UNE IDÉE DE 45 MILLIONS A 45 MILLION IDEA



Documents pareils
Nouveautés printemps 2013

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Francoise Lee.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Module Title: French 4

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Conseillère : Stephanie Penwarden

de stabilisation financière

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Cloud Computing: de la technologie à l usage final. Patrick CRASSON Oracle Thomas RULMONT WDC/CloudSphere Thibault van der Auwermeulen Expopolis

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

REQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c.

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

How to Login to Career Page

Consultants en coûts - Cost Consultants

Practice Direction. Class Proceedings

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Application Form/ Formulaire de demande

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

LE PROFESSIONNEL - THE PROFESSIONAL

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Archived Content. Contenu archivé

Rountable conference on the revision of meat inspection Presentation of the outcome of the Lyon conference

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Dates and deadlines

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

CHIFFRES CLÉS. IMport

DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

Faits saillants et survol des résultats du sondage

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Notice Technique / Technical Manual

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

Bill 12 Projet de loi 12

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

Copyright 2014, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

Demande d inscription

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

BNP Paribas Personal Finance

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

Transcription:

HISTORIQUE DE LA VENTE DE GATEAUX AUX FRUITS PAR LES CLUBS LIONS Ce recueil d information sur la vente de gâteaux aux fruits par les clubs Lions a été préparé avec la participation du Lion Tris Coffin PIP, du Lion Constant Di Girolamo, de M. Richard Grant de la Boulangerie Grant, de M. Wayne Hay de Haygar, des anciens employés des compagnies Weston et Steinberg et du Lion Richard Preston PDG, merci à vous tous. S il y a erreur ou omission SVP m en aviser immédiatement au lionshist@quebeclions.ca et j apporterai les corrections nécessaires. Gilles Melançon PID Historien du District Multiple»U» Révisé le 2007-05-15 Historie du UNE IDÉE DE 45 MILLIONS A 45 MILLION IDEA 1

HISTORIQUE DE LA VENTE DE GÂTEAUX AUX FRUITS PAR LES CLUBS LIONS HISTORY OF THE SALE OF CHRISTMAS FRUITS CAKES Origine/Origin En 1951, le Conseil d administration du Club Lions de Montréal demande à ses membres des suggestions pour une nouvelle forme de collecte de fonds. In 1951, the Board of Directors of the Lions clubs of Montreal asked suggestions from its membership for a new way of raising funds. Le Lion Tris Coffin, alors vice-président de ce club, suggère la mise la vente de gâteaux aux fruits avant la période des fêtes, et ce, dans le but d amasser des fonds pour les redistribuer aux plus démunis. Lion Tris Coffin, then 1st Vice-president of his Club, suggested the sale of fruitcakes prior to the holiday season to raise funds for the less fortunate. Le projet initial a été conçu pour les membres du club Lions de Montréal seulement. Les premiers gâteaux pesaient 3 lbs et se vendaient au coût unitaire de 2,95$. Ils étaient produits par la Compagnie Harrison s Brothers. This project was conceived for the members of the Lions Club of Montreal only. The original cakes weighted 3 pounds and were sold for 2,95$. The Harrison s Brother Company was the first supplier. La première année le club en vend environ 1000 unités et c est le début d un projet qui est encore très populaire aujourd hui. The first year the club sold approximately 1000 cakes and it was the beginning of a project that is still very popular today. Dans les années qui suivirent, les autres clubs Lions du Québec décident d adopter ce projet et pour de nombreuses années le club Lions de Montréal demeure le seul fournisseur. In the following years, many Lions Clubs in Quebec decided to adopt this project and for many years the Lions Club of Montreal was the only supplier. Vente de 1951 à décembre 2005/Sales from 1951 to 2005 Suite à des communications avec les différents fabricants, on peut facilement évaluer le nombre de gâteaux vendus durant cette période à plus de 8,000,000. Considérant un profit projeté de 3$ l unité, la vente de gâteux a généré un revenu net de plus de 24 millions, montant qui a été distribué à la communauté par le biais de différents projets de bien-être. 2

Communications with different suppliers revealed that during that period we can estimate that the sale of fruitcakes was over 8 millions. With an average projected profit of 3$ per unit we can estimate that we have raised over 24 millions that were distributed to the less fortunate. Expansion Avant le congrès international de Los Angeles de 1965, suite à la visite d un de leurs membres, le projet du Club Lions de Montréal se transporte en Australie. Le site web des Lions de l Australie publie le texte suivant qui mentionne le fait que l idée vient du club Lions de Montréal, que les ventes de gâteaux depuis ce temps ont rapporté un profit de plus de 21,000,0000$ pour les oeuvres des Lions en date de 2001. (Voir le texte original en langue anglaise qui suit) Lions Australia Christmas Cakes History The Multiple District 201 (Australia and Papua New Guinea) Christmas Cake Program had its beginnings back prior to the 1965 International Convention in Los Angeles where the late PDG Captain Philip Lusher was to be inducted as District Governor, District 201B. PDG Philip, while in North America prior to the Convention, visited a number of Clubs in Canada, and while attending a meeting of the Lions Club of Montreal, heard of the Lions Christmas Cake program, and returned to Australia with full organizational details for the information of his fellow Governors. Sales Nationally in 2001 will exceed $5,500,000.00 and the profits available to the Clubs and Districts for save Sight, Health, Welfare and Humanitarian projects will exceed...$2,000,000 00 It is estimated since the inception of the program as a Multiple District Project profits have exceeded... $21.000,000.00 Which is an outstanding result and reflects the enthusiasm of the late PDG Captain Philip Lusher in presenting the idea to the Council of Governors, and the late PDG Ern Smith in taking the idea to a National level. (Source Lions Christmas Cakes History web site) Prix de vente unitaire/cost per unit De 1951 à 1970, le coût unitaire des gâteaux se situe entre 3,00$ à 4,00$. Par la suite, le prix de vente a varié à la hausse mais demeure toujours très compétitif. From 1951 to 1970, the unit cost was between 3,00 and 4,00$. Later on the sale cost was increased but remain very competitive. Fabriquant au cours des années/suppliers over the years Depuis 1951/Since 1951, Harrison s Brothers. POM, Multimarque. 3

