Compact Hi-Fi Stereo System

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Compact Hi-Fi Stereo System"

Transcription

1 (1) Comact Hi-Fi Stereo System Mode d emloi Manual de Instrucciones F ES LBT-XB8AV LBT-XB8AVK 1997 by Sony Cororation

2 AVERTISSEMENT Pour révenir tout risque d incendie ou d électrocution, gardez cet aareil à l abri de la luie et de l humidité. Pour révenir tout risque d électrocution, abstenezvous d ouvrir le boîtier. Confiez l entretien de cet aareil exclusivement à un ersonnel qualifié. N installez as cet aareil dans un esace confiné comme une bibliothèque ou un meuble encastré. L élément laser contenu dans cet aareil est caable d émettre des rayonnements suérieurs à la limite des aareils de la Classe 1. Cet aareil est classé comme un roduit LASER CLASSE 1. Le label PRODUIT LASER CLASSE 1 est situé à l arrière de l aareil, côté extérieur. Cette étiquette d avertissement est aliquée à l intérieur de l aareil. Cette chaîne stéréo est équiée du système Dolby Pro Logic Surround* et du système de réduction de bruit Dolby B. * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Cororation. DOLBY, le symbole double-d a et PRO LOGIC sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Cororation. 2

3 Table des matières Préaration 1re étae: Raccordement de la chaîne stéréo e étae: Installation des haut-arleurs e étae: Réglage de l heure e étae: Présélection des stations de radio Raccordement d aareils AV en otion Oérations de base Lecture d un CD Enregistrement d un CD Ecouter la radio Enregistrement à artir de la radio Lecture d une cassette Enregistrement à artir d une cassette Le lecteur CD Utilisation de la fenêtre d affichage CD Lecture réétée de lages d un CD Lecture des lages d un CD dans un ordre aléatoire Programmation de lages de CD Lecture ininterromue de lusieurs CD DJ mix Rerise d un assage d un CD Flash d un assage d un CD Réglage de l onde de l égaliseur Réglage du son Réglage du son Sélection du cham sonore Réglage du cham sonore Création d un fichier de cham sonore ersonnalisé Utilisation de l effet Dolby Pro Logic Surround Autres fonctions Accomagnement en chanson: karaoké S endormir en musique Réveil en musique Enregistrement rogrammé d émissions de radio Informations comlémentaires Précautions Déannage Sécifications Index F La latine à cassettes Enregistrement manuel d une cassette Enregistrement de lusieurs CD en sécifiant l ordre des lages

4 Préaration 1re étae: Raccordement de la chaîne stéréo Aliquez les étaes 1 à 5 our raccorder votre chaîne stéréo à l aide des cordons et des accessoires fournis. Antenne cadre AM Antenne FM Haut-arleur central Haut-arleur avant droit Haut-arleur arrière droit Haut-arleur avant gauche Haut-arleur arrière gauche 4

5 1 Raccordez les haut-arleurs. 1 Raccordement des haut-arleurs frontaux Branchez les fils des haut-arleurs sur les rises FRONT SPEAKER de la même couleur. 2 Raccordez les antennes FM/AM. Installez l antenne cadre AM et, ensuite, branchez-la. Etirez l antenne filaire FM horizontalement. Antenne cadre AM R L FM75 + AM _ Rouge ( ) Noir ( ) 2 Raccordement du haut-arleur central Branchez les fils du haut-arleur sur les rises SURROUND SPEAKER CENTER. + _ REAR R L CENTER + _ 3 Mettez VOLTAGE SELECTOR sur la osition corresondant à la tension de votre ligne d alimentation locale (sauf our les modèles de Malaisie, du Mexique et d Australie). VOLTAGE SELECTOR Gris ( ) Gris rayé de noir ( ) V V 3 Raccordement des haut-arleurs arrière Branchez les fils des haut-arleurs sur les rises SURROUND SPEAKER REAR. Gris ( ) + _ REAR Gris rayé de noir ( ) Remarques Eloignez les cordons de haut-arleur des antennes de manière à éviter les arasites. Introduisez uniquement la artie dénudée du fil. L insertion de la gaine en vinyle interférerait avec la connexion du haut-arleur et aucun son ne serait diffusé ar le haut-arleur. R L CENTER + _ 4 Branchez le cordon d alimentation sur une rise murale (secteur). La démonstration aaraît dans la fenêtre d affichage. Si la fiche de cet aareil ne corresond as au modèle de votre rise murale, déosez l adatateur fourni (à l excetion des ays d Amérique latine, de l Australie et de la Malaisie). 5 Désactivez le mode de démonstration en auyant sur DISPLAY/DEMO lorsque le système est hors tension. suite 5

6 1re étae: Raccordement de la chaîne stéréo (suite) Pour fixer les ieds du hautarleur central Montez les quatre ieds du haut-arleur central (fournis) dans les angles du dessous du haut-arleur central. Installation des deux iles AA (R6) dans la télécommande 2e étae : Installation des haut-arleurs En raccordant les haut-arleurs fournis, vous ouvez exloiter les caractéristiques du son Dolby Pro Logic Surround. Le Dolby Pro Logic Surround est un système de décodage standardisé des émissions télévisées et des films. Le Dolby Pro Logic Surround assure une otimisation de l image sonore en utilisant quatre canaux séarés. Ces canaux traitent le son de manière à souligner l action qui se déroule à l écran. Etant donné que le haut-arleur central ne eut roduire des graves d amlitude suffisante, les graves du canal central sont diffusées ar les haut-arleurs frontaux. Haut-arleur frontal (L) Haut-arleur central Haut-arleur frontal (R) Conseils Dans des conditions d utilisation normales, les iles offrent une autonomie d environ six mois. Lorsque la télécommande n agit lus sur la chaîne stéréo, remlacez les deux iles. Lorsque vous réglez l heure, la démonstration est désactivée. Pour réactiver la démonstration, auyez sur DISPLAY/DEMO endant que la chaîne stéréo est hors tension. Remarque Si vous révoyez de ne as utiliser la télécommande endant une longue ériode, retirez-en les iles de manière à éviter tout dommage dû à une fuite des iles. Haut-arleur arrière (L) Haut-arleur arrière (R) 6 Lors du transort de la chaîne Exécutez les oérations suivantes our rotéger le mécanisme CD: 1 Auyez lusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu à ce que CD aaraisse dans la fenêtre d affichage. 2 Maintenez PLAY MODE enfoncé et auyez sur POWER our mettre le système hors tension.

7 Positionnement des hautarleurs central et arrière Avant de les raccorder, déterminez le meilleur emlacement our vos hautarleurs. 1 Placez les haut-arleurs frontaux suivant un angle de 45 degrés ar raort à votre osition d écoute. 3 Placez les haut-arleurs arrière face à face à environ 60 à 90 cm audessus de votre osition d écoute. 60 à 90 cm Haut-arleur arrière Haut-arleur central Haut-arleur Haut-arleur frontal (L) frontal (R) 45 Haut-arleur arrière (L) Haut-arleur arrière (R) 2 Placez le haut-arleur central aroximativement à la même hauteur que les haut-arleurs frontaux (A). Alignez le hautarleur central sur les haut-arleurs frontaux ou alors légèrement en retrait ar raort à ceux-ci (B). A B Haut-arleur central suite 7

8 2e étae : Installation des hautarleurs (suite) Réglage du volume des haut-arleurs Pour exloiter le son satial Dolby Pro Logic Surround, réglez le volume de chaque hautarleur au moyen de la fonction de tonalité de test du système. POWER 1 VOLUME 1 Auyez sur la touche PRO LOGIC (ou PRO LOGIC ON/OFF sur la télécommande). L indicateur de cette touche s allume. 2 Auyez sur la touche T. TONE ON/OFF de la télécommande. La tonalité de test est diffusée ar les haut-arleurs dans l ordre suivant. Réglez le volume de la tonalité de test. n Frontal (gauche) n Central Arrière N Frontal (droit) N 3 Deuis votre osition d écoute, auyez sur les touches CENTER LEVEL +/ et REAR LEVEL +/ de la télécommande our régler le niveau du volume. Le niveau du volume doit être identique our chaque haut-arleur. 4 Auyez sur T. TONE ON/OFF lorsque vous avez terminé le réglage. La tonalité de test est désactivée. Remarque La fonction de tonalité de test est uniquement oérante our le son satial Dolby Pro Logic Surround. Conseil Lorsque vous tournez la commande VOLUME (ou auyez sur la touche VOLUME +/ de la télécommande), le volume de tous les haut-arleurs change. 1 3 VOLUME +/ 2,4 8

9 3e étae: Réglage de l heure Vous devez régler l heure our ouvoir exloiter les fonctions du rogrammateur. 1 3,5 2,4 1 Auyez sur t/clock SET. L indication de l heure clignote. 2 Auyez sur TUNING +/ our régler l heure. L horloge fonctionne au format 12 heures. 3 Auyez sur ENTER/NEXT. L indication des minutes clignote. 4 Auyez sur TUNING +/ our régler les minutes. 5 Auyez sur ENTER/NEXT. L horloge démarre. Conseil Si vous avez commis une erreur, recommencez à artir de l étae 1. 9

10 4e étae: Présélection des stations de radio Vous ouvez résélectionner jusqu à 30 stations, 20 en FM et 10 en AM. POWER ,5 1 1 Auyez lusieurs fois de suite sur TUNER/BAND jusqu à ce que la bande de fréquence voulue aaraisse dans la fenêtre d affichage. Chaque fois que vous auyez sur cette touche, la bande de fréquence change selon la séquence suivante: FM AM 2 Auyez lusieurs fois de suite sur TUNING MODE jusqu à ce que AUTO aaraisse dans la fenêtre d affichage. 3 Auyez sur TUNING +/. L indication de la fréquence change et l exloration s arrête lorsque le système syntonise une station. Les indications TUNED et STEREO (our une émission en stéréo) aaraissent. DOLBY NR OFF AUTO TUNED STEREO ALL DISC S MHz 4 Auyez sur TUNER MEMORY. Un numéro de résélection clignote dans la fenêtre d affichage. DOLBY NR OFF AUTO TUNED STEREO ALL DISC S 5 Auyez sur TUNING +/ our sélectionner le numéro de résélection de votre choix. DOLBY NR OFF AUTO TUNED STEREO ALL DISC S 6 Auyez sur ENTER/NEXT. La station est résélectionnée. 7 Réétez les étaes 1 à 6 our résélectionner d autres stations. 10

