- et - AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIERE ASSEMBLES DES CREANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "- et - AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIERE ASSEMBLES DES CREANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi)"

Transcription

1 PRiCEWATERHOUSGOPE PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard Rene-Levesque Ouest Bureau 2800 Montreal (Quebec) Canada H3B 2G4 Telephone +1 (514) Telec. direct +1 (514) Province de QUEBEC COUR SUPERIEURE District de Quebec «Chambre commerciale» N Division : 01- Montreal N Cour : DANS L'AFFAIRE DE LA FAILLITE DE : N Dossier VOYAGE SUR TERRE INC., personne morale legalement constituee, ayant sa principale place d'affaires an 1751, rue Richardson, bureau 7200, dans la ville de Montreal, district de Montreal, dans la province de Quebec, H3K 1G6. - et - COMPAGNIE DEBITRICE PRICEWATERHOUSECOOPERS INC., SYNDIC Avis est donne de cc qui suit : AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIERE ASSEMBLES DES CREANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi) Une ordonnance de faillite a ete rendue a l'egard de Voyage sur Terre inc. le 17 mai 2011, et le soussigne, PricewaterhouseCoopers inc. (Christian Bourque, CA, CIRP), a ete nomme syndic de I'actif du failli par le tribunal, sous reserve de la confirmation par les creanciers de sa nomination ou de la nomination par ceux -ci d'un syndic de remplacement. 2. La premiere assemblee des creanciers du failli sera tenue le 7 juin 2011, a 14 h 30, au bureau du surintendant des faillites, 5, Place Ville-Marie, 8e etage, Montreal, Quebec. 3. Pour avoir le droit de voter a I'assemblee, chaque creancier doit deposer a mon intention avant 1'assemblee une preuve de reclamation et, au besoin, une procuration. 4. Sont joints au present avis un formulaire de preuve de reclamation, un formulaire de procuration et une liste des creanciers dont les reclamations se chiffrent a 25 $ ou plus ainsi que le montant de leurs reclamations. 5. Les creanciers doivent prouver leurs reclamations a 1'egard de 1'actif du failli pour avoir droit de partage dans la distribution des montants realises provenant de 1'actif. Date le 25e jour de mai 2011, a Montreal. PRICEWATERHOUSECOOPERS INC. SYNDIC Christian Bourque, CA, CIRP Responsable de I'actif ENGLISH ON REVERSE

2 :42 TLC B S F - PWHC MTL RLEVESQ 0005 Bureau du w rintendant des faillites Canada Un argarrisme d'in,.tdl Can. da District de QUEBEC No division :01 - Montreal No cour : No dossier : Date de faillite : 17 mai 2011 Office of the Superintendent of Bankruptcy Canada An Agency of Industry Canada Dana l'affaire de la faillite de VOYAGE St P. ZRRE INC _ Ddbiteur PRICEWATERHOUSECOOPERS INC. Syndic ADMINISTRATION ORDINAI E Garantie :$0 Assemblee des cr ;anciera :7 join 2011, 14:30 Salle # 3 5, Place Ville Marie, Montreal, QUEBEC President.Syndi:: Personne designee :JUSTIN ACKERMAN CERT:CFICAT DU DEPOT D'UNE ORDONNINCE DE PAIL LITE - Article 43 Je soussignd, sdjueatre officiel pour ce district de faillite, certifie par les prdsentes que : - le syndic susmentionn6 a ddposd, pour endossement par moi -meme, une ordonnance cte faillite nommant le syndic, conformdment au paragraphs 43(,9) de la Loi sur la faillite at l'insolvabilitd, syndic de l'actif du fai.lli susme: tionnd; - le cas dchdant, les secures visant a dviter certaines dispositions at prd'fdrences, debutent avant l'ouverture de la faillite at terminent A la date de la f,aillite inclusivement. La personae ddsicnee doit : - remplir toutes les obligations imposdes a un failli par la Loi sur la failllite at l'insolvabilitd, at an particulier assister a is. premi,dre asaemblde de3 cr6anciez's at, sur demande, comparaitre devant le sdquestre officiel pour interrogatoire. Ledit syndic susrrentionne doit : signifier a la personae ddsignde une copie de 1'ordonnance de faillite portant la :signature du sequestre officiel et, le caa 6ch6ant, un avis d' interrogat,7ire; - me fournir, Sans ddlai, une garantie pour la Somme susmentionnde; - envoyer a tots lee erdanciers, dans les cing jours qui suivent la date de sa nomination, un avis de la faillite; at - le cas dchdant, c nvoquer de la maniere prescrite une premiere assemb].de des creanci^yes, i aura lieu a la date at a l'endroit susmentionnds, ou a tells Out *e^ e at tel autre endroit, salon ce qua pourra plus tard demander r 5 stye officiel. Date : 25 mai 2011 HORA Seguestre officiel 5, Place vil:. e Marie, Be dtage, Montreal, QUEBEC, H3B 2G2, 877/ uanacta PAGE 3161 RCVD AT :42:03 AM [Eastern Daylight Time] S SVR:CATORONTSF10121 DNIS:3720 I CSID: DURATION (mm.ss):01.62

3 District de: No division: Quebec 01 - Montreal original modifie No cour: No dossier: FORMULAIRE Bilan - faillite d'entreprise deposee par une entite (paragraphe 49(2), alinea 158d) et paragraphes 50(2) et 62(1) de la Lo7 Au failli : Dans I'affaire de la faillite de Voyage sur Terre Inc. Corporation legalement constituee, ayant sa principale place d'affaires au 1751, rue Richardson, bureau 7200, clans la ville demontreal, district de Montreal, province de Quebec, H3K 1 G6. Vous etes tenu de remplir avec soin et exactitude le present formulaire et les annexes applicables indiquant la situation de vos affaires a la date de votre faillite le 17 mai Une fois rempli, ce formulaire et les listes annexees, constituent votre bilan, qui dolt titre verife sous serment ou par une declaration solennelle. 1. Creanciers non garantis: voir liste A. PASSIF (tel que declare et estime par fofficier) Equilibre de reclamations garantis: voir liste "B".... Creanciers non garantis total ACTIF (tel que declare et estime par fofficier) 115, Inventaire , Amenagements Comptes a recevoir et autres creances: voir liste E 380, Bonnes Douteuses , Creanciers garantis: voir liste B.... Mauvaises Creanciers privilegies: voir liste C.... Estimation des creances qui peuvent titre realisees Dettes eventuelles, reclamations de fiducie ou autres (voir liste D)pouvant titre reclamees pour une somme de Lettres de change, billets a ordre, etc., voir liste F., Depots en institutions financieres Total du passif Surplus , NIL 6.Especes Betail Machines, outillage et installation Immeubles et biens reels : voir liste G Ameublement REER, FERR, Assurances-vie etc Valeurs mobilieres(actions, obligations, debentures etc Droits en vertu de testaments Vehicules Autres biens : voir liste H Si le failli est une personne morale, ajoutez : Montant du capital souscrit Mordant du capital paye, Solde souscrit et impaye Estimation du solde qui pent titre realise Total de factif Deficit , Je, Laurence Berkani, de Montreal en la province de Quebec, etant doment assermente (ou ayant declare solennellement) declare que le bilan qui suit et les listes annexees sont, a ma connaissance, un releve complet, veridique et entier de mes affaires en ce 17 mai 2011, et indiquent au complet tous mes biens de quelque nature gdils soient, en ma possession et reversibles, tels que definis par la Loi. ASSERMENTE (ou declare solennellement) devant moi Ie 17 mai 2011, a Montreal en la province de Quebec, Laurence Berkani Page 1