Depuis 1962/Since 1962 Depuis 1990 Haygar/since 1990 Boulangerie Weston Bakery, année de vente inconnue/years of sales not documented. Steinberg, année de vente inconnue mais aurait fourni les gâteaux pour environ trois ans/years of sales not documented but we believe that they sold us cakes for (3) three years. Commentaires des fournisseurs/comments from suppliers Boulangerie Grant Bakery Lors d une conversation avec Monsieur Richard Grant, celui-ci disait que sa boulangerie desservait les clubs Lions depuis 1962 et même s il est difficile d évaluer le nombre de gâteaux vendus on peut facilement dire, sans peur de se tromper, que depuis 1951 il s est vendu plus de 8 millions de gâteaux aux fruits au Québec. Certaines années la Boulangerie Grant vendait environ 100 000 gâteaux aux clubs Lions. M. Richard Grant stated that his bakery has been supplying cakes to us since 1962 and even if it is difficult to ascertain the number sold he can easily estimate that since 1962 they have sold us over 8 millions fruits cakes. Some years their bakery sold the Lions over 100 000 cakes. Boulangerie Weston Bakery La compagnie n a aucun record des ventes de gâteaux aux fruits aux clubs Lions mais les vieux employés se souviennent d avoir livré des gâteaux aux fruits aux clubs Lions. This company has no record of the number of fruitcakes sold but older employee claimed that they recall delivering cakes to Lions Clubs. 4

Haygar We have only been in business for 25 years and we have been selling fruitcakes to the Lions Clubs of the Province of Quebec for about 15 years. Over this time period, we have sold an average of about 15,000 cakes per year. Nous sommes en affaires depuis 25 ans et nous avons vendu des gâteaux aux fruits aux Lions du Québec depuis 15 ans. Depuis ce temps nous vendons environ 15 000 gâteaux par année. Harrison s Brothers, Multimarque (POM) Cette compagnie vend des gâteaux aux fruits depuis 1951, mais ne possède pas de données relatives au nombre de gâteaux vendus aux cours des années. Un employé, qui a plus de trente cinq ans de service, se souvient avoir livré des gâteaux Lions au début de sa carrière. This company has been selling fruitcakes to Lions since 1951 but has no specific records as to the number sold. An employee with more that 35 years service recalls delivering fruits cakes to Lions Clubs at the beginning of his career Steinberg Un ancien contrôleur de cette compagnie, qui a été membre du club Lions de Repentigny, se souvient, que les Clubs Lions achetaient des gâteaux de cette compagnie mais n a aucune idée du nombre vendu au cours des années. A former comptroller of this company, also a former member of the Repentigny Lions Clubs, recalls that the Lions were buying fruits cakes from their company but has no idea as to the number sold. Autres fournisseurs/other suppliers Note : Au cours années de 1960 à 1970, il y avait au moins 6 ou 7 autres fabricants; ceux-ci ont cessé de produire par la suite. Over the years we may have had 6 or 7 other suppliers but they have ceased to produce fruitcakes many years ago. Prix de vente en 2005/Sale price in 2005 Prix de vente en 2005 : 13$ pour les gâteaux ronds avec boîte de métal 12$ pour les gâteaux rectangulaires tranchés dans une boîte de carton. Le gâteau pèse maintenant 900 grammes. Cost per unit in 2005 : 13$ for the round shape cake with a metal box 12$ for the sliced rectangular shape cake without a metal box. 5

The cake now weights 900 grams. Nombre de gâteaux aux fruits vendus en 2005/Sales in 2005 Boulangerie Grant Bakery, Multi-Marque (POM), Haygar 79 000 gâteaux/cakes 15 000 gâteaux/cakes 30,000 gâteaux/cakes Ceci termine la courte histoire de la vente des gâteaux aux fruits Lions par les membres des clubs Lions du Québec. Si vous possédez des donnés supplémentaires à ce sujet SVP me les faire parvenir et je ferai les corrections nécessaires. This concludes the short history of the sale of fruitcakes by the Lions clubs of Quebec. If you have any additional information on this subject, please forward them to me and I will make the necessary corrections REMERCIEMENTS/APPRECIATION Merci Lion Tris Coffin pour avoir suggéré une idée qui nous a permis de mieux servir les moins fortunés de nos communautés depuis 1951. Thank you Lion Tris Coffin for having suggested this project, which gave the Lions Clubs a better way to serve the less fortunate of our community. 6