COUNCIL OFEUROPE. BUS
|
|
- Didier Gravel
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 COUNCIL OFEUROPE PALAIS DE L EUROPE : Avenue de l Europe G Building : Allée Kastner (Opposite to the Palais des Droits de l Homme) F Strasbourg cedex +33 (0) Strasbourg by train : by plane : Strasbourg-Entzheim Airport (Regular shuttle from the airport to the town centre), by car : or FROM STRASBOURG AIRPORT, ENTZHEIM Take the Navette in front of the airport terminal to Baggersee. Tickets can be bought on the bus or from the machine at the bus stop A single ticket costs 5,20, a return 9,70. The ticket is valid for connecting public transport for one hour. Don't forget to stamp your ticket on the bus. From Baggersee take the tram A direction Hautepierr lon and get off at Homme de Fer. Then follow the instructions marked below by *. FROM THE RAILWAY STATION Take tram A direction Illkirch-Lixenbuhl or tram D direction Etoile and get off at Homme de Fer (second stop). A single ticket costs 1,30. and should be bought from the machine on the platform. Don't forget to stamp the ticket on the platform before boarding the tram. The ticket is valid for connecting public transport for one hour after stamping. Then follow the instructions marked *. * F R O M H O M M E D E F E R ( T O W N C E N T R E ) - Bus and tram connections TRAM Using the same ticket which brought you either from the Airport or the Railway Station, (at Homme de Fer), take Tram B Direction Hoenheim Gare or Tram C direction Esplanade and get off at République. With the same ticket, take the Bus n 6 BUS Please cross the street Rue du Noyer (for info, at your right hand corner is the big store Printemps) and just before the bridge at Quai de Paris, you will find the bus stop on the left. How to get to the Palais de l Europe: - Bus n 6 or 30 - Bus stop : «Conseil de l Europe» How to get to G Building new offices of the Higher Education Department - Bus n 6 or 30 - Bus stop : «Droits de l Homme» Opposite to the Palais des Droits de l Homme NOTE : a new tram section will be available on 30 November 2007 with a stop at Droits de l Homme to reach the Palais and G Building. 1
2 F R O M F R A N K F O R T A I R P O R T : Some of you will arrive via Frankfort. The Lufthansa shuttle bus is at Terminal 1, Arrival Exit B4. it takes 2h-2h30 to drive to Strasbourg. 3 stops are on the way: Railway station, Council of Europe and Hilton Hotel. For the time schedule, please consult: At the Railway station stop, the best would be to take a taxi to reach your hotel. T A X I S :in town you can find taxis at the Railway Station and near the Homme de Fer tram stop. A taxi from/to town will cost approximately 10 or more. (Tel. +33 (0) ) *************** LEISURE - Restaurants and Leisure activities - Phonebook Les Pages jaunes -Movies - Museums ACCOMMODATION IN STRASBOURG The secretariat of the Council of Europe regrets that it cannot, as a rule, assume responsibility for booking participants' hotels for meetings held in Strasbourg. Delegates are invited to book their hotel room as soon as possible, Strasbourg can be quite busy at certain times of the year. Some hotels accord special rates to delegates taking part in a Council of Europe meeting upon presentation of an invitation letter. Rates are indicative and should be checked. The following list is indicative. Availability of hotels in real time Other websites ** HOTEL VENDOME 9, place de la Gare - 19 rue du Maire Kuss Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) In the center of Strasbourg near the train station / Au centre ville près de la gare ETAP HOTEL 13, Place de la Gare Strasbourg Tel : (+33) Fax : (+33) Rate / Tarif: 42 Opposite the railway station / En face de la gare ETAP HOTEL 1 bis avenue Pierre Mendès France SCHILTIGHEIM Tel : (+33) Fax : (+33) Opposite a tram station (Futura). The town centre is only 10 minutes away, via Place de la République where you get a direct bus to the Palais de l Europe / En face d une station de tram (Futura) d où le centre ville n est qu à dix minutes, par la Place de la République d où partent des bus directs vers le Palais de l Europe 2