4 VUYAGC SUH I EHHE INC. Faillite Liste des crdanciers Tape deg crearlcier Nona Attentiotz. lclresse $ R ejamation Garami L.ewre ICnk 8383 Wilshire Blvd, sate 400, Beverly Hills (CA) CA USA 0.00 Nnn-garmm AGE.NCI3 DU REVIrNU DU CANADA Alm RF_COUVREMENT 305, bout. Rend-Ldvesque Oues4 McvurSal QC H2Z AS I.00 Global Incemives Ism I i9 Spaditm Ave, suite 400, Tosrrao ON M5V 2LI 12,50.00 MinsiOre du Revenu du Qudbec Ceram do peraploal 8sule Seleur des faillites R23CPF, 160, bout. Rend-Ldvesque Oues6 3e Emg, Monuwl QC H3H 2V2 I.0 Pioxr Prod crre s Intunaiional L'"Ied Fasken Marineau DuMoulin LLP, Stock Exchange Tower, bar 370, 80 Place Vlcloria. PO Box 242, Mouueal QC H4Z IE9 102,700.00

5 PRICEWATERHOUSECCOPERS aranti Reserve a t administration PREUVE DE RECLAMATION (voir instructions a la page 3) prdinalr`e E5rregisfre le., DANS L'AFFAIRE DE LA PROPOSITION DE VOYAGE SUR TERRE INC., (ci-apres designe par K debiteur >>) et de la reclamation de (ci-apres designe par «creancier»). Expedier tout avis ou toute correspondance concernant la presente reclamation a 1'adresse suivante : Numero de telephone : Numero de telecopieur : Adresse electronique : Je, residant dans la ville de (nom du reprdsentant du crdancier, signataire do la preuve do rt clamation) dans la province de, certifie ce qui suit : (nom du creancier) (numero et rue) (ville, province, pays, code postal) Si vous etes un representant de la compagnie precisez le poste on la fonction L'etat de compte on I'affidavit annexe dolt faire mention des pieces justificatives on de toute autre preuve a l'appui de la reclamation. I. q Je suis le creancier du debiteur ou q Je suis du creancier. (poste ou fonction) 2. Je suis au courant de toutes les circonstances entourant la reclamation visee par le present formulaire, 3. Le debiteur etait, a la date de la faillite, soit le 17 mai 2011, endette envers le creancier et 1'est toujours pour une somme de $, comme l'indique l'etat de compte (ou I'affidavit) ci-annexe et designe conune ]'annexe A, apres deduction du montant de toute creance compensatoire a laquelle le debiteur a droit. Cochez la categorie qui s'applique et remplissez les parties requises. Indiquez sur une feuille annexee les renseignements a l'appui de la reclamation prioritaire. reclamation, y compris les calculs s'y rapportant. Donnez des renseignements complets an sujet de la garantie, y compris la date a laquelle elle a ete donnee et la valeur que vous lui attribuez, et annexez une copie des documents s'y rapportant Veuillez joindre one copie de I'acte de vente et des regus de livraison. reclamation d'un salarie, y compris les calculs s'y rapportant. reclamation d'un employe, y compris les calculs s'y rapportant. 4. A q Reclamation non garantie an montant de $, en ce qui concerne cette creance, je Miens aucun avoir du debiteur a titre de garantie et (i) q pour le montant de $, je ne revendique aucun droit a un rang prioritaire; ou (ii) q pour le montant de_ $, je revendique le droit a un rang prioritaire en vertu de ('article 136 de la Loi. B q Reclamation du locateur suite a la resiliation d'un bail, an montant de $, j'ai une reclamation en vertu du paragraphe 65,2(4) de la Loi, dont les details sont mentionnes ci-apres : C q Reclamation garantie an montant de $, en ce qui concerne la creance susmentionnee, je detiens des avoirs du debiteur a titre de garantie, dont la valeur estimative s'e18ve a $ et dont les details sont mentionnes ciapres : D q Reclamation d'un agriculteur, d'un pecheur on d'un aquiculteur an montant de $, j'ai une reclamation en vertu du paragraphe 81.2(1) de la Loi pour la somme impayee de $. E q Reclamation d'un salarie an montant de $ (i) q j'ai une reclamation en vertu du paragraphe 81.3(8) de ]a Loi au montant de $, ou (ii) q j'ai one reclamation en vertu du paragraphe 81.4(8) de la Loi au montant de $, F q Reclamation d'un employe relative an regime de pension an montant de $, (i) q j'ai une reclamation en vertu du paragraphe 81.5 de la Loi au montant de $, ou (ii) q j'ai une reclamation en vertu du paragraphe 81.6 de la Loi au montant de $.

6 A completer torsque la proposition vise one transaction quant it In reclamation contre les administrateurs et donnez tons les details de la reclamation, y compris les calculs s'y rapportant. reclamation, y compris les calculs s'y rapportant. Veuillez choisir la formulation qui s'applique it votre situation en barrant la portion non desiree. Donnez les details des paiements, des credits et des operations sous-evaluees. G 0 Reclamation contre les administrateurs an montant de 8, j'ai one reclamation en vertu do paragraphe 50(13) de la Lai, dont les details sont mentionnes ci-apres : H 0 Reclamation d'un client Wan courtier en valeurs mobilieres failli an montant de 8, j'ai one reclamation en tant que client en eonformite avec 1'article 262 de la Loi pour des capitaux nets, dont les details sent mentionnes ci-apres : 5. An meilleur de ma connaissance, le creancier est lieln'est pas lie au debiteur selon l'article 4 de la Loi et le creancier surnomme a/n'a pas un lien de dependance avec le debiteur. 6. Les montants suivants constituent les paiements quej'ai recus du debiteur et les credits quej'ai attribues a celui-ci et les operations sous-evaluees selon le paragraphe 2(1) de la Loi auxquelles j'ai contribue on etc partie interessee an cours des trois mois (ou, si le creancier et le debiteur sont des or personnes Bees or an lens du paragraphe 4(2) de la Loi on ont un lien de dependance, an cours des douze mois.) precedant imrnediatement l'ouverture de la faillite, tel que defini a ('article 2 de la Lot : Applicable seulement dans le cas de la faillite d'une personne physique 7. q Je demande qu'une copie du rapport complete par le syndic quant a la demande de liberation du failli, en conformite avec le paragraphe 170 (1) de la Loi, me soit expediee a 1'adresse ci-haut mentionnee. 8. Date le, 20 Le formulaire doit etre signe en presence d'un temoin Temoin Creancier (signature du representant du creancier) Notes Avertissement : Toute reference a la or Lai or refere a la Loi sur la Faillite et I'insolvabilite. Si on affidavit est joint au present formulaire, it doit avoir etc fait devant une personne autorisee a recevoir des affidavits. Lorsqu'une copie du present avis est envoyee par voie electronique, par des moyens tels que le courriel, le nom et les coordonnees de 1'expediteur, tel que present au formulaire 1. 1, doivent etre indiques a la fin du document. Le syndic peut, en vertu du paragraphe 128(3) de la Loi, racheter one garantie sur paiement an creancier garanti de la creance on de la valeur de la garantie telle qu'elle a etc fixee par le creancier garanti dans la preuve de garantie. Le paragraphe 201(1) de la Loi prevoit ('imposition de peines severes en cas de presentation de reclamations, de preuves, de declarations ou d'etats de compte qui sont faux. Pour toute question on renseignement supplementaire, n'hesitez pas a noun ecrire on a telephoner au bureau du syndic. PRICEWATERHOUSECOOPERS INC. 1250, boul. Rene-Levesque Ouest, bureau 2800 Montreal (Quebec) H3B 2G4 Telephone : (514) Telecopieur : (514) PROCURATION GENERALE (avec pouvoir de substitution) Dans 1'affaire de la faillite ou proposition du debiteur, je (nom du chancier) de (nom du village on de la vine) nomme de mon fonde de pouvoir a tons egards dans 1'affaire susmentionnee, sauf la perception de dividendes, celui-ci etant habilite a nommer un autre fonde de pouvoir a sa place. Date a, ce e jour de, 20 Nom et titre du signataire autorisd (print) Td noin Par Signature (2)