11 Pour syntoniser une station émettant avec un faible signal Auyez lusieurs fois de suite sur TUNING MODE jusqu à ce que MANUAL aaraisse à l étae 2 et auyez ensuite sur TUNING +/ our syntoniser la station. Pour changer le numéro de résélection Recommencez à artir de l étae 1. Pour changer l intervalle de syntonisation AM (Exceté sur le modèle our le Moyen-Orient) L intervalle de syntonisation AM est réglé ar défaut sur 9 khz (10 khz dans certaines zones géograhiques). Pour changer l intervalle de syntonisation AM sur 10 khz (ou sur 9 khz), auyez lusieurs fois de suite sur TUNER/BAND jusqu à ce que AM s affiche et mettez ensuite l aareil hors tension. Tout en maintenant la touche ENTER/NEXT enfoncée, remettez l aareil sous tension. Lorsque vous changez l intervalle, les stations AM résélectionnées sont effacées. Pour restaurer l intervalle, réétez la même rocédure. Remarque Les stations résélectionnées sont effacées lorsque vous débranchez le cordon d alimentation ou s il survient une anne de courant endant lus d une demi-journée. 11

12 Raccordement d aareils AV en otion Pour améliorer votre système, vous ouvez raccorder des comosants en otion. Reortez-vous aux instructions accomagnant chaque comosant our lus de détails. Raccordement d un téléviseur/magnétoscoe Raccordement d aareils audio Raccordement d une latine à disques Pour le branchement, faites corresondre la couleur des fiches et des connecteurs. Pour écouter le son de la latine à disques raccordée, auyez lusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu à ce que PHONO aaraisse. vers la sortie audio de la latine à disques Vous ouvez raccorder un téléviseur et un magnétoscoe our visionner des enregistrements vidéo et des émissions de télévision à codage Dolby Pro Logic Surround. Veillez à brancher les fiches sur les connecteurs identifiés ar la même couleur. Pour écouter le son du téléviseur/ magnétoscoe raccordé, auyez lusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu à ce que l indication VIDEO aaraisse. Vers la sortie audio du téléviseur/ magnétoscoe Remarque L utilisation de la latine à disques à volume élevé eut rovoquer des distorsions ou un hurlement. Ce hénomène est souvent rovoqué ar les graves diffusées ar les haut-arleurs. L aiguille de la latine à disques eut en effet cater ces graves, ce qui roduit des distorsions ou un hurlement. Pour éviter cela, rocédez comme suit: 1 Gardez une certaine distance entre les hautarleurs et la latine à disques. 2 Désactivez l effet de diffusion satiale du son. 3 Installez les haut-arleurs ou la latine à disques sur une surface robuste et stable. 4 Auyez lusieurs fois sur SUPER WOOFER jusqu à ce que l indicateur de cette touche s éteigne. 12

13 Raccordement d antennes extérieurs Raccordez une antenne extérieure our améliorer la qualité de la récetion. Antenne FM Raccordez une antenne FM extérieure roosée en otion. Vous ouvez également utiliser l antenne de télévision en lieu et lace. Câble coaxial de 75 ohms (non fourni) Serre-câble FM75 AM Fil de masse (non fourni) Antenne AM Branchez un fil d antenne isolé de 6 à 15 mètres sur la borne d antenne AM. Laissez l antenne cadre AM fournie raccordée. Serre-câble Fil isolé (non fourni) FM75 AM Fil de masse (non fourni) Imortant Si vous raccordez une antenne extérieure, branchez un fil de masse sur la borne y avec le serre-câble. Pour éviter toute exlosion de gaz, ne raccordez as le fil de masse à une conduite de gaz. 13

14 AMS ª 0 ) 6 ª 0 6 ª 6 P P 0 ) r ª ) ª Oérations de base Lecture d un CD Lecture normale 1 Auyez sur 6 OPEN et lacez un CD sur le lateau de lecture. Si le disque n est as lacé correctement, il ne ourra être identifié. Vous ouvez reroduire jusqu à cinq CD à la suite l un de l autre. POWER VOLUME Avec la face imrimée vers le haut. Lorsque vous lacez un CD de 8 cm, insérez-le sur le cercle intérieur du lateau de lecture. 2 Auyez sur DISC SKIP our lacer jusqu à quatre autres CD sur le lateau. Le lateau de lecture tourne de façon à ce que vous uissiez lacer d autres CD. 3 Refermez le volet frontal. 4 1/ALL DISCS 0 3 EDIT 1 2 1/ALL DISCS PLAY MODE REPERT P ) 4 Auyez sur l une des touches DIRECT PLAY. La lecture démarre. Si vous auyez sur (ou CD sur la télécommande), la lecture démarre à artir du CD qui se trouve en osition de lecture. Numéro du disque en osition de lecture Numéro de la lage Disque Jog DOLBY NR OFF CD D.SKIP ALL DISC S Durée écoulée AMS =/+ P 0/) 14 VOLUME +/

15 Pour Arrêter la lecture Activer une ause Sélectionner une lage Localiser un assage sur une lage Sélectionner un CD Reroduire uniquement le CD sélectionné Reroduire tous les CD Retirer ou changer les CD Régler le volume Procédez comme suit Auyez sur. Auyez sur P. Auyez à nouveau our rerendre la lecture. En cours de lecture ou de ause, tournez le disque jog dans le sens horaire (avancer) ou antihoraire (reculer) et relâchez-le lorsque vous avez atteint la lage voulue. Ou auyez sur AMS* + (avancer) ou AMS* = (reculer) sur la télécommande. Maintenez la touche ) ou 0 enfoncée endant la lecture et relâchez-la à l endroit voulu. Auyez sur l une des touches DIRECT PLAY. Ou auyez sur DISC SKIP (ou D.SKIP sur la télécommande). Auyez lusieurs fois de suite sur 1/ALL DISCS jusqu à ce que 1 DISC aaraisse. Auyez lusieurs fois de suite sur 1/ALL DISCS jusqu à ce que ALL DISCS aaraisse. Auyez sur 6 OPEN. Tournez VOLUME (ou auyez sur VOLUME +/ de la télécommande). Oérations de base * AMS: Détecteur automatique de musique. Conseils Une ression sur la touche enfoncée alors que l aareil est hors tension, le met automatiquement sous tension et active la lecture du CD s il y a un CD sur le lateau de lecture (lecture instantanée). Vous ouvez asser d une autre source au lecteur CD et démarrer la lecture d un CD en auyant sur ou sur l une des touches DIRECT PLAY (sélection automatique de source). S il n y a as de CD dans le lecteur, l indication NO DISC aaraît dans la fenêtre d affichage. Vous ouvez changer le CD qui se trouve en osition de chargement durant la lecture. 15

16 ª 0 ) 6 ª ª 0 ) 6 ª ª 6 P 0 ) r ª 0 6 ª 6 P P 0 ) ª r ) ª Enregistrement d un CD Enregistrement de CD synchronisé Cette fonction vous ermet d enregistrer simlement sur une cassette. Vous ouvez utiliser des cassettes TYPE I (normales) ou TYPE II (CrO2). Le niveau d enregistrement se règle automatiquement. POWER DSP 7 ª 5 3 Refermez le volet frontal. 4 Auyez lusieurs fois de suite sur DISC SKIP jusqu à ce que le numéro du disque que vous voulez enregistrer aaraisse à l indicateur de osition de lecture. 5 Auyez sur CD SYNC. La latine B est en mode d attente d enregistrement et le lecteur de CD est en mode d attente de lecture et l indicateur sur la touche (our la face avant) s allume en vert. 6 Auyez lusieurs fois de suite sur DIRECTION our sélectionner A our enregistrer sur une face, ou ß (ou RELAY) our enregistrer sur les deux faces. 7 Auyez sur la touche P de la latine B. L enregistrement démarre DOLBY NR La face imrimée vers le haut. Pour écouter un CD de 8 cm, insérez-le sur le cercle intérieur du lateau de lecture Auyez sur 6 EJECT et introduisez une cassette vierge dans la latine B. Avec la face à enregistrer vers l avant 2 Auyez sur 6 OPEN et lacez un CD. Pour arrêter l enregistrement Auyez sur la touche de la latine B ou du lecteur CD. Conseils Si vous désirez enregistrer sur la face arrière, auyez sur ª de sorte que l indicateur sur la touche ª (our la face arrière) s allume en vert. Si vous enregistrez sur les deux faces, vous devez commencer l enregistrement ar la face avant. Car si vous commencez ar la face arrière, l enregistrement s arrête à la fin de la face arrière. Si vous voulez réduire les bruits de sifflement dans les signaux hautes fréquences de faible niveau, auyez sur DOLBY NR avant l étae 7 de façon à ce que DOLBY NR B aaraisse dans la fenêtre d affichage. Pour enregistrer avec l effet satial, auyez sur la touche DSP (ou DSP MODE sur la télécommande) de façon à ce que l indication SUR aaraisse dans la fenêtre d affichage. Les réglages de l égaliseur ne sont as enregistrés. Remarque Pendant que vous enregistrez, il ne vous est as ossible d écouter une autre source.

