez ici les conditions de candidature pour les différentes voies de M2 de la mention «Informatique / Computer Science». Certaines formations ne seront cependant

Plus en détail

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE D ETUDES POST-DOCTORALES

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE D ETUDES POST-DOCTORALES MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE D ETUDES POST-DOCTORALES ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs NE POURRA ETRE PRIS EN CONSIDERATION.

Plus en détail

Préparer au mieux vos inscriptions pédagogiques. Chers étudiants, chères étudiantes,

Préparer au mieux vos inscriptions pédagogiques. Chers étudiants, chères étudiantes, UEnglish version below Préparer au mieux vos inscriptions pédagogiques Chers étudiants, chères étudiantes, Pour faciliter vos inscriptions pédagogiques et pour que votre scolarité à SciencesPo se passe

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

Droit de la Propriété Intellectuelle / Intellectual Property Law

Droit de la Propriété Intellectuelle / Intellectual Property Law Droit de la Propriété Intellectuelle / Intellectual Property Law Vous trouverez ici les conditions de candidature pour les différentes voies de M2 de la mention «Droit Propriété intellectuelle / Intellectual

Plus en détail

100004371 Social Finance Accelerator Initiative. July 10, 2015 Question:

100004371 Social Finance Accelerator Initiative. July 10, 2015 Question: 100004371 Social Finance Accelerator Initiative July 10, 2015 Question: Although I have not yet heard a response about my two prior questions, I have another question relating to the DOS Security Requirement.

Plus en détail

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des

Plus en détail

CONTRAT D ETUDES/LEARNING AGREEMENT Année Universitaire/Academic year 2014/2015

CONTRAT D ETUDES/LEARNING AGREEMENT Année Universitaire/Academic year 2014/2015 CONTRAT D ETUDES/LEARNING AGREEMENT Année Universitaire/Academic year 2014/2015 Identité/Identity Nom de l étudiant/ Name of the student :... Prénom de l étudiant/first name :.. SEXE : F M Domaine d études/field

Plus en détail

UNIVERSITÉ PIERRE ET MARIE CURIE - UPMC DIRECTION DES RELATIONS INTERNATIONALES Site Web: http://www.upmc.fr/

UNIVERSITÉ PIERRE ET MARIE CURIE - UPMC DIRECTION DES RELATIONS INTERNATIONALES Site Web: http://www.upmc.fr/ UNIVERSITÉ PIERRE ET MARIE CURIE - UPMC DIRECTION DES RELATIONS INTERNATIONALES Site Web: http://www.upmc.fr/ PHOTO FORMULAIRE DE CANDIDATURE / Application form PROGRAMME ERASMUS, ANNÉE ACADEMIQUE: 2012

Plus en détail

Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne UFR 27

Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne UFR 27 Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne UFR 27 Etudiants entrants en programmes d échange 2014-2015 / Incoming students in exchange programs 2014-2015 Master M1 Mathématiques Appliquées à l Economie et à

Plus en détail

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE TRAINING PROGRAMME FOR EDUCATION PROFESSIONALS PROGRAMME DE FORMATION POUR LES PROFESSIONNELS DE L EDUCATION APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE This form must be completed electronically in the

Plus en détail

How to Apply (e.g., mail, email, fax) - Representative coming to your area conducting interview/information sessions.

How to Apply (e.g., mail, email, fax) - Representative coming to your area conducting interview/information sessions. 1. Bonne d'enfants / Au Pair en Etats-Unis. Travailler avec les familles et leurs enfants - positions disponible en Etats-Unis. Lieus divers inclus New York, Californie, Texas, Floride, Virginie, et plus

Plus en détail

APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire

APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire This application form may be submitted by email at candidater.peass@egerabat.com or sent by mail to the

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

An EU COFUND project 2014 2018

An EU COFUND project 2014 2018 An EU COFUND project 2014 2018 Part of the Marie Curie programme Contributing to their TRAINING Encouraging their MOBILITY To support people who chose research as professional CAREER WHRI-ACADEMY is a

Plus en détail

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP. 420-060-NC Group 1638. Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP. 420-060-NC Group 1638. Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2 Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP 420-060-NC Group 1638 Syllabus Duration: 75 hours 1-2-2 Lecturer: Mathieu Viau mathieu.viau@gmail.com COLLÈGE DE MAISONNEUVE 3800, rue

Plus en détail

CONVENTION DE COTUTELLE DE THESE AGREEMENT FOR THE JOINT SUPERVISION OF DOCTORATES. L Université... The University of. Adresse complète / pays...

CONVENTION DE COTUTELLE DE THESE AGREEMENT FOR THE JOINT SUPERVISION OF DOCTORATES. L Université... The University of. Adresse complète / pays... CONVENTION DE COTUTELLE DE THESE AGREEMENT FOR THE JOINT SUPERVISION OF DOCTORATES Entre/ Between, L École des Hautes Études en Sciences Sociales 190-198 avenue de France 75013 Paris représentée par son

Plus en détail

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA SECRET C- SECRET C- First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C- PROJET DE LOI C- An Act to

Plus en détail

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.