7 Instructions afin de completer la preuve de reclamation : Les crsanciers doivent prouver leur reclamation a I'egard de I'actif du creancier pour avoir droit de partage dans la distribution des montants rsalisss provenant de l'aetif. De plus, les reclamations incorrectement complstses seront retournses. Lorsque vous completez votre preuve de reclamation, une attention toute sp6ciale doit &tre portee aux notes en marge du formulaire et aux instructions suivantes : Preuve de reclamation : 1. La preuve de reclamation doit titre remplie et signee par un individu et non une compagnie. Si le signataire de la preuve de reclamation n'est pas le creancier lui-meme, it doit prsciser son poste ou sa fonction au rein de ]a compagnie (tel que K directeur du credit», «controleur», (< agent autorise n, etc.). 2. La personne qui signe le formulaire doit connaitre les faits entourant la reclamation. 3. Le nom du creancier et la date de la faillite doivent titre indiques dans le formulaire. Un etat de compte dstaille doit accompagner la reclamation et titre identifie «Annexe A». La date a laquelle la somme due est calculee et le note exact du creancier doiventapparaitr'e sur 1'etat de compte. 4. La nature de la reclamation doit titre indiquee en cochant la case approprise, c'est-a-dire que lorsque vous cochez la case A vous indiquez que la reclamation est non garantie; A(i) vous indiquez que vous ne revendiquez aucune priorite; A(ii) vous indiquez que vous rsclamez une priorite en vertu de l'article 136 de ]a Loi. Vous devez fournir la preuve de cette priorite avec les pieces justificatives approprises; B vous indiquez que ]a reclamation du locateur fait suite a la rssiliation du bail en vertu de I'article 65.2(4) de la Loi. Les pieces justificatives appropriees doivent titre annexees a la reclamation. C vous indiquez que ]a reclamation est garantie et vous y inscrivez la valeur estimative des suretes detenues. Sur des annexes ssparees, donnez les details de chacune des garanties detenues etjoignez une copie des documents en question; D vous indiquez que le creancier est un fermier, un pecheur ou un aquiculteur ayant livrs des biens dans les quinzejours precsdant la date de mise sous sequestre ou de faillite et que lesdits biens n'ont pas etc payes; E vous indiquez que le creancier est on ancien employe du debiteur; E(i) la reclamation d'un commis, prsposs, voyageur de commerce, journalier ou ouvrier pour salaires impayes, commissions ou toute autre somme due par on failli pour services rendus dans la periode debutant la journee qui est six mois precedent la date d'ouverture de la faillite et se terminant a la date de la faillite jusqu'a concurrence de deux mille dollars - deduction fait de tout montant pays par le syndic ou le sequestre pour ces services - par garantie sur les actifs a court terme a la date de la faillite; E(ii) la reclamation d'un commis, prepose, voyageur de commerce, journalier ou ouvrier pour salaires impayes, commissions ou toute autre Somme due par une personne qui est sujet a une mise sous sequestre pour services rendus durant les six mois precedent la premiere journee ou i] y eu un sequestre en regard a la personne, jusqu'a concurrence de deux mille dollars - deduction fait de tout montant paye par le sequestre ou le syndic pour ces services - par garantie sur les actifs a court terme qui sont en possession ou sous le controle du sequestre; F vous indiquez si votre reclamation est celle d'un employe relatif au regime de pension en vertu des paragraphes 81.5 et 81.6 de la Loi. Veuillez annexer tous les details de la reclamation, y compris les calculs s'y rapportant. G vous indiquez si votre reclamation est contre un administrateur en vertu du paragraphe 50(13) de la Loi. Cette situation s'applique uniquement dans un contexte de proposition prevoyant une telle disposition a 1'encontre des administrateurs. Veuillez annexer tous les details de la reclamation, y compris les calculs s'y rapportant. H (s'applique seulement dans le cas de faillite de courtier en valeurs mobilieres) vous indiquez que le creancier est un client du courtier en valeurs mobilieres failli. 5. Le creancier doit indiquer s'ii est -- ou n'est pas -- lie au debiteur, au lens de la definition de la Loi sur la faillite et l'insolvabilite. 11 doit rayer la mention qui est sans effet. La section 4 de la Loi stipule ce qui suit : si le creancier est lie par le sang ou le mariage du debiteur, it est considers titre lie au debiteur. Si le debiteur est une compagnie, le creancier sera lie s'il est un actionnaire du debiteur ou si le creancier est controls par les me"mes actionnaires que le debiteur. 6. Le creancier doit fournir une liste detaillse de tour les paiements requs et/ou credits accordss pendant la periode indiquee. En laissant cet espace en blanc, it est presume qu'il n'y a eu aucun paiement, ni credit. 7. Cette section s'applique uniquement dans le cas d'une faillite personnelle; cochez la case selon le cas. 8. La personne qui signe le document doit indiquer le lieu et la date, et doit faire signer un tsmoin. Procuration generale : Si vous dssirez donner une procuration, la formule de procuration doit titre completee et signee par le creancier; si le creancier est une compagnie, la formule de procuration doit titre signee par un reprssentant autorise (peut titre une personne diffsrente du signataire de la preuve de reclamation) et faire signer un tsmoin. (3)

District de Montréal «Chambre commerciale» N o Division : 01-Montréal. - et -

District de Montréal «Chambre commerciale» N o Division : 01-Montréal. - et - Province de QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE District de Montréal «Chambre commerciale» N o Division : 01-Montréal N o Cour : 500-11-045663-131 DANS L AFFAIRE DE LA FAILLITE DE: N o Dossier : 41-1811636 8100896

Plus en détail

- et - PRICEWATERHOUSECOOPERSOOPERS INC. AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi)

- et - PRICEWATERHOUSECOOPERSOOPERS INC. AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi) ENGLISH ON REVERSE Province de QUÉBEC District de N o Division : 01 - Montréal N o Cour : N o Dossier : COUR SUPÉRIEURE «Chambre commerciale» DANS L AFFAIRE DE LA FAILLITE DE : LES SOLUTIONS ÉNERGÉTIQUES

Plus en détail

AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi)

AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi) ENGLISH ON REVERSE Province de QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE District de Québec «Chambre commerciale» N o Division : 01-Montréal N o Cour : 500-11-046679-144 DANS L AFFAIRE DE LA FAILLITE DE : N o Dossier : 41-1866848

Plus en détail

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0 PRiCEWATERHOUSGOPERS 0 PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard Rene-Levesque Ouest Bureau 2800 Montreal (Quebec) Canada H3B 2G4 Telephone +1 (514) 205 5000 Telec. direct +1 (514) 205 5694 PROVINCE

Plus en détail

- et - AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIERE ASSEMBLES DES CREANCIERS (paragraphe 102(1) de Ia Loi)

- et - AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIERE ASSEMBLES DES CREANCIERS (paragraphe 102(1) de Ia Loi) CEWATERHOUSCbPERS PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard Rene-Ldvesque Quest Bureau 2800 Montreal (Quebec) Canada H3B 2G4 Telephone +1 (514) 205 5000 Telec. direct +1 (514) 205 5694 Province de QUEBEC

Plus en détail

Table des matières TABLE DES MATIÈRES. Introduction... 9 1- L historique... 9 2- Les lois fédérales... 9

Table des matières TABLE DES MATIÈRES. Introduction... 9 1- L historique... 9 2- Les lois fédérales... 9 Table des matières 1 TABLE DES MATIÈRES Introduction... 9 1- L historique... 9 2- Les lois fédérales... 9 A- La Loi sur la faillite et l insolvabilité... 10 B- La Loi sur les arrangements avec les créanciers...

