Guide de l'utilisateur
|
|
|
- Marie Normandin
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Guide de l'utilisateur
2 Struture du guide et onventions de notation Utilisation des différents guides Les guides de e projeteur sont organisés omme suit. Consignes de séurité/guide d'assistane et de servie Contient des informations sur l'utilisation du projeteur en toute séurité, ainsi qu'un guide d'assistane et d'entretien, des listes de dépannage, et. Veillez à lire attentivement e guide avant d'utiliser le projeteur. Guide de l'utilisateur (e guide) Contient des informations sur la onfiguration et les opérations de base avant d'utiliser le projeteur, l'utilisation du menu Configuration, ainsi que la résolution des problèmes et l'exéution d'un entretien de routine. Guide de démarrage rapide Contient des informations sur les proédures de onfiguration du projeteur. Veuillez lire e guide en premier. Lunettes 3D Guide de l'utilisateur Contient des informations sur la manipulation des lunettes 3D, des avertissements, et. WirelessHD Transmitter Guide de l'utilisateur Contient des informations sur la manipulation du WirelessHD Transmitter, des avertissements, et. 1
3 Struture du guide et onventions de notation Symboles utilisés dans e guide Indiations de séurité La doumentation et le projeteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent omment utiliser l appareil en toute séurité. Vous trouverez es symboles et leur signifiation i-dessous. Veillez à omprendre et à respeter es symboles afin d éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts. Avertissement Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d une manipulation inorrete. Attention Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d une manipulation inorrete. Indiations d informations générales Attention Indique des proédures suseptibles d'entraîner des dommages ou une défaillane. s Nom du menu Nom du bouton Informations supplémentaires qu il peut être utile de onnaître sur un sujet. Renvoie à une page ontenant des informations détaillées sur un sujet. Indique les éléments du menu Configuration. Exemple : Image - Mode ouleurs Indique les boutons de la téléommande ou du panneau de ommande. Exemple : bouton À propos de l'emploi des termes " e produit " ou " e projeteur " Outre l unité prinipale du projeteur, des éléments fournis ou des aessoires en option peuvent être désignés par les termes " e produit " ou " e projeteur ". 2
4 Table des matières Struture du guide et onventions de notation Utilisation des différents guides... 1 Symboles utilisés dans e guide... 2 Indiations de séurité... 2 Indiations d informations générales... 2 À propos de l'emploi des termes " e produit " ou " e projeteur "... 2 Introdution Caratéristiques du projeteur... 6 Éran 3D dynamique... 6 Séletion des modes adaptés à e que vous regardez (Mode ouleurs)... 6 Réglage absolu de la ouleur... 7 Conforme aux transmissions sans fil pour les normes WirelessHD (EH-TW6100W uniquement)... 7 Autres fontions utiles... 7 Noms et fontions des pièes... 8 Avant/dessus... 8 Panneau de ommande Téléommande Arrière Dessous Apparene Préparation Installation Différentes méthodes de projetion...17 Réglage de la taille de l'image projetée Connexion à un périphérique Connexion à un équipement vidéo Connexion à un ordinateur Connexion à des périphériques externes...20 Connexion de périphériques USB Connexion de périphériques WirelessHD (EH-TW6100W uniquement) Retrait du ahe d interfae...21 Fixation d'un serre-fils HDMI Préparation de la téléommande Installation des piles de la téléommande Portée de la téléommande Portée (de gauhe à droite) Portée (de haut en bas) Opérations de base Début et fin de la projetion Mise sous tension du projeteur et projetion Si l'image désirée n'est pas projetée Mise hors tension Réglage de l éran projeté Affihage de la mire de test Réglage de la mise au point Réglage de la taille de l'image projetée (réglage du zoom) Réglage de l'inlinaison du projeteur Corretion la distorsion trapézoïdale Corretion automatique (V-Keystone auto.) Corretion manuelle (urseur Keystone H.) Corretion manuelle (H/V-Keystone)...28 Réglage du volume Masquage de l image et mise en sourdine du son de manière temporaire Réglage de l image Réglage de l image Séletion de la qualité de projetion (Mode ouleurs) Basulement de l éran entre le mode large et le mode zoom (Aspet) Réglages absolus de la ouleur Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité Réglage de la valeur gamma Séletion et réglage de la valeur de orretion Ajustement pendant l'affihage de l'image