Plus en détail

Registration Form Formulaire d inscription

Registration Form Formulaire d inscription Registration Form Formulaire d inscription Please attach a current photograph here / Merci d agrafer une photo récente For Entry / Entrée en 20 CHILD S Details / Renseignements sur l ENFANT Surname /...

Plus en détail

Transfert des expérimentales et innovantes méthodes d enseignement pour l education de management

Transfert des expérimentales et innovantes méthodes d enseignement pour l education de management l education de management 2010-1-PL1-LEO01-11462 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2010 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Résumé: Transfert des expérimentales et innovantes

Plus en détail

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON First Session of the Thirty-third Legislative Assembly ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON Première session de la trente-troisième Assemblée législative BILL NO. 46 ACT TO AMEND

Plus en détail

CHAPTER 1: GENERALITIES

CHAPTER 1: GENERALITIES Règlement Regulations du 18 février 2009 from February 18 th 2009 sur l octroi des Master of Arts à la Faculté des sciences économiques et sociales de l Université de Fribourg on the award of the Masters

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

SKEMA BACHELORS SYLLABUS SPRING 2015

SKEMA BACHELORS SYLLABUS SPRING 2015 SKEMA BACHELORS SYLLABUS SPRING 2015 COURSE CODE LNG1912 COURSE NAME INTERMEDIATE FRENCH II Credits EAI Credits 3 / ECTS Credits 6 Student Workload Contact Hours Personal and/or Team Work Evaluation 39

Plus en détail

ADQ IR Implementation

ADQ IR Implementation ADQ IR Implementation DSNA experience Direction Générale de l Aviation Civile CONTENTS DSNA considerations ADQ objectives The context : a coordinated approach DSNA approach to ADQ implementation The pillars

Plus en détail

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT NOMS: PRÉNOM: DATE DE NAISSANCE: LIEU DE NAISSANCE: ADRESSE: TÉLÉPHONE FIXE: PORTABLE: COURRIER ÉLECTRONIQUE: PERSONNE À CONTACTER EN ESPAGNE EN CAS D URGENCE: TÉLÉPHONE EN

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

Direction de la Formation Initiale Département Langues et Cultures Section FLE FLS 2013/2014

Direction de la Formation Initiale Département Langues et Cultures Section FLE FLS 2013/2014 Votre petit guide pour le FLE Français langue étrangère et FLS Français langue seconde Your mini guide to French as a Foreign Language and Second Language Soyez les bienvenus au département LC Langues

Plus en détail

The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS)

The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS) The evolution and consequences of the EU Emissions Trading System (EU ETS) Jon Birger Skjærseth Montreal 27.10.08 reproduction doivent être acheminées à Copibec (reproduction papier) Introduction What

Plus en détail

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13 Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 11 March 2013 7342/13 TRANS 106 INFORMATION NOTE from: General Secretariat to: Council

Plus en détail

Filed December 19, 2000

Filed December 19, 2000 W-13 Workers Compensation Act 2000-63 NEW BRUNSWICK REGULATION 2000-63 under the WORKERS COMPENSATION ACT (O.C. 2000-622) Regulation Outline Filed December 19, 2000 Citation..........................................

Plus en détail

Convention pour un stage à l étranger Convention for an Internship Abroad

Convention pour un stage à l étranger Convention for an Internship Abroad Convention pour un stage à l étranger Convention for an Internship Abroad Entre D'une part, le CUFR JF. Champollion, dont le siège est situé Place de Verdun 81000 ALBI Représenté par son Directeur, Monsieur

Plus en détail

Bienvenue / Welcome 27 mars 2014

Bienvenue / Welcome 27 mars 2014 Bienvenue / Welcome HEC Executive Mission Mettre à jour et acquérir de nouvelles connaissances Update and expand your knowledge, learn new topics Obtenir des qualifications supplémentaires Obtain new or

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

REGLEMENTATION GENERALE DES ETUDES

REGLEMENTATION GENERALE DES ETUDES REGLEMENTATION GENERALE DES ETUDES Vu les articles L.613-1 et L.711-1 du code de l Education Vu l arrêté du 3 août 2005 relatif au DUT Vu l arrêté du 1er août 2011 relatif à la licence Vu l arrêté du 11

Plus en détail

색깔 있는 교육, 프랑스를 만나세요!

색깔 있는 교육, 프랑스를 만나세요! 색깔 있는 교육, 프랑스를 만나세요! CHOOSE FRANCE for your higher education 프랑스대사관 교육진흥원 IMAGE OF FRANCE THE REAL FACTS OF FRANCE!! VERY HIGH QUALITY IN EVERY FIELD Humanaties - Social Sciences Arts Culture Design Fashion

Plus en détail

Informations principales / Main information

Informations principales / Main information Fiche d Inscription Entry Form À renvoyer avant le 15 Octobre 2015 Deadline October 15th 2015 Dans quelle catégorie participez-vous? In what category do you participate? Institutionnel / Corporate Marketing

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) Année universitaire 2008-2009

DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) Année universitaire 2008-2009 DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) En seconde année de la composante Mécanique du master SDI, il est possible de candidater dans l une ou l autre

Plus en détail

Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.)

Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.) 5100 Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.) 5100.01 Titre I : Dispositions générales Art. 1 - Le Diplôme Européen de Compétences Professionnelles

Plus en détail