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES TITRE I- LES ÉTATS FINANCIERS... 17 TITRE II- LA FISCALITÉ CORPORATIVE... 65 TITRE III- LA FAILLITE... 109

TABLE DES MATIÈRES TITRE I- LES ÉTATS FINANCIERS... 17 TITRE II- LA FISCALITÉ CORPORATIVE... 65 TITRE III- LA FAILLITE... 109 TABLE DES MATIÈRES TITRE I- LES ÉTATS FINANCIERS...................................... 17 TITRE II- LA FISCALITÉ CORPORATIVE.................................. 65 TITRE III- LA FAILLITE............................................

Plus en détail

Faillite et insolvabilité. Les renseignements donnés dans le présent bulletin vous seront utiles si vous êtes :

Faillite et insolvabilité. Les renseignements donnés dans le présent bulletin vous seront utiles si vous êtes : Avril 2007 Bulletin fiscal Faillite et insolvabilité Les renseignements donnés dans le présent bulletin vous seront utiles si vous êtes : un syndic de faillite un contrôleur un séquestre un créancier garanti

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES Volume I TABLES LOI SUR LA FAILLITE ET L INSOLVABILITÉ (PARTIES I À V) NOTIONS GÉNÉRALES

TABLE DES MATIÈRES Volume I TABLES LOI SUR LA FAILLITE ET L INSOLVABILITÉ (PARTIES I À V) NOTIONS GÉNÉRALES Volume I Introduction................................................................... iii Remerciements................................................................ v TABLES Table de la jurisprudence........................................................

Plus en détail

RAPPORT DU SYNDIC AUX CRÉANCIERS SUR L ADMINISTRATION PRÉLIMINAIRE

RAPPORT DU SYNDIC AUX CRÉANCIERS SUR L ADMINISTRATION PRÉLIMINAIRE Samson Bélair/Deloitte & Touche Inc. 1, Place Ville Marie Bureau 3000 Montréal QC H3B 4T9 Canada Tél. : 514-393-7115 Téléc. : 514-390-4103 www.deloitte.ca CANADA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE QUÉBEC DIVISION

Plus en détail

FORMULAIRE III (Bénéficiaire)

FORMULAIRE III (Bénéficiaire) FORMULAIRE III (Bénéficiaire) CANADA Province de Québec District de Montréal C O U R S U P É R I E U R E CHAMBRE DE LA FAMILLE No du dossier 500- - - c. partie demanderesse partie défenderesse ÉTAT DES

Plus en détail

Syndic. (articles 50 (10) et 50 (5) de la Loi sur la faillite et l insolvabilité)

Syndic. (articles 50 (10) et 50 (5) de la Loi sur la faillite et l insolvabilité) CANADA C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DU QUEBEC «En matière de faillite et d'insolvabilité» N O DIVISION : 07-CHICOUTIMI N O COUR : 150-11-003991-130 N O DOSSIER : 43-1768047 N O BUREAU : 205793-002

Plus en détail

FAILLITE ET RESTRUCTURATION

FAILLITE ET RESTRUCTURATION 139 FAILLITE ET RESTRUCTURATION Selon la législation constitutionnelle canadienne, le gouvernement fédéral exerce un contrôle législatif exclusif sur les faillites et l insolvabilité. Au Canada, les procédures

Plus en détail

- et - AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIERE ASSEMBLEE DES CREANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi)

- et - AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIERE ASSEMBLEE DES CREANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi) ENGLISH ON REVERSE pwc Province de QUEBEC COUR SUPERIEURE District de Montreal

Plus en détail

MISE À JOUR DE LA DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU DÉPUTÉ FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE)

MISE À JOUR DE LA DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU DÉPUTÉ FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE) MISE À JOUR DE LA DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU DÉPUTÉ FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE) CODE D ÉTHIQUE ET DE DÉONTOLOGIE DES MEMBRES DE L ASSEMBLÉE NATIONALE (chapitre C-23.1, articles 37 et 38)

Plus en détail

DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE)

DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE) DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE) CODE D ÉTHIQUE ET DE DÉONTOLOGIE DES MEMBRES DE L ASSEMBLÉE NATIONALE (chapitre C-23.1, articles 51, 52

Plus en détail

TROUSSE D INSTRUCTIONS SUR LA SOUS-LOCATION

TROUSSE D INSTRUCTIONS SUR LA SOUS-LOCATION RÉVISÉ LE 16 DÉCEMBRE 2013 TROUSSE D INSTRUCTIONS SUR LA SOUS-LOCATION Tout locataire d un bail de terres de la Couronne qui désire sous-louer son bail doit préalablement en obtenir l autorisation du ministère

Plus en détail

C A N A D A PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT D ABITIBI N o COUR : 615-11-001311-127. C O U R S U P É R I E U R E Chambre commerciale

C A N A D A PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT D ABITIBI N o COUR : 615-11-001311-127. C O U R S U P É R I E U R E Chambre commerciale Samson Bélair/Deloitte & Touche Inc. 1, Place Ville Marie Bureau 3000 Montréal QC H3B 4T9 Canada Tél. : 514-393-7115 Téléc. : 514-390-4103 www.deloitte.ca C A N A D A PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT D ABITIBI

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. Page. Avant-propos... TITRE I PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU DROIT DE LA FAILLITE ET DE L INSOLVABILITÉ... 1

TABLE DES MATIÈRES. Page. Avant-propos... TITRE I PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU DROIT DE LA FAILLITE ET DE L INSOLVABILITÉ... 1 TABLE DES MATIÈRES Avant-propos... Préface... iii v TITRE I PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU DROIT DE LA FAILLITE ET DE L INSOLVABILITÉ... 1 Chapitre 1 L histoire législative anglaise... 3 Chapitre 2 L histoire

Plus en détail

DEMANDE DE FINANCEMENT FONDS LOCAL D INVESTISSEMENT (FLI)

DEMANDE DE FINANCEMENT FONDS LOCAL D INVESTISSEMENT (FLI) 1. IDENTIFICATION DEMANDE DE FINANCEMENT FONDS LOCAL D INVESTISSEMENT (FLI) NOM DE L ENTREPRISE REQUÉRANTE (raison sociale) LIEU DE RÉALISATION DU PROJET (Numéro, rue, app., code postal) Code postal Téléphone

Plus en détail

ANNEXE (article 10) ANNEXE (articles 38 a41) FORMULE 1 CERTIFICATION CONCERNANT UN RETRAIT FONDE SUR DES DIFFICULTES FINANCIERES

ANNEXE (article 10) ANNEXE (articles 38 a41) FORMULE 1 CERTIFICATION CONCERNANT UN RETRAIT FONDE SUR DES DIFFICULTES FINANCIERES ANNEXE (article 10) ANNEXE (articles 38 a41) FORMULE 1 CERTIFICATION CONCERNANT UN RETRAIT FONDE SUR DES DIFFICULTES FINANCIERES 1. Institution financiere concernee : (inscrire Ie nom de I 'institution

Plus en détail

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D.

