Crisis Lines/Emergency Numbers Lignes d écoute téléphonique/ Numéros d urgence



Documents pareils
Liste des intervenants de Travail sécuritaire NB Septembre 2014

Service public d éducation et d information juridiques du Nouveau-Brunswick

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE POUR LES RÉSIDENTS PERMANENTS DU NOUVEAU BRUNSWICK

L aide juridique au Nouveau-Brunswick. Fournir de l aide de nature juridique aux personnes à faible revenu

GUIDE D OBTENTION D UNE LICENCE D EXPLOITATION LOCAUX DESTINÉS AUX ALIMENTS

Partageons nos similarités, fêtons nos différences. Soyez engagés. Guide d orientation à l intention des nouveaux arrivants au Nouveau-Brunswick

TROUSSE D INSTRUCTIONS SUR LA SOUS-LOCATION

Entrepreneurship pour étudiants

Les installations accréditées au complet en LAI dans la région Atlantique Paysagistes 16 avril, 2015

Coordonnées de l administrateur SEDI

Maritime Directory of Services for Survivors of Sexual Abuse. Compiled as a public service by:

BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN

Vos élèves, nos étudiants!

Services Aux Victimes

SOGC Junior Members Committee. Online Elective Catalogue

Vivez en sécurité Mettez fin à la violence Planification de votre sécurité

Deux langues pour vivre ensemble!

Centres Carrières Nouvelle-Écosse

Table des matières. Appel personnalisé MC est une marque de commerce de Bell Canada et est utilisée sous licence.

12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r

Message des coprésidents 1. Message des anciens présidents 2. Résumé 4. Introduction 10

Année 10. Numéro 36. Octobre Message du président

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Gazette royale. The Royal Gazette. Avis Important. Important Notice. Notice to Readers. Avis aux lecteurs

étude sur l incidence économique et sur la croissance d un secteur à forte valeur au Nouveau-Brunswick : les assurances

Gazette royale. The Royal Gazette. Notice to Readers. Avis aux lecteurs. Décrets en conseil. Orders in Council

Gazette royale. The Royal Gazette. Avis aux lecteurs. Notice to Readers. Proclamations. Proclamations

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

TABLE DES MATIÈRES ARTICLE PAGE

Annual Report

Gazette royale. The Royal Gazette. Notice to Readers. Avis aux lecteurs. Bureau de la directrice générale des élections

LIVRET 3 (LDSS-4148C-FR)

Community Inclusion Networks Success stories. Histoires de réussites des réseaux d inclusion communautaire. Vol. 2 number 1 July 2013

Sondage sur le placement des diplômés de 2012 du Collège communautaire du Nouveau- Brunswick

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

Guide pour l aide au logement en Idaho

PROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick Elizabeth II, II,

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Réunion du conseil d administration de la Commission de services régionaux de Kent

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Un seul droit de la famille pour toutes les femmes.

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

donor which means an individual person who makes a charitable contribution to The Playhouse or one of its Clients;

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Le programme de maîtrise avec stage

Plan d action pour l autosuffisance du nord du Nouveau-Brunswick

PRÉSENTÉ AU FRONT DES INDÉPENDANTS DU CANADA PAR ANNE-MARIE DUBOIS

7 e Camp de leadership sur la coopération Caisses populaires acadiennes. Information et fiche d inscription

Services à la famille et Consommation Manitoba Programmes de soutien des personnes handicapées et Aide à l emploi et au revenu

Module Title: French 4

Réunion du conseil d administration de la Commission de services régionaux de Kent. le 20 novembre h30 Édifice municipal de Saint-Louis

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Comité Santé en français de Fredericton. Évaluation de l offre active des services de santé de première ligne. Rapport de sondage-final

A propos de notre collège

The Royal Gazette. Gazette royale. Avis aux lecteurs. Notice to Readers. Assemblée législative. Legislative Assembly

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

Un de vos proches devient inapte

PRESENTATION DU RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL DU CONSEIL NATIONAL DE L AIDE AUX VICTIMES SUR LA PRISE EN CHARGE DES VICTIMES EN URGENCE

Ensemble pour vaincre la pauvreté Histoires de réussites des réseaux d inclusion communautaire

d hébergement pour pour femmes violentées et et en en difficulté

Steve a travaillé à divers dossiers liés à la justice sociale, à la pauvreté, au développement économique et à la paix.

