Tom et le secret du Haunted Castle. Theatre Adaptation By Stéphanie Benson

Documents pareils
Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Dans une agence de location immobilière...

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

Application Form/ Formulaire de demande

Revision time. 1. I m cooking. 4. You re babysitting. 2. She s swimming. 5. They re working. 3. We re practising.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect

Contents Windows

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Gestion des prestations Volontaire

Module Title: French 4

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Quel temps fait-il chez toi?

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Fiche L. Les temps et aspects du présent. - une vérité générale. Ex : Water boils at 100'C. - une caractéristique. Ex : Jenny is tall and blonde.

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

part de mon expérience.

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

Pratiques induites par les réunions à distance : discours, identités et organisation des actions

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

How to Login to Career Page

Accueil et secrétariat en anglais. Extrait de 6 pages Livre disponible au format epub ou PDF

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

CINEMA FRANCAIS SUR LPB

OBJECT PRONOUNS. French III

Parce que, dans sa construction, le sujet est directement rattaché au verbe sans recours à un auxiliaire quelconque.

Paper 3F: Reading and understanding in French

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Bill 69 Projet de loi 69

Nouveautés printemps 2013

Garage Door Monitor Model 829LM

Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire d inscription.

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/ :49:00. Guide pour la déclaration d impôt

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

A variety of different phrases used everyday between pupils, teachers and parents.

FRENCH FOR TRAVELERS TRANSCRIPT 8

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Francoise Lee.

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

A l'avenir, chacun aura son quart d'heure de célébrité.. Andy WAHROL

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

La Page du CyberProf. Fiche d exploitation pour le podcast :

Eléments de statistique

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Bien manger, c est bien grandir!

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION...

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Consultants en coûts - Cost Consultants

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

CHAPITRE 12 Nom: Date: 1

Provincial Mathematics Assessment at Grade 3 French Immersion. Sample Assessment

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

BNP Paribas Personal Finance

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Cloud computing

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

accidents and repairs:

CONDITION GENERALES DE VENTE FRANCAIS

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Transcription:

et le secret du Haunted Castle Theatre Adaptation By Stéphanie Benson 1

Scene 1 Edinburgh Airport. and his father are by the Car Rental Desk. The girl is sorry. Car Rental Girl I m sorry, Mr Pereira, but we don t have a reservation in your name. tries to understand. He repeats the words. «Sorry», ça veut dire «désolé». Mr Pereira, c est mon père, et «réservation», ça ressemble au français. «Name», c est «nom» Ah, ça y est, j ai compris, ils n ont pas de réservation à ton nom, c est ça, papa? Son père répond directement à l hôtesse. Okay, just let me rent a car. tries to understand again. «Rent a car», c est «louer une voiture». (Il frissonne) Qu est-ce qu il fait froid en Écosse! La fille regarde sur son écran. 2

Car Rental Girl I ve only got one car left. It s a small one. Will that do? Yes, that ll be fine. Qu est-ce qu elle a dit? Qu il ne lui reste qu une voiture. Elle m a demandé si ça irait, j ai répondu que ça irait parfaitement. C est une petite voiture, non? Elle a dit «small». C est exactement ce qu elle a dit. Tu vois, tu n as pas à t inquiéter. Tu comprends très bien l anglais. Car Rental Girl (en tendant un contrat de location) Here you are. This is your rental contract. If you have any problems, just call this number. Your car s in bay number four. C est notre contrat de location, en cas de problème, appeler ce numéro. Et notre voiture, c est la numéro quatre! Exactement! Viens! Ils sortent. On entend une voix off dire «Take the second exit at the next roundabout. Turn left in two hundred meters. Take the next right» 3

Scene 2 Hotel Entrance and Library. The hotel manager is behind the desk when and his father enter. Hotel Manager Good evening, Sir. I m the hotel manager. Do you have a reservation? Good evening. Yes, two rooms. Hotel Manager And your name is? Pereira. I m and this is my son,. Hotel Manager That s right. Two rooms for six nights. Rooms thirty-three and twenty-nine. The haunted ones. Are you ghost hunting? I would like to see a ghost. Qu est-ce que vous avez dit? J ai compris que nous avons deux chambres, la trente trois et la vingt-neuf, mais pas la suite. 4