3 CIARUS (Auberge de jeunesse / assimilé) / Youth hostel type) 7Rue Finkmatt, Strasbourg Chambres / Rooms 1-4 pers ciarus@ciarus.com Tel : + 33 (0) Fax : +33 (0) Near the city centre / près du centre ville HOTEL DU RHIN 7/8, place de la Gare Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) Opposite the train station / En face de la gare HOTEL LE PETIT TRIANON 8, petite rue de la Course Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) In the center of Strasbourg near the station / Au centre ville près de la gare HOTEL PAX 24/26 rue du Faubourg National Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) Half-way between the station and the city centre / A mi-chemin entre la gare et le centre ville HOTEL SUISSE 2/4rue de la Râpe Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) Near the Cathedral, in the city centre / Près de la Cathédrale, au centre ville HOTEL IBIS STRASBOURG CENTRE PONTS COUVERTS plan d'accès 7 Rue de Molsheim STRASBOURG Tél Fax +33 (0) HOTEL IBIS 6 Avenue Pierre Mendes-France Schiltigheim Tel : (+33 (0) Fax : +33 (0) Opposite a tram station (Futura). The town centre is only 10 minutes away, via Place de la République where you get a direct bus to the Palais de l Europe / En face d une station de tram (Futura) d où le centre ville n est qu à dix minutes, par la Place de la République d où partent des bus directs vers le Palais de l Europe HOTEL DE L'ORANGERIE 58, Allée de la Robertsau Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) Near the Council of Europe and the Orangerie gardens / Près du Conseil de l Europe et du Parc de l Orangerie RELAIS MERCURE SAINT-JEAN 3 rue du Maire Kuss STRASBOURG Tel: +33(0) Fax: +33(0) Near the station / Près de la Gare HOTEL KLEBER 29, place Kléber Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) Tram station in front of the hote - city centre / Au centre ville, en face des stations de tram COMFORT HOTEL STRASBOURG 14, rue des Corroyeurs Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) Near a tram station in the Eastern part of Strasbourg / A l est du centre ville, près d une station de tram HÔTEL GUTENBERG 31 rue des serruriers STRASBOURG Tél : +33 (0) Fax : +33 (0) In the centre, near the Cathedral, Place Gutenberg and the Petite France (historical sector); au centre ville, près de la cathédrale, de la place Gutenberg et de la Petite France, le quartier historique e Mail : resa@hotel-gutenberg.com 3
4 APPART'HOTEL VICTORIA GARDEN Les Halles - 1, rue des Mgasins Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) Apartment to rent in the city center / Appartement à louer au centre ville HOTEL LE LUTETIA 2 bis rue du Général Rapp Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) At walking distance between the centre of Strasbourg and the Council of Europe / Situé entre le centre ville et le Conseil de l Europe HOTEL Le 21 ème 21 rue du Fossé des Tanneurs Strasbourg Tél. : ; Fax: Special rate for the Council of Europe / Tarif spécial pour le Conseil de l Europe: 49 In the city centre / Au centre ville *** HOTEL CATHEDRALE 12 place de la Cathédrale Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) In the city centre, opposite the Cathédrale / Au centre ville en face de la Cathédrale HOTEL DE L'EUROPE rue du Fossé des Tanneurs Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) In the pedestrian area (Petite France) at 200 Meter from the cathedral / Dans la zone piétonnière (Petite France) et à proximité de la Cathédrale HOTEL BEAUCOUR 5, rue des Bouchers Strasbourg Tel : +33 (0) Fax: +33(0) In the city centre / Au centre ville BEST WESTERN MONOPOLE METROPOLE 16, rue Kuhn StrasbourgTel: +33(0) Fax: +33(0) Near the station / A proximité de la Gare GRAND HOTEL CONCORDE 12, place de la Gare Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) Opposite the Station / En face de la Gare HOTEL MAISON ROUGE 4, rue des Francs-Bourgeois Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) In the heart of the city, near tram stations (and airport shuttle) and