Fahrradständer Support pour vélo

Documents pareils
Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

printed by

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Anmeldung / Inscription

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

VKF Brandschutzanwendung Nr

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

1. Raison de la modification

Informatique pour Scientifiques I

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Réponses aux questions

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Le vote électronique e-voting

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Recherche et gestion de l Information

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Base de données du radon en Suisse

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Videoüberwachung Surveillance vidéo

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Français - Système électronique de mise à niveau Manuel de montage

UHPLC Ersatzteile UHPLC Pièces de rechange

VKF Brandschutzanwendung Nr

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1.

Richtpreisliste 2015 Liste des prix de référence 2015

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

Rainshower System. Rainshower System

Articles publictaires Une idée lumineuse

e a d! e h Podestboden-System Raised floor Plancher technique ajustable Version 1 i

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

LES LOGICIELS D ENTREPRISE À L HEURE DU CLOUD COMPUTING Quels choix pour l informatisation des PME?

(51) Int Cl.: H04L 29/08 ( ) H04L 12/24 ( ) H04L 12/26 ( ) H04L 29/06 ( )

Application Guide ZyXEL ZyWALL SSL 10

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

Les crédits bancaires pour les PME

Java au cœur de la base de données Oracle

CP, 11, 6, 7, 9 1, 10 1 LBA

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

Titulaire : Bourgeois, André, 68, parc Courtilliéres, F Pantin(FR) Inventeur: Bourgeois, André, 68, parc Courtilliéres,

welcome on board

Rouler futé grâce à CarTribe Première plateforme Internet d auto-partage entre particuliers

«L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social»

Hier ist Ihre Zukunft Prospekt

DIN-Connectors designed by professionals - for professionals

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

Comparaison intercantonale du recours aux soins de longue durée en Suisse

Vivre en sécurité + Vivre en autonomie

ACTUATORLINE - TH Serie

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions.

La sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B2)


RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT de la section cantonale valaisanne de la SSMSP

Transcription:

Zeitgemäss, funktionell, vielseitig... Actuel, fonctionnel, polyvalent... Serie F11 Serie F6G Behnisch-Design In der modernen Fortbewegung gehört das Fahrrad immer noch zu einem beliebten Verkehrsmittel, das auch in Zukunft einen grossen Stellenwert haben wird. Die Vielfalt der anzutreffenden Fahrräder verlangt auch nach einer entsprechenden Parklösung im öffentlichen Raum. Ob Mountainbike, Cityflitzer oder Elektrofahrrad, für alle wird ein System verlangt, an dem man das Gefährt vor Diebstahl sichern kann und/oder dazu noch anlehnen darf. Zudem entsteht eine klare Ordnung bei Bahnhöfen, Schulen, Wohnsiedlungen und Orte die mit den Zweirädern aufgesucht werden. Ein Wildparkieren wird somit minimiert. Fahrradanlehnbügel erfüllen diese Voraussetzungen und geben der zeitgemässen und verkehrsorientierten Gestaltung neue Perspektiven. Die aus Stahl gefertigten Bügel sind feuerverzinkt und auf Wunsch mit einer RAL-Farbe beschichtet. Alle Modelle sind zum Einbetonieren, so dass ein stabiles, ortsfestes Parksystem entsteht. Serie F8-SB2 eckedisign Serie F8-SB1 eckedisign Le vélo est le moyen de transport plus favori pour un déplacement moderne avec une grande importance aussi à l avenir. La diversité parmi les vélo demande une place de stationnement qui s adapte à l espace public. Mountainbike, Citybike ou une vélo électrique chacun de ces véhicules demande un système antivol et qui en plus offre la possibilité d y appuyer son moyen de transport. En outre on peut établir l ordre près des gares, écoles, zones résidentielles et autre endroits qu on peut joindre à deux-roues. La manière de garer n importe où sera donc réduite. Des étriers d appui assument ces prémisses donnant des nouvelles perspectives à une conception actuelle et orienté à la circulation. Les étriers sont en acier zingué à chaud et sur demande revêtu en couleur RAL. Tous les modèles sont à bétonner, de cette manière on obtient un système de stationnement fixe et durable. 9.100

BECKbike Serie F8 BECKbike Série F8 BECKbike Serie F8 zeichnen sich durch ihre einfache, moderne Bauart aus. Diese attraktiven Fahrradanlehnbügel setzen neue Massstäbe in der Gestaltung. Ein Montageabstand von ca. 800 mm bis 1000 mm unter den Bügeln wird empfohlen. BECKbike Série F8 se distingue par sa construction simple et moderne. Ces étriers d appui pour vélo établissent de nouveaux critères quant à la conception et à la mise en oeuvre. Entre les étriers il est conseillé de maintenir une distance de montage d env. 800 mm à 1000 mm. Flachstahl feuerverzinkt: Bauhöhe gesamt: Einbautiefe: 60 mm x 10 mm 320 mm bis 800 mm 750 mm 1050 mm Acier plat zingué à chaud: Largeur de construction: Hauteur de construction au-dessus du terrain: : Profondeur de montage: 60 mm x 10 mm 320 mm à 800 mm 750 mm 1050 mm Design: eckedesign F8-SB1 F8-SB2 F8-SB3 Gesamthöhe Gesamtbaubreite Largeur totale F8-SB1 Flachstahl, V-Form Acier plat, en forme de V 60 x 10 mm 750 mm 1050 mm 320 mm 9 kg F8-SB2 Flachstahl, Trapezform Acier plat, en forme de trapèze 60 x 10 mm 750 mm 1050 mm 800 mm 12 kg F8-SB3 Flachstahl, Kreisform Acier plat, en forme circulaire 60 x 10 mm 750 mm 1050 mm 800 mm 14 kg 9.101