17 Ecouter la radio Syntonisation des résélections Avant de ouvoir utiliser cette fonction, vous devez résélectionner des stations de radio dans la mémoire du syntoniseur (voir 4e étae: Présélection des stations de radio ). POWER STEREO/MONO VOLUME Auyez lusieurs fois de suite sur TUNING MODE jusqu à ce que PRESET aaraisse dans la fenêtre d affichage. MANUAL n AUTO n PRESET n 3 Auyez sur TUNING +/ our syntoniser la station résélectionnée voulue. Numéro de résélection DOLBY NR OFF PRESET TUNED STEREO ALL DISC S MHz Fréquence TUNER/BAND TUNING +/ Pour Mettre la radio hors tension Régler le volume Procédez comme suit Auyez sur POWER. Tournez VOLUME (ou auyez sur VOLUME +/ de la télécommande). Pour écouter des stations de radio non résélectionnées Auyez lusieurs fois de suite sur TUNING MODE à l étae 2 jusqu à ce que MANUAL aaraisse et auyez ensuite sur TUNING +/ our syntoniser la station voulue. Oérations de base VOLUME +/ 1 Auyez lusieurs fois de suite sur TUNER/BAND jusqu à ce que la bande de fréquence voulue aaraisse dans la fenêtre d affichage. Chaque fois que vous auyez sur cette touche, la bande de fréquence change selon la séquence suivante: FM AM Conseils Une ression sur la touche TUNER/BAND alors que la chaîne stéréo est hors tension la met automatiquement sous tension et syntonise la dernière station catée (diffusion instantanée). Vous ouvez asser d une autre source sur la radio en auyant simlement sur la touche TUNER/BAND (sélection automatique de source). Si une émission FM comorte des arasites, auyez sur STEREO/MONO de façon à ce que MONO aaraisse dans la fenêtre d affichage. L effet stéréo est alors surimé, mais la qualité de récetion s en trouve améliorée. Auyez à nouveau sur cette touche our restaurer l effet stéréo. Pour améliorer la récetion radio, délacez les antennes fournies. 17

18 ª 0 ) 6 ª ª 6 P 0 ) r ª Enregistrement à artir de la radio Vous ouvez enregistrer une émission de radio sur une cassette en syntonisant une station résélectionnée. Vous ouvez utiliser des cassettes TYPE I (normales) ou TYPE II (CrO2). Le niveau d enregistrement se règle automatiquement. POWER DSP Auyez lusieurs fois de suite sur TUNER/BAND jusqu à ce que la bande de fréquence voulue aaraisse dans la fenêtre d affichage. 2 Auyez lusieurs fois de suite sur TUNING MODE jusqu à ce que PRESET aaraisse dans la fenêtre d affichage. 3 Auyez sur TUNING +/ our syntoniser une station résélectionnée. Numéro de résélection DOLBY NR OFF PRESET TUNED STEREO ALL DISC S MHz Fréquence 4 Auyez sur 6 EJECT et introduisez une cassette vierge dans la latine B. Avec la face à enregistrer vers l avant 6 DOLBY NR ª Auyez sur r REC. La latine B est en mode d attente d enregistrement et l indicateur sur la touche (our la face avant) s allume en vert. 6 Auyez lusieurs fois de suite sur DIRECTION our sélectionner A our enregistrer sur une face, ou ß (ou RELAY) our enregistrer sur les deux faces. 7 Auyez sur la touche P de la latine B. L enregistrement démarre. 18 Pour arrêter l enregistrement Auyez sur la touche de la latine B.

19 Conseils Si vous désirez enregistrer sur la face arrière, auyez sur ª de sorte que l indicateur sur la touche ª (our la face arrière) s allume en vert. Si vous enregistrez sur les deux faces, vous devez commencer ar la face avant. Parce que si vous commencez ar la face arrière, l enregistrement s arrête à la fin de la face arrière. Pour enregistrer des stations non résélectionnées, sélectionnez MANUAL à l étae 2 et auyez ensuite sur TUNING +/ our syntoniser la station voulue. Si vous voulez réduire les bruits de sifflement dans les signaux hautes fréquences de faible niveau, auyez sur DOLBY NR avant l étae 7 de façon à ce que DOLBY NR B aaraisse dans la fenêtre d affichage. Pour enregistrer avec l effet satial, auyez sur la touche DSP (ou DSP MODE sur la télécommande) de façon à ce que l indication SUR aaraisse dans la fenêtre d affichage. Les réglages de l égaliseur ne sont as enregistrés. Si vous entendez des arasites endant que vous enregistrez une émission de radio, réorientez l antenne aroriée de manière à réduire les arasites. Lecture d une cassette Vous ouvez reroduire des cassettes de tous tyes : TYPE I (normales), TYPE II (CrO2) ou TYPE IV (métalliques). La latine détecte automatiquement le tye de la bande magnétique. Pour sélectionner la latine A ou B, auyez sur la touche DECK A ª ou DECK B ª de la télécommande. POWER 0/ 3 ) VOLUME 3 0/ ) Oérations de base 2 DOLBY NR P 1 1 DECK A ª DECK B ª P 0/) VOLUME +/ suite 19

20 ª 0 ) 6 ª ª 6 P 0 ) r ª Lecture d une cassette (suite) 1 Auyez sur 6 EJECT et introduisez une cassette enregistrée dans la latine A ou B. Avec la face que vous désirez reroduire tournée vers l avant 2 Auyez lusieurs fois de suite sur DIRECTION our sélectionner A our reroduire une face, ß* our reroduire les deux faces ou RELAY (lecture en relais)** our reroduire successivement les cassettes des deux latines. 3 Auyez sur. Auyez sur ª our reroduire la face arrière. La lecture de la cassette démarre. * La latine s arrête automatiquement arès avoir reroduit cinq fois les deux faces. ** La lecture en relais s effectue toujours selon la séquence suivante: Platine A (face avant), Platine A (face arrière), Platine B (face avant), Platine B (face arrière). Pour Arrêter la lecture Activer une ause (latine B uniquement) Avancer raidement Rembobiner Procédez comme suit Auyez sur. Auyez sur P. Auyez à nouveau our rerendre la lecture. Auyez sur ) endant la lecture de la face avant ou 0 endant la lecture de la face arrière. Auyez sur 0 endant la lecture de la face avant ou ) endant la lecture de la face arrière. Retirer la cassette Auyez sur 6 EJECT. Régler le volume Tournez VOLUME (ou auyez sur VOLUME +/ de la télécommande). Conseils Une ression sur la touche ou ª alors que la chaîne stéréo est hors tension la met automatiquement sous tension et démarre la lecture de la cassette s il y a une cassette dans la latine (lecture instantanée). Vous ouvez asser d une autre source sur la latine à cassettes en auyant simlement sur la touche ou ª (sélection automatique de source). Si vous voulez réduire les bruits de sifflement dans les signaux hautes fréquences de faible niveau, auyez sur DOLBY NR de façon à ce que DOLBY NR B aaraisse dans la fenêtre d affichage. 20

21 ª 0 ) 6 ª ª 6 P 0 ) r ª Enregistrement à artir d une cassette Coie à grande vitesse Vous ouvez utiliser des cassettes TYPE I (normales) ou TYPE II (CrO2). Le niveau d enregistrement se règle automatiquement. POWER 3 Auyez lusieurs fois de suite sur DIRECTION our sélectionner A our enregistrer sur une face, ou ß (ou RELAY) our enregistrer sur les deux faces. 4 Auyez sur P. La coie démarre. A la fin de la coie, les latines A et B s arrêtent automatiquement. Pour arrêter la coie Auyez sur la touche de la latine A ou B Auyez sur 6 EJECT et introduisez une cassette enregistrée dans la latine A et une cassette vierge dans la latine B. Conseils Si vous coiez une cassette sur les deux faces, commencez l enregistrement ar la face avant. Parce que si vous commencez ar la face arrière, l enregistrement s arrête à la fin de la face arrière. En réglant DIRECTION sur ß lorsque vous utilisez des latines de longueur différente, les cassettes des deux latines inversent indéendamment leur sens de défilement. Si vous sélectionnez RELAY, les cassettes des deux latines inversent leur sens de défilement en même tems. Vous ne devez as activer le réglage DOLBY NR uisque la cassette dans la latine B est automatiquement enregistrée dans les mêmes conditions que celles de la cassette de la latine A. Remarque Vous ne ouvez as enregistrer l effet satial. Oérations de base Avec la face que vous désirez reroduire/enregistrer tournée vers l avant 2 Auyez sur H SPEED DUB. La latine B asse en mode de veille d enregistrement. 21

22 Le lecteur CD Utilisation de la fenêtre d affichage CD Vous ouvez vérifier la durée restante de la lage en cours ou du CD comlet. DISPLAY/DEMO Lecture réétée de lages d un CD Lecture réétée Cette fonction vous ermet de rééter la lecture d un seul CD ou de tous les CD dans les modes de lecture normale, aléatoire et rogrammée. 22 / Auyez sur DISPLAY/DEMO en cours de lecture. Chaque fois que vous auyez sur cette touche en mode de lecture normale, l affichage change selon la séquence suivante: n Durée écoulée de la lage en cours n n n n Durée restante de la lage en cours Durée restante du CD en cours (mode 1 DISC) ou PLAY (mode ALL DISCS) Affichage de l heure (endant quelques secondes) Désignation de l effet (P FILE) ou EFFECT ON (OFF) Pour vérifier la durée totale de lecture et le nombre de lages d un CD Auyez sur DISPLAY/DEMO en mode d arrêt. Si vous auyez à nouveau sur DISPLAY/ DEMO, l affichage de l heure aaraît endant quelques secondes et la fenêtre d affichage revient ensuite à l indication récédente. 1/ALL DISCS REPEAT / Auyez lusieurs fois de suite sur REPEAT en cours de lecture jusqu à ce que REPEAT aaraisse dans la fenêtre d affichage. La lecture réétée démarre. Le tableau suivant résente les différents modes de lecture réétée. Pour rééter Toutes les lages du CD en cours Toutes les lages de tous les CD Une seule lage* Auyez sur 1/ALL DISCS lusieurs fois de suite jusqu à ce que 1 DISC aaraisse dans la fenêtre d affichage. 1/ALL DISCS lusieurs fois de suite jusqu à ce que ALL DISCS aaraisse dans la fenêtre d affichage. Auyez lusieurs fois de suite sur REPEAT endant la lecture de la lage dont vous voulez rééter la lecture jusqu à ce que l indication REPEAT 1 aaraisse dans la fenêtre d affichage. * Vous ne ouvez as activer la fonction de lecture réétée dans les modes de lecture aléatoire et rogrammée. Pour désactiver la lecture réétée Auyez lusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu à ce que REPEAT ou REPEAT 1 disaraisse de la fenêtre d affichage.