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Orientations. gouvernementales. en matière. d agression. sexuelle. Plan d action

Services pour trouver un logement locatif et éviter l expulsion

Gazette royale. The Royal Gazette. Avis aux lecteurs. Notice to Readers. Proclamations. Proclamations

Violence au travail Un organisme national

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

MMFC Workshop 2013: Risk Assessment & Risk Management in Intimate Partner Violence Situations

PRISE DE CONTACT AVEC LE PARTENAIRE

Dons de charité ÊTRE UN DONATEUR AVERTI

PROJET PILOTE DE TRIBUNAL CHARGÉ DES CAUSES DE VIOLENCE CONJUGALE (TVC) MONCTON (NOUVEAU-BRUNSWICK)

MIEUX-ÊTRE TOUJOURS. communautaire. en ACTION. pour le

Apprenez à votre enfant la Règle «On ne touche pas ici».

Bilan de responsabilité sociale

Annexe A Énoncé des besoins-réviser

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0

Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire d inscription.

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

How to Login to Career Page

Provincial Mathematics Assessment at Grade 3 French Immersion. Sample Assessment

Avis légal aux titulaires de police de Canada-Vie

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

University of Calgary, Bachelor of Nursing (Calgary and Medicine Hat Sites)

Annexe A Énoncé des besoins

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Transcription:

New Brunswick Services for Women Who Have Experienced Violence or Abuse Services au Nouveau-Brunswick pour les femmes qui ont subit de la violence ou de l abus Crisis Lines/Emergency Numbers Lignes d écoute téléphonique/ Numéros d urgence Police emergency/police-urgence: 911 Child Abuse& Neglect/Violence ou négligence à l égard des enfants: 1-888-992-2873 After hours emergency family and social services/services à la famille et services sociaux-urgences après les heures: 1-800-442-9799 CHIMO: 1-800-667-5005 Kids Help Phone/Jeunesse, j écoute: 1-800-668-6868 Fredericton Sexual Assault Crisis Centre/Centre pour les victimes d aggression sexuelle de Fredericton: 1-506-454-0437 Outreach Services/Services d approche Miramichi: 506-778-6496 Région de Shédiac region: 506-533-9100 Région de Chaleur region: 506-543-2417 Comté Kent County: 506-743-5449 Fredericton: 506-458-9774 Edmundston-Grand-Sault/Grand Falls-St-Quentin: 506-263-0888, 740-4888 Sussex: 506-433-1649 Acadian peninsula/péninsule acadienne: 506-395-6233/ 395-7632

Saint John: 506-632-5616 Woodstock: 506-325-9452 Comté Charlotte County: 506-466-4842 Campbellton: 506-790-1178 Free Shelter and Support for Women and Children Refuge et soutien gratuits pour les femmes et les enfants Maison de Passage House P.O. Box 1284 Bathurst, NB E2A 4J1 TEL/TÉL: 506-546-9540 FAX/TÉLÉ: 506-546-3965 EMAIL/COURRIEL: passagehouse@nb.aibn.com Maison Sérénité/Serenity House 7714 Route 134 Ste-Anne-de-Kent, NB. E4S 1H5 TEL/TÉL: 506-743-1530 FAX/TÉLÉ: 506-734-8131 EMAIL/COURRIEL: serenite@nb.aibn.com Maison Notre Dame P.O. Box 158 Campbellton NB E3N 3G4 TEL/TÉL : 506-753-4703 FAX/TÉLÉC : 506-789-0390 EMAIL/COURRIEL: maisonnotredame@nb.aibn.com Escale Madavic C.P. 411 Edmundston, NB E3V 3L1 TEL/TÉL: 506-739-6265/739-6778 FAX/TÉL: 506-735-5382 EMAIL/COURRIEL: escale@nb.aibn.com

Gignoo Transition House P.O. Box 3385, Stn. B Fredericton, NB E3B 5H2 TEL/TÉL: 506-458-1236/1-800-565-6878 (crisis/urgence) FAX/TÉLÉ: 506-459-2547 EMAIL/COURRIEL: gignoo@nbnet.nb.ca Women in Transition House Inc. P.O. Box 1143 Fredericton, NB E3B 5C2 TEL/TÉL: 506-459-2300 FAX/TÉLÉ: 506-457-1667 EMAIL/COURRIEL: trans@nbnet.nb.ca WEBSITE/SITE WEB: Women In Transition House Miramichi Emergency Centre for Women Inc. P.O. Box 249 Miramichi, NB E1V 3M3 TEL/TÉL: 506-622-8865 FAX/TÉLÉ: 506-622-5351 EMAIL/COURRIEL: mecw@nb.aibn.com Crossroads for Women Inc./Carrefour pour femmes Inc. P.O. Box 1247 Main Post Office Moncton, NB E1C 8P9 TEL/TÉL: 506-857-4184/506-853-0811(crisis/urgence) FAX/TÉLÉ: 506-853-4159 EMAIL/COURRIEL: crosroad@nb.sympatico.ca Hestia House Inc. P.O. Box 7135, Stn. A Saint John, NB E2L 4S5 TEL/TÉL: 506-634-7571/634-7570 (crisis/urgence) FAX/TÉLÉ: 506-652-5651 EMAIL/COURRIEL: hestia@nbnet.nb.ca

