Notre excursion à Fribourg La ville de Fribourg :

Documents pareils
Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

printed by

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Réponses aux questions

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Anmeldung / Inscription

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

VKF Brandschutzanwendung Nr

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

Informatique pour Scientifiques I

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

Fiche de Renseignements

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

VKF Brandschutzanwendung Nr

emotion EVENT informations média Kommunikation, Präsentation, Emotion IM FOKUS Kanton Bern mobilisiert MICE-Kräfte Seite 8

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

Memento pour étudiant-e-s / für Studierende

Serveur de Communications Modulaire

INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

«L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social»

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

I) Textverständnis (23 pts)

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

Base de données du radon en Suisse

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

(51) Int Cl.: F16C 7/06 ( ) F16C 7/04 ( ) F02K 1/12 ( ) F02K 1/70 ( ) F02K 1/72 ( )

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

SCHUTZ & PFLEGE für Ihr Haustier. SOINS & PROTECTION pour votre animal de compagnie

RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT de la section cantonale valaisanne de la SSMSP

(51) Int Cl. 7 : E03B 7/07, E03C 1/02

welcome on board

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Vivre en sécurité + Vivre en autonomie

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

Rouler futé grâce à CarTribe Première plateforme Internet d auto-partage entre particuliers

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Conférence Clusis: DPO De l indépendance légale à l indépendance de l action. - Le cas du Valais - 28 octobre 2014

Sciences de l éducation Erziehungswissenschaften. Travail social Sozialanthropologie

INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and excellent sailing qualities are standard, as are the selftacking

Videoüberwachung Surveillance vidéo

Jean-Michel Koehler Programme hiver Accompagnateur en montagne diplômé

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Cours avec une thématique en études genre à l Univerité de Fribourg, niveau BA, Semestre de printemps 2012

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

1. Raison de la modification

LES LOGICIELS D ENTREPRISE À L HEURE DU CLOUD COMPUTING Quels choix pour l informatisation des PME?

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

Novembre Den Escher Magazine de la Ville d Esch-sur-Alzette

PRESS RELEASE

Information documentaire Bachelor et Master

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

BRÈVE INFORMATION SUR LA REFONTE DE L IDENTITÉ VISUELLE

1. Situation de départ. 2. Objet de la consultation. Berne, le 28 juillet 2005

Die Großregion als gemeinsamer Markt Le marché intérieur de la Grande Région

Memento pour étudiant-e-s / für Studierende

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III

Deloitte to move to Cloche d Or in 2019

a) + Oui, une baguette et un beaujolais. b) + Des camemberts de Normandie? c) + C est un parfum? d) + S il vous plaît. Block 1

ACTUATORLINE - TH Serie

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

Transcription:

Notre excursion à Fribourg La ville de Fribourg : von Luisa Kaiser R9a Le 13 juillet 2016 le groupe F9 de Mme Kehlert a pris le train de Laufenburg/Suisse pour passer deux jours à Fribourg au canton de Vaud. Nous avons appris beaucoup sur la ville, des attractions différentes et on a parlé le français! Et en plus, il y avait une ambiance super! La ville de Fribourg est une belle ville à l ouest de la Suisse, dans la Suisse Française. Fribourg est tout près d ici et de Berne, la capitale de la Suisse. Fribourg est une ville fantastique parce qu il y a 15 ponts, une belle vieille ville et beaucoup de superbes attractions. Einige Sehenswürdigkeiten haben wir besichtigt. Zum Teil auf einem Altstadtspaziergang oder mit dem petit-train. Le premier jour à Fribourg: Après notre arrivée à Fribourg et une vite <<Bonjour>> à l Auberge de Jeunesse, on a eu de la pluie. Pour cette raison nous sommes allés dans une crêperie pour manger un menue de crêpes comme formule (Mittagessen). Nous avons commandé en français. Le repas a été fantastique! L Auberge de Jeunesse à Fribourg

Elif et Luca ont faim! Après ce repas, nous avons visité la belle vieille ville. En plus nous avons regardé des attractions. Par exemple l Hôtel de Ville ou la Cathédrale de Saint-Nicolas. A l après-midi, nous avons travaillé dans des groupes parce que nous avons fait un jeu à devinette travers la ville. Plus tard, nous sommes allés à la station de «Petit-Train» parce que nous avons fait un trajet traditionnel avec le train bleu et blanc travers la ville. La durée du tour était une heure. Nous avons vu des belles attractions en ville. Le soir, nous avons mangé dans notre auberge et ensuite, nous sommes allés au cinéma pour le film «Ice Age 4» en anglais car la langue originale du film est l anglaise. Cathédrale de Saint-Nicolas. Sur cette image vous pouvez voir Antonio et Alexia devant la