23 Lecture des lages d un CD dans un ordre aléatoire Lecture aléatoire Vous ouvez reroduire toutes les lages d un CD ou de tous les CD dans un ordre aléatoire. 1 4 Auyez sur. J s affiche et toutes les lages sont reroduites dans un ordre aléatoire. Pour désactiver la lecture aléatoire Auyez lusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu à ce que SHUFFLE ou PROGRAM disaraisse de la fenêtre d affichage. La lecture se oursuit dans l ordre original des lages. Pour sélectionner un CD déterminé Auyez sur l une des touches DIRECT PLAY endant la lecture aléatoire d un disque. Conseils Vous ouvez activer la fonction de lecture aléatoire en mode de lecture normale en auyant lusieurs fois de suite sur la touche PLAY MODE jusqu à ce que SHUFFLE aaraisse dans la fenêtre d affichage. Pour sauter une lage, tournez le disque jog dans le sens horaire (ou auyez sur la touche AMS + de la télécommande). DIRECT PLAY 4 3 Disque jog 2 1 Auyez lusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu à ce que CD aaraisse dans la fenêtre d affichage. 2 Auyez lusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu à ce que SHUFFLE aaraisse dans la fenêtre d affichage. 3 Auyez sur 1/ALL DISCS our choisir 1 DISC ou ALL DISCS. All DISCS mélange les lages de tous les CD contenus dans le lecteur. 1 DISC mélange les lages du CD en osition de lecture. 23

24 Programmation de lages de CD Lecture rogrammée Vous ouvez créer un rogramme de lecture comrenant jusqu à 32 lages de tous les CD dans l ordre de votre choix. 2 1 Placez les CD et refermez le volet frontal. 2 Auyez lusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu à ce que CD aaraisse dans la fenêtre d affichage. 3 Auyez lusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu à ce que PROGRAM aaraisse dans la fenêtre d affichage. 4 Auyez sur DISC SKIP our sélectionner un CD. 5 Tournez le disque jog jusqu à ce que la lage voulue aaraisse dans la fenêtre d affichage. Numéro du disque Numéro de la lage DOLBY NR OFF DISC PROGRAM Durée totale de lecture ,6 CHECK CLEAR 6 Auyez une fois sur PLAY MODE. La lage est rogrammée. STEP et l ordre de lecture rogrammé aaraissent, suivis de la durée totale de lecture. La dernière lage rogrammée DOLBY NR OFF DISC PROGRAM Durée totale de lecture 7 Pour rogrammer d autres lages, réétez les étaes 4 à 6. Sautez l étae 4 our sélectionner des lages du même disque Auyez sur. Toutes les lages sont reroduites dans l ordre que vous avez déterminé.

25 Pour désactiver la lecture rogrammée Auyez lusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu à ce que PROGRAM ou SHUFFLE disaraisse de la fenêtre d affichage. Pour Vérifier le rogramme Surimer la dernière lage sélectionnée Surimer une lage sécifique Ajouter une lage au rogramme Surimer le rogramme comlet Auyez sur CHECK sur la télécommande lusieurs fois de suite. Arès la dernière lage, CHECK END s affiche. CLEAR sur la télécommande en mode d arrêt. CHECK sur la télécommande lusieurs fois de suite jusqu à ce que le numéro de la lage à surimer s allume et auyez ensuite sur CLEAR. 1 Auyez sur DISC SKIP our sélectionner un CD. 2 Tournez le disque jog our sélectionner une lage. 3 Auyez sur PLAY MODE. une fois en mode d arrêt ou deux fois en mode de lecture. Conseils Le rogramme que vous avez créé reste enregistré dans la mémoire du lecteur CD même arès qu il a été reroduit. Auyez sur our reroduire à nouveau le même rogramme. Si, en cours de rogrammation, l indication aaraît au lieu de la durée totale de lecture, cela signifie que: vous avez rogrammé une lage ortant un numéro au-delà de 20, ou la durée totale de lecture déasse 100 minutes. Lecture ininterromue de lusieurs CD Lecture non-sto Vous ouvez reroduire des CD sans qu il y ait de ause entre les lages Auyez lusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu à ce que CD aaraisse dans la fenêtre d affichage. 2 Auyez sur NON-STOP de façon à ce que l indicateur de cette touche s allume. 3 Auyez sur. Pour désactiver la lecture nonsto Auyez sur NON-STOP de façon à ce que l indicateur de cette touche s éteigne. 25

26 La latine à cassettes Enregistrement manuel d une cassette Vous ouvez enregistrer, au choix, au déart de CD, de cassettes ou de la radio. Par exemle, vous ouvez n enregistrer que les morceaux que vous sécifiez ou commencer l enregistrement au milieu de la cassette. Le niveau d enregistrement se règle automatiquement. 2 4 Auyez lusieurs fois de suite sur DIRECTION our sélectionner A our enregistrer sur une face, ou ß (ou RELAY) our enregistrer sur les deux faces. 5 Auyez sur la touche P de la latine B. L enregistrement démarre. 6 Démarrez la lecture de la source à enregistrer. Pour Arrêter l enregistrement Activer une ause d enregistrement Auyez sur sur la latine B P sur la latine B Conseils Si vous désirez enregistrer sur la face arrière, auyez sur ª de sorte que l indicateur sur la touche ª (our la face arrière) s allume en vert. Si vous voulez réduire les bruits de sifflement dans les signaux hautes fréquences de faible niveau, auyez sur DOLBY NR avant l étae 5 de façon à ce que DOLBY NR B aaraisse dans la fenêtre d affichage. DOLBY ª NR 1 Introduisez une cassette vierge dans la latine B. 2 Auyez lusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu à ce que la source à artir de laquelle vous voulez enregistrer (e.g., CD) aaraisse dans la fenêtre d affichage. 3 Auyez sur r REC. La latine B est en mode d attente d enregistrement et l indicateur sur la touche (our la face avant) s allume en vert. 26

27 Enregistrement de lusieurs CD en sécifiant l ordre des lages Enregistrement rogrammé Vous ouvez enregistrer des lages de tous les CD dans l ordre de votre choix. Lors de la rogrammation, vérifiez si la durée de lecture our chaque face ne déasse as la longueur d une face de la cassette Placez les CD et refermez le volet frontal. 2 Insérez une cassette vierge dans la latine B. 3 Auyez lusieurs fois de suite sur FUNCTION jusqu à ce que CD aaraisse dans la fenêtre d affichage. 4 Auyez lusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu à ce que PROGRAM aaraisse dans la fenêtre d affichage. 5 Auyez sur DISC SKIP our sélectionner un CD. 6 Tournez le disque jog jusqu à ce que la lage voulue aaraisse dans la fenêtre d affichage. Numéro du disque Numéro de la lage DOLBY NR OFF DISC PROGRAM 9 1 EDIT 5 6 4,7 Durée totale de lecture (y comris de la lage sélectionnée) 7 Auyez une fois sur PLAY MODE. La lage est rogrammée. STEP et l ordre de lecture rogrammé s affichent, suivis de la durée totale de lecture. CHECK La dernière lage rogrammée DOLBY NR OFF DISC PROGRAM Durée totale de lecture 8 Réétez les étaes 5 à 7 our rogrammer d autres lages à enregistrer sur la face A. Sautez l étae 5 our sélectionner d autres lages du même disque. suite 27

28 Enregistrement de lusieurs CD en sécifiant l ordre des lages (suite) 9 Auyez sur P our insérer une ause à la fin de la face A. P aaraît dans la fenêtre d affichage et la durée totale de lecture est ramenée à 0.00 dans la fenêtre d affichage. 10 Réétez les étaes 5 à 7 our rogrammer les lages à enregistrer sur la face B. Sautez l étae 5 our sélectionner d autres lages du même disque. 11 Auyez sur CD SYNC. La latine B asse en mode de veille d enregistrement, le lecteur CD en mode de veille de lecture et l indicateur de la touche (our la face avant) s allume en vert. 12 Auyez lusieurs fois de suite sur DIRECTION our sélectionner A our enregistrer sur une face, ou ß (ou RELAY) our enregistrer sur les deux faces. Sélection automatique de la longueur de bande Enregistrement ar sélection de bande Vous ouvez contrôler la longueur de bande convenant le mieux à l enregistrement d un CD. Remarquez que vous ne ouvez as utiliser la fonction d enregistrement ar sélection de bande our des disques comrenant lus de 20 lages. / Arès avoir introduit un CD, auyez une fois sur EDIT de façon à ce que EDIT clignote. La longueur de bande requise our le CD en osition de lecture s affiche, suivie de la durée totale de lecture our les faces A et B. Remarque Vous ne ouvez as utiliser cette fonction lorsque le mode de lecture rogrammée a été réglé. Arès avoir surimé le rogramme comlet (voir Pour surimer le rogramme comlet à la age 25), aliquez la rocédure ci-dessus. 13 Auyez sur la touche P de la latine B. L enregistrement démarre. Pour arrêter l enregistrement Auyez sur la touche de la latine B ou du lecteur CD. Pour vérifier l ordre des lages Auyez lusieurs fois de suite sur la touche CHECK de la télécommande. Arès la dernière lage, l indication CHECK END s affiche. Pour annuler l enregistrement rogrammé Auyez lusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu à ce que PROGRAM ou SHUFFLE disaraisse de la fenêtre d affichage. 28

