PAIS. 0 SITES. MAQUE PAIS. 0 VENUES. BAND Tél. - 33 (0) 40 68 22 22 commercial@viparis.com www.venuesinparis.com
L'ESPACE GANDE ACHE Au cœur du plus grand quartier d'affaires Européen... Au pied de l arche emblématique de La Défense À 7 minutes de Paris et à 2 minutes de la Porte Maillot desservi par le Métro, le E et les Bus 5005 m² destinés aux événements d'entreprises et salons de taille moyenne.... 2 espaces polyvalents insolites et modulables, 4 salles de réunion et espace d'accueil laissant libre cours à la créativité et accueillant tous types d événements d Entreprises, dîners de gala, conventions, show Télé ou encore défilés de mode L Espace Grande Arche accueille des événements d entreprise comme l AG Safran, l AG Société Générale, les trophées de l innovation GDF Suez, mais aussi des salons tels que Classe Export ou le salon EmploiPro In the heart of Europe s biggest business district... At the foot of the emblematic Arche de La Défense 7 minutes from Paris and 2 minutes from Porte Maillot, served by the metro, train and buses 5 005 sqm thought for corporate events and middle size trade fairs.... 2 multipurpose areas, unusual and modular, 4 meeting rooms and welcome area giving free road to creativity and welcoming any types of corporate events, gal dinner, conventions, TV shows and fashion shows... Espace Grande Arche hosts corporate events and exhibitions such as the AGM Safran, Société Générale, the innovation trophy GDF Suez, also shows such as Classe Export, EmploiPro... 2
ACCÈS / ACCESS Espace de Arche A3 LA DÉFENSE A4 POTE MAILLOT POTE D AUTEUIL POTE DE LA CHAPELLE GAE SAINT LAZAE GAE MONTPANASSE A GAE DU NOD GAE DE L EST GAE DE LYON GAE D AUSTELITZ POTE D OLÉANS POTE D ITALIE A6 ADESSE / ADDESS 56, oute de la Demi-Lune La Défense 92 Puteaux A3 POTE DE BAGNOLET POTE DE BECY A4 Depuis l Aéroport oissy Charles De Gaulle : From oissy Charles de Gaulle Airport: 55 min : E B + E A 30 min en voiture / 30 min by car EN VOITUE / BY CA Espace Grande Arche B A Le Parvis Depuis Paris et Boulevard Périphérique : Sortie Porte Maillot direction La Défense Exit at Porte Maillot for La Défense À La Défense, prendre le Boulevard Circulaire. At La défense, take Boulevard Circulaire. Prendre la sortie CNIT (parkings visiteurs ou exposants) Exit at CNIT (Parkings Visiteurs (Visitors) or Exposants CNIT (CNIT Exhibitors) Deux autres possibilités de parkings : Sortie La Défense 4 Parking Centre - La Défense 6 Parking Coupole. Two alternative car parks: Exit La Défense 4 Parking Centre - La Défense 6 Parking Coupole. Livraison: Sortir à La Défense puis suivre les indications Parking Exposants- Livraisons. Exit and follow the signposts for Parkings Exposans - Livraisons Depuis l Aéroport d Orly : From Orly Airport : h : + E B + E A 35 min en voiture / 35 min by car Cnit Paris la Défense D E La Défense Grande Arche Centre Commercial Les 4 Temps 2 E 2 F Boulevard Espace Grande Arche Place de la Défense Parking CNIT Visiteurs (payant) 20 places Le Parvis A PIED / PEDESTIAN ACCESS Cnit Paris La Défense SOTIE A 4 Station stop La Défense Grande Arche : Métro n E A Tramway T2 Accès SNCF (lignes Paris - Saint-Lazare / Saint-Nom-la-Bretèche ou Versailles-D / Saint- Quentin-en-Yvelines / La Verrière) Bus de Buses from - Paris n 73, - de l ouest parisien from West Paris (4, 44, 59, 258, 262, 272, 275, 278, 360, 378) - ou du nord from the North (6,74,78). Depuis la station de train, suivre sortie A Grande Arche, From the train station follow exit A Grande Arche Circulaire Av. de la Division Leclerc Esplanade du Général de Gaulle G 6 Parking Visiteurs Coeur Défense (payant) 800 places Av. Gambetta Gleizes A. Av. Prothin A. Av. Coeur Défense Sortie métro, E et tramway / metro, E and tram exit Parkings / Car parks Portes piétonnes principales / Main pedestrian entrances Borne de taxis / Taxis stand Station de métro / Metro station Bus / Bus stop E / E Accès livraison / Delivery access 3