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D. Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D. Réservé à l usage del organisme de réglementation Approuvé N o du permis Date de délivrance Date d expiration 1. Renseignements personnels

Plus en détail

Avis et déclaration du séquestre (Paragraphes 245(1) et 246(1) de la LFI)

Avis et déclaration du séquestre (Paragraphes 245(1) et 246(1) de la LFI) demersbeaulne ~ Demers Beaulne inc~ 1800, avenue McGill College, bureau 600 Montréal (Québec) Canada H3A 3J6 téléphone 5"~4.878.9631 télécopieur 5 ~4.393~8794 demersbeaulne.com CANADA PROVINCE DE QUÉBEC

Plus en détail

Le Groupe Luxorama Ltée

Le Groupe Luxorama Ltée TRANSACTIONS ET RESTRUCTURATION Le Groupe Luxorama Ltée Le 14 novembre 2012 APPEL D OFFRES SOUS SEING PUBLIC Mémo d informations kpmg.ca KPMG inc. Tour KPMG Bureau 1500 600, boul. de Maisonneuve Ouest

Plus en détail

Demande d adhésion/instruction. Rente-épargne non enregistrée. (À être utilisé uniquement pour les entreprises)

Demande d adhésion/instruction. Rente-épargne non enregistrée. (À être utilisé uniquement pour les entreprises) Demande d adhésion/instruction Rente-épargne non enregistrée (À être utilisé uniquement pour les entreprises) 1. renseignements de base Demande d adhésion/instruction Rente-épargne non enregistrée (À être

Plus en détail

Problèmes pratiques insolvabilité des consommateurs

Problèmes pratiques insolvabilité des consommateurs Problèmes pratiques insolvabilité des consommateurs Par : Nathalie Brault et Virginie Comtois 25 mai 2015 Sujets abordés Le décès d un débiteur Annulation de proposition de consommateur Remises volontaires

Plus en détail

C O U R S U P É R I E U R E (Chambre commerciale)

C O U R S U P É R I E U R E (Chambre commerciale) C A N A D A PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL C O U R S U P É R I E U R E (Chambre commerciale) N o : 500-11-026909-057 DANS L AFFAIRE DE LA LIQUIDATION DES BIENS DE : FONDS NORBOURG PLACEMENTS ÉQUILIBRÉS,

Plus en détail

Responsable de la demande pour une entreprise individuelle

Responsable de la demande pour une entreprise individuelle Responsable de la demande pour une entreprise individuelle (Formulaire à utiliser lorsque l entreprise est possédée et exploitée par une seule personne et que la loi n établit pas de distinction entre

Plus en détail

b) Activité principale de la débitrice : Import / Export de produits de divers sous la raison sociale «H. Q. Nouveautés».

b) Activité principale de la débitrice : Import / Export de produits de divers sous la raison sociale «H. Q. Nouveautés». 1%0, avenue McG[!i Co![ege, bl!reau 600 Mo!~tr6al (Québec} Canada H3A 3,/6 télépjsone 5!4.878.9631 telécopieur 514,3938794 CANADA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL N COUR: 500-11-045929-!44 N SURINTENDANT:

Plus en détail

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants :

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants : DEMANDE DE RECONNAISSANCE D UN DIPLÔME OU D UNE FORMATION EN VUE DE L EXERCICE DE LA PHARMACIE AU QUÉBEC DIRECTIVES 1. Veuillez écrire en lettres moulées de façon lisible. Le présent document doit être

Plus en détail

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme public Juin 2015 1 INTRODUCTION... 4 À QUI S ADRESSE

Plus en détail

FORMULAIRE lll. (Règles 26 à 30) CANADA PROVINCE DE QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE DISTRICT DE Chambre de la famille N o - - Partie: c.

FORMULAIRE lll. (Règles 26 à 30) CANADA PROVINCE DE QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE DISTRICT DE Chambre de la famille N o - - Partie: c. (Règles 26 à 30) FORMULAIRE lll CANADA PROVINCE DE QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE DISTRICT DE Chambre de la famille N o - - Partie: c. Partie: ÉTAT DES REVENUS, DÉPENSES ET BILAN Je, soussigné(e), domicilié(e)

Plus en détail

Tous les intéressés qui effectuent des opérations d assurance RC professionnelle (secteur des services financiers) au Québec

Tous les intéressés qui effectuent des opérations d assurance RC professionnelle (secteur des services financiers) au Québec bulletin Canadien Date 2014-06-05 Destinataires Référence Tous les intéressés qui effectuent des opérations d assurance RC professionnelle (secteur des services financiers) au Québec RE-14-008 Objet Pièce

Plus en détail

Introduction et sommaire

Introduction et sommaire Mémoire de l Association canadienne des professionnels de l insolvabilité et de la réorganisation Introduction et sommaire 277, rue Wellington Ouest Toronto (Ontario) M5V 3H2 Tél. : 416-204-3242 Téléc.

Plus en détail

GARANTIE C DE L ASSURANCE DES INSTITUTIONS FINANCIÈRES PERTE OU ENDOMMAGEMENT EN COURS DE TRANSPORT MODIFICATIONS À L ARTICLE 7076

GARANTIE C DE L ASSURANCE DES INSTITUTIONS FINANCIÈRES PERTE OU ENDOMMAGEMENT EN COURS DE TRANSPORT MODIFICATIONS À L ARTICLE 7076 Négociation - Dérivés sur taux d intérêt Négociation - Dérivés sur actions et indices Back-office - Contrats à terme Back-office - Options Technologie Réglementation CIRCULAIRE Le 22 décembre 2004 GARANTIE

Plus en détail

CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES

CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES COLLECTE SÉLECTIVE DEVIS NORMALISÉ FOURNITURE DE SERVICES CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES PRÉPARÉ PAR : MRC DE DRUMMOND NOVEMBRE 2004 DEVIS NORMALISÉ FOURNITURE DE SERVICES CAHIER DES GARANTIES & ASSURANCES

Plus en détail

COMMERCIAL ET SOCIÉTÉS Plan de classification. BANQUES ET INSTITUTIONS FINANCIÈRES (Voir aussi EFFETS DE COMMERCE, RESPONSABILITÉ et SÛRETÉS)

COMMERCIAL ET SOCIÉTÉS Plan de classification. BANQUES ET INSTITUTIONS FINANCIÈRES (Voir aussi EFFETS DE COMMERCE, RESPONSABILITÉ et SÛRETÉS) COMMERCIAL ET SOCIÉTÉS Plan de classification BANQUES ET INSTITUTIONS FINANCIÈRES (Voir aussi EFFETS DE COMMERCE, RESPONSABILITÉ et SÛRETÉS) COMMERCIAL (DROIT) (Voir aussi BANQUES ET INSTITUTIONS FINANCIÈRES,

Plus en détail

Rév. 2011-06. Ligne directrice 10B : Déclaration des déboursements de casino à CANAFE sur support papier

Rév. 2011-06. Ligne directrice 10B : Déclaration des déboursements de casino à CANAFE sur support papier Rév. 2011-06 Ligne directrice 10B : Déclaration des déboursements de casino à CANAFE sur support papier Ligne directrice 10B : Déclaration des déboursements de casino à CANAFE sur support papier Juin 2011

Plus en détail

OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL

OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL Renseignements et documents exigés Novembre 2008 Ouvrir un compte personnel TABLE DES MATIÈRES I. À PROPOS DE L OCRCVM 1 II. OUVERTURE D UN COMPTE 1 III. DEMANDE D OUVERTURE

Plus en détail

I. Résumé des changements apportés à la Loi sur la faillite et à la LACC

I. Résumé des changements apportés à la Loi sur la faillite et à la LACC Dispositions de la Loi sur la faillite et l insolvabilité et de la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies qui entrent en vigueur le 18 septembre 2009 Le 14 septembre 2009 Le texte

Plus en détail

Insolvabilité et faillite : Quoi faire???