at walking distance of the station / Au centre ville, près des stations de tram (navette d aéroport) et à proximité de la gare HOTEL HANNONG 15, rue du 22 Novembre Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) Special rate for the Council of Europe / Tarif spécial pour le Conseil de l Europe: 87 In the heart of the city, near tram stations (and airport shuttle) and at walking distance of the station / Au centre ville, près des stations de tram (navette d aéroport) et à proximité de la gare VILLA D'EST 12, rue Jacques Kablé Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) Near the town centre, easy access to the motorways / A proximité du centre ville, à proximité de l accès autoroutier APPARTHOTELS LES CITADINES Kleber 50-54, rue du Jeu des Enfants Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) In the heart of the city, rent your furnished apartment for a night, a week or several months / Au coeur de la ville, louez votre appartement meublé pour une nuit, une semaine ou plusieurs mois 4
5 HOTEL BRISTOL STRASBOURG 4-5 Place de la Gare Strasbourg. Tel: +33(0) Fax: +33(0) Next to the city centre of Strasbourg, in front of the Central Station / Près du centre ville, en face de la Gare HOTEL DES PRINCES 33, rue Geiler Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) Special rate for the Council of Europe / Tarif spécial pour le Conseil de l Europe: 80 Halfway between the city centre and the Council of Europe / A mi-chemin entre le centre ville et le Conseil de l Europe HOTEL DES FRANCS-BOURGEOIS 7, rue de la chaîne Strasbourg Tel: +33(0) Fax: +33(0) A few minutes from the Cathedral and the "Petite France", bordering the pedestrian zone / A quelques minutes de la Cathédrale et de la Petite France, près de la zone piétonnière HOTEL DE FRANCE 20 rue du Jeu-de-Enfants Strasbourg Tél. : Fax : Located in the center of Strasbourg, just a stone's throw from the Place Kléber and the cathedral / Au centre ville, à quelques pas de la place Kléber et non loin de la Cathédrale COMFORT HOTEL CENTER 1 Quai de Paris Strasbourg Tel : +33 (0) Fax : +33 (0) Located in the center of Strasbourg, near Place de l Homme de Fer (tram station) / Au centre de Strasbourg, près de la Place de l Homme de Fer (station de tram) et de la Place Kléber. BATEAU-HOTEL L ELEGANT Rue du Général Conrad / Rue Boussingault, Strasbourg Tel : +33 (0) Fax : +33 (0) info@lelegant.fr Hotel boat on the canal behind the Parc de l Orangerie (opposite the Palais de l Europe) offering small rooms and restaurant / un bâteau de croisière avec de petites cabines et un restaurant, ancré sur le canal à l arrière du Parc de l Orangerie situé en face du Palais de l Europe **** LA RESIDENCE JEAN-SEBASTIEN BACH 6 Boulevard Jean-Sébastien Bach, Strasbourg Tel : +33 (0) Fax +33 (0) jsbach2@wanadoo.fr Behind the Parc de l Orangerie (opposite to the Council of Europe) / A l arrière du Parc de l Orangerie, situé en face du Palais de l Europe HOTEL HOLIDAY INN 20, Place de Bordeaux, Strasbourg +33 (0) Fax +33 (0) histrasbourg@alliance-hospitality.com At walking distance from the Palais de l Europe and the town centre / A dix minutes du Palais de l Europe et du centre ville HOTEL HILTON Avenue Herrenschmidt, Strasbourg Tel : +33 (0) Fax +33 (0) contact@hilton-strasbourg.com Special rate for Council of Europe meetings / Taux préférentiels pour des réunions au Conseil de l Europe At walking distance from the Palais de l Europe and the town centre / A dix minutes du Palais de l Europe et du centre ville 5
6 SERVICES IN THE COUNCIL The Palais de l Europe building includes the following services available to all guests: - bank (SOGENAL - tel: open from 8h30 to 17h30) - automatic cash dispenser (Visa) and currency change machine - newsagent - travel agency - Council bookshop - three coffee bars, self-service restaurant, lunch counter, waitress service restaurant The G building includes a coffee bar. MEDICAL SERVICES The Council of Europe s infirmary is staffed by a full-time nurse (tel: 24.42). Strasbourg is a major medical centre and a comprehensive range of medical services is available. BADGES TO ENTER THE COUNCIL OF EUROPE Experts are requested to bring an identity document and to present it on request at the entrance of the Building of the Council of Europe where the meeting will take place. 6
ACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION
LEISURE - Restaurants and Leisure activities - Phonebook Les Pages jaunes - Movies - Museums ACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION ACCOMMODATION IN STRASBOURG The secretariat of the Council of Europe
Plus en détailLIST OF HOTELS - STRASBOURG
LIST OF HOTELS - STRASBOURG 4 STARS HILTON HOLIDAY INN Avenue Herrenschmidt 20, place de Bordeaux 03 88 37 10 10 03 88 37 80 00 03 88 36 83 27 03 88 37 07 04 243 170 QUALITY HOTEL ET SUITES 6, Boulevard
Plus en détailPARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE
GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT
Plus en détailPlease kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:
Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue
Plus en détailPROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form
#14 ALL ALIENS! 11, 12 ET 13 MARS 2015 11, 12 and 13 March 2015 PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form (à ouvrir avec la dernière version d Acrobat : http://get.adobe.com/fr/reader/puis
Plus en détailFĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr
FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,
Plus en détailPour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter :
Organisation 26-27 MARS 2015 / GENEVE & ANNEMASSE La conférence se déroule : Jeudi 26 mars à Lignon (Genève), dans les locaux des Services Industriels de Genève SIG Vendredi 27 mars à Ville la Grand (Annemasse),
Plus en détailGestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Plus en détailBassins Est. East Harbours. Zones portuaires. Port areas
P L A N / M A P 14 Bassins Est Zones portuaires East Harbours Port areas Ateliers RN MPCC Porte 2C - Saint-Cassien Les formes Chemin de la Madrague-vi le A55 Accueil des voyageurs Passenger arrival services
Plus en détailSe garer à l aéroport - Foire aux questions
Se garer à l aéroport - Foire aux questions Quelle est l adresse exacte des parkings? Avenue des Frères Wright, 8 6041 Gosselies. Adresse GPS : Soit : Avenue des Frères Wright, 8 6041 Gosselies Soit :
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailTHE FRENCH EXPERIENCE 1
Euro Worksheet 1 Euro quiz Here s a quiz to help you get used to euro prices in France. Choose a or b to complete each item. 1 Le prix d une baguette de pain est de: a 0,66 euros. b 6,60 euros. 2 Une chambre
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailThe impacts of m-payment on financial services Novembre 2011
The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%
Plus en détailTARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015
FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailInstructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Plus en détailDans une agence de location immobilière...
> Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.
Plus en détailÀ l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.
(English will follow) Cher détenteur de PASSE WEEK-END MUTEK 2015, À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. En tant que détenteur
Plus en détailConditions d accès Horaires exposants
Conditions d accès Horaires exposants Accès au Parc des Expositions de Paris Porte de Versailles Lieu : VIPARIS Porte de Versailles / Pavillon 2.1 Plan d'accès Horaires visiteurs Dimanche 23 février :
Plus en détailSummer School * Campus d été *
Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailModule Title: French 4
CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailInstitut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement
Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar
Plus en détailMcGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET
McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailSéjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!
Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! En famille, entre amis THE FRIENDLY HOTEL FOR FAMILIES Après tant d aventures, rien de tel que l hospitalité légendaire de l Hôtel
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détailGuide d'installation rapide TFM-560X YO.13
Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically
Plus en détailÀ VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land 1 000 000 $ Prix demandé / Asking price
Site paradisiaque Heavenly land Dimensions du terrain (pi²) Land area (ft²) Zonage Zoning 70' irr x 677' irr 33 722 Zone C2-5 (commercial) C2-5 zone (commercial) 4 chalets 4 cabins : Chalet «Du Lac» Cabin
Plus en détailEGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO
EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO THE 1ST "MEDITERRANEAN CHAMPIONSHIP" (GR/FS/FW) JUNIOR & CADET ALEXANDRIA (EGY), 18-21 APRIL 2013 Dear President, We have the pleasure to invite you to The 1st
Plus en détailFM-44 19Aug13. Rainforest Alliance est un organisme de certification accrédité par le FSC FSC A000520
Avis public pour Audit d enregistrement du certificat d aménagement forestier du Syndicat des Producteurs de Bois de la Gaspésie à New Richmond, Québec, Canada 25 août 2014 (ENGLISH version below) Introduction
Plus en détailCHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I
CHAMBRES D HÔTES Beds and Breakfasts I Les établissements indiqués ci-après sont adhérents à l Office de Tourisme et du Patrimoine de Lens-Liévin. Une liste complète est à disposition au bureau de l Office
Plus en détailSMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)
CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:
Plus en détailSNCF Société Nationale des Chemins de Fer Français, SNCF gare du Nord, gare de l Est, gare Saint-Lazare, gare de Lyon, gare d Austerlitz
SNCF The French railway system, la Société Nationale des Chemins de Fer Français, is normally referred to as the SNCF. Many of the lines go through Paris and it is common to have to travel via Paris in
Plus en détailHow to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailPackage Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailIDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailQuick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational
Plus en détailRAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux
Plus en détailThank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
Plus en détailConfirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions
Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte
Plus en détailDates and deadlines 2013 2014
(Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding
Plus en détailUtiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles
Plus en détaildes ministres des Finances et des gouverneurs de banque centrale du G20 les 17 et 18 février 2011. Paris France
1. Introduction 1. INTRODUCTION Réunion des ministres des Finances et des gouverneurs de banque centrale du G20 18 19 février 2011 Paris France Circulaire à l intention de la presse Cette circulaire présente
Plus en détailPeTEX Plateforme pour e-learning et expérimentation télémétrique
PeTEX Plateforme pour e-learning et expérimentation télémétrique 142270-LLP-1-2008-1-DE-LEONARDO-LMP 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing:
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailDIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES
DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte
Plus en détailAssociation. Services proposés Provided services:
Association La Maison Universitaire Internationale de Montpellier se situe en face de la gare de Tramway «Occitanie» dans le quartier Hôpitaux Facultés. L immeuble sécurisé de 86 appartements, du studio
Plus en détailInterest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
Plus en détailMONTRÉAL LA CONFORTABLE MC
Sabin Boily Président du conseil d administration Éric Baudry Représentant Smart Electric Lyon Carrefour de l innovation Mercredi, 18 mars 12h30 à 13h00 Sabin Boily Président du conseil d administration
Plus en détailLe Palais des Congrès de Versailles
e Palais des Congrès de Depuis l AÉROPORT PARIS - CHARES-DE-GAUE / From PARIS - CHARES-DE-GAUE Airport: Comment y accéder How to get there RoissyBus jusqu à - Opéra / RoissyBus to - Opéra RER B direction
Plus en détailWe Generate. You Lead.
www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN
Plus en détailDestination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence
Destination Tourisme d Affaires AIX-EN-PROVENCE Centre de Congrès Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence Aix-en-Provence Congress Centre for a professional
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailaffichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society
LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement
Plus en détail1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!