PLAN / FLOO PLAN Niveau Haussmann Haussmann level Niveau Viollet Le Duc Viollet Le Duc level Niveau Eiffel Eiffel level TAITEU Vers le Parvis de la Défense CTS 32 44 m² 24m² 42 m² Ledoux 92 m² Mansart 43 m² Haussmann 330 m² TAITEU Viollet le Duc 947 m² Entrée Haussmann Entrée Eiffel Haussmann Entrance La ue Eiffel Entrance Eiffel 3 075 m² 3 2 TAITEU CTS Lumière du jour Daylight ACCES / ACCESS SEVICES E Bus : lignes 73, 4, 44, 59, 6, 74, 78, 272,258, 262, 275, 276, 278, 360, 378 Station Grande Arche E: ligne A Administration Accueil / Welcome area LES ESPACES / MEETING SPACE Espace polyvalent / Multipurpose room Metro : ligne Station La Défense Tramway: ligne T2 Ascenseur / Lift CTS Bureau / Office égie technique / Production room Cabine de traduction Translation booth Salle de conférence / Meeting room Escalator Escalier / Stair Sanitaire / estroom Foyer / Foyer Couloir / Passage Monte charge / Goods lift Accès livraison / Delivery access TAITEU Vestiaire / Cloakroom Office Traiteur Caterers service area 4
CTS TAITEU Eiffel Entrance TAITEU CTS TAITEU CAPACITÉS / CAPACITY Niveau Haussmann Haussmann level Niveau Viollet Le Duc Viollet Le Duc level Niveau Eiffel Eiffel level 32 44 m² 24 m² 42 m² Ledoux 92 m² Mansart 43 m² Viollet le Duc Haussmann 947 m² 330 m² Eiffel 3 075 m² 3 2 Lumière du jour Daylight Vers le Parvis de la Défense Entrée Haussmann Entrée Eiffel Haussmann Entrance La ue ACCES / ACCESS SEVICES CAPACITÉ CAPACITY THÉÂTE EN CONFIGUATION FACE À L ÉCAN D EIFFEL 3 THEATE IN CONFIGUATION FACING THE EIFFEL 3 SCEEN THÉÂTE AUTE CONFIGUATION THEATE OPPOSITE CONFIGUATION CLASSE CLASSOOM COCKTAIL ECEPTION EPAS ASSIS SIT-DOWN DINNE Eiffel +2+3 2547 2000 2 3380 920 Eiffel 39 288 40 480 260 Eiffel 2 902 750 372 00 60 Eiffel 3 254 360 600 800 050 Eiffel +2 293 - - 580 870 5
CTS TAITEU Eiffel Entrance TAITEU CTS TAITEU CAPACITÉS / CAPACITY Niveau Haussmann Haussmann level Niveau Viollet Le Duc Viollet Le Duc level Niveau Eiffel Eiffel level 32 44 m² 24 m² 42 m² Ledoux 92 m² Mansart 43 m² Viollet le Duc Haussmann 947 m² 330 m² Eiffel 3 075 m² 3 2 Lumière du jour Daylight Vers le Parvis de la Défense Entrée Haussmann Entrée Eiffel Haussmann Entrance La ue ACCES / ACCESS SEVICES CAPACITÉ CAPACITY THÉÂTE THEATE CLASSE CLASSOOM SALLE U U SHAPE COCKTAIL ECEPTION EPAS ASSIS SIT-DOWN DINNE Mansart +2+3 470 300 74 600 300 Mansart 22 78 32 - - Mansart 2 25 78 32 - - Mansart 3 40 90 40 - - Mansart 2+3 266 60 48 - - Viollet le Duc - - - 090 580 Ledoux 74 50 30 - - 6
EIFFEL CAPACITÉ* CAPACITY THÉÂTE ÉCAN EIFFEL 3 THEATE EIFFEL 3 SCEEN THÉÂTE AUTE CONFIG THEATE OPPOSITE CONFIG CLASSE CLASSOOM COCKTAIL ECEPTION EPAS ASSIS SIT-DOWN DINNE Eiffel +2+3 2547 2000 2 3380 920 Eiffel 39 288 40 480 260 Eiffel 2 902 750 372 00 60 Eiffel 3 254 360 600 800 050 Eiffel +2 293 - - 580 870 7
EIFFEL EIFFEL +2+3 EIFFEL EIFFEL 2 EIFFEL 3 EIFFEL +2 surface totale total area 3075 m 2 sqm 530 m 2 sqm 880 m 2 sqm 665 m 2 sqm 40 m 2 sqm mise en gradins raked seating OUI yes NON no OUI yes OUI yes OUI yes longueur length 29,25 m 47,25 m 36,6 m largeur width 4,85 m 9,55 m 36,96 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 4,68 m 6,63 m 7,70 m hauteur sous plafond point bas height under ceiling low points 3,54 m 4,85 m 3 m charge au sol maximum floor load 500 kg/m² sqm bureaux offices 3 loges (70 m²) 3 cabins 70 sq.m parking car park 4800 