Le petit-train est un train bleu et blanc avec deux wagons. Avec le train vous pouvez voir et écouter beaucoup d informations de la ville. Wir haben natürlich die französische Originalversion angehört. Wir hatten die traditionelle Strecke durch die Stadt und auf einen Aussichtshügel gebucht. Trajet traditionnel : Place Jean-Tinguely (Equilibre), Pont de Zähringen, Bourguillon, Lorette, Pont du Milieu, Pont de Berne, Pont inférieur de Zähringen, Rue de la Lenda, Rue de la Samaritaine, Pont de St-Jean, Grand-Fontaine, Rue de Lausanne, Rue de Romont, Place Jean-Tinguely. Nach der Fahrt mit dem petit-train hatten wir von Frau Kehlert eine Stadtrallye erhalten und es ging darum, welche Gruppe als erste alle Lösungen auf ihrem Weg durch die Altstadt richtig gelöst hatte. Hier sind Jannick, Simon, Valeria und Martin vor einem Brunnen von Jean Tinguely zu sehen. Sie haben ihn gefunden! Le deuxième jour à Fribourg Le deuxième jour à Fribourg on a aussi eu de la pluie et ça au mois de juillet! Tout de même nous sommes allés au musée de Niki de Saint Phalle et Jean Tinguely. Ils ont été des artistes très connus en Suisse et ont vécu à Fribourg parce que Tinguely a été de Fribourg. Dans cette espace d art moderne, nous avons pu regarder des œuvres d art et nous avons pu peindre nous-même. Claire nous a donné une présentation du musée en français et allemand (bilingue). Et nous avons fait des œuvres!

Le musée de L Espace de Jean Tinguely et Niki de Saint Phalle Le musée «Espace Jean Tinguely et Niki de Saint Phalle» est un musée d art et d histoire. Il a été construit en 1998. Dans le musée on trouve des œuvres des deux artistes. Am Freitag sind wir zu einem bilingualen Kunstworkshop über Tinguely und Saint-Phalle aufgebrochen. Malheureusement, il y avait de la pluie forte! Jean Tinguely Jean Tinguely war ein berühmter Bildhauer, der 1925 in Fribourg geboren wurde. Tinguely war kein gewöhnlicher Maler. Seit 1944 sich mit beweglicher Kunst auseinander. im Mai setzte er Er stattete seine Werke mit Elektromotoren aus, damit sie sich bewegen. Seine Werke baute er aus alten Gegenständen zusammen, die wir manchmal schon als Schrott bezeichnen. 1961 heiratete Jean Tinguely die Künstlerin Niki de Saint Phalle, mit der er auch gemeinsam arbeitete. Doch am 30. August 1991, im Alter von 66 Jahren starb der Künstler in Bern. Niki de Saint Phalle Niki de Saint Phalle wird 1930 in Neuilly-sur-Saine geboren. Später heiratete sie in zweiter Ehe Jean Tinguely. Durch die Arbeit mit ihm stieg ihr Bekanntheitsgrad. Niki de Saint Phalle ist berühmt für ihre prallen und bunten «Nana» Figuren, die sie seit 1964 baut. Durch ihre Arbeit mit Staub und giftigen Dämpfen, bekam sie schwere Atemerkrankungen. Nach ärztlichem Rat zog Niki nach San Diego, in Kalifornien, wo sie 2002 starb. Viele Werke der beiden kann man heute in der ganzen Stadt und im Museum bewundern.

Voici quelques impressions pendant l atelier d art avec Claire: Tous les élèves sont des petits Tinguelys et Nikis! M Müller est fier, très fier de son œuvre :

Und unser ouevre d art frei nach Jean Tinguely und Niki Saint-Phalle : Fr. Kehlert mit der Gruppe F9 im Schuljahr 2015/2016 Après la visite du musée, nous sommes allés manger tous ensemble et après un petit peu de temps-libre donné par Mme Kehlert et M Müller nous étions de retour en train vers Laufenburg. Merci bien pour ces deux jours formidables!