Insolvabilité et faillite : Quoi faire??? Insolvabilité et faillite : Quoi faire??? Face aux coupures de salaires et d emplois, face à la récession économique, des milliers de consommateurs et de commerçants sont aux prises avec l insolvabilité

Plus en détail

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions Circulaire d offre Compagnie Pétrolière Impériale Ltée Aucune commission de valeurs mobilières ni organisme similaire ne s est prononcé de

Plus en détail

Loi sur la faillite et l'insolvabilité B-3

Loi sur la faillite et l'insolvabilité B-3 Loi sur la faillite et l'insolvabilité B-3 Dernière mise à jour : avril 2007 Loi concernant la faillite et l insolvabilité TITRE ABRÉGÉ Titre abrégé 1. Loi sur la faillite et l insolvabilité. L.R. (1985),

Plus en détail

Liste des tâches de l exécuteur testamentaire (ou liquidateur)

Liste des tâches de l exécuteur testamentaire (ou liquidateur) SERVICE FISCALITÉ, RETRAITE ET PLANIFICATION SUCCESSORALE Liste des tâches de l exécuteur testamentaire (ou liquidateur) Note : Certains renseignements contenus dans la présente liste peuvent ne pas s

Plus en détail

LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC.

LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC. LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC. Veuillez lire attentivement les instructions ci-dessous avant de remplir la présente lettre d envoi. DESTINATAIRE : HOMBURG INVEST INC.

Plus en détail

FAILLITE ET INSOLVABILITÉ

FAILLITE ET INSOLVABILITÉ FAILLITE ET INSOLVABILITÉ SECTION M DE LA PUBLICATION FAIRE DES AFFAIRES AU CANADA DE STIKEMAN ELLIOTT Droit des affaires canadien. Partout dans le monde. Stikeman Elliott est reconnu à l échelle internationale

Plus en détail

Solutions de protection. Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat. (valeur résiduelle)

Solutions de protection. Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat. (valeur résiduelle) Solutions de protection Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat (valeur résiduelle) Table des matières Description du produit 4 Renseignements généraux 6 Identification et renseignements

Plus en détail

DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande

DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande 11A-B Le Règlement sur les régimes complémentaires d avantages sociaux dans l industrie de la construction

Plus en détail

Tendances de l insolvabilité au Canada

Tendances de l insolvabilité au Canada Tendances de l insolvabilité au Canada Ginette Trahan Directeur général, Services des relations externes Bureau du surintendant des faillites Le 16 novembre 2011 Association canadienne de la gestion de

Plus en détail

DEMANDE DE PARTICIPATION AU RÉGIME D'ASSURANCE COLLECTIVE - NOUVEAU MEMBRE

DEMANDE DE PARTICIPATION AU RÉGIME D'ASSURANCE COLLECTIVE - NOUVEAU MEMBRE Siège social One Westmount Road North P.O. Box 1603, Stn. Waterloo, Waterloo (Ontario) N2J 4C7 Tél. S.F. 1 800 265-4556 Tél. 519 886-5210 Téléc. 519 883-7403 www.equitablesante.ca DEMANDE DE PARTICIPATION

Plus en détail

Fonctionnement et procédure Prêt REER-RAP La Capitale

Fonctionnement et procédure Prêt REER-RAP La Capitale Fonctionnement et procédure Prêt REER-RAP La Capitale Formulaires à remplir (fichiers PDF) Contrat de prêt REER-RAP T128 Demande d adhésion-instruction RER (pour RAP) T015 Régime d accession à la propriété

Plus en détail

L informateur. financier. Protection contre les créanciers offerte par l assurance-vie. mai 2002. Les choses changent. Vous devez savoir.

L informateur. financier. Protection contre les créanciers offerte par l assurance-vie. mai 2002. Les choses changent. Vous devez savoir. L informateur financier DU GROUPE-CONSEIL EN PROTECTION DU PATRIMOINE MD À LA FINANCIÈRE SUN LIFE Protection contre les créanciers offerte par l assurance-vie mai 2002 Les choses changent. Vous devez savoir.

Plus en détail

Dans les faits, Mabe a déclaré elle-même la faillite, sans qu un ou plusieurs créanciers l aient forcé à le faire.

Dans les faits, Mabe a déclaré elle-même la faillite, sans qu un ou plusieurs créanciers l aient forcé à le faire. COMMUNIQUÉ Mercredi 8 octobre 2014 À tous les ex-employés de Mabe Canada Voici un résumé de l assemblée qui s est tenue le 25 septembre dernier. D abord, nous tenons à souligner la forte participation

Plus en détail

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires Notice d offre Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires Septembre 1999 Imprimé au Canada BCE Inc. Notice d offre Actions ordinaires Régime de réinvestissement

Plus en détail

LES OBLIGATIONS D UN ADMINISTRATEUR

LES OBLIGATIONS D UN ADMINISTRATEUR LES OBLIGATIONS D UN ADMINISTRATEUR Vs avez incorporé une compagnie vs y songez sérieusement? Plusieurs bonnes raisons vs incitent en effet à exploiter votre entreprise ss une forme incorporée 1. Les compagnies

Plus en détail

- et - AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi)

- et - AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi) ENGLISH ON REVERSE Province de QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE District de Québec «Chambre commerciale» N o Division : 01- Montréal N o Cour : 500-11-044641-138 DANS L AFFAIRE DE LA FAILLITE DE : N o Dossier :

Plus en détail

Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL

Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL er Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL Étape 1 VOIR 015 Pour assurer le bon traitement de votre dossier, il

Plus en détail

LA FAILLITE. revenuquebec.ca

LA FAILLITE. revenuquebec.ca LA FAILLITE revenuquebec.ca La faillite entraîne un processus à la suite duquel une personne est libérée du paiement de la plupart de ses dettes en vertu de la Loi sur la faillite et l insolvabilité. Cependant,

Plus en détail

Demande de permis Candidats du cheminement CPA, CA

Demande de permis Candidats du cheminement CPA, CA 5, Place Ville Marie, bureau 800, Montréal (Québec) H3B 2G2 T. 514 288.3256 1 800 363.4688 www.cpaquebec.ca Demande de permis Candidats du cheminement CPA, CA N.B. Il est inutile de présenter une demande

Plus en détail

CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE

CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE La Corporation de protection des investisseurs de l ACFM (la «CPI») protège les clients des membres (les «membres»)

Plus en détail

COUR SUPÉRIEURE SOUS LA PRÉSIDENCE DE : L HONORABLE YVES MAYRAND, J.C.S. MOTIFS ET JUGEMENT Art. 66.15(2) L.F.I.

COUR SUPÉRIEURE SOUS LA PRÉSIDENCE DE : L HONORABLE YVES MAYRAND, J.C.S. MOTIFS ET JUGEMENT Art. 66.15(2) L.F.I. COUR SUPÉRIEURE CANADA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE RICHELIEU N : 765-11-000635-016 DATE : 27 novembre 2001 SOUS LA PRÉSIDENCE DE : L HONORABLE YVES MAYRAND, J.C.S. Dans l'affaire de la proposition de

Plus en détail

Liste des documents à joindre à l avis. Liste des documents à conserver en tout temps. Renseignements généraux

Liste des documents à joindre à l avis. Liste des documents à conserver en tout temps. Renseignements généraux Avis de tenue d un concours publicitaire Avis important Liste des documents à joindre à l avis Liste des documents à conserver en tout temps Renseignements généraux Formulaire Avis de tenue d un concours

Plus en détail

D)- un pouvoir spécial si le déclarant n'est pas le responsable légale de l'entreprise (Cf. modèle en annexe 7)

D)- un pouvoir spécial si le déclarant n'est pas le responsable légale de l'entreprise (Cf. modèle en annexe 7) DEMANDE D OUVERTURE D UNE PROCEDURE DE REDRESSEMENT JUDICIAIRE ou DE LIQUIDATION JUDICIAIRE (anciennement dénommée «dépôt de bilan» ou «déclaration de cessation des paiements») Votre dossier doit être