Fundy Region Transition House St. Stephen, NB E3L 1H3 TEL/TÉL: 506-466-4485 FAX/TÉLÉ: 506-466-4487 EMAIL/COURRIEL: frth@nbnet.nb.ca Sussex Vale Transition House P.O. Box 4862 Sussex, NB E4E 5L9 TEL/TÉL: 506-433-1649/432-6999 (crisis/urgence) FAX/TÉLÉ: 506-432-6648 EMAIL/COURRIEL: valhouse@nb.aibn.com Accueil Ste-Famille C.P. 3660 Succ. Bureau Chef Tracadie-Sheila NB E1X 1G5 TEL/TÉL : 506-395-1500 FAX/TÉLÉ : 506-395-6677 EMAIL/COURRIEL : acstefam@nbnet.nb.ca Woodstock Sanctuary House P.O. Box 4294 Woodstock, NB E7M 6B7 TEL/TÉL: 506-325-9452 FAX/TÉLÉ: 506-328-9312 EMAIL/COURRIEL: mwaves@nb.sympatico.ca Second Stage Housing for Women and Children/Maisons d accueil pour les femmes et les enfants Liberty Lane Inc. P.O. Box 20052 Fredericton, NB E3B 6Y8 TEL/TÉL: 506-451-2120 FAX/TÉLÉ: 506-450-9877 Second Stage Housing Inc. P.O. Box 3339

Station B Saint John, NB E2M 4X9 TEL/TÉL: 506-632-9289 FAX/TÉLÉ: 506-672-8619 EMAIL/COURRIEL: refuge@nb.aibn.com Second Stage/Maison d accueil (Moncton) TEL/TÉL : 506-857- 4211 Moving Forward: A concurrent group program for children exposed to woman abuse and their mothers/ Aller de l avant: un groupe concomitant pour les enfants exposés à la violence faites aux femmes et leurs mères Acadian Peninsula/Péninsule acadienne Services à la famille de la péninsule TEL/TÉL: 506-727-1866 Woodstock Valley Outreach Services TEL/TÉL: 506-328-9680 Saint John Moving Forward TEL/TÉL : 506-632-5775

Moncton Family Services Moncton Inc./Services à la famille Inc. TEL/TÉL: 506-857-3258 ext. 41 Miramichi Miramichi Family Violence Partnerships Committee TEL/TÉL: 506-778-6496 Fredericton Liberty Lane TEL/TÉL: 506-451-2120 Bathurst WFV Strategy/Stratégie FVF Inc. TEL/TÉL: 506-543-2417 Edmundston Comité de la violence familiale du Nord-Ouest TEL/TÉL: 506-263-1119 Campbellton Restigouche Family Services Inc./Services à la famille Restigouche TEL/TÉL : 506-753-4161 ext.261 Comté Charlotte County TEL/TÉL: 506-466-4842 Crisis and Resource Centres/Centres de crises et ressources: Fredericton Sexual Assault Crisis Centre/Centre pour les victimes d aggression sexuelle de Fredericton P.O. Box 174 Fredericton NB E3B 4Y9 TEL/TÉL.: 506-454-0460 FAX/TÉLÉ: 506-457-2780 EMAIL/COURRIEL: fsacc@nbnet.nb.ca Crisis Line/Ligne de crise:506-454-0437

Beauséjour Family Crisis Resource Centre/Centre de ressources et de crises familiales Beauséjour 432 Main St. Shediac, N.B. E4P 2G5 EMAIL/COURRIEL: crcsb@nbnet.nb.ca TEL/TÉL: 506-533-9100 Centre de prévention de la violence familiale de Kent 7714 route 134 Sainte-Anne-de-Kent N.-B. E4S 1H5 EMAIL/COURRIEL: cpvfk@nbnet.nb.ca TEL/TÉL: 506-743-5449