29 DJ mix Rerise d un assage d un CD Fonction Loo La fonction Loo vous ermet de rééter un assage d un CD en cours de lecture. Cela vous ermet de créer des enregistrements originaux. Flash d un assage d un CD Fonction Flash Avec la fonction Flash, vous ouvez flasher le son du CD en cours de lecture. Cela vous ermet de créer des enregistrements originaux. LOOP Disque jog LOOP FLASH Disque jog / Maintenez la touche LOOP enfoncée en cours de lecture à l endroit où vous voulez démarrer la rerise et relâchez-la our rerendre la lecture normale. / Maintenez la touche FLASH enfoncée en cours de lecture à l endroit où vous voulez activer la fonction Flash et relâchez-la our rerendre la lecture normale. Pour ajuster la longueur de la rerise Tournez le disque jog tout en maintenant la touche LOOP enfoncée (ou auyez sur MUSIC MENU B/b tout en maintenant la touche LOOP de la télécommande enfoncée) our sélectionner les différentes longueurs de rerise. Pour ajuster la longueur de flash Tournez le disque jog tout en maintenant la touche FLASH enfoncée (ou auyez sur MUSIC MENU B/b tout en maintenant la touche FLASH de la télécommande enfoncée) our sélectionner les différentes longueurs de flash. Pour utiliser les effets LOOP et FLASH ensemble Maintenez les touches LOOP et FLASH simultanément enfoncées. Remarque Les longueurs de rerise et de flash ne euvent être ajustées en mode d arrêt. Ajustez la longueur de rerise et de flash en cours d exloitation. 29

30 Réglage de l onde de l égaliseur Fonction Wave La fonction Wave vous ermet de faire fluctuer l égaliseur grahique automatiquement tout en écoutant une source. Cet effet eut être utilisé avec toutes les sources, mais il ne eut être enregistré. WAVE Disque jog / Maintenez la touche WAVE enfoncée endant que vous écoutez une source à l endroit où vous voulez activer la fonction Wave et relâchez-la our rerendre la lecture normale. Pour régler la longueur de l ondulation Tournez le disque jog tout en maintenant la touche WAVE enfoncée our sélectionner les différentes longueur d ondulation. 30

31 Réglage du son Réglage du son Vous ouvez renforcer les graves, créer un son lus uissant et utiliser un casque d écoute. GROOVE SUPER WOOFER Pour un son lus uissant (GROOVE) Auyez sur GROOVE. Le volume asse en mode renforcé, la courbe de l égaliseur change, le niveau des graves (SUPER WOOFER) asse sur HIGH et l indicateur de la touche GROOVE s allume. Auyez à nouveau sur GROOVE our restaurer le réglage récédent du volume. Remarques Le son musical résentera des distorsions si vous utilisez le système SUPER WOOFER avec l égaliseur grahique et si les graves sont tro uissantes. Ajustez lentement les graves en écoutant la musique de façon à ce que vous uissiez contrôler l effet du réglage. L annulation de GROOVE annule la courbe de l égaliseur et le niveau de graves. Ajustez l égalisation our obtenir l effet que vous désirez. Utilisation d un casque d écoute Branchez le casque d écoute sur la rise PHONES. Aucun son n est diffusé ar les haut-arleurs. PHONES SUPER W MODE Pour renforcer les graves via le haut-arleur d extrêmes graves (SUPER WOOFER) Auyez sur SUPER WOOFER. Chaque fois que vous auyez sur cette touche, l indication du niveau d extrêmes graves change selon la séquence suivante: SUPER WOOFER FLAT n LOWn HIGH n Pour sélectionner le mode d extrêmes graves Auyez sur SUPER W MODE alors que la diffusion des extrêmes graves est activée. Chaque fois que vous auyez sur cette touche, l indication du mode d extrêmes graves change selon la séquence suivante: MOVIE MUSIC 31

32 Sélection du cham sonore Le menu de cham sonore vous ermet de sélectionner les caractéristiques acoustiques en fonction du tye de musique que vous êtes en train d écouter. La fonction de fichier ersonnalisé (voir Création d un fichier de cham sonore ersonnalisé (Fichier ersonnalisé) ) vous ermet d enregistrer dans la mémoire vos rores effets sonores. SPECTRUM ANALYZER EFFECT 1,2 Pour désactiver le cham sonore Auyez lusieurs fois de suite sur EFFECT (ou MUSIC MENU ON/OFF sur la télécommande) de façon à ce que l indicateur de la touche EFFECT s éteigne. Otions du menu de genre musical L indication SUR s affiche si vous sélectionnez un cham sonore avec un effet satial. Auyez sur Pour sélectionner GEQ V/v MENU 1 MENU 2 GEQ B/b ROCK MOVIE POP JAZZ DANCE SALSA GAME NIGHT PARTY RELAX Pour changer l affichage de l égaliseur Chaque fois que vous auyez sur SPECTRUM ANALYZER, l affichage de l égaliseur change our l un des quatre affichages suivants. 1 Auyez lusieurs fois de suite sur GEQ V/v (ou MUSIC MENU V/v sur la télécommande) our sélectionner MENU 1 ou MENU 2. Voir le tableau Otions du menu de genre musical ci-dessous. Le cham sonore sélectionné en dernier lieu aaraît dans la fenêtre d affichage K 4K 16K(Hz) 32 2 Auyez lusieurs fois de suite sur GEQ B/b (ou MUSIC MENU B/b sur la télécommande) our sélectionner le cham sonore de votre choix. Le nom du cham sonore aaraît dans la fenêtre d affichage.

33 Réglage du cham sonore Vous ouvez régler le cham sonore à l aide de l égaliseur grahique et de l effet satial ,4 4 Auyez sur GEQ V/v our régler le niveau. ALL DISC S K 4K 16K(Hz) DOLBY NR OFF 5 Réétez les étaes 3 et 4 our régler le débit en bauds d autres fréquences. 6 Auyez sur ENTER lorsque vous avez terminé. Remarque Si vous choisissez un autre cham sonore (autre que EFFECT OFF ), l effet sonore ajusté est erdu. Pour mémoriser l effet sonore réglé en vue d une alication ultérieure, enregistrez-le dans un fichier ersonnalisé (voir Création d un fichier de cham sonore ersonnalisé ). Réglage de l égaliseur grahique Vous ouvez régler le son en augmentant ou en réduisant le niveau de lages sécifiques. Avant tout, sélectionnez le cham sonore de base que vous souhaitez activer our le son. 1 Sélectionnez le cham sonore de base que vous souhaitez activer our le son. (voir Sélection du cham sonore. ) 2 Auyez sur GEQ CONTROL. La lage de fréquence aaraît et la valeur du niveau clignote dans la fenêtre d affichage. 3 Auyez lusieurs fois de suite sur GEQ B/b our sélectionner une bande de fréquence. DOLBY NR OFF ALL DISC S K 4K 16K(Hz) suite 33

34 Réglage du cham sonore (suite) Réglage du niveau DSP Activation du mode satial Le menu Surround vous ermet de sélectionner les caractéristiques sonores en fonction du son que vous êtes en train d écouter. DSP DSP LEVEL / Auyez sur la touche DSP (ou DSP MODE sur la télécommande) jusqu à ce que le mode DSP voulu aaraisse dans la fenêtre d affichage. Chaque fois que vous auyez sur cette touche, le menu change selon la séquence suivante: DSP OFF: Désactive le mode DSP HALL: Reroduit l acoustique d une salle de concert THEATER: Reroduit l acoustique d une salle de cinéma / Auyez sur la touche DSP LEVEL de la télécommande our sélectionner le niveau DSP. Chaque fois que vous auyez sur cette touche, le niveau change selon la séquence suivante: LEVEL 1 n 2 n 3 n Remarques Si vous choisissez d autres effets sonores, l effet satial est désactivé. Pour conserver l effet, enregistrez-le dans un fichier ersonnalisé (voir Création d un fichier de cham sonore ersonnalisé ). Vous ouvez régler le niveau DSP lorsque le mode DSP est activé. 34

35 Création d un fichier de cham sonore ersonnalisé Fichier ersonnalisé Vous ouvez créer des fichiers ersonnalisés de chams sonores (effet satial et égaliseur grahique) et les enregistrer dans la mémoire de l aareil. Vous ourrez ar la suite réactiver ces chams sonores de façon à ersonnaliser l écoute de vos cassettes, de vos CD et de vos émissions de radio référés. Vous ouvez créer cinq fichiers de cham sonore ersonnalisés. Avant tout, sélectionnez le cham sonore de base que vous souhaitez activer our le son Auyez sur GEQ B/b our sélectionner le numéro du fichier (P FILE) dans lequel vous voulez mémoriser l effet sonore. 4 Auyez sur ENTER. Les effets acoustiques réglés sont mémorisés sous le numéro de fichier sélectionné. Tous les réglages récédemment enregistrés dans ce bloc mémoire sont effacés et remlacés ar les nouveaux réglages. Pour activer un fichier ersonnalisé 1 Auyez lusieurs fois de suite sur GEQ V/v (ou MUSIC MENU V/v sur la télécommande) de manière à afficher le dernier fichier ersonnalisé sélectionné. 2 Auyez lusieurs fois de suite sur GEQ B/b (ou MUSIC MENU B/b sur la télécommande) our sélectionner le fichier ersonnalisé voulu. 1 Créez l effet acoustique que vous souhaitez à l aide de l égaliseur grahique et de l effet satial (voir Réglage du cham sonore ). 2 Auyez sur P FILE MEMORY. Le numéro du fichier ersonnalisé aaraît dans la fenêtre d affichage. DOLBY NR OFF ALL DISC S 35