places de parking parking spaces restauration possible dans l espace catering facility in the room OUI yes puissance électrique espace traiteur electricity output catering area 20 KW - 20 KW - lumière du jour daylight NON no OUI yes NON no NON no OUI yes revêtement au sol vestiaire floor covering cloakroom 2 vestiaires de 700 cintres chacun 2 cloakrooms of 700 hangers moquette carpet - - - support signalétique mural wall sign OUI yes - - - - CAACTÉISTIQUES TECHNIQUES Technical characteristics puissance électrique local électrique power output electricity room 700 Ampères Tri pour tout le site for all venue connexion internet internet connection Sur demande on request points de téléphone telephone sockets Sur demande on request points pour prise d eau et évacuation water inlets and outlets Sur demande on request dimension des portes (h x l) door dimensions (hxw) - -,95 X 2,25 m - - barres d accroche universal crossbeams 80 kg tous les m linéaires 80 kg every linear meter points d attache anchorage points - 80 kg / point - - - rails scéniques scenery rails - - - 80 kg / ml - EQUIPEMENTS DE LA SALLE oom equipment salle de traduction simultanée simultaneous translation booth 3 - - 3 - taille écran (m x m) screen size 20 x 6,50 m - - 20 x 6,50 m - EQUIPEMENT DES BUEAUX COMMISSAIAT Office equipment sono d appel public address system OUI yes 8
MANSAT & LEDOUX CAPACITÉ* CAPACITY THÉÂTE THEATE CLASSE CLASSOOM SALLE U U SHAPE COCKTAIL ECEPTION EPAS ASSIS SIT-DOWN DINNE Mansart +2+3 470 300 74 600 300 Mansart 22 78 32 - - Mansart 2 25 78 32 - - Mansart 3 40 90 40 - - Mansart 2+3 266 60 48 - - Ledoux 74 50 30 - - 9
MANSAT & LEDOUX LEDOUX MANSAT +2+3 MANSAT MANSAT 2 MANSAT 3 MANSAT 2+3 surface totale total area 92 m 2 sqm 43 m 2 sqm 42 m 2 sqm 24 m 2 sqm 44 m 2 sqm 269 m 2 sqm longueur length 2,6 m 23,35 m 5 m 4,75 m 4,75 m 4,75 m largeur width 8,3 m 4,75 m 8,5 m 8,54 m 8,39 m 8 m hauteur maximale sous plafond hauteur sous plafond point bas maximum height under celling height under ceiling low points 4,98 m 4,98 m 4,65 m 4,65 m charge au sol maximum floor load 250 kg/m² sqm 500 kg/m² sqm parking car park 4800 places de parking parking spaces restauration possible dans l espace revêtement au sol catering facility in the room floor covering OUI yes moquette carpet vestiaire cloakroom - - - - - - support signalétique mural wall sign - - - - - - CAACTÉISTIQUES TECHNIQUES Technical characteristics puissance électrique - local électrique connexion internet points de téléphone points pour prise d eau et évacuation barres d accroche power output - electricity room internet connection telephone sockets water inlets and outlets universal crossbeams 700 Ampères Tri pour tout le site for all venue sur demande on request sur demande on request sur demande on request 60 kg tous les mètre linéaires 60 kg every linear metre EQUIPEMENTS DE LA SALLE oom equipment salle de traduction simultanée simultaneous translation booth 2 - - 2 2 taille écran (m x m) screen size 3 x 4 m 4 x 6 m 3 x 4 m EQUIPEMENT DES BUEAUX COMMISSAIAT Office equipment sono d appel public address system OUI yes 0
VIOLLET LE DUC & HAUSSMANN COCKTAIL ECEPTION EPAS ASSIS SIT-DOWN DINNE Viollet le Duc 090 580