Chaleur Resource Centre for Parents/Centre de ressources Chaleur pour parents inc. 216 Main Street Suite 100 Bathurst, New Brunswick E2A 1A8 TEL/TÉL: 506-545-6608 FAX/TÉLÉ: 506-546-3816 EMAIL/COURRIEL: bathurst@frc-crf.com Restigouche Resource Centre for Parents/Centre de ressources pour parents du Restigouche 6 Prince William Street Campbellton, New Brunswick E3N 1X2 TEL/TÉL: 506-753-4172 FAX/TÉLÉ: 506-753-0007 EMAIL/COURRIEL: campbellton@frc-crf.com Care 'N Share Family Resource Centre Inc./Centre de ressources familiales Care N Share inc. 341 Main Street Chipman, New Brunswick E4A 2M8 TEL/TÉL: 506-339-6726 FAX/TÉLÉ: 506-339-6726 EMAIL/COURRIEL: chipman@frc-crf.com Fredericton Regional Family Resource Centre/Centre de ressources familiales regional de Fredericton 678 Union Street Fredericton, New Brunswick E3A 3N7 TEL/TÉL: 506-474-0252 FAX/TÉLÉ: 506-474-0253 EMAIL/COURRIEL: fredericton@frc-crf.com Gagetown Military Family Resource Centre (GMFRC)/Centre de ressources pour les familles des militaires(crfm) A-45, ave. St. Lawrence Ave. Oromocto, N.B. E2V 4J5 TEL/TÉL: (506) 422-2000 ext. 3352 FAX/TÉLÉ: (506) 422-1444

EMAIL/COURRIEL: mfrcgage@rogers.com Madawaska Victoria Family Resource Centre Inc./Centre de resources familiales Madawaska-Victoria 475 Terrace Street, Unit E Grand Falls, New Brunswick E3Z 1B3 TEL/TÉL: 506-473-6351 Toll Free/Sans frais: 1-866-905-9900 EMAIL/COURRIEL: amy.soucy@frc-crf.com A Family Place Inc./Le cercle familiale inc. 1204, rue Water Miramichi, New Brunswick E1N 1A2 TEL/TÉL: 506-622-5103 FAX/TÉLÉ: 506-622-6879 EMAIL/COURRIEL: miramichi@frc-crf.com Greater Moncton Family Resource Centre/Centre de ressources familiales du Grand Moncton 20-451 Paul Street, Suite 210 Dieppe, New Brunswick E1A 6W8 TEL/TÉL: 506-384-7874 FAX/TÉLÉ: 506-869-9916 EMAIL/COURRIEL: moncton@frc-crf.com Family Services - Acadian Peninsula/Centre de ressources familiales de la Péninsule acadienne 220 St-Pierre Boul. West, Suite 100 Caraquet, New Brunswick E1W 1A5 TEL/TÉL: 506-727-1860 FAX/TÉLÉ: 506-727-1862 EMAIL/COURRIEL: caraquet@frc-crf.com Kent Family Resource Centre/Centre de ressources familiales de Kent 21 Renaud Court Richibucto, New Brunswick E4W 4G8 TEL/TÉL: 506-524-9192 or (506) 743-8444 FAX/TÉLÉ: 506-524-9915 EMAIL/COURRIEL: richibucto@frc-crf.com

The Family Resource Centre (S.J.) Inc./Centre de ressources familiales (S-J) inc. 211 Wentworth Street Saint John, New Brunswick E2L 2T4 TEL/TÉL: 506-633-2182 FAX/TÉLÉ: 506-633-7417 EMAIL/COURRIEL: saintjohn@frc-crf.com Family Resource Centre of Charlotte County Inc./Centre de ressources familiales du Comté de Charlotte 126 Milltown Boulevard, P.O.Box 352 St. Stephen, New Brunswick E3L 2X3 TEL/TÉL: 506-465-8181 FAX/TÉLÉ: 506-465-8196 EMAIL/COURRIEL: ststephen@frc-crf.com Kings County Family Resource Centre Inc./Centre de resssources familiales du Comté Kings 625 Main Street Sussex, New Brunswick E4E 7H5 TEL/TÉLÉ: 506-433-2349 Toll Free/Sans frais: 1-800-573-8800 FAX/TÉLÉ: 506-433-3463 EMAIL/COURRIEL: sussex@frc-crf.com Valley Family Resource Centre/Centre de ressources familiales de la vallée 110 Richmond Street, Unit 1 Woodstock, New Brunswick E7M 2N9 TEL/TÉL: 506-325-2299 FAX/TÉLÉ: 506-328-8896 EMAIL/COURRIEL: woodstock@frc-crf.com Counselling Nepisiguit Family Services Inc./Services à la famille Népisiguit inc. 235, rue Main Bathurst, N.-B. E2A 1A9

