Déclaration des Performances N Tuiles et Accessoires terre cuite

Documents pareils
Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

Guide d installation du téléphone SIP GXP2010 Entreprise

Declaration of Performance:

Guide d installation de la passerelle analogique IP GXW40xx

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

PCTV Analog PCI/Dazzle*TV Matériel

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Recherche et gestion de l Information

PCTV 200e Matériel Manuel d'utilisation

Conférence Clusis: DPO De l indépendance légale à l indépendance de l action. - Le cas du Valais - 28 octobre 2014

VKF Brandschutzanwendung Nr

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset

Aastra 6710a. Guide de Fonctionnement

1. Raison de la modification

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Espace Technologique Bâtiment Apollo Route de l'orme des merisiers F SAINT-AUBIN

English version Version Française Deutsche Fassung. Free-standing chimneys - Part 5: Material for brick liners - Product specifications

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

La mise en place pratique UPB-AVB de My Carenet 6/03/2013. My Carenet: praktische implementatie

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Quick start guide. HTL1170B


CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Cucina a legna aria. Gaia

Règlement Food Information to Consumers Position et préoccupations de l industrie alimentaire Verordening Food Information to Consumers Standpunt en

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

CORPORATE EVENT NOTICE: BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Feldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment. Ihr Partner. Votre partenaire

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

ANTRIEBE COMMANDES. 1 Aussparung 1 Espace 1 Vuoto

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

Rainshower System. Rainshower System

Évaluation de la conformité Certification des produits OEM (mise à jour : octobre 2010)

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

Le quasi-apport Une tâche spécifique, confiée par la loi à votre réviseur d entreprises

MODIFICATION DE LA BANQUE PRIVÉE AUTORISÉE À RECEVOIR DES SERVICES.

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

Instantie. Onderwerp. Datum

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL

VKF Brandschutzanwendung Nr

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

Vous trouverez ci-dessous des informations importantes concernant le logiciel de programmation des stimulateurs cardiaques simple chambre Reply SR.

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

CONSERVATION DES DOCUMENTS ENJEUX JURIDIQUES Tour d horizon

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

EPCRA - CERTIFICATION PROFESSIONNELLE EUROPEENNE EN TRAVAUX SUR CORDES

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

La dématérialisation Tout un programme! STIB - MIVB A-S Olbrechts IBGE - 25/11/2010

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Base de données du radon en Suisse

Reservedele Spareparts Ersatzteile Pieces. Maxidisc rubber-suspension 300/400 serial no. 809-xxx

CCS Cannister Cabinet System. ATDPS + I-rolly Automatic Tablet Dispensing & Packaging System A maximum of 12 ATDPS s can run a single database server

Archived Content. Contenu archivé

OPEN BUSINESS SEATS THE MOST ENHANCED VIP OUTSIDE EXPERIENCE CORPORATE CLUB

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560


Accident automobile en Europe : comment réagir? Le guide du consommateur européen. Finances. Achats. e-commerce. Santé. Tourisme.

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide

Java au cœur de la base de données Oracle

Anmeldung / Inscription

RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

Instantie. Onderwerp. Datum

Inleiding. Realisatie

Sciences de l éducation Erziehungswissenschaften. Travail social Sozialanthropologie

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

Réaliser le bilan des émissions de gaz à effet de serre

Mode d emploi Balance industrielle à écran tactile

Le Consulat Général d Espagne à Montpellier s occupe des affaires concernant les départements suivants: la Lozère, l Aveyron, le Gard et l Hérault.

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

Transcription:

Déclaration des Performances 1) Code d identification unique du produit type : Tuiles et Accessoires terre cuite 2) Usage(s) prévu(s) : Toiture et bardage extérieur 3) Fabricant : TERREAL, 15 rue Pagès, 92150 Suresnes, France 4) Système d évaluation et de vérification de la constance des performances : Système 4 5) Norme harmonisée : EN 1304 :2005 6) Performances déclarées : Caractéristiques Essentielles Performances Performance vis-à-vis d'un feu extérieur Considéré comme satisfaisant Réaction au feu Dimensions & variations dimensionnelles Résistance Mécanique Imperméabilité à l'eau catégorie 1, méthode 1 Durabilité niveau 1 (150 cycles) Les performances du produit identifié ci-dessus sont conformes aux performances déclarées. Conformément au règlement (UE) n 305/2011, la présente déclaration des performances est établie sous la seule responsabilité du fabricant mentionné ci-dessus. La présente déclaration des performances est disponible sur www.terreal.com/fr/marquage-ce/ Signée pour le fabricant et en son nom par

Declaration of Performances 1) Unique identification code of the product-type: Tuiles et Accessoires terre cuite 2) Intended use or uses: Roof covering or external wall cladding 3) Manufacturer: TERREAL, 15 rue Pagès, 92150 Suresnes, France 4) System or systems of assessment and verification of constancy of performance: System 4 5) Harmonised Specification : EN 1304 :2005 6) Performances declared: Essential Characteristics Performances External Fire Performance Deemed to satisfy Reaction to fire Dimensions & dimensional variations Pass Mechanical Resistance Pass Water Impermeability Pass Category 1, method 1 Durability Pass level 1 (150 cycles) The performance of the product identified above is in conformity with the set of declared performance/s. This declaration of performance is issued, in accordance with Regulation (EU) No 305/2011, under the sole responsibility of the manufacturer identified above. This declaration is available on www.terreal.com/fr/marquage-ce/ Signed for and on behalf of the manufacturer by