Plus en détail

VISA AFFAIRES, VISA AFFAIRES PERFORMANCE ET VISA AFFAIRES BANQUE LAURENTIENNE CREVIER

VISA AFFAIRES, VISA AFFAIRES PERFORMANCE ET VISA AFFAIRES BANQUE LAURENTIENNE CREVIER VISA AFFAIRES, VISA AFFAIRES PERFORMANCE ET VISA AFFAIRES BANQUE LAURENTIENNE CREVIER ASSURANCE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ DE L ENTREPRISE L assurance est fournie par la Royal & Sun Alliance du Canada,

Plus en détail

COPIE CONFORMFICERTIFIED COPY

COPIE CONFORMFICERTIFIED COPY BUREAU DU CONSEILLER SENATORIAL EN ETHIQUE CODE REGISSANT LES CONFLITS D'INTERETS DES SENA TEURS r COPIE CONFORMFICERTIFIED COPY RESUME PUBLIC Nom du senateur : Copie conforme originale signée par Lyse

Plus en détail

DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT

DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT Citoyenneté et Immigration Canada Citizenship and Immigration Canada PROTÉGÉ UNE FOIS REMPLI - B PAGE 1 DE 5 DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT Vous êtes confus au sujet d'une question? Voir étape

Plus en détail

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC RÉSERVÉ À EDC : CI # : Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC 1 RENSEIGNEMENTS SUR LE CLIENT Nom légal de l entreprise

Plus en détail

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Contrat de courtier Entre : L EMPIRE, COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE (ci-après nommée «Empire Vie») et (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Province : Code postal : Date d effet

Plus en détail

REQUETE AUX FINS D OUVERTURE D UNE PROCEDURE DE CONCILIATION (Articles L. 611-6 et R. 611-22 du code de commerce)

REQUETE AUX FINS D OUVERTURE D UNE PROCEDURE DE CONCILIATION (Articles L. 611-6 et R. 611-22 du code de commerce) REQUETE AUX FINS D OUVERTURE D UNE PROCEDURE DE CONCILIATION (Articles L. 611-6 et R. 611-22 du code de commerce) Identification de la personne déposant la demande Nom de naissance : Nom d usage : Prénoms

Plus en détail

Équipe de la vérification et de l évaluation. Vérification de la gestion financière des ententes de recherche concertée

Équipe de la vérification et de l évaluation. Vérification de la gestion financière des ententes de recherche concertée Équipe de la vérification et de l évaluation Vérification de la gestion financière des ententes de recherche concertée Septembre 2003 Table des matières 1. Conclusions...1 2. Résumé des observations...1

Plus en détail

TD Waterhouse Canada Inc. Renseignements fiscaux importants pour l année 2014

TD Waterhouse Canada Inc. Renseignements fiscaux importants pour l année 2014 TD Waterhouse Canada Inc. Renseignements fiscaux importants pour l année 2014 Date limite de soumission des déclarations de revenus : 30 avril 2015 Le guide Ce guide est conçu pour fournir des renseignements

Plus en détail

Demande d adhésion instruction. Rente épargne CELI T086 (05-2015)

Demande d adhésion instruction. Rente épargne CELI T086 (05-2015) Demande d adhésion instruction Rente épargne CELI T086 (05-2015) Demande d adhésion instruction Rente épargne CELI Est-ce un nouveau client? Oui Si oui, remplir la section Identification du preneur Non

Plus en détail

DAVID SOLOMON, CA, PAIR - SYNDIC DE FAILLITE 514-482-3773

DAVID SOLOMON, CA, PAIR - SYNDIC DE FAILLITE 514-482-3773 DAVID SOLOMON, CA, PAIR - SYNDIC DE FAILLITE 514-482-3773 FORMULAIRE CONFIDENTIEL Veuillez répondre au meilleur de votre connaissance. Pour toute question, appelez-nous. Lorsque vous aurez complété, appelez-nous

Plus en détail

Demande de la carte d identité Veuillez lire attentivement avant de soumettre votre demande

Demande de la carte d identité Veuillez lire attentivement avant de soumettre votre demande é Demande de la carte d identité Veuillez lire attentivement avant de soumettre votre demande OÙ SOUMETTRE VOTRE DEMANDE? Faire parvenir votre demande avec les documents requis (incluant photo et paiement)

Plus en détail

Formulaire de demande de bourse Coopérative de travail Concours Entrepreneurs en action! Édition 2006

Formulaire de demande de bourse Coopérative de travail Concours Entrepreneurs en action! Édition 2006 Formulaire de demande de bourse Coopérative de travail Concours Entrepreneurs en action! Édition 2006 Nombre de promoteurs : Identification du principal promoteur M. Mme Nom : Prénom : Nature du projet

Plus en détail

Compléter une demande de crédit Desjardins. Solutions de paiement et de financement. Services de cartes Desjardins

Compléter une demande de crédit Desjardins. Solutions de paiement et de financement. Services de cartes Desjardins Compléter une demande de crédit Desjardins Solutions de paiement et de financement Services de cartes Desjardins MODULE Compléter une demande de crédit Desjardins Afin de faciliter le traitement de vos

Plus en détail

NE/NCF Secteur d activité. Titre de la personne-ressource. Titre Nom Prénom. Envoyez le courrier à l adresse légale

NE/NCF Secteur d activité. Titre de la personne-ressource. Titre Nom Prénom. Envoyez le courrier à l adresse légale BMO Ligne d action Demande d ouverture d un compte d entreprise, de fiducie, de succession ou d un autre compte ne visant pas un particulier POUR ACCÉLÉRER LE SERVICE veuillez remplir toutes les sections

Plus en détail

L OFFRE PEUT ÊTRE ACCEPTÉE JUSQU À 16 H (HEURE DE TORONTO) LE 25 OCTOBRE 2013 (L «HEURE D EXPIRATION»), À MOINS QU ELLE NE SOIT PROLONGÉE OU RETIRÉE.

L OFFRE PEUT ÊTRE ACCEPTÉE JUSQU À 16 H (HEURE DE TORONTO) LE 25 OCTOBRE 2013 (L «HEURE D EXPIRATION»), À MOINS QU ELLE NE SOIT PROLONGÉE OU RETIRÉE. LE PRÉSENT DOCUMENT N EST PAS UNE LETTRE D ENVOI. LE PRÉSENT AVIS DE LIVRAISON GARANTIE DOIT ÊTRE UTILISÉ POUR L ACCEPTATION DE L OFFRE DE DENISON MINES CORP. VISANT L ACQUISITION DES ACTIONS ORDINAIRES

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES TITRE I- LES ÉTATS FINANCIERS... 7 TITRE II- LA FISCALITÉ CORPORATIVE... 55

TABLE DES MATIÈRES TITRE I- LES ÉTATS FINANCIERS... 7 TITRE II- LA FISCALITÉ CORPORATIVE... 55 TABLE DES MATIÈRES TITRE I- LES ÉTATS FINANCIERS...................................... 7 TITRE II- LA FISCALITÉ CORPORATIVE.................................. 55 Table des matières 3 TITRE I LES ÉTATS

Plus en détail

La réalisation des garanties et les fiducies présumées

La réalisation des garanties et les fiducies présumées La réalisation des garanties et les fiducies présumées Retour à la case départ? Éric Vallières, McMillan S.E.N.C.R.L, s.r.l. Conférence sur le Financement et les sûretés, Institut Canadien Le 31 janvier

Plus en détail

Demande de contrat de concession Volkswagen Group Canada Inc.