TEL/TÉL: 506-546-3305 FAX/TÉLÉ: 506-548-4170 EMAIL/COURRIEL: famille@nbnet.nb.ca Family Service Moncton, Inc./Services à la Famille Moncton 120 rue High Street Moncton, N.B. E1C 6B5 TEL/TÈL: 506-857-3258 ext 41 FAX/TÉLÉ: 506-858-8315 EMAIL/COURRIEL: fsmoncton@rogers.com Url: www.fsmoncton.com Family Plus/Life Solutions, Inc. 199 Chesley Drive, Suite 204 Saint John, NB E2K 4S9 TEL/TÉL: 506-634-8295 FAX/TÉLÉ: 506-652-1477 EMAIL/COURRIEL: sclarke@familyplus.ca Services à la Famille de la Péninsule 220 Boul St-Pierre Ouest, suite 100 Caraquet, Nouveau-Brunswick, E1W 1A5 TEL: 506-727-1866 TÉLÉ : 506-727-1862 EMAIL/COURRIEL: sfp2@nbnet.nb.ca Information Advisory Council on the Status of Women/Conseil consultative sur la condition de la femme: 1-800-332-3087 Premier s Council on the Status of Disabled Persons/Conseil du Premier Ministre sur la condition des personnes handicapées: 1-800-442-4412 Domestic Legal Aid/Aide juridique en droit de la famille et services de soutien à la famille: For information on how to obtain services of a Court Social Worker or a Family Solicitor, contact your local Domestic Legal Aid Office at the Court of Queen's Bench, Family Division in the Judicial District in which you reside: Si vous désirez des renseignements sur la façon d'obtenir des services d'un travailleur social rattaché au tribunal ou d'un avocat spécialisé en droit de la famille, veuillez entrer en contact avec le bureau local de l'aide juridique en droit de la famille au greffe de la

Division de la famille de la Cour du Banc de la Reine de la circonscription judiciaire dans laquelle vous résidez : Bathurst 506-546-5010 Miramichi 506-622-1061 Campbellton 506-753-6453 Moncton 506-853-7300 Edmundston 506-735-4213 Saint John 506-633-6030 Fredericton 506-444-2777 Woodstock 506-328-8127 Mental Health/Santé mental: Location/Lieu Telephone/Téléphone Bathurst 506-547-2038 Campbellton 506-789-2440 Caraquet 506-726-2030 Edmundston 506-735-2070 Fredericton - Adult Service/Services 506-453-2132 aux adultes Fredericton - Child and Family 506-444-5337 Service/services aux enfants adolescents Grand Falls/Grand-Sault 506-475-2440 Kedgewick 506-284-3431 Miramichi 506-778-6111 Moncton 506-856-2444 Richibucto 506-523-7620 Sackville 506-364-4082 Saint John 506-658-3737 St. Stephen 506-466-7380 Sussex 506-432-2090 Woodstock 506-325-4419 Probation: Fredericton 506-453-2367 Moncton 506-856-2313 Saint John 506-658-2495

Edmundston 506-735-2030 Bathurst 506-547-2159 Victim Services/Services à l intention des victimes d actes criminels Bathurst 506-547-2924 Bouctouche 506-743-7251 Burton 506-357-4035 Campbellton 506-789-2388 Edmundston 506-735-2543 Fredericton 506-453-2768 Grand Falls/Grand-Sault 506-473-7706 Miramichi 506-627-4065 Moncton 506-856-2875 Richibucto 506-523-7150 Saint John/Saint-Jean 506-658-3742 Shediac 506-533-9100 St. Stephen 506-466-7414 Tracadie-Sheila 506-394-3690 Woodstock 506-325-4422 Tele-Care line (1-800-244-8353) provides triage and advice for non-urgent symptom-specific health conditions. Ligne de Télé-Soins (1 800 244-8353) qui offre un service de triage et des conseils pour les conditions non urgentes et comportant des symptômes particuliers. Sexually Transmitted Infections (STI) Information Line (1-877-784-1010) provides accurate general information on STI s (including HIV/AIDS) and blood borne pathogens (i.e., Hepatitis C) as well as information on existing regional, provincial and national services and how to access them. Referral service to community resources is available. La Ligne d information sur les infections transmises sexuellement (1 877 784-1010) fournit des renseignements généraux et exacts sur les infections transmissibles sexuellement (y compris le VIH/SIDA) et sur les pathogènes à diffusion hématogène (c est-à-dire l hépatite C), de même que de l information sur les services existant à l échelle régionale, provinciale et nationale et sur la manière d y accéder. Elle offre aussi un service d aiguillage vers des ressources communautaires.

For more information click on the following links/pour plus de renseignements, visitez les liens suivants: http://www.gnb.ca/0012/violence/index-e.asp (E) http://www.gnb.ca/0012/violence/index-f.asp (F) www.hotpeachpages.org http://www.legal-info-legale.nb.ca