36 Utilisation de l effet Dolby Pro Logic Surround Vous ouvez exloiter le son satial Dolby Pro Logic Surround des enregistrements vidéo et des émissions de télévision à codage Dolby Surround (q). Terminez d abord l installation et les réglages requis (voir 2e étae : Installation des hautarleurs ). 1 Remarques Vous ne ouvez as exloiter le son satial Dolby Pro Logic Surround et les fonctions du menu Surround en même tems. Lorsque vous enregistrez une source sonore, désactivez la fonction Dolby Pro Logic Surround. Le réglage du cham sonore sera désactivé lorsque vous activerez la fonction Dolby Pro Logic Surround. 1 Auyez sur la touche PRO LOGIC (ou PRO LOGIC ON/OFF sur la télécommande) de façon à ce que l indicateur de la touche PRO LOGIC s allume. 2 Démarrez la lecture sur une source rogramme. Pour désactiver l effet Dolby Pro Logic Surround Auyez sur PRO LOGIC (ou PRO LOGIC ON/OFF sur la télécommande) de façon à ce que l indicateur de la touche PRO LOGIC s éteigne. 36

37 Autres fonctions Accomagnement en chanson: karaoké Vous ouvez accomagner en chantant un CD ou une cassette stéréo en réduisant la voix du chanteur. Pour utiliser cette fonction, vous devez raccorder un microhone roosé en otion. 1,5 4 3 Auyez lusieurs fois de suite sur KARAOKE PON/MPX our obtenir l effet karaoké voulu. Chaque fois que vous auyez sur cette touche, l affichage change selon la séquence suivante: KARAOKE PON n MPX R n MPX L n EFFECT OFF (ON) N h aaraît dans la fenêtre d affichage lorsque le mode karaoké est activé. Pour Réduire la voix du chanteur sur un CD ou une cassette Réduire le canal gauche du CD ou de la cassette multilex Réduire le canal droit du CD ou de la cassette multilex Sélectionnez KARAOKE PON MPX R MPX L 4 Démarrez la lecture de la source audio et réglez le volume Réglez MIC LEVEL sur MIN our réduire le niveau du microhone. 2 Branchez un microhone en otion sur la rise MIC (MIC 1*). Si vous utilisez deux microhones simultanément, branchez le deuxième sur la rise MIC 2*. (* LBT-XB8AVK uniquement) 5 Tournez MIC LEVEL our régler le volume du microhone. Lorsque vous avez terminé Réglez MIC LEVEL sur MIN et débranchez le microhone de la rise MIC et auyez ensuite lusieurs fois consécutives sur KARAOKE PON/MPX jusqu à ce que h disaraisse de la fenêtre d affichage. suite 37

38 Accomagnement en chanson: karaoké (suite) Réglage de l écho du microhone (LBT-XB8AVK uniquement) Mixage et enregistrement de sons ECHO LEVEL / Réglez ECHO LEVEL our ajuster l effet d écho. Pour annuler l effet d écho Réglez ECHO LEVEL sur MIN. Réglage de la tonalité (LBT-XB8AVK uniquement) n/ 1 Préarez le microhone et l effet karaoké. Ensuite, insérez une cassette vierge dans la latine B. 2 Auyez lusieurs fois de suite sur FUNCTION our sélectionner la source voulue et activez-la en mode de ause. 3 Auyez sur r REC. 4 Auyez sur P. / Auyez sur ou n. Vous ouvez régler une tonalité lus grave ou lus aiguë suivant 13 incréments d un demi-ton ( 3,0 à 3,0). 5 Auyez sur our démarrer la lecture du CD (ou de la cassette dans la latine A). La lecture démarre. Commencez à chanter sur la musique. Pour arrêter l enregistrement Auyez sur la touche de la latine B. 38

39 Conseils Si une réaction acoustique (hurlement) se roduit, éloignez le microhone des haut-arleurs ou changez la direction du microhone. Si vous voulez enregistrer uniquement votre voix ar le microhone, c est ossible en sélectionnant la source CD et en ne reroduisant as de CD. Remarques Si vous auyez sur EFFECT ou si vous sélectionnez un effet acoustique, le mode karaoké est désactivé. Le niveau du son instrumental ainsi que la voix du chanteur euvent diminuer si le son source a été enregistré en monaural. Il se eut que le niveau de la voix du chanteur ne soit as réduit dans les cas suivants: seuls quelques instruments sont utilisés; la artie vocale est comosée d un duo; la source comorte un écho ou des choeurs uissants; la voix du chanteur dévie ar raort au centre; la source est une voix de sorano ou de ténor. S endormir en musique Programmateur d extinction Vous ouvez rogrammer la chaîne stéréo our qu elle se mette hors tension à une heure déterminée de façon à ce que vous uissiez vous endormir en musique. Vous ouvez résélectionner la durée restante avant la mise hors tension ar incréments de 10 minutes. SLEEP / Auyez sur SLEEP. Chaque fois que vous auyez sur cette touche, l affichage des minutes (la durée restante) change selon la séquence suivante: AUTO n 90min n 80min n 70min N N OFF N 10min... 50min N 60min Si vous choisissez AUTO La chaîne stéréo est mise hors tension lorsque le CD ou la cassette arrive en fin de lecture (jusqu à 100 minutes). Le système se met hors tension si vous arrêtez manuellement la lecture d un CD ou d une cassette. Pour vérifier la durée restante Auyez une fois sur SLEEP. Pour modifier la durée restante Auyez lusieurs fois de suite sur SLEEP our sélectionner la durée de votre choix. Pour désactiver le rogrammateur d extinction Auyez lusieurs fois de suite sur SLEEP jusqu à ce que SLEEP OFF aaraisse dans la fenêtre d affichage. 39

40 Réveil en musique Programmateur d éveil Vous ouvez vous éveiller en musique tous les jours à une heure déterminée. Vérifiez si vous avez réglé l horloge (voir 3e étae: Réglage de l heure ) ,5,6,7,8 4 Auyez sur TUNING +/ our sélectionner DAILY 1 ou DAILY 2 et auyez ensuite sur ENTER/NEXT. ON aaraît et l indication de l heure clignote dans la fenêtre d affichage. ALL DISC S 1 DOLBY NR OFF 5 Réglez l heure de démarrage de la lecture. Auyez sur TUNING +/ our régler l heure et auyez ensuite sur ENTER/ NEXT. L indication des minutes clignote. 1 DOLBY NR OFF ALL DISC S DAILY 1/DAILY Préarez la source musicale que vous voulez écouter. CD: Introduisez un CD. Pour démarrer la lecture à artir d une lage déterminée, créez un rogramme (voir Programmation de lages de CD ). Cassette: Introduisez une cassette avec la face que vous voulez écouter vers l avant. Radio: Syntonisez la station résélectionnée que vous voulez écouter (voir 4e étae: Présélection des stations de radio ). Auyez sur TUNING +/ our régler les minutes et auyez ensuite sur ENTER/NEXT. L indication de l heure clignote à nouveau. 6 Réglez l heure de fin de lecture en aliquant la rocédure ci-dessus. 7 Auyez sur TUNING +/ jusqu à ce que la source musicale voulue aaraisse. L indication change selon la séquence suivante: TUNER n CD PLAY n TAPE PLAY n 8 Auyez sur ENTER/NEXT. L heure de début, l heure de fin et la source musicale s affichent successivement avant que l affichage original réaaraisse. 2 Tournez la commande VOLUME our régler le volume. 9 Mettez le système hors tension Auyez sur t/clock SET. SET aaraît et DAILY 1 clignote dans la fenêtre d affichage.

Micro HiFi Component System

Micro HiFi Component System 4-228-581-22(1) Micro HiFi Component System Mode d emploi Manual de Instrucciones FR ES CMT-CP33MD 2000 Sony Corporation AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d incendie ou d électrocution, n exposez pas

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 Guide de contrôle DJS Guide de contrôle DJS Raccordez votre CDJ-400 (lecteur de compact disc) à votre ordinateur pour pouvoir commander les programmes sur votre, notamment

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français Ampli-tuner audio-vidéo Mode d emploi Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français TABLE DES MATIÈRES Accessoires......................................................

Plus en détail

Découvrez les bâtiments* modulaires démontables

Découvrez les bâtiments* modulaires démontables Découvrez les bâtiments* modulaires démontables w Industrie w Distribution * le terme «bâtiment» est utilisé our la bonne comréhension de l activité de Locabri. Il s agit de structures modulaires démontables

Plus en détail

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français Ampli-tuner audio-vidéo Mode d emploi Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français TABLE DES MATIÈRES Accessoires......................................................

Plus en détail

WAVE MUSIC SYSTEM III. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

WAVE MUSIC SYSTEM III. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation WAVE MUSIC SYSTEM III Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Veuillez lire cette notice d utilisation Prenez le temps de lire attentivement les instructions

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur 0 Manuel de l'utilisateur Mise en route... 4 Votre Rider 0... 4 Réinitialiser le Rider 0... 5 Accessoires... 5 Icônes d'état... 5 Connexion, synchro et chargement... 6 Allumer/éteindre le Rider 0... 6

Plus en détail

Guide d utilisation (Version canadienne) Téléphone sans fil DECT 6.0/ avec répondeur et afficheur/ afficheur de l appel en attente CL83101/CL83201/

Guide d utilisation (Version canadienne) Téléphone sans fil DECT 6.0/ avec répondeur et afficheur/ afficheur de l appel en attente CL83101/CL83201/ Guide d utilisation (Version canadienne) Téléhone sans fil DECT 6.0/ avec réondeur et afficheur/ afficheur de l ael en attente CL83101/CL83201/ CL83301/CL83351/ CL83401/CL83451 Félicitations our votre

Plus en détail

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français

Ampli-tuner audio-vidéo. Mode d emploi. Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français Ampli-tuner audio-vidéo Mode d emploi Lisez le livret fourni «Brochure sur la sécurité» avant d utiliser l unité. Français TABLE DES MATIÈRES Accessoires......................................................