Demande de contrat de concession Volkswagen Group Canada Inc. Demande de contrat de concession Volkswagen Group Canada Inc. Pour obtenir un contrat de concession de Volkswagen Canada Pour acquérir un intérêt dans une franchise de Volkswagen Canada Date : Les renseignements

Plus en détail

bsf.ic.gc.ca Se sortir de l endettement guide pour les consommateurs

bsf.ic.gc.ca Se sortir de l endettement guide pour les consommateurs bsf.ic.gc.ca Se sortir de l endettement guide pour les consommateurs Pour obtenir des exemplaires supplémentaires de cette publication, ou pour obtenir cette publication sur supports accessibles, s adresser

Plus en détail

FAILLITE sommaire ordinaire. PROPOSITION consommateur concordataire NOM DU DOSSIER : Dossier conjoint N/DOSSIER :

FAILLITE sommaire ordinaire. PROPOSITION consommateur concordataire NOM DU DOSSIER : Dossier conjoint N/DOSSIER : FAILLITE sommaire ordinaire PROPOSITION consommateur concordataire NOM DU DOSSIER : Dossier conjoint N/DOSSIER : RENSEIGNEMENTS DE BASE ENTREVUE FAITE PAR : RECOMMANDATION FAITE PAR : DATE DE L ENTREVUE

Plus en détail

TRADUCTION. C O U R S U P É R I E U R E (Chambre commerciale) Cuirs Bentley Inc.

TRADUCTION. C O U R S U P É R I E U R E (Chambre commerciale) Cuirs Bentley Inc. TRADUCTION RSM Richter Inc. 2, Place Alexis Nihon Montréal (Québec) H3Z 3C2 Téléphone / Telephone : 514.934.3497 Télécopieur / Facsimile : 514.934.3504 www.rsmrichter.com C A N A D A PROVINCE DE QUÉBEC

Plus en détail

Conciliation Droit de la famille et faillite

Conciliation Droit de la famille et faillite Conciliation Droit de la famille et faillite Formation AJBL 14 mars 2014 Lynda Lalande, CIRP, Syndic Olivier Noiseux, Conseiller Table des matières 2 Déclaration de résidence familiale. Réclamations alimentaires.

Plus en détail

GUIDE DE DISTRIBUTION

GUIDE DE DISTRIBUTION GUIDE DE DISTRIBUTION F.P.Q. N o 5 - Formulaire d assurance complémentaire pour les dommages occasionnés au véhicule assuré (Assurance de remplacement) Affilié à : La Capitale assurances générales inc.

Plus en détail

Maximiser l utilisation des pertes lorsqu on jette l éponge

Maximiser l utilisation des pertes lorsqu on jette l éponge La relève Maximiser l utilisation des pertes lorsqu on jette l éponge À l occasion du congrès de l Association de planification fiscale et financière tenu le 5 octobre 2012, l Agence du revenu du Canada

Plus en détail

PRJCEWATERHOUSFCWPERS M

PRJCEWATERHOUSFCWPERS M PRJCEWATERHOUSFCWPERS M PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard Rene-Levesque Quest Bureau 2800 Montreal (Quebec) Canada H3B 2G4 Telephone +1 514 205-5000 Telecopieur +1 514 876-1502 www.pwc.com/ca/fr

Plus en détail

Fondation Québec Philanthrope (antérieurement Fondation communautaire du grand Québec)

Fondation Québec Philanthrope (antérieurement Fondation communautaire du grand Québec) Fondation Québec Philanthrope (antérieurement Fondation communautaire du grand Québec) États financiers Au 31 décembre 2014 Accompagnés du rapport de l'auditeur indépendant Certification Fiscalité Services-conseils

Plus en détail

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais En vigueur à compter du 6 octobre 2014 En tant que client de Pro-Investisseurs MD CIBC, vous avez accepté de payer certains frais selon les types

Plus en détail

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE Le 18 décembre 2013 Les actionnaires devraient lire attentivement la notice d offre en entier avant de prendre une décision

Plus en détail

ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA

ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE Banque du Canada MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA 1. Par les présentes, le ministre des Finances donne avis que

Plus en détail

Toutes les agences sont tenues de renouveler leur accréditation chaque année.

Toutes les agences sont tenues de renouveler leur accréditation chaque année. OBJET: ACCRÉDITATION ET PROGRAMME DE CRÉDIT DE L'ACJ Nous vous remercions de votre demande concernant l'accréditation auprès de l'association canadienne des journaux. Nous vous retournons ci-joint un formulaire

Plus en détail

C O U R S U P É R I E U R E

C O U R S U P É R I E U R E CANADA C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DU QUEBEC «Chambre commerciale» N O DIVISION : 01-MONTREAL N O COUR : 500-11-049217-157 N O DOSSIER : 41-2022966 N O BUREAU : 229931-002 PRODUITS ARCHITECTURAUX

Plus en détail

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible 393, avenue University, bureau 1701, 17 e étage, Toronto (Ontario) M5G 1E6 Fonds ontarien de développement des technologies émergentes Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important

Plus en détail

Mise à jour Licence de gestionnaire de salle

Mise à jour Licence de gestionnaire de salle Mise à jour Licence de gestionnaire de salle Veuillez indiquer votre numéro de dossier attribué par la Régie 13- Veuillez remplir le tableau suivant et le retourner avec le formulaire dûment rempli et

Plus en détail

RÈGLE 1 INTERPRÉTATION ET EFFETS

RÈGLE 1 INTERPRÉTATION ET EFFETS RÈGLE 1 INTERPRÉTATION ET EFFETS 1. Dans les présentes Règles à moins que le contexte ne s'y oppose, le terme : «activités manipulatrices et trompeuses» désigne la saisie d un ordre ou l exécution d une

Plus en détail

ANNEXE 39 ENTENTE VISANT LE COMPTE RELATIF AUX PRODUITS D ASSURANCE ENTRE CENTRE UNIVERSITAIRE DE SANTÉ MCGILL SNC-LAVALIN MCGILL (ASSOCIÉ) INC.

ANNEXE 39 ENTENTE VISANT LE COMPTE RELATIF AUX PRODUITS D ASSURANCE ENTRE CENTRE UNIVERSITAIRE DE SANTÉ MCGILL SNC-LAVALIN MCGILL (ASSOCIÉ) INC. ANNEXE 39 ENTENTE VISANT LE COMPTE RELATIF AUX PRODUITS D ASSURANCE ENTRE CENTRE UNIVERSITAIRE DE SANTÉ MCGILL ET SNC-LAVALIN MCGILL (ASSOCIÉ) INC. ET INNISFREE MCGILL (ASSOCIÉ) INC. Ces deux dernières

Plus en détail

Nouveau nom, critère d actifs augmenté à 200 millions $, la période de détention raccourcie et la déduction bonifiée :

Nouveau nom, critère d actifs augmenté à 200 millions $, la période de détention raccourcie et la déduction bonifiée : AVRIL 2009 RÉGIME D ÉPARGNE-ACTIONS II par Charles P. Marquette et Joseph Takhmizdjian En effet, afin de conserver l avantage fiscal relatif au RÉAII, l investisseur doit détenir les valeurs mobilières

Plus en détail

NOUVELLES DU GROUPE SUR L INSOLVABILITÉ 2 JUIN 2001 Avertissements non financiers suite < de la page 1

NOUVELLES DU GROUPE SUR L INSOLVABILITÉ 2 JUIN 2001 Avertissements non financiers suite < de la page 1 NOUVELLES DU GROUPE SUR L INSOLVABILITÉ UNE PUBLICATION DES SOLUTIONS COMMERCIALES D EQUIFAX JUIN 2001 Compte rendu du livre «The Bankruptcy and Insolvency Act of Canada, A Creditor s Perspective» Bruce

Plus en détail