VIOLLET LE DUC & HAUSSMANN HAUSSMANN VIOLLET LE DUC surface totale total area 330 m 2 sqm 947 m 2 sqm hauteur maximale sous plafond maximum height under celling 3,07 m 3,94 m hauteur sous plafond point bas height under ceiling low points 2,97 m 2,30 m charge au sol maximum floor load 200 kg/m² sqm 500 kg/m² sqm bureaux offices 5 bureaux de 46 m² 5 offices 46 sqm - parking car park 4800 places de parking parking spaces restauration possible dans l espace catering facility in the room OUI yes puissance électrique espace traiteur electricity output catering area 20 KW - revêtement au sol floor covering moquette carpet vestiaire cloakroom 700 cintres 700 hangers - support signalétique mural wall sign OUI yes OUI yes CAACTÉISTIQUES TECHNIQUES Technical characteristics puissance électrique - local électrique power output - electricity room 700 Ampères Tri pour tout le site for all venue connexion internet internet connection sur demande on request points de téléphone telephone sockets sur demande on request points pour prise d eau et évacuation water inlets and outlets sur demande on request dimension des portes (h x l) door dimensions (hxw) 2,0 x,60 m - dimensions monte charge (P x H x l) goods lift dimensions (D x H x W) - 2,94 x 2,90 x 4,70 m charge maximale monte charge maximum load goods lift - 0 tonnes tons points d attache anchorage points NON no 80 kg / point EQUIPEMENT DES BUEAUX COMMISSAIAT Office equipment sono d appel public address system OUI yes 2
PESTATIONS INCLUSES Éclairage général / rafraîchissement / chauffage avec permanence technique Sécurité incendie (personnel et matériel) Gestion du trafic livraison 2 comptes WIFI PO Mbps Accès Wifi 2.4 Ghz (limité à 4h / jour) Espace accueil / vestiaire (non équipé) talkie-walkie pour liaison avec le chargé d opérations Annonce de la manifestation sur les écrans plasma de la ue Espace Eiffel - Audiovisuel : - Système de diffusion audio par le plafond - console son - 2 micros HF main et 8 micros conférenciers - écran sur polichinelle de 20 x 6 m Eiffel 3 - flèche laser - console lumière - 0 découpes 2 kw (Julia 7 SX2) - ingénieur du son - chef électro Salle Mansart ou 2 ou 3 Audiovisuel : - Système de diffusion audio par le plafond - 5 micros conférenciers - écran sur polichinelle de 4 x 3 m - flèche laser Salle Mansart + 2 + 3 (salles regroupées en une de 494 pax) Audiovisuel : - Système de diffusion audio par le plafond - console son - 2 micros HF main et 6 micros conférenciers - écran sur polichinelle de 6 m x 4 m - flèche laser - console lumière - ingénieur du son - technicien lumière bureau équipé de mobilier Viparis - bureau - 3 chaises - 2 armoires - 3 chauffeuses - table basse - porte-manteau PESTATIONS COMPLÉMENTAIES EXCLUSIVES Coffrets électriques Téléphonie / liaisons spécialisées Accès Internet très haut débit symétrique garantie jusqu'à 00 Mbps Branchements d eau et d air comprimé Elingues, levage, accroches et déposes des éléments suspendus Prestation manutention avec engins motorisés Mise en gradins des salles et espaces Eiffel 2 et 3 Nettoyage Exploitation des régies techniques audiovisuelles, des structures d accroches, des cabines d interprétation simultanée, de l innervation câblée audio / vidéo / informatique, et de toutes les infrastructures techniques Signalétique du totem sur le parvis, des supports situés dans la salle des poteaux et dans La ue, ainsi que des supports de l ensemble Espace Grande Arche Diffusion signalétique / publicité sur les écrans plasma de La ue PESTATIONS COMPLÉMENTAIES OPTIONNELLES Aménagements / décors Prestation Vestiaire Location matériels divers (informatique, bureautique, talkies-walkies ) Location mobilier en package ou à l unité Gardiennage / sûreté Parking Badging Service coursier Installation générale clefs en main Construction de réseaux informatiques Audiovisuel (son, lumière, vidéoprojection, régie vidéo, matériel d interprétation simultanée) Prestations suspendues WIFI, Vlan, streaming, vote électronique, preview, flash code. EXPOSITION / ÉVÉNEMENTIEL. EXHIBITION / EVENTS INCLUDED SEVICES General lighting / air cooling / heating with technical backup on call Fire prevention (personnel and equipment) Delivery management in delivery bays 2 WIFI accounts (login/password) PO Mbps Wifi access 2.4 Ghz limited to 4h/day egistration / cloakroom area (not equipped) walkie-talkie for link with operations manager Event advertised on street plasma screens Audiovisual for Eiffel: Ceiling audio broadcasting system sound console 2 hand-held wireless mikes and 8 speaker mikes electricity-powered screen 20 m x 6 m Eiffel 3 laser pointer light console 0 2 kw profiles (Juliat 7 SX2) sound engineer chief electrician Audiovisual for Mansart or 2 or 3: Ceiling audio broadcasting system 5 speaker mikes electricity screen 4 x 3 m laser pointer Audiovisual for Mansart + 2 + 3 (all together for 494 people): Ceiling audio broadcasting system sound console 2 hand-held wireless mikes and 6 speaker mikes electricity screen 6 x 4 m laser pointer light console sound engineer lighting technician office furnished with Viparis furniture: desk 3 chairs 2 cupboards 3 armchairs low table coat stand EXCLUSIVE ADDITIONAL SEVICES Electricity distributor boxes Telephone lines / special lines High speed internet access with symmetrical guaranteed bandwidth (up to 00 Mbps) Water and compressed air connections Slings, lifting tackle, hanging and removal of suspended items Handling service with fork-lifts Eiffel 2 and 3 organised in stepped rows of seats Cleaning rental service Operating technical audiovisual control rooms, hanging structures, simultaneous translation booths, audio / video / computer cable services, and all technical infrastructures Signs & advertising: totem in the parvis, media situated in post room and in the street, plus all other media in Espace Grande Arche Display of signs / adverts on street plasma screens PESTATIONS COMPLÉMENTAIES OPTIONNELLES Fitting out / sets Cloakroom service Miscellaneous equipment rentals (IT, office automation, walkie-talkies, etc.) Furniture rentals Security / safety Parking Badges / passes Courier service Stand contractor service Construction of IT networks Audiovisual (PA, lighting, video projection, video control room, simultaneous translation equipment) Hanging services WIFI, Vlan, streaming, preview, flash code. 3
PESTATIONS INCLUSES Éclairage général / rafraîchissement / chauffage avec permanence technique Sécurité incendie (personnel et matériel) 2 comptes WIFI PO Mbps Accès Wifi 2.4Ghz ( limité à 4h/jour) Annonce de la manifestation sur les écrans Plasma de la ue Aménagement de la salle avec mobilier Viparis Espace accueil / vestiaires (non équipé) talkie-walkie pour liaison avec le chargé d'opérations Annonce de la manifestation sur les écrans plasma de la ue Mobilier Espace Eiffel 3 Scène de 9 x 0 m et mobilier de scène Viparis Chaises Espace Eiffel - Audiovisuel : 254 chaises incluses Système de diffusion audio par le plafond console son 2 micros HF main et 8 micros conférenciers écran sur polichinelle de 20 x 6 m Eiffel 3 flèche laser console lumière 0 découpes 2 kw (Julia 7 SX2) ingénieur du son chef électro Salle Mansart ou 2 ou 3 - Audiovisuel : - Système de diffusion audio par le plafond - 5 micros conférenciers - écran sur polichinelle de 4mx3m - flèche laser Salle Mansart +2+3 (salles regroupées en une de 450 pax) - Audiovisuel : - Système de diffusion audio par le plafond - 2 micros HF main et 6 micros conférenciers - écran sur polichinelle de 6mx4m - flèche laser - console lumière - technicien lumière - console son - ingénieur du son bureau équipé de mobilier Viparis - bureau - 3 chaises - 2 armoires - 3 chauffeuses - table basse - porte-manteau PESTATIONS