BECKbike Serie F11 BECKbike Série F11 BECKbike Serie F11 sind eine technische Herausforderung da das Vierkantstahlprofil beim Biegen um 45 gedreht wurde. Die massive Bauart wirkt durch die Profildrehung elegant und einzigartig. Ein Montageabstand von ca. 800 mm bis 1000 mm unter den Bügeln wird empfohlen. Vierkantstahl feuerverzinkt: 40 mm x 40 mm 900 mm Bauhöhe gesamt: 1200 mm Einbautiefe: BECKbike Série F11 un défi technique - par le courbement le profil quatre-pans en acier a été tourné de 45. Par la rotation cette construction solide donne un effet élégant et unique. Entre les étriers il est conseillé de maintenir une distance de montage d env. 800 mm à 1000 mm. Acier quatre-pans zingué à chaud: 40 mm x 40 mm Largeur de construction: Hauteur de construction au-dessus du terrain: 900 mm : 1200 mm Profondeur de montage: F11 Gesamthöhe Gesamtbaubreite Largeur totale F11-SB1 Vierkantprofil U-Form Profil quatre-pans en forme de U 40 x 40 mm 900 mm 1200 mm 17 kg 9.102

BECKbike Serie F6G Benno BECKbike Série F6G Benno BECKbike Serie F6G ist eine Kombination aus Anlehnbügel und Radaufnahmerechen. Der Vorteil besteht darin, dass die Räder nicht unnötig durch eine ungewollte Seitenlage in Mitleidenschaft gezogen werden, da der Anlehnbügel eine Stützende Wirkung hat. Zudem wird z.b. mit einem Kabelschloss das Fahrrad vor Diebstahl und Umstürzen gesichert. Bei Reihenanlagen wird mit einer Hoch-Tief- Einstellung das Parken platzsparend vereinfacht. Einzelständer zum Einbetonieren, Reihenanlagen zum Aufdübeln. Stahlrohr feuerverzinkt: Baulänge: RAL-Beschichtung nur auf Anfrage. 20 mm und 27 mm 140 mm 720 mm BECKbike Série F6G est une combinaison entre un étrier d appui et un support de roue. Avec cette combinaison un endommagement des roues par une position latérale involontaire peut donc être évité. En outre le vélo peut être équipée par une serrure antivol et mise à l abri de tomber à la renverse. Par un alignement haut et bas on arrive à garer de manière simple tout en économisant l espace auprès des aménagements situés les uns après les autres. Les râteliers individuels sont à bétonner, ceux en rang sont à cheviller. Tube d acier zingué à chaud: Largeur de construction: Longueur de construction: Hauteur de construction au dessus du terrain: 20 mm et 27 mm 140 mm 720 mm Revêtement RAL seulement sur demande. Hoch-Tief-Einstellung Alignement haut-bas Design: Benisch, Benisch & Partner F6G-T190/4 F6G-T1 Hauteur sur borne Baubreite Largeur Bautiefe Profondeur F6G-T1 Rundrohr, gerade / tiefe Einstellung Tubulaire, droit / alignement bas 650 mm 140 mm 720 mm 5 kg F6G-H1 Rundrohr, gerade / hohe Einstellung Tubulaire, droit / alignement haut 800 mm 140 mm 720 mm 6 kg F6G-THT170/5 Rundrohr, gerade / hoch-tief Einstellung, 5 Plätze Tubulaire, droit / alignement haut-bas, 5 places 800 mm 1700 mm 720 mm 36 kg Weitere Varianten auf Anfrage / Autres variantes sur demande 9.103

BECKbike Serie F5 BECKbike Série F5 BECKbike Serie F5 sind die Klassiker unter den Fahrradanlehnbügeln. Die verschiedenen Varianten aus feuerverzinktem Stahlrohr sind auch auf Anfrage in Edelstahl lieferbar. Mit den unterschiedlichen Grössen findet man für jede Situation die richtige Lösung. Ein Montageabstand von ca. 800 mm bis 1000 mm unter den Bügeln wird empfohlen. Stahlrohr feuerverzinkt: Baulänge: Varianten aus Edelstahl auf Anfrage. 42 mm und 48 mm von bis 1200 mm 700 mm BECKbike Série F5 est le classique parmi les étriers d appui pour vélos. Les différentes variantes en acier zingué à chaud sont aussi livrables sur demande en tube d acier inoxydable. Par les différentes dimensions on trouve une solution idéale pour toutes les exigences. Entre les étriers il est conseillé de maintenir une distance de montage d env. 800 mm à 1000 mm. Tube d acier zingué à chaud: Longueur de construction: Hauteur de construction au dessus du terrain: 42 mm et 48 mm de à 1200 mm 700 mm Variantes en acier inoxydable sur demande. F5-R F5-SB1 F5-SB2 F5-R F5-SB1 F5-SB2 Rundrohrbogen Coude tubulaire Rundrohrbügel Étrier tubulaire Rundrohrbügel mit Holmen Étrier tubulaire avec barre Baubreite Largeur Gesamtbauhöhe 42 mm 700 mm 1000 mm 8 kg 42 mm 700 mm 700 mm 1000 mm 9 kg 48 mm 700 mm 1200 mm 1000 mm 15 kg 9.104