5 Table des matières Ajustement à l'aide du graphe de réglage gamma Réglage des valeurs RVB (Offset/Gain) Temp. ouleur abs Tonalité de peau Ajustements détaillés de l'image Réglage de la Netteté Réglage de l'iris auto Super-resolution Traitement images Affihage de l'image dans la qualité enregistrée (fontion mémoire) Fontion d'enregistrement Enregistrement d'une mémoire Chargement d'une mémoire Suppression d une mémoire enregistrée Modifiation du nom d'une mémoire Fontions utiles Visualisation d'images 3D Réglage des images 3D Si l image 3D ne peut être visualisée Utilisation de lunettes 3D Chargement des lunettes 3D Appariement des lunettes 3D Port des lunettes 3D Portée de visualisation des images 3D Avertissements relatifs à la visualisation d'images 3D Conversion des images 2D en images 3D et affihage Connexion via WirelessHD (EH- TW6100W uniquement) Installation de l émetteur WirelessHD Transmitter Nom des pièes de l émetteur WirelessHD Transmitter Installation de l émetteur WirelessHD Transmitter Projetion d images Menu des paramètres WirelessHD Portée de transmission du WirelessHD Fontions utiles de l émetteur WirelessHD Transmitter Séletion de l image ible Séletion de la soure d image...58 Portée de la téléommande Utilisation de la fontion de liaison HDMI Fontion liaison HDMI Paramètres de liaison HDMI...61 Connexions périph Basulement entre deux types d'images Types d érans qui peuvent être affihés simultanément Projetion sur un éran Split Sreen Début de l'affihage en éran frationné Modifiation des paramètres de l'affihage frationné Leture de données d'image (diaporama) Données ompatibles Leture d'un Diaporama Paramètres d'affihage des fihiers d'image et paramètres de fontionnement du diaporama Menu Configuration Fontions du menu Configuration Utilisation du menu Configuration Tableau du menu Configuration Menu Image Menu Signal Menu Réglage Menu Avané Menu Mémoire Menu Information menu Menu Réinit Menu Split Sreen Dépannage Dépannage Leture des témoins
6 Table des matières État du témoin en as d'erreur/avertissement État des témoins en fontionnement normal Si les témoins ne fournissent auune indiation utile Contrôle du problème Problèmes relatifs aux images Problèmes au démarrage de la projetion Problèmes de téléommande Problèmes de 3D Problèmes HDMI Problèmes ave WirelessHD (EH-TW6100W uniquement) Problèmes ave les périphériques de stokage USB Autres problèmes Résolutions prises en harge Vidéo omponent Vidéo omposite Signaux d'ordinateur (RVB analogique) Signal d'entrée HDMI1/HDMI Signal d'entrée 3D Signal d'entrée WirelessHD Caratéristiques tehniques Glossaire Remarques générales Remarque onernant le port de lunettes 3D Avis général Maintenane Maintenane Nettoyage Nettoyage du filtre à air Nettoyage de l'unité prinipale Nettoyage de l'objetif Nettoyage des lunettes 3D Fréquene de remplaement des onsommables Fréquene de remplaement du filtre à air Fréquene de remplaement de la lampe Remplaement des onsommables Remplaement du filtre à air Remplaement de la lampe...95 Remise à zéro de la durée d'utilisation de la lampe Annexe Aessoires en option et onsommables Options Consommables
7 Introdution Caratéristiques du projeteur Éran 3D dynamique Un éran de projetion exeptionnel pour bénéfiier du ontenu 3D sur Blu-ray et des images filmées à l'aide d'une améra 3D. s p.43 Vous avez besoin de lunettes 3D spéiales, basées sur la tehnologie 3D Ative Shutter Eyewear Tehnology, pour affiher les images en 3D. s p.44 Séletion des modes adaptés à e que vous regardez (Mode ouleurs) Une simple séletion du Mode ouleurs vous permet de projeter l'image optimale pour votre environnement. s p.30 Exemple de réglage Salle de séjour Idéal en as d utilisation dans un loal élairé Cinéma Pour les films et les onerts dans une pièe sombre 6
8 Introdution Réglage absolu de la ouleur Outre le mode ouleurs, vous pouvez aussi régler la température de ouleur absolue de l image et des tonalités de peau selon vos préférenes.s p.36 Mieux enore, vous pouvez obtenir des ouleurs adaptées aux images et parvenir aux ouleurs désirées en ombinant un réglage gamma, un réglage du déalage RVB ou du gain pour haque ouleur, ainsi qu'un réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité pour haque ouleur RVBCMJ. s p.33 Conforme aux transmissions sans fil pour les normes WirelessHD (EH-TW6100W uniquement) Le projeteur peut reevoir, sans fil, des données pour les images et l audio à partir de périphériques AV ompatibles WirelessHD. Il n est pas néessaire de onneter diretement un âble à l unité prinipale du projeteur. Vous pouvez onneter un maximum de inq périphériques AV à la fois à l émetteur WirelessHD Transmitter et basuler d une image à l autre à l aide de la téléommande. Vous pouvez également onneter d autres périphériques de sortie, tels que des téléviseurs, et basuler vers le périphérique. Les autres périphériques de sortie peuvent ainsi projeter des images à partir du périphérique AV onneté, même si le projeteur est éteint. s p.51 Projeteur Émetteur Leteurs multimédias, onsoles de jeux, et. Autres fontions utiles Les fontions suivantes pourront également s'avérer utiles. La téléommande omporte un rétroélairage qui permet de l'utiliser aisément dans les pièes les plus sombres. Son utilisation est également simplifiée grâe à l'emploi du seul bouton. s p.11 Les sons sont diffusés par le haut-parleur intégré, e qui évite d'avoir à reourir à des eneintes externes. La fontion Inverser audio permet pour sa part d'inverser les flux audio gauhe et droit si le projeteur est suspendu au plafond. s p.73 Vous pouvez affiher des diaporamas en onnetant simplement une lé USB au projeteur. Lorsqu'un appareil photo numérique est onneté, vous pouvez utiliser la fontion Diaporama pour visualiser les photos qu'il ontient. s p.65 Le urseur Keystone H. permet de orriger rapidement la distorsion trapézoïdale s'il est impossible d'installer le projeteur fae à l'éran. L'emploi d'un urseur vous permet d'effetuer les orretions de façon intuitive. s p.27 7