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation Tab 6, 12 Tab 5, 11 Tab 4, 10, Français Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 Informations sur les réglementations et les normes

Plus en détail

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Guide des fonctions avancées de mywishtv Guide des fonctions avancées de mywishtv Table des matières Présentation des fonctionalités avancées de mywishtv 3 Raccorder au réseau domestique et à Internet 4 Logiciel serveur dlna pour votre pc 6 Navigation

Plus en détail

Milan Mini chaîne tactile. Manuel d instructions

Milan Mini chaîne tactile. Manuel d instructions Milan Mini chaîne tactile Manuel d instructions MISE EN GARDE - POUR ÉVITER LE RISQUE D INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L HUMIDITÉ AVERTISSEMENT RISQUE DE

Plus en détail

ipod shuffle Guide de l utilisateur

ipod shuffle Guide de l utilisateur ipod shuffle Guide de l utilisateur 1 Table des matières Chapitre 1 3 À propos de l ipod shuffle Chapitre 2 5 Notions élémentaires de l ipod shuffle 5 Vue d ensemble de l ipod shuffle 6 Utilisation des

Plus en détail

L information sera transmise selon des signaux de nature et de fréquences différentes (sons, ultrasons, électromagnétiques, électriques).

L information sera transmise selon des signaux de nature et de fréquences différentes (sons, ultrasons, électromagnétiques, électriques). CHAINE DE TRANSMISSION Nous avons une information que nous voulons transmettre (signal, images, sons ). Nous avons besoin d une chaîne de transmission comosée de trois éléments rinciaux : 1. L émetteur

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Système audio personnel

Système audio personnel Système audio personnel Mode d emploi Démarrage Écoute d un CD Écoute de la radio Lecture d un fichier sur un périphérique USB Écoute de musique avec des composants audio en option Écoute de musique via

Plus en détail

Music Center. Mode d emploi - User manual Bedienungsanleitung. Maison fondée en 1938

Music Center. Mode d emploi - User manual Bedienungsanleitung. Maison fondée en 1938 Music Center Mode d emploi - User manual Bedienungsanleitung Maison fondée en 1938 SOMMAIRE FR AVERTISSEMENT...2 INTRODUCTION...2 CARACTÉRISTIQUES...2 1. CONTENU DE LA BOITE...2 2. BRANCHEMENTS...2 2.1

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter Découvrir ma télécommande Activer/désactiver la connexion du décodeur au téléviseur Fin Enregistrement Play / Pause Revenir en arrière ou sortie Navigation Accès au médiacenter Allumer / Mettre en veille

Plus en détail

ipod classic Guide de l utilisateur

ipod classic Guide de l utilisateur ipod classic Guide de l utilisateur 2 Table des matières Chapitre 1 4 Notions élémentaires de l ipod classic 5 Vue d ensemble de l ipod classic 5 Utilisation des commandes de l ipod classic 7 Désactivation

Plus en détail

Portable Memory Stick Audio Player Network Walkman

Portable Memory Stick Audio Player Network Walkman 3-248-529-23(1) Portable Memory Stick Audio Player Network Walkman Mode d emploi «WALKMAN» est une marque déposée par Sony Corporation pour représenter les produits stéréo dotés d écouteurs. est une marque

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

Reader. Consultation de la table des matières. Guide de l utilisateur PRS-505. Portable Reader System. 2007, 2008 Sony Corporation 3-277-508-22(1)

Reader. Consultation de la table des matières. Guide de l utilisateur PRS-505. Portable Reader System. 2007, 2008 Sony Corporation 3-277-508-22(1) Reader Consultation de la table des matières Guide de l utilisateur PRS-505 Portable Reader System 2007, 2008 Sony Corporation 3-277-508-22(1) A propos des manuels Le Guide de démarrage et le présent Guide

Plus en détail

Mini HI-FI Component System

Mini HI-FI Component System 4-267-386-22(1) Mini HI-FI Component System Mode d emploi Mise en service Opérations Informations supplémentaires MHC-EX99/EX88/EX66 MHC-EX900/EX700/EX600 2 FR AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD GUIDE D UTILISATION PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV UTILISER LE DECODEUR TV AU QUOTIDIEN ASSISTANCE SOMMAIRE I PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR

Plus en détail

Accès optiques : la nouvelle montée en débit

Accès optiques : la nouvelle montée en débit Internet FTR&D Dossier du mois d'octobre 2005 Accès otiques : la nouvelle montée en débit Dans le domaine du haut débit, les accès en France sont our le moment très majoritairement basés sur les technologies

Plus en détail

Fonction Memory Viewer

Fonction Memory Viewer Mode d emploi Fonction Memory Viewer Ceci est le mode d emploi de la fonction Memory Viewer. Veuillez lire entièrement ce mode d emploi pour utiliser la fonction Memory Viewer. Tout d abord, lisez le mode

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

SECURITE ET ENTRETIEN

SECURITE ET ENTRETIEN PT-50 F Version 1 03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 14:24 Uhr Seite 40 LOCK SUMMER New York Chicago Denver 12/24 Santiago Los Angeles Honolulu Wellington H/W SUMMER ON/OFF SLEEP ALARM SET ALARM Hr. TIME SET

Plus en détail

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC 1. Configuration requise 2. Installation du logiciel 3. Liaison avec le PC 4. Utilisation du logiciel en mode standard 4.1. Connexion 4.2. Adapter les

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

ipod nano Guide de l'utilisateur

ipod nano Guide de l'utilisateur ipod nano Guide de l'utilisateur Table des matières 5 Chapitre 1: Vue d ensemble de l ipod nano 5 Présentation de l ipod nano 5 Accessoires 6 L écran d accueil 8 Icônes d état 9 Chapitre 2: Démarrage 9

Plus en détail

LIFESTYLE V35/V25 HOME ENTERTAINMENT SYSTEMS T20/ T10 HOME THEATER SYSTEMS. Operating Guide Guía del usuario Guide d utilisation

LIFESTYLE V35/V25 HOME ENTERTAINMENT SYSTEMS T20/ T10 HOME THEATER SYSTEMS. Operating Guide Guía del usuario Guide d utilisation LIFESTYLE LIFESTYLE V35/V25 HOME ENTERTAINMENT SYSTEMS T20/ T10 HOME THEATER SYSTEMS Operating Guide Guía del usuario Guide d utilisation TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 Français TAB 2 English INFORMATIONS

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

dénombrement, loi binomiale

dénombrement, loi binomiale dénombrement, loi binomiale Table des matières I) Introduction au dénombrement 1 1. Problème ouvert....................................... 2 2. Jeux et dénombrements...................................

Plus en détail

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A3000. 2005 Sony Corporation 2-659-086-23 (1)

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A3000. 2005 Sony Corporation 2-659-086-23 (1) Guide d utilisation séries NW-A1000 / séries A3000 2005 Sony Corporation 2-659-086-23 (1) 2 A propos des manuels Le Guide de démarrage ainsi que le présent Guide d utilisation (au format pdf) sont livrés

Plus en détail

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Ref. 477055 FR IT GR ES PT Notice d utilisation de la station d accueil Manuale d uso Docking Station Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Manual de instrucciones para dock station Manual de instruções para

Plus en détail

Fonctions de l appareil :

Fonctions de l appareil : 1 A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Pensez à ajuster le volume à un niveau normal, et non pas au maximum. Traduction assurée par LDLC.COM Toute

Plus en détail

Avertissements et Mises en garde

Avertissements et Mises en garde Les panneaux d avertissement et de mise en garde illustrés ci-dessous sont présentés dans ce manuel et sont aussi apposés sur l appareil. Ils indiquent les méthodes sûres et correctes pour manipuler le

Plus en détail

PCTV DVB-T Pro USB Matériel

PCTV DVB-T Pro USB Matériel PCTV DVB-T Pro USB Matériel PCTV DVB-T Pro USB Matériel (260e) Manuel d'utilisation F 04/2006 Pinnacle Systems GmbH 2006 Tous droits réservés. Toute reproduction ou représentation intégrale ou partielle,

Plus en détail

Manuel d utilisation du matériel

Manuel d utilisation du matériel Série ifp-800 Manuel d utilisation du matériel Lecteur audio numérique/ lecteur/tuner FM Série ifp-800 www.iriver.com Merci d avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

LA VIDÉO HAUTE DEFINITION, PARTOUT, POUR TOUS

LA VIDÉO HAUTE DEFINITION, PARTOUT, POUR TOUS LA VIDÉO HAUTE DEFINITION, PARTOUT, POUR TOUS LECTEUR MULTIMEDIA MPMAN MP 40 HD TOUCH Depuis maintenant 10 ans, vous connaissez Mpman pour ses baladeurs mp3. Avec le Mp 40 HD TOUCH de Mpman vous entrez

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

ipod shuffle Guide des fonctions

ipod shuffle Guide des fonctions ipod shuffle Guide des fonctions 1 Table des matières Chapitre 1 3 Notions élémentaires de l ipod shuffle 4 Vue d ensemble de l ipod shuffle 4 Utilisation des commandes de l ipod shuffle 5 Connexion et

Plus en détail

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD PA5600BT LIVERT D INSTRUCTIONS Installation...02 Informations générales...04 Fonctionnement général...05 Horloge... 07 Fonctionnement de la radio...10 Fonctionnement

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

Prise en main. Prise en main - 0

Prise en main. Prise en main - 0 Prise en main 0404 Prise en main - 0 1- Introduction Creative Professional Merci d avoir choisi le Digital Audio System 0404 d E-MU. Nous avons conçu ce produit E-MU pour qu il soit logique, intuitif et

Plus en détail

Guide de référence Konftel 300W

Guide de référence Konftel 300W Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

ipod nano Guide de l utilisateur

ipod nano Guide de l utilisateur ipod nano Guide de l utilisateur Table des matières 4 Chapitre 1 : Vue d ensemble de l ipod nano 4 Présentation de l ipod nano 5 Accessoires 5 L écran d accueil 6 Icônes d état 7 Chapitre 2 : Premiers

Plus en détail

KD-AHD59/KD-HDR50 INSTRUCTIONS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD RÉCEPTEUR CD ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS LVT1942-001A [J]

KD-AHD59/KD-HDR50 INSTRUCTIONS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD RÉCEPTEUR CD ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS LVT1942-001A [J] CD RECEIVER RECEPTOR CON CD RÉCEPTEUR CD KD-AHD59/KD-HDR50 ENGLISH ESPAÑOL For canceling the display demonstration, see page 7. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 7. Pour annuler

Plus en détail

1 Démarrer... 3 1.1 L écran Isis...3 1.2 La boite à outils...3 1.2.1 Mode principal... 4 1.2.2 Mode gadget...4 1.2.3 Mode graphique...