Le directeur de l hôtel a confirmé que nous avions les chambres hantées, puis m a demandé si nous étions des chasseurs de fantômes, et j ai répondu que j aimerais beaucoup voir un fantôme. (en ouvrant grand les yeux pour montrer son désaccord) Eh bien pas moi! Hotel Manager Are you frightened? What s frightened? Tu n as pas peur? «Frightened», c est «effrayé», le fait d avoir peur. No, I m not frightened. But I would not like to see a ghost. Hotel Manager (to ) If you like ghosts, this is the perfect place. Later this evening, Mr McKenzie, our gardener, will tell the story of the ghost nanny. (to ) Ce soir, le jardinier de l hôtel racontera l histoire (the story) de la gouvernante fantôme (the ghost nanny). I like stories about ghosts! I don t like real ghosts. 5

et son père s éloignent avec leurs valises, le directeur quitte son bureau. On baisse les lumières, le temps passe, puis des clients commencent à entrer et à s installer devant la cheminée de la bibliothèque. entre avec son père. Ce n est pas encore Noël, mais je t ai apporté un cadeau utile. Un traducteur électronique pour que tu puisses suivre l histoire de fantômes. Mr McKenzie entre et se place dos à la cheminée. Mr McKenzie Hello everybody. My name is Robert McKenzie, and I m going to tell you the story of the ghost nanny that haunts this castle. It was a winter s night. Shona McAlistair, the castle nanny, had taken the children skating on the frozen lake. Miles was twelve years old, Flora eight. What happened on the lake, nobody will ever know. But Shona McAlistair came back alone. She walked up the stairs to the fourth floor of the tower. And jumped to her death. Since the year sixteen forty-nine, Shona McAlistair haunts this castle, calling for Flora and Miles to return. Mr McKenzie s en va, puis les clients, puis, puis. Ils sortent tous en silence. 6

Scene 3 s room and Library. est dans son lit. Il ne parvient pas à dormir. Soudain, il entend un bruit. Quelqu un frappe. Il s approche du mur. J aime bien les histoires de fantômes comme celle racontée par Mr McKenzie, mais je n aime pas les vrais fantômes... sort, pas rassuré, et va à la bibliothèque. Il découvre. Who are you? What are you doing here? My name s. Who are you? I m McKenzie. Robert McKenzie s daughter. I live here. And what are you doing? I m trying to find my brother. I aide you. 7

You ll what me? Aide? Find your brother? Oh, you want to help me! But you don t speak English. Yes, I speak English. Wait here. sort et revient avec son traducteur. (en tapant sur le traducteur) Pourquoi tu cherches ton frère dans le mur? Why are you looking for your brother in the wall? (en mimant pour que comprenne) Five days ago, my brother James disappeared. He had an argument with my Dad. In my brother s room, I found three books with words underlined. Library, fireplace and secret passage. Des mots soulignés? Un passage secret? I want to help. Okay. We ll meet here tomorrow morning at ten. I ll bring the books, you bring your translator, and we ll try to find the secret passage. Ils sortent. 8

Scene 4 Library. est dans la bibliothèque. entre avec des livres. Did you have a nice breakfast? Yes, I had some porridge. You didn t try haggis? No, I wasn t hungry for haggis. I have some questions for you. How old is your brother? He s twenty. He s studying biology at university. He want to work in National Parks. For nature conservation. What was the reason for the argument between James and your father? 9

I don t know. I just heard them shouting. And then my father said something like they ll kill you. (en frissonnant) They ll kill you? Ils vont te tuer? These are the books my brother left in his room. Look, he s underlined some words. (reading) White Fang : A camp on the shore of the lake, down the steep bank. Do you know where this place is? There are lots of lakes around here. prend le deuxième livre. (reading) Seven Knights : Enter the library, a sword displayed over the doorway, and acts as a lever and opens the back wall near the fireplace. lui tend le troisième livre. (reading) The Last Ghost : If we re looking for a secret passage, the door will open with a switch of some kind. These words are clues. 10

I know, but I can t find the secret passage. I ve tried all the switches and they don t work. It must be a secret switch. We must find the secret switch. But now, I must find my father. Ils sortent. 11

Scene 5 et marchent lentement ensemble. Before I take you to Mack, my pony, I ll explain you how mount and dismount. Okay. I would like to ride your pony. (miming the actions) You put your left foot in the stirrup. Like this. While you hold onto the reins with your left hand and the saddle with your right. The you pull yourself up into the stirrup like this. You swing your right leg over the saddle and you sit down. Then you put your right foot into the right stirrup and you re ready to go. You switch the reins into the other hand and you pat Mack to thank him for standing still while you mount. Wait. What did you say? You switch the reins... Switch. You said switch. 12

I know, switch. It means to exchange or to change something. Your brother underlined switch in The Last Ghost. I know he did, but... Maybe we must switch something in the library. Come on! 13