Declaración de prestaciones Nº 20151007 Tuiles et Accessoires terre cuite 1) Código de identificación única del producto tipo: Tuiles et Accessoires terre cuite 2) Usos previstos : Tejados o revestimiento exterior de muros 3) Fabricante: TERREAL, 15 rue Pagès, 92150 Suresnes, France 4) Sistema de evaluación y verificación de la constancia de las prestaciones: Sistema 4 5) Norma armonizada : EN 1304 : 2005 6) Prestaciones declaradas: Características esenciales Comportamiento al fuego exterior Reacción al fuego Dimensiones y tolerancias dimensionales Resistencia mecánica Impermeabilidad al agua Durabilidad Prestaciones Se considera que satisface los requisitos Cumple Cumple a categoría 1, método del ensayo 1 a nivel 1 (150 ciclos) Las prestaciones del producto identificado anteriormente son conformes con el conjunto de prestaciones declaradas. La presente declaración de prestaciones se emite, de conformidad con el Reglamento (UE) no 305/2011, bajo la sola responsabilidad del fabricante arriba identificado. La presente declaración de prestaciones está disponible en www.terreal.com/fr/marquage-ce/ Firmado por y nombre del fabricante por:

Leistungserklärung N 20151007 Tuiles et Accessoires terre cuite 1) Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Tuiles et Accessoires terre cuite 2) Verwendungszweck(e): Dach und Außenfassaden 3) Hersteller: TERREAL, 15 rue Pagès, 92150 Suresnes, France 4) System(e) zur Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit: System 4 5) Harmonisierte Norm: EN 1304 : 2005 6) Erklärte Leistung(en): Wesentliche Mermale Verhalten bei Brandeinwirkung von außen Brandverhalten Maße und Maßabweichungen Mechanische Beständigkeit Wasserundurchlässigkeit Dauerhaftigkeit Leistung Gilt als den Anforderungen entsprechend Konform Konform Erfüllt die Anforderungsstufe 1 für das Prüfverfahren 1 Entspricht auf Niveau 1 (150 Zyklen) Die Leistung des vorstehenden Produkts entspricht der erklärten Leistung/den erklärten Leistungen. Für die Erstellung der Leistungserklärung im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 ist allein der obengenannte Hersteller verantwortlich. Diese Erklärung der Leistung ist verfügbar auf www.terreal.com/fr/marquage-ce/ Unterzeichnet für den Hersteller und im Namen des Herstellers von:

Dichiarazione di prestazione 1) Codice di identificazione unico del prodotto-tipo: Tuiles et Accessoires terre cuite 2) Usi previsti: Coperta tetti e rivestimento esterno 3) Fabbricante: TERREAL, 15 rue Pagès, 92150 Suresnes, France 4) Sistemi di VVCP: Systema 4 5) Norma armonizzata: EN 1304 : 2005 6) Prestazioni dichiarate: Caratteristiche essenziali Resistanza al fuoco esterno Reazione al fuoco Dimensioni e variazioni dimensionali Resistanza mecanica Impermeabilita all acqua Durabilita Prestazione Considerato soddisfacente alla categoria 1, metodo di prova 1 al nivel 1 (150 cicli) La prestazione del prodotto sopra identificato è conforme all'insieme delle prestazioni dichiarate. La presente dichiarazione di responsabilità viene emessa, in conformità al regolamento (UE) n. 305/2011, sotto la sola responsabilità del fabbricante sopra identificato. Questa dichiarazione di prestazione è disponibile su www.terreal.com/fr/marquage-ce/ Firmato a nome e per conto del fabbricante da:

Verklaring van de Prestaties 1) Unieke identificatiecode van het producttype: Tuiles et Accessoires terre cuite 2) Beoogd(e) gebruik(en) : Dak en gevelbekleding 3) Fabrikant : TERREAL, 15 rue Pagès, 92150 Suresnes, France 4) Het systeem of de systemen voor de beoordeling en verificatie van de prestatiebestendigheid: Systeem 4 5) Geharmoniseerde norm : EN 1304 : 2005 6) Aangegeven prestatie(s) : Hoofdlijnen Prestatie ten aanzien van een buiten vuur Reactie op vuur Afmetingen en variaties in de afmetingen Mechanische weerstand Waterdichtheid Houdbaarheid Prestaties Beschouwd als bevredigend In overeenstemming In overeenstemming In overeenstemming met categorie 1, methode 1 In overeenstemming met nivel 1 (150 cycles) De prestaties van het hierboven omschreven product zijn conform de aangegeven prestaties. Deze prestatieverklaring wordt in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 305/2011 onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de hierboven vermelde fabrikant verstrekt. Deze verklaring van prestaties is beschikbaar op www.terreal.com/fr/marquage-ce/ Ondertekend voor en namens de fabrikant door