1 Démarrer... 3 1.1 L écran Isis...3 1.2 La boite à outils...3 1.2.1 Mode principal... 4 1.2.2 Mode gadget...4 1.2.3 Mode graphique... 1 Démarrer... 3 1.1 L écran Isis...3 1.2 La boite à outils...3 1.2.1 Mode principal... 4 1.2.2 Mode gadget...4 1.2.3 Mode graphique... 4 2 Quelques actions... 5 2.1 Ouvrir un document existant...5 2.2

Plus en détail

The Grid 2: Manuel d utilisation

The Grid 2: Manuel d utilisation The Grid 2: Manuel d utilisation Bienvenue dans The Grid 2 Merci d avoir choisi The Grid 2! Ce guide va vous apprendre tout ce que vous devez savoir à propos de The Grid 2. Il vous guidera pas à pas pour

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign Guide des systèmes étendus Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign 2001 Junipero Serra Boulevard Daly City, CA 94014-3886 États-Unis Tél. : 650 731 6300 Fax : 650 731 6399 Assistance

Plus en détail

My Custom Design ver.1.0

My Custom Design ver.1.0 My Custom Design ver.1.0 Logiciel de création de données de broderie Mode d emploi Avant d utiliser ce logiciel, veuillez lire attentivement ce mode d emploi pour bien l utiliser correctement. Conservez

Plus en détail

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Spider IV 15 Manuel de pilotage Spider IV 15 Manuel de pilotage 40-00-0187 Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D ÉLECTROCU- TION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d incendie et d électrocution,

Plus en détail

SB300 Barre de son munie d'un caisson d'extrêmes graves

SB300 Barre de son munie d'un caisson d'extrêmes graves FRANÇAIS SB300 Barre de son munie d'un caisson d'extrêmes graves Merci d avoir choisi ce produit JBL Guide de démarrage rapide Le SB300 est un système d'enceinte home cinéma constituée de deux pièces.

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

SOMMAIRE. ENREGISTREMENT...24 Programmer un enregistrement...24 Enregistrement manuel...25 Timeshift...25 Regarder un programme enregistré...

SOMMAIRE. ENREGISTREMENT...24 Programmer un enregistrement...24 Enregistrement manuel...25 Timeshift...25 Regarder un programme enregistré... SOMMAIRE PRECAUTIONS D USAGE...20 TELECOMMANDE...21 MENU PRINCIPAL...23 TV...23 Regarder la TNT...23 Balayage des chaînes...23 Classement des chaînes...24 EPG (guide électronique des programmes)...24 ENREGISTREMENT...24

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

SHAWDIRECT TÉLÉ PAR SATELLITE GUIDE D UTILISATION. Récepteur Essentiel HD (DSRHD 600) Récepteur HD évolué (DSRHD 605)

SHAWDIRECT TÉLÉ PAR SATELLITE GUIDE D UTILISATION. Récepteur Essentiel HD (DSRHD 600) Récepteur HD évolué (DSRHD 605) SHAWDIRECT TÉLÉ PAR SATELLITE GUIDE D UTILISATION Récepteur Essentiel HD (DSRHD 600) Récepteur HD évolué (DSRHD 605) EVPHD évolué (EVPHD 630) A. PRÉFACE Shaw Satellite G.P. 2011 Toutes les marques de commerce

Plus en détail

Sécurité. Précaution. Marques déposées. Française

Sécurité. Précaution. Marques déposées. Française Sécurité Pensez à lire le manuel de l utilisateur avant de commencer à utiliser l appareil. Pour éviter tout risque d électrocution, ne touchez pas au fil d alimentation avec des mains humides. N ouvrez

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

B-203. Procédure d utilisation des équipements multimédias. Document préparé par le Service informatique, Audiovisuel

B-203. Procédure d utilisation des équipements multimédias. Document préparé par le Service informatique, Audiovisuel B-203 Procédure d utilisation des équipements multimédias Document préparé par le Service informatique, Audiovisuel avril 2004 Table des matières 1. Introduction...3 2. Présentation de la salle...4 3.

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l

Plus en détail

deejay lecteurs 449 ttc* 499 ttc* 169 ttc* 109 ttc* 199 ttc* 19 ttc* Plus d infos sur www.mhdiffusion.fr 306

deejay lecteurs 449 ttc* 499 ttc* 169 ttc* 109 ttc* 199 ttc* 19 ttc* Plus d infos sur www.mhdiffusion.fr 306 SY348 dmc 1000 Ce contrôleur professionnel de médias digitaux donnera satisfaction à tous et même aux DJs les plus exigeants! Il permet de mélanger différentes sources musicales et de pratiquer le scratch.

Plus en détail

Disque Dur Multimédia

Disque Dur Multimédia Disque Dur Multimédia Manuel Utilisateur PC/MAC 1 SOMMAIRE 1. Avertissements 4 2. Précautions d emploi 4 3. Performances de l appareil 5 4. Accessoires 7 5. Utilisation de l appareil 9 6. Configuration

Plus en détail

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Manuel d utilisation Table des matières Merci...2 Consignes de sécurité...3 Déni

Plus en détail

Mon Mac & Moi : Addendum de 3M/023 Tout sur ipod. Réf : 3M/023A

Mon Mac & Moi : Addendum de 3M/023 Tout sur ipod. Réf : 3M/023A Mon Mac & Moi : ipod nano Addendum de 3M/023 Tout sur ipod Réf : 3M/023A 1 Ces pages fournies gratuitement sont un complément au livre de la collection Mon Mac & Moi intitulé Tout sur ipod (Réf. 3M/023)

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

TV / DVD à écran rabattable pour cuisine VSKTV102 Mk II

TV / DVD à écran rabattable pour cuisine VSKTV102 Mk II TV / DVD à écran rabattable pour cuisine VSKTV102 Mk II Manuel de l Utilisateur Accessoires Les accessoires suivant devraient être dans la boîte : TV Bloc d alimentation Télécommande Schéma de montage

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

Ampli-tuner CD M-CR611. Manuel de l Utilisateur. Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe. Panneau arrière. Panneau supérieur/ avant

Ampli-tuner CD M-CR611. Manuel de l Utilisateur. Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe. Panneau arrière. Panneau supérieur/ avant . Ampli-tuner CD M-CR611 Vous pouvez imprimer plus d une page d un PDF sur une seule feuille de papier. 1 Manuel de l Utilisateur Accessoires 7 Insertion des piles 8 Portée de la télécommande 8 Caractéristiques

Plus en détail

Série 400. Delegación Plana Fábrega, Manresa. Residencial President Centro, Las Palmas de Gran Canaria (351 viviendas). Inmobiliaria Betancor.

Série 400. Delegación Plana Fábrega, Manresa. Residencial President Centro, Las Palmas de Gran Canaria (351 viviendas). Inmobiliaria Betancor. 18 19 Série 400 Vivienda Galicia Delegación Plana Fábrega, Manresa Residencial President Centro, Las Palmas de Gran Canaria (351 viviendas). Inmobiliaria Betancor. 20 21 Si vous recherchez l excellence,

Plus en détail

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure

Plus en détail

AppRadio. Français. Manuel de fonctionnement SPH-DA110

AppRadio. Français. Manuel de fonctionnement SPH-DA110 Manuel de fonctionnement SPH-DA110 AppRadio Veuillez commencer par lire les Informations importantes pour l utilisateur! Les Informations importantes pour l utilisateur incluent des informations importantes

Plus en détail

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308 Guide de FLEXIVOZ PABX OD308 1 SOMMAIRE Introduction 3 Installation 4 Programmation du système 5 IMPORTANT Lignes externes 6 Réglage date et heure par l horloge interne 6 Appels entrants : Affectation

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket» Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket» 1 Installation du PLEXTALK Pocket 1. Retournez le PLEXTALK Pocket. Vérifiez que le logo en relief soit positionné vers le haut. Enfoncez le bouton carré

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Module : réponse d un système linéaire

Module : réponse d un système linéaire BSEL - Physique aliquée Module : réonse d un système linéaire Diaoramas () : diagrammes de Bode, réonse Résumé de cours - Caractérisation d un système hysique - Calcul de la réonse our une entrée donnée

Plus en détail

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois

Plus en détail

Des familles de deux enfants

Des familles de deux enfants Des familles de deux enfants Claudine Schwartz, IREM de Grenoble Professeur, Université Joseh Fourier Les questions et sont osées dans le dernier numéro de «Pour la Science» (n 336, octobre 2005, article

Plus en détail

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1- INTRODUCTION... 4 1.1 Standard Automatique...4 1.2 Messagerie

Plus en détail

MMR-88 中文 F Version 1

MMR-88 中文 F Version 1 MMR-88 中 F 文 Version 1 IInstructions importantes sur la sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de toutes les mises en garde. Suivez toutes

Plus en détail