OPTIONNELLES EXCLUSIVES Coffrets électriques Téléphonie / liaisons spécialisées Accès Internet très haut débit symétrique garanti (jusqu à 00Mbps) Branchements d'eau et d'air comprimé Élingues, levage, accroches et déposes des éléments suspendus Prestation manutention avec engins motorisés Mise en gradins des salles Nettoyage Exploitation des régies techniques audiovisuelles, des structures d'accroches, des cabines d'interprétation simultanée, de l'innervation câblée audio/ vidéo/ informatique, et de toutes les infrastructures techniques Signalétique du totem sur le Parvis, des supports situés dans la salle des poteaux et dans la ue, ainsi que des supports de l'ensemble Espace Grande Arche Diffusion signalétique PESTATIONS OPTIONNELLES Aménagements / décors Prestation vestiaire Location matériels divers (informatique, bureautique, talkies-walkies ) Location de mobilier en package ou à l unité Gardiennage / sûreté Parking Badging Service coursier Installation générale clefs en mains Construction de réseaux informatiques Audiovisuel (son, lumière, vidéo, vidéoprojection, vidéoprojection informatique, régie vidéo, matériel d'interprétation simultanée) Prestations suspendues Wifi, Vlan, streaming, vote électronique, preview, flashcode, badge sans contact FID CONFÉENCE. CONFEENCE INCLUDED SEVICES General lighting / air cooling / heating with technical backup on call Fire prevention (personnel and equipment) Delivery management in delivery bays 2 WIFI accounts (login/password) PO Mbps Wifi access 2.4 Ghz limited to 4h/day egistration / cloakroom area (not equipped) walkie-talkie for link with operations manager Event advertised on street plasma screens Furniture for Eiffel 3: - stage 9 x 0 m and Viparis stage furniture - Chairs Audiovisual for Eiffel: 254 chairs included Ceiling audio broadcasting system sound console 2 hand-held wireless mikes and 8 speaker mikes electricity-powered screen 20 m x 6 m Eiffel 3 laser pointer light console 0 2 kw profiles (Juliat 7 SX2) sound engineer chief electrician Audiovisual for Mansart or 2 or 3: Ceiling audio broadcasting system 5 speaker mikes electricity screen 4 x 3 m laser pointer Audiovisual for Mansart + 2 + 3 (all together for 494 people): Ceiling audio broadcasting system sound console 2 hand-held wireless mikes and 6 speaker mikes electricity screen 6 x 4 m laser pointer light console sound engineer lighting technician office furnished with Viparis furniture: desk 3 chairs 2 cupboards 3 armchairs low table coat stand EXCLUSIVE ADDITIONAL SEVICES Electricity distributor boxes Telephone lines / special lines High speed internet access with symmetrical guaranteed bandwidth (up to 00 Mbps) Water and compressed air connections Slings, lifting tackle, hanging and removal of suspended items Handling service with fork-lifts Eiffel 2 and 3 organised in stepped rows of seats Cleaning rental service Operating technical audiovisual control rooms, hanging structures, simultaneous translation booths, audio / video / computer cable services, and all technical infrastructures Signs & advertising: totem in the parvis, media situated in post room and in the street, plus all other media in Espace Grande Arche Display of signs / adverts on street plasma screens Eiffel 3 OPTIONAL ADDITIONAL SEVICES Fitting out / sets Cloakroom service Miscellaneous equipment rentals (IT, office automation, walkie-talkies, etc.) Furniture rentals Security / safety Parking Badges / passes Courier service Stand contractor service Construction of IT networks Audiovisual (PA, lighting, video projection, video control room, simultaneous translation equipment) Hanging services WIFI, Vlan, streaming, preview, flash code. 4
