UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

Documents pareils
Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Feldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment. Ihr Partner. Votre partenaire

1. Raison de la modification

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

BADKOMFORT FÜR ALLE GENERATIONEN SALLES DE BAINS TOUT CONFORT POUR TOUTES LES GENERATIONS

Notice Technique / Technical Manual

VKF Brandschutzanwendung Nr

Garage Door Monitor Model 829LM

Contents Windows

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Rainshower System. Rainshower System

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

printed by

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

Filed December 22, 2000

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

Summary / Sommaire. 1 Install DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits / Installation du DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits 2

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

Consultants en coûts - Cost Consultants

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts


CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions.

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

La Réservation / The booking

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

de stabilisation financière

Fabricant. 2 terminals

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

VKF Brandschutzanwendung Nr

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

ACTUATORLINE - TH Serie

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

The space to start! Managed by

Frequently Asked Questions

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Monitor LRD. Table des matières

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Anmeldung / Inscription

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Public School 229, Bronx, New York City, USA

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

AGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Transcription:

Wandeinbau CAP/FL IP, CH IP UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Räume mit adewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I n = 0 ma gesichert sein. ereich mindestens Schutzart IP X. ereich keine Steckdosen. Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon les prescriptions locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité. Locaux avec baignoire ou douche doivent être protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I n = 0mA. Volume min. degré de protection IP X. Volume des prises électriques ne sont pas permis. Electric installation work may only be carried out by approved specialists according to the local regulations. Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers. Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD) FI I n = 0mA. Volume min. protection IP X. Volume no socket admitted. CH DE G NL SEV NIN 0 000-7.0 VDE 000-70 S 77-0 NEN 00 = 0V / 0A Dieses Produkt ist nach den aktuellen Richtlinien geprüft. Ce produit est examiné selon les directives actuelles. The product is controlled after current guidelines. Eignet sich nur für Innenräume Uniquement montage intérieur Indoor installation only IP X 0 cm 0 cm

Vor dem eginn vom Netz trennen. Au début séparer du réseau. Turn off electricity before beginning.. +0./-0 CAP/FL IP, CH IP OFF A ~.7 78. ~8 ~90 ~ -. AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting -. cm 79+/-0. ~90 ~7.7 CH Arbeiten an den elektrischen 8 mm Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt Cwerden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Räume mit adewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I n = 0 ma gesichert sein. ereich mindestens Schutzart IP X. ereich keine Steckdosen. Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon les prescriptions locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité. Locaux avec baignoire CAP/FL/UP ou douche A+/-0. doivent être C protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I n = 0mA. Volume min. degré de protection IP X. Volume des prises électriques ne sont pas permis... 0 +0./-0 Electric installation work 0.. may only 0be carried out by approved specialists according to the local regulations. Liability will only be accepted 70.. by 70 us when our products are installed by qualified engineers. Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD) FI I n = 0mA. Volume 00.. min. 00protection IP 8 X. Volume no socket admitted. 0.. 0 0 0.. 0 SEV NIN 0 000-7.0 = 0V / 0A DE VDE 000-70 ~.7 ~ 90 ~.7 ~ 90 G S 77-0 NL NEN 00 Dieses Produkt ist nach den aktuellen Richtlinien geprüft. A A Ce produit est examiné selon les directives actuelles. The product is controlled after current guidelines. Eignet sich nur für Innenräume Uniquement montage intérieur Indoor installation only IP X 0 cm 0 cm max.

7 8 9 0 8 mm

Wichtig: N L N Mit ild Nr. erst beginnen, wenn der externe Elektroanschluss durch den autorisierten Fachmann erfolgt ist. Important: Seulement commencer avec image no lorsque la connexion électrique externe sera effectué par un expert autorisé. N L N Important: Start with image no only after external electrical connection has been executed by an authorized expert. push 7 8 7 Türdämpfer montiert Amortisseur de porte monté Soft door closure mounted

9 0 8 0 9 press - x

7 - x 8 Höhenverstellung - Réglage hauteur - Height adjustment Spiegeltüre/Scharnier - Porte à miroir/charnière - Mirror door/hinge Seitenverstellung - Réglage latéral - Lateral setting Tiefenverstellung - Réglage profondeur - Depth adjustment Höhenverstellung - Réglage hauteur - Height adjustment Demontage - Démontage - Disassembly Montage - Assemblage - Assembling Pflegehinweis beachten. Observez le conseils d'entretien. Follow care tips. Türdämpfer - Amortisseur de porte - Soft door closure Demontage - Démontage - Disassembly Montage - Assemblage - Assembling Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved 9.8 0./C