Plus en détailTHE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later
Plus en détailTABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION
1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailSCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional
Plus en détailDEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name
DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name
Plus en détailMANUEL MARKETING ET SURVIE PDF
MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF ==> Download: MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF - Are you searching for Manuel Marketing Et Survie Books? Now, you will be happy that at this
Plus en détail3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION
3615 SELFIE http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION Hardware : Minitel Computer DIN FM545 45 connector (http://www.gotronic.fr/art-fiche-din-fm545-4747.htm) Cable Arduino compatible
Plus en détailEnter a world class network WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON
Enter a world class network World Trade Center Lyon Headquarters : Cité Internationale, 15 Quai Charles de Gaulle - 69006 Lyon - France Tel. 33 (0) 4 72 40 57 52 - Fax 33 (0)4 72 40 57 08 Business Center
Plus en détail1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)
* Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détaillundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public
Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Initiation et perfectionnement à l utilisation de la micro-informatique Microsoft Document Connection pour Mac. Microsoft Document Connection
Plus en détailCALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009
Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)
Plus en détailPLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN
PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN Présentation publique du jeudi 10 septembre, 2009 Public presentation of Thursday, September
Plus en détailPlan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014
Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014 Historique de la démarche 2009 2011 Comité vert de l industrie touristique Plan Vert 2010-2013 Comité vert interne à Tourisme Montréal
Plus en détailQuatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes
Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations
Plus en détailBULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM
BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM EQUIPAGE / TEAM PILOTE / PILOT CO-PILOTE / CO-PILOT NOM /NAME PRENOM /FIRST NAME DATE DE NAISSANCE/ BIRTH DATE PROFESSION / OCCUPATION ADRESSE /ADDRESS VILLE /
Plus en détailIf the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
Plus en détailEFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!
EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS! Idéalement situé sur le campus de l EPFL, face au lac Léman et au Rolex Learning Center, le Starling Hotel Lausanne, vous accueille dans un cadre moderne et innovant.
Plus en détailQuai de la Poste 2, rue de l'arquebuse 1, rue du Stand 45 1204 Genève
IMMEUBLE DE BUREAUX ET DE LOGEMENTS OFFICE BUILDING AND APARTMENTS Quai de la Poste 2, rue de l'arquebuse 1, rue du Stand 45 1204 Genève DOMBES SA 22, rue de Villereuse - case postale 6184-1211 Genève
Plus en détailINTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise
INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise Please complete all sections of this form in ENGLISH & BLOCK CAPITAL LETTERS. Should you require any help completing this form, please
Plus en détailImproving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises
Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical
Plus en détailQUINTESSENCE de vie of life
Saint-Tropez Cannes Saint-Raphael Fréjus Golf de Valescure QUINTESSENCE de la Côte d Azur of the Côte d Azur Des criques de roches rouges se jetant dans une eau émeraude, des plages de sable fin bercées
Plus en détailGIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détail- La réunion aura lieu à : EADS France Innovation Works, 5 Quai Marcel Dassault, 92152 Suresnes en Salle Léonard de Vinci (SU2-2 e étage)
JOURNEE DES DOCTORANTS MECAMAT DU 23 AVRIL 2009 EADS Innovation Works, 5 Quai Marcel Dassault, 92152 SURESNES Organisation : - La réunion aura lieu à : EADS France Innovation Works, 5 Quai Marcel Dassault,
Plus en détailhas brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.
ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 15: Motion to Change the order of Justice dated the agreement for support between the parties dated filed with the court on Applicant(s)
Plus en détailGEIDE MSS /IGSS. The electronic document management system shared by the Luxembourg
GEIDE MSS /IGSS The electronic document management system shared by the Luxembourg Social Security Ministry and IGSS Introduction: The administrative context IGSS missions Legal and international affairs
Plus en détailGASCOGNE PAR_20150827_06702_ALT DATE: 27/08/2015. Pour faire suite à l'avis PAR_20150827_06701_EUR I - ADMISSION D'ACTIONS PAR COTATION DIRECTE
CORPORATE EVENT NOTICE: Admission par cotation directe GASCOGNE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150827_06702_ALT DATE: 27/08/2015 MARCHE: Alternext Paris Pour faire suite à l'avis PAR_20150827_06701_EUR I
Plus en détailCEST POUR MIEUX PLACER MES PDF
CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF ==> Download: CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF - Are you searching for Cest Pour Mieux Placer Mes Books? Now, you will be happy that at this
Plus en détailSmall Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees
For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings
Plus en détailVTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4
VTP LAN Switching and Wireless Chapitre 4 ITE I Chapter 6 2006 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Cisco Public 1 Pourquoi VTP? Le défi de la gestion VLAN La complexité de gestion des VLANs et des
Plus en détailCHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte
IATA TRAVEL AGENT CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte CHECKLIST - IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Change of Ownership/Shareholding Instructions and special requirements
Plus en détail