PESTATAIES ÉFÉENCÉS TAITEUS EXCLUSIFS / EFEENCED SUPPLIES EXCLUSIVE CATEES audiovisuel. audiovisual NOVELTY CHISTELLE LODÉ Chargée d'affaires +33 64 86 2 24 +33 6 60 6 55 60 c.lode@novelty.fr traiteurs. caterers sécurité. safety D après la réglementation française, les organisateurs se doivent de travailler en relation avec un cabinet de sécurité indépendant afin de répondre à la réglementation française Please note that, according to the French legislation, organisers have to work with an independent security audit company in order to comply with the french regulation. PCSI Hervé DOIZIE + 33 (0) 49 03 7 96 Herve.doizie@arteliagroup.com 202 / 204 HONOÉ JAMES Catherine MAION Tel + 33 (0) 80 60 39 00 Fax + 33 (0) 40 00 77 catherine@honorejames.fr LENÔTE Martine LAMBET Tel + 33 (0) 30 8 67 8 Fax + 33 (0) 30 55 98 0 lambert_martine@lenotre.fr COUSIN TAITEU Marie-Pierre COUSIN Tel + 33 (0)5 49 4 09 4 Fax +33 (0)5 49 4 5 58 info@cousin-traiteur.fr IEM BECKE Nathalie QUONIAM Tel + 33 (0) 45 5 24 45 Fax + 33 (0) 46 7 29 04 nathalie.quoniam@riembecker.fr SAINT CLAI Alexandra GAUDY Tel + 33 (0) 46 02 90 30 Fax + 33 (0) 46 02 60 09 alexandra.gaudy@saintclair.com DUVAL Lionel DUVAL Tel + 33 (0) 46 54 43 43 Fax +33 (0) 46 54 4 lionel.duval@duval-traiteur.com 5
HÔTELS À POXIMITÉ / HOTELS IN THE VICINITY 2 5 étoiles 3 étoiles Hôtel PULLMAN PAIS LA DEFENSE 382 chambres rooms, avenue de l Arche 9208 Paris La Défense Cedex +33 (0) 47 7 50 00 / / H303@accor.com Hôtel SOFITEL PAIS LA DEFENSE CENTE 5 chambres rooms 34, cours Michelet 92060 Paris La Défense +33 (0) 47 76 44 43 / / H092@sofitel.com 0 Hôtel ADAGIO LA DÉFENSE ESPLANADE 08 studios et appartements flats La Défense 0, 35 Cours Michelet, 92060 Puteaux +33 (0) 47 73 90 90/ /H286@adagio-city.com Hôtel IBIS 286 chambres rooms 4, boulevard de Neuilly 9208 Paris La Défense Cedex +33 (0) 4 97 40 00/ /H077@accor.com 2 Citadines Paris La Défense 234 studios & appartements flats 8 boulevard de Neuilly 92400 Courbevoie +33 (0) 58 3 57 57 / / ladefense@citadines.com 3 4 Hôtel la égence 25 chambres rooms 69 avenue Gambetta, 92400 Courbevoie +33 (0) 47 88 06 98 / / reservation@hotel-laregence.fr Hôtel Central La Defense 55 chambres rooms 99 rue du Capitaine Guynemer 92400 Courbevoie +33 (0) 47 89 25 25 / / central-ladefense@wanadoo.fr 3 4 5 6 7 8 9 4 étoiles Hôtel HILTON PAIS LA DEFENSE 53 chambres rooms 2, place de la Défense 92053 Paris La Défense +33 (0) 46 92 0 0 / / ParisLaDefense.eservations@Hilton.com Hôtel ENAISSANCE PAIS LA DEFENSE 327 chambres rooms 60, jardin de Valmy 9298 Paris La Défense Cedex +33 (0) 4 97 50 50 / / FASE SUITE HAMONIE HÔTEL 34 chambres rooms 6, boulevard de Neuilly, 92400 Courbevoie +33 (0) 53 23 26 00/ / sales.paris@frasershospitality.com Hôtel MECUE LA DEFENSE 60 chambres rooms 7-20 rue des 3 Fontanot, 92000 Nanterre +33 (0) 4 33 7 25 / /H982@accor.com Hôtel NOVOTEL LA DEFENSE 280 chambres rooms 2, boulevard de Neuilly 92400 Courbevoie +33 (0) 4 33 7 25 / / meeting.agences@accor.com Hôtel MECUE LA DEFENSE 5 507 chambres rooms 8/30, rue Baudin 92400 Courbevoie +33 (0) 4 33 7 25 / /H546@accor.com Hôtel ADAGIO LA DEFENSE KLEBE 6 appartements rooms 73, avenue Gambetta 92400 Courbevoie +33 (0) 56 37 20 00 / /H6788@adagio-city.com Bd. des Bouvets Bd. de la Défense Bd. de Pesaro Tunnel de La Défense Tunnel de La Défense 6 4 Bd. Frank Kupka Bd. Circulaire Bd. de la Mission Marchand ue des Michets Pitray Bd. Circulaire Espace Grande Arche ue Jean Moulin Bd. Circulaire 3 Cnit Paris La Défense Av. Albert Gleizes 4 Av. du u Château C Du Loir Av. Gambettat 0 2 9 3 8 ue de Bezons Bd. Pierre Gaudin 2 5 7 6