9 Introdution Noms et fontions des pièes Avant/dessus a b Nom Fontion Capot de la lampe Ouvrez-le pour remplaer la lampe du projeteur. s p.95 Grille de ventilation Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du projeteur. Attention Pendant la projetion, n'approhez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne plaez pas d'objets pouvant être déformés ou endommagés par la haleur. L air haud évaué par la grille de ventilation peut provoquer des brûlures, des déformations ou des aidents. d e f g h i j k Réepteur de téléommande Reçoit les signaux de la téléommande. s p.22 Objetif du projeteur Les images sont projetées à partir de et objetif. Cahe de l'objetif Installez-le lorsque vous n'utilisez pas le projeteur, de façon à éviter que l'objetif soit griffé ou sali. s p.23 Grille d'entrée d'air Grille d'entrée permettant de refroidir l'intérieur du projeteur. Pied avant réglable En as d'installation sur une surfae (une table, par exemple), dépliez le pied pour régler l'inlinaison horizontale. s p.27 Couverle du filtre à air Bague de mise au point Lorsque vous nettoyez ou remplaez le filtre à air, vous devez ouvrir e ouverle. s p.91, p.94 Permet de régler la mise au point de l'image. s p.26 Bague de zoom Permet de régler la taille de l image. s p.26 Curseur Keystone H. Permet de orriger une distorsion horizontale. s p.27 8
10 Introdution l Nom Panneau de onfiguration Fontion Panneau de ommande du projeteur. s p.10 9
11 Introdution Panneau de ommande a b Boutons/Témoins Capteur de luminosité Témoin de fontionnement Fontion Détete la luminosité de la pièe. Lorsque le mode de ouleur est réglé sur " Auto ", la qualité d'image optimale est réglée selon la luminosité détetée par e apteur. s p.30 Clignote pour indiquer que le préhauffage ou le refroidissement est en ours. Indique l'état du projeteur en ombinaison ave les autres témoins allumés ou lignotants. s p.79 Permet d allumer ou d éteindre le projeteur.s p.23 Allumé lorsque le projeteur est allumé. s p.80 d Passe à l'image d'un autre port d'entrée. s p.24 e f g h i j k Clignote en orange lorsqu'il est temps de remplaer la lampe. Indique les erreurs sur le projeteur en ombinaison ave les autres témoins allumés ou lignotants. s p.79 Clignote en orange si la température interne est trop élevée. Indique les erreurs sur le projeteur en ombinaison ave les autres témoins allumés ou lignotants. s p.79 Permet de séletionner la valeur de réglage du volume et des éléments de menu. s p.29 Permet d'effetuer la orretion trapézoïdale horizontale lorsque l'éran de orretion trapézoïdale est affihé. s p.28 Permet de séletionner la valeur de réglage de la orretion trapézoïdale et des éléments de menu. s p.28 Permet de retourner au niveau de menu préédent lorsqu un menu est affihé. s p.67 Permet de séletionner des fontions et des réglages lorsqu un menu est affihé. s p.67 Permet d'affiher et de fermer le menu Configuration. Dans le menu Configuration, vous pouvez effetuer des réglages de signal, d'image, de signal d'entrée, et. s p.67 10
12 Introdution Téléommande Touhes de la setion supérieure EH-TW6100W EH-TW6100/EH-TW5950 Bouton Fontion a Permet d'allumer le projeteur. s p.23 b Permet d'éteindre le projeteur. s p.24 d Les boutons de la téléommande s'allument pendant environ 10 seondes. Cette fontionnalité peut s'avérer pratique pour utiliser la téléommande dans une pièe sombre. Permet de sinder l'éran en deux et de projeter deux soures d'image simultanément. s p.63 e Passe à l'image d'un autre port d'entrée. s p.24 f Ce bouton affihe le menu de réglages pour la liaison HDMI. Les autres boutons permettent ensuite de laner ou d'arrêter la leture, de régler le volume, et. des équipements onnetés qui sont onformes aux normes CEC HDMI. s p.61 g Permet de mettre temporairement en sourdine ou de lire le son. s p.29 h Permet de régler le volume. s p.29 11
13 Introdution Touhes de la setion intermédiaire Bouton i Basule entre 2D et 3D. s p.43 Fontion j Permet de modifier le Mode ouleurs. s p.30 k l Séletionnez Super-resolution pour réduire les zones floues, telles que les bords de l image. s p.38 Permet de séletionner des éléments de menu et des valeurs de réglage. s p.67 m Lorsqu'un menu est affihé, aepte et entre la séletion atuelle et passe au niveau suivant. s p.67 n o Permet de rétablir la valeur par défaut du réglage, si l'éran de réglage du menu est affihé. s p.67 Permet d'affiher et de fermer le menu Configuration. Dans le menu Configuration, vous pouvez effetuer des réglages de signal, d'image, de signal d'entrée, et. s p.67 p Revient au niveau préédent lorsqu'un menu est affihé. s p.67 12
14 Introdution Touhes de la setion inférieure EH-TW6100W EH-TW6100/EH-TW5950 Bouton Fontion q Permet de régler la fontion Auto Iris. s p.38 r s Permet de régler la teinte, la saturation et la luminosité de haque ouleur RVBCMJ. s p.33 Permet de séletionner le mode d'aspet en fontion du signal d'entrée. s p.31 t Exéute la fontion attribuée au bouton Utilisateur. s p.73 A Permet d'enregistrer, de harger ou d'effaer une mémoire. s p.40 B Cette touhe est désativée. C Permet de désativer temporairement ou d ativer l image et le son. s p.29 D Permet d'affiher et de fermer la mire de test. s p.26 E Commande de l émetteur WiHD Transmitter Permet de mettre l émetteur WirelessHD Transmitter sous tension ou de basuler entre l entrée et la sortie. Veillez à pointer la téléommande en diretion de l émetteur WirelessHD Transmitter lorsque vous effetuez les opérations. s p.51 F Permet de modifier le format 3D. s p.70 13
15 Introdution Arrière a b d e f g h i j k l Nom Fontion Haut-parleur Haut-parleur intégré du projeteur. Sorties audio. Réglez Inverser audio sur On pour utiliser le haut-parleur intégré lorsque le projeteur est suspendu au plafond. s Réglage - Audio - Inverser audio p.73 Prise d'alimentation Permet de branher le ordon d'alimentation. s p.23 Réepteur de téléommande Reçoit les signaux de la téléommande. s p.22 Port RS-232C Pour ontrôler le projeteur depuis un ordinateur, onnetez-les ensemble à l'aide d'un âble RS-232C. Ce port est destiné à des fins de ontrôle et ne doit normalement pas être utilisé. s p.101 Port PC Permet la onnexion au port de sortie RVB d'un ordinateur. s p.20 Port Component Permet la onnexion au port de sortie Component (YCbCr ou YPbPr) d'un équipement vidéo. s p.19 Port Audio (L-R) Permet de reevoir l'audio de l'équipement onneté au port Video, Component ou PC. s p.19 Port Video Permet la onnexion au port de sortie vidéo omposite d'un équipement vidéo. s p.19 Port USB Permet de onneter un périphérique USB, omme une lé ou un appareil photo numérique, et de projeter des images sous la forme d'un diaporama. s p.20 Support de âble Les âbles HDMI épais, d'un diamètre extérieur important, risquent de se débranher aisément en raison de leur poids. Pour éviter que le âble ne se débranhe, fixez-le à l'aide du serre-fils HDMI fourni. s p.21 Port HDMI2 Permet la onnexion d'équipements vidéo et d'ordinateurs ompatibles HDMI. s p.19 Port HDMI1 14
16 Introdution Dessous a b Nom Points de fixation au plafond (quatre points) Fontion Permet de fixer la fixation de plafond en option lors de la suspension du projeteur au plafond. s p.98 Pied avant réglable En as d'installation sur une surfae (une table, par exemple), dépliez le pied pour régler la hauteur. s p.27 15
17 Introdution Apparene Unités : mm a b Centre de l'objetif Distane entre le entre de l'objetif et le trou de montage pour bride de suspension 16
18 Préparation Installation Différentes méthodes de projetion Avertissement Dans le adre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du projeteur au plafond), une proédure d'installation spéifique est requise. Une installation inorrete risque d'entraîner des blessures ou des détériorations en as de hute du projeteur. En as d utilisation d adhésifs, de lubrifiants ou d huile sur les points d installation de la fixation de plafond (pour éviter que les vis ne se desserrent), ou de lubrifiants, d huiles, et., sur le projeteur, le boîtier risque de se raqueler et le projeteur risque de tomber, e qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous le projeteur. Ce dernier pourrait aussi être endommagé. Ne posez pas le projeteur sur le ôté. Cei peut entraîner des dysfontionnements. Évitez d'installer le projeteur dans un loal très humide ou poussiéreux, ou dans un loal exposé à la fumée d'un feu ou à de la fumée de taba. Attention Nettoyez le filtre à air tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si l'environnement est partiulièrement poussiéreux. s p.94 Installation sur un meuble et projetion Suspension au plafond et projetion Lorsque vous installez le projeteur au plafond, réglez Projetion en mode plafond. s Réglage - Projetion p.73 Réglez Inverser audio sur On pour utiliser le haut-parleur intégré lorsque le projeteur est suspendu au plafond. s Réglage - Audio - Inverser audio p.73 Si le projeteur ne peut pas être plaé diretement en fae de l'éran, vous pouvez orriger la distorsion trapézoïdale à l'aide du urseur Keystone H. s p.27 17
19 Préparation Réglage de la taille de l'image projetée La taille de l'image projetée augmente à mesure que le projeteur est éloigné de l'éran. Consultez le tableau i-dessous pour trouver la distane optimale d'installation du projeteur par rapport à l'éran. Les valeurs indiquées ii ne sont fournies qu'à titre de référene. B Distane entre le entre de l'objetif et la base de l'éran de projetion Unité : m Format d éran 16:9 Distane de projetion (C) Distane (B) A L x H Minimum (large) Maximum (télé) 40" 89 x " 130 x " 180 x " 220 x " 270 x " 330 x " 440 x Unité : m Format d éran 4:3 Distane de projetion (C) Distane (B) A L x H Minimum (large) Maximum (télé) 40" 81 x " 120 x " 160 x " 200 x " 240 x " 300 x " 410 x
20 Préparation Connexion à un périphérique Attention Avant d'établir la onnexion, éteignez l'équipement auquel vous voulez vous onneter. Si l'appareil est allumé lorsque vous vous y onnetez, vous risquez de provoquer une défaillane. Vérifiez la forme du onneteur du âble et elle du port, puis branhez le âble. Si vous forez pour enfoner un onneteur de forme inorrete dans un port, vous risquez de l'endommager et de provoquer une défaillane. Le projeteur EH-TW6100W dispose d un ahe d interfae qui vous permet de voir lairement la setion des onneteurs à l arrière. Retirez le ahe d interfae avant de onneter les âbles. s p.21 Connexion à un équipement vidéo Pour projeter des images à partir d'un leteur de DVD, d'un système VHS, et., onnetez la soure souhaitée selon l'une des méthodes suivantes. En as d'emploi d'un âble HDMI Fixez le âble HDMI à l'aide du serre-fils HDMI. s p.21 En as d'emploi d'un âble vidéo En as d'emploi d'un âble vidéo Component Le âble varie selon le signal de sortie provenant de l'équipement vidéo onneté. Certains types d'équipement vidéo peuvent envoyer différents types de signaux. Consultez la doumentation de l'équipement vidéo pour vérifier quels signaux il peut envoyer. 19
21 Préparation Connexion à un ordinateur Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, onnetez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes. En as d'emploi d'un âble informatique En as d'emploi d'un âble HDMI Fixez le âble HDMI à l'aide du serre-fils HDMI. s p.21 Connexion à des périphériques externes Connexion de périphériques USB Vous pouvez onneter des périphériques USB tels qu'une lé USB ou un appareil photo numérique ompatible USB. À l'aide du âble USB fourni ave le périphérique USB, onnetez le périphérique USB au port USB (TypeA) du projeteur. Lorsque le périphérique USB est onneté, vous pouvez projeter des fihiers d'image sur la mémoire ou l'appareil photo numérique USB sous la forme d'un diaporama. s p.65 Une fois la projetion terminée, retirez les périphériques USB du projeteur. Pour les périphériques ave un interrupteur d alimentation, veillez à les mettre hors tension avant de déonneter le périphérique USB. Attention Si vous utilisez un onentrateur USB, la onnexion risque de ne pas fontionner orretement. Les appareils tels que les appareils photo numériques et les périphériques USB doivent être onnetés diretement au projeteur. Pour onneter un appareil photo numérique, utilisez un âble USB onforme. Utilisez un âble USB de moins de 3 m de long. Si le âble fait plus de 3 m, le diaporama risque de ne pas fontionner orretement. 20
22 Préparation Connexion de périphériques WirelessHD (EH-TW6100W uniquement) Le projeteur reçoit les données transmises depuis le WirelessHD Transmitter et projette les images. s p.51 Vous pouvez hanger l'image projetée en appuyant sur le bouton de la téléommande ou le bouton du panneau de ommande. Lorsque vous reevez des images WirelessHD, assurez-vous que WirelessHD est bien réglé sur On. s Réglage - WirelessHD p.73 Vous pouvez séletionner le périphérique à affiher dans la setion Connexions périph de Liaison HDMI. s Liaison HDMI-Connexions périph p.62 Retrait du ahe d interfae Le ahe d interfae est fixé sur la setion des onneteurs à l arrière du projeteur EH-TW6100W. Retirez e ahe lorsque vous utilisez un âble pour onneter un périphérique. Il y a des fentes au bas du ahe d interfae qui vous permettent de tirer le ahe vers l avant et de le sortir des rainures au niveau de la partie supérieure. Lors de la réinstallation, ommenez par insérer les setions saillantes dans les rainures au niveau de la partie supérieure. Veillez à ranger le ahe d interfae en toute séurité, vous en avez en effet besoin lorsque vous transportez le projeteur. Fixation d'un serre-fils HDMI Si le âble HDMI est lourd et pend, veillez à le fixer au support de âble à l aide d un serre-fils HDMI de manière à e que le âble ne soit pas déonneté du port par son poids. 21
23 Préparation Préparation de la téléommande Installation des piles de la téléommande Attention Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respetant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier. N utilisez que des piles AA manganèse ou alalines. a Retirez le ouverle du ompartiment à piles. Poussez sur la languette du ouverle du ompartiment à piles, puis relevez elui-i. Replaez le ouverle du ompartiment à piles. Appuyez sur le ouverle jusqu à e qu il fasse entendre un déli. b Remplaez les piles. Contrôlez la polarité des piles (+ et ) avant de les installer. Si la téléommande ne réagit plus, ou lentement, ou si elle ne fontionne plus, il est probable que les piles soient usées. Dans e as, vous devez remplaer les piles. Utilisez deux piles alalines ou manganèse AA. Portée de la téléommande La portée de l émetteur WirelessHD Transmitter varie. s p.60 Portée (de gauhe à droite) Portée (de haut en bas) 22
24 Opérations de base Début et fin de la projetion Mise sous tension du projeteur et projetion a b Branhez le ordon d'alimentation. Utilisez le ordon d'alimentation fourni. Retirez le ahe de l'objetif. d Allumez l'appareil. Téléommande Panneau de onfiguration Allumez l'équipement onneté. Lorsque Aliment. Direte est réglé sur On, vous pouvez laner la projetion en branhant simplement le ordon d'alimentation au projeteur, sans devoir appuyer sur des boutons. s Avané - Fontionnement - Aliment. Direte p.76 Avertissement Ne regardez pas diretement l'objetif pendant la projetion. Ce projeteur omporte une fontion Controle parental qui permet d'empêher les enfants d'allumer aidentellement l'appareil, une fontion Bloage fontionne. qui interdit toute opération aidentelle, et. s Réglage - Controle parental/bloage fontionne. p.73 En as d utilisation à une altitude d au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On. s Avané - Fontionnement - Mode haute alt. p.76 Ce projeteur omporte une fontion Ajustement Auto qui séletionne automatiquement les réglages optimaux en as de hangement du signal d'entrée pour l'ordinateur onneté. s Signal - Ajustement Auto p.70 Ne plaez pas le ahe sur l'objetif en ours de projetion. Si le projeteur est suspendu au plafond, après avoir retiré le ahe de l'objetif, veillez à le onserver en lieu sûr, ar vous devrez le replaer si vous transportez le projeteur. 23
25 Opérations de base Si l'image désirée n'est pas projetée Si l'image n'est pas projetée, vous pouvez hanger la soure selon l'une des méthodes suivantes. Téléommande Panneau de onfiguration Appuyez sur le bouton orrespondant au port désiré. Appuyez sur le bouton et séletionnez le port désiré. EH-TW6100W EH-TW6100/EH-TW5950 Appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. Pour l'équipement vidéo, lanez la leture, puis hangez de soure. Si les ouleurs ne sont pas naturelles lorsque vous passez à une soure Video ou Component, assurezvous que le port auquel vous êtes onneté orrespond bien au Signal entrée. s Avané - Signal entrée - Signal Vidéo/Component p.76 Mise hors tension a Éteignez l'équipement onneté. Appuyez à nouveau sur. b Appuyez sur le bouton de la téléommande ou du panneau de ommande du projeteur. Téléommande Panneau de onfiguration Lorsque Confirmation attente est réglé sur Off, vous pouvez éteindre le projeteur en appuyant une fois sur le bouton de la téléommande. s Avané - Affihage - Confirmation attente p.76 Un message de onfirmation s'affihe. d Attendez que le refroidissement soit terminé. Le témoin de fontionnement du panneau de ommande du projeteur esse de lignoter. 24
26 Opérations de base e Débranhez le ordon d'alimentation. Si le ordon d'alimentation est branhé, l'appareil onsomme un peut d'életriité, même s'il n'est pas utilisé. f Replaez le ahe de l'objetif. 25
27 Opérations de base Réglage de l éran projeté Affihage de la mire de test Lorsque vous réglez le zoom, la mise au point ou la position de projetion juste après l'installation du projeteur, vous pouvez affiher une mire de test au lieu de onneter un équipement vidéo. Appuyez sur le bouton de la téléommande pour affiher la mire de test. EH-TW6100W EH-TW6100/EH-TW5950 Appuyez sur le bouton pour fermer la mire de test, ou hoisissez Quitter. Réglage de la mise au point Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point. Réglage de la taille de l'image projetée (réglage du zoom) Tournez la bague de zoom pour régler la taille de l'image projetée. 26
28 Opérations de base Réglage de l'inlinaison du projeteur- Si l'éran de projetion est inliné (les ôtés gauhe et droit du projeteur se trouvent à des hauteurs différentes) lorsque le projeteur est plaé sur une table, réglez le pied avant de façon à mettre les deux ôtés de niveau. Corretion la distorsion trapézoïdale Vous pouvez orriger la distorsion trapézoïdale selon l'une des méthodes suivantes. Corretion automatique V-Keystone auto. Corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale vertiale. Corretion manuelle Curseur Keystone H. Utilisez le urseur pour orriger la distorsion trapézoïdale horizontale. H/V-Keystone Corrige manuellement la distorsion horizontale et vertiale de manière indépendante. L'image projetée est plus petite en as de orretion de la distorsion trapézoïdale. Augmentez la distane de projetion afin d'adapter l'image projetée à la taille de l'éran. Corretion automatique (V-Keystone auto.) Si le projeteur détete un mouvement pendant l'installation, la distorsion trapézoïdale vertiale est orrigée automatiquement. Si le projeteur détete un mouvement après être resté dans la même position pendant au moins deux seondes, l'éran de réglage s'affihe afin de vous permettre d'apporter les orretions requises. La fontion V-Keystone auto peut effetuer des orretions effiaes dans un angle de projetion de 30 de haut en bas. V-Keystone auto. ne fontionne que si Avant est séletionné omme mode de Projetion. s Réglage - Projetion p.73 Si vous ne voulez pas utiliser la fontion V-Keystone auto., réglez V-Keystone auto. sur Off. s Réglage - Keystone - V-Keystone auto. p.73 Corretion manuelle (urseur Keystone H.) Déplaez le urseur Keystone H. vers la gauhe ou la droite pour appliquer la orretion trapézoïdale horizontale. 27
29 Opérations de base Vous pouvez appliquer des orretions effiaes dans un angle de projetion de 30 de gauhe à droite. Lors de l utilisation du urseur Keystone H., réglez Curseur Keystone H. sur On. s Réglage - Keystone - Curseur Keystone H. p.73 Corretion manuelle (H/V-Keystone) Vous pouvez utiliser les boutons du panneau de ommande pour orriger la distorsion trapézoïdale. Appuyez sur les boutons pour affiher les jauges Keystone V/Keystone H. Lorsque les jauges sont affihées, appuyez sur les boutons pour effetuer une orretion vertiale et sur les boutons pour effetuer une orretion horizontale. Si le haut ou le bas de l'image est trop large Si la gauhe ou la droite de l'image est trop large Vous pouvez régler le volume en appuyant sur les boutons lorsque les jauges ne sont pas affihées. s p.29 Vous pouvez définir la fontion H/V-Keystone manuelle dans le menu Configuration. s Réglage - Keystone - H/V-Keystone - V-Keystone/H-Keystone p.73 Vous pouvez appliquer des orretions effiaes dans un angle de projetion de 30 de haut en bas et de gauhe à droite. 28
30 Opérations de base Réglage du volume Vous pouvez régler le volume à l'aide des boutons du panneau de ommande du projeteur. Téléommande de la téléommande ou des boutons Panneau de onfiguration Vous pouvez aussi régler le volume depuis le menu Configuration. s Réglage - Audio p.73 En onditions normales, vous pouvez régler le volume du haut-parleur intégré du projeteur. Toutefois, en onnetant un système AV au projeteur et en réglant Liaison HDMI sur On et Périph. sortie audio sur Système AV, vous pouverz régler le volume du système AV en as de projetion à partir de soures HDMI1, HDMI2 et WirelessHD. s p.61 Attention Ne lanez pas une projetion ave un volume élevé. Un volume exessif soudain peut entraîner des problèmes auditifs. Diminuez toujours le volume avant la mise hors tension, de façon à pouvoir l'augmenter progressivement lors du démarrage suivant. Masquage de l image et mise en sourdine du son de manière temporaire Vous pouvez utiliser ette fontionnalité pour masquer l image à l éran et mettre le son en sourdine de manière temporaire. Appuyez sur le bouton pour affiher ou masquer l image. Le son est également mis en sourdine ou lu. EH-TW6100W EH-TW6100/EH-TW5950 La leture des vidéos ontinue même lorsque les vidéos sont masquées, vous ne pouvez don pas retourner au point où vous avez masqué l image et mis le son en sourdine à l aide de la touhe. La touhe permet également de basuler entre la mise en sourdine et la leture du son. En onditions normales, vous pouvez régler le son du haut-parleur intégré au projeteur. Toutefois, en onnetant un système AV au projeteur et en réglant Liaison HDMI sur On et Périph. sortie audio sur Système AV, vous pouvez régler le son du système AV lors de la projetion à partir de soures HDMI1, HDMI2 et WirelessHD. s p.61 29
31 Réglage de l image Réglage de l image Séletion de la qualité de projetion (Mode ouleurs) Vous pouvez obtenir une qualité d'image optimale pour votre environnement lors d'une projetion. La luminosité de l image varie en fontion du mode séletionné. a Appuyez sur le bouton. Vous pouvez effetuer les réglages dans le menu Configuration. s Image - Mode ouleurs p.68 b Choisissez Mode ouleurs. Appuyez sur les boutons dans le menu pour séletionner Mode ouleurs, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. En as de projetion d'images 2D Vous pouvez séletionner Automatique, Dynamique, Salle de séjour, Naturel et Cinéma. Les options Cinéma 3D et Dynamique 3D sont indiquées en grisé et ne peuvent pas être séletionnées. En as de projetion d'images 3D Vous pouvez séletionner Cinéma 3D ou Dynamique 3D. Les options Automatique, Dynamique, Salle de séjour, Naturel et Cinéma sont indiquées en grisé et ne peuvent pas être séletionnées. 30
32 Réglage de l image Choix en as de projetion d'images 2D Mode Automatique Dynamique Salle de séjour Naturel Cinéma Appliation Définit le mode de ouleur automatiquement en fontion de l'environnement. La qualité optimale de l image est définie en fontion de la luminosité de la pièe détetée par le apteur (fontion de réglage automatique des ouleurs). Ce mode est idéal en as d utilisation dans un loal élairé. C est le mode le plus lair. Il reproduit parfaitement les tons sombres. Ce mode est idéal en as d utilisation dans un loal élairé. Les images sont laires et nettes. Mode idéal en as d utilisation dans un loal sombre. Il est onseillé d'effetuer le réglage des ouleurs dans e mode. s p.7 Idéal pour les films et les onerts dans une pièe sombre. L option Automatique ne peut être séletionnée lorsque le projeteur est suspendu au plafond. Choix en as de projetion d'images 3D Mode Appliation Dynamique 3D Destiné à la projetion d'images 3D. Les images sont lumineuses et plus nettes qu'en mode Cinéma 3D. Cinéma 3D Destiné à la projetion d'images 3D. Basulement de l éran entre le mode large et le mode zoom (Aspet) Vous pouvez modifier le type, le rapport L/H et la résolution du signal d'entrée afin de les adapter à l'aspet de l'éran de projetion. Les valeurs disponibles Aspet pour varient en fontion du signal d'image en ours de projetion. a Appuyez sur le bouton. EH-TW6100W EH-TW6100/EH- TW5950 b Utilisez les boutons pour séletionner le nom du réglage, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. Vous pouvez effetuer les réglages dans le menu Configuration. s Signal - Aspet p.70 Il se peut que le réglage Aspet ne soit pas disponible, en fontion du type de signal. En séletionnant Automatique, le rapport L/H optimal est séletionné afin d'affiher le signal d'entrée. Modifiez e réglage si vous voulez utiliser un rapport L/H différent. Les images pour la onnexion HDMI sont affihées dans la même résolution que la soure d'image d'origine. 31
33 Réglage de l image Image d entrée Images 4:3 Nom du réglage (Aspet) Normal Complet Zoom Large Images 16:9 et images enregistrées en mode ompressé Images en format boîte aux lettres *1*2 Remarques S'adapte à la taille vertiale de l'éran de projetion. Le rapport L/H varie en fontion de l'image en entrée. Utilise la totalité de l'éran de projetion. Conserve le rapport L/H du signal d'entrée et s'adapte à la taille horizontale de l'éran de projetion. Il peut arriver que le dessus et le dessous de l'image soient tronqués. Affihe les valeurs vertiales et horizontales maximales. Les deux extrémités horizontales sont agrandies. *1 Lorsque le réglage Zoom est ativé, il se peut que ertaines hoses, omme les sous-titres, ne soient pas affihées. Dans e as, tentez de régler Zoom pos. sous-titre. s Signal - Zoom pos. sous-titre p.70 *2 L'image en format boîte aux lettres utilisée dans ette expliation est une image en rapport 4:3 affihée en 16:9, ave des marges noires en haut et en bas pour l'insertion des sous-titres. Les marges au-dessus et en dessous de l'image sont utilisées pour les sous-titres. Notez que l'emploi de la fontion de rapport L/H du projeteur pour agrandir, réduire ou frationner l'image projetée à des fins ommeriales ou pour diffusion publique peut onstituer une infration aux droits du détenteur des droits d'auteur de l'image, en vertu des lois en matière de droits d'auteur. 32
34 Réglage de l image Réglages absolus de la ouleur Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité Vous pouvez modifier la teinte, la saturation et la saturation des ouleurs R (rouge), G (vert), B (bleu), C (yan), M (magenta) et Y (jaune). Teinte Saturation Luminosité Règle la ouleur globale de l'image vers le bleu, le vert ou le rouge. Règle la vivaité globale de l'image. Règle la luminosité globale des ouleurs de l'image. a Appuyez sur le bouton. EH-TW6100W EH-TW6100/EH- TW5950 Utilisez les boutons pour séletionner Teinte, Saturation ou Luminosité. d Utilisez les boutons pour effetuer les réglages. Vous pouvez effetuer les réglages dans le menu Configuration. s Image - Avané - RGBCMY p.68 Appuyez sur la touhe une autre ouleur. pour régler b Utilisez les boutons pour séletionner la ouleur à régler, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. e Appuyez sur le bouton les réglages par défaut. Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. pour rétablir 33
35 Réglage de l image Réglage de la valeur gamma Vous pouvez modifier les légères différenes de oloration qui peuvent survenir en raison du périphérique employé lorsque l'image est affihée. Vous pouvez utiliser l'une des trois méthodes suivantes, aessibles dans le menu Configuration. Méthode de réglage Séletion et réglage de la valeur de orretion Ajustement pendant l'affihage de l'image Ajustement à l'aide du graphe de réglage gamma Image - Avané - Gamma Séletion et réglage de la valeur de orretion Paramètres des menus Image - Avané - Gamma - Personnalisé - Ajustez à partir de l'image. Image - Avané - Gamma - Personnalisé - Ajustez à partir du graphe. Séletionnez la valeur de réglage, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. Plus la valeur est basse et plus les parties sombres de l'image deviennent laires ; toutefois, les parties laires peuvent être déolorées. La partie supérieure du graphe de réglage gamma s'arrondit. Lorsqu'une valeur élevée est entrée, les parties laires de l'image deviennent sombres. La partie inférieure du graphe de réglage gamma s'arrondit. L'axe horizontal du graphe de réglage gamma indique le niveau du signal d'entrée, et l'axe vertial le niveau du signal de sortie. Appuyez sur le bouton pour rétablir les réglages par défaut. Ajustement pendant l'affihage de l'image Vous pouvez apporter des modifiations pendant que l'image est projetée. a Déplaez l'iône gamma affihée sur l'image en ours de projetion vers la zone dont vous voulez régler la luminosité, puis appuyez sur le bouton. b Utilisez les boutons pour régler la luminosité, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. Le graphe de réglage gamma s'affihe. 34
36 Réglage de l image Ajustement à l'aide du graphe de réglage gamma Effetuez les réglages tout en onsultant le graphe de réglage gamma pour l'image projetée. a Utilisez les boutons pour séletionner la partie à ajuster selon le graphe. b Utilisez les boutons pour régler la luminosité, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. Réglage des valeurs RVB (Offset/Gain) Pour la luminosité de l'image, vous pouvez ajuster les zones sombres (Offset) et laires (Gain) pour les ouleurs R (rouge), G (vert) et B (bleu). L'image devient plus laire en as de réglage vers la droite (positif) et plus sombre ave un réglage vers la gauhe (négatif). Offset Gain Lorsque l'image est élairie, l'ombrage des parties plus sombres est restitué ave plus de vivaité. Lorsque l'image est assombrie, elle semble plus pleine, mais l'ombrage des parties plus sombres est plus diffiile à distinguer. Lorsque l'image est élairie, les parties les plus laires deviennent plus blanhes et l'ombrage disparaît. Lorsque l'image est assombrie, l'ombrage des parties plus laires est restitué ave plus de vivaité. Le menu est affihé dans l'ordre suivant. Image - Avané - RGB Utilisez les boutons pour séletionner l'élément, puis effetuez les réglages à l'aide des boutons. Appuyez sur le bouton pour rétablir les réglages par défaut. 35
37 Réglage de l image Temp. ouleur abs. Permet d ajuster la teinte globale des images. Effetuez les réglages si l'image est un peu trop bleue, trop rouge, et. Le menu est affihé dans l'ordre suivant. Image - Temp. ouleur abs. Utilisez les boutons pour effetuer les réglages. Les teintes bleues sont aentuées à mesure que vous augmentez la valeur, tout omme les teintes rouges si vous réduisez la valeur. Appuyez sur le bouton pour rétablir les réglages par défaut. Tonalité de peau Vous pouvez régler les teintes de peau. Effetuez es réglages si les teintes de peau sont trop rouges, trop vertes, et. Le menu est affihé dans l'ordre suivant. Image - Tonalité de peau Utilisez les boutons pour effetuer les réglages. L'image devient plus verte en as de réglage vers la droite (positif) et plus rouge ave un réglage vers la gauhe (négatif). Appuyez sur le bouton pour rétablir les réglages par défaut. 36
38 Réglage de l image Ajustements détaillés de l'image Réglage de la Netteté Vous pouvez rendre l'image plus nette. Ce réglage n'est pas affihé en as de réeption d'un signal d'image d'ordinateur. Optim lignes fines Optim lignes épaisses Optim lignes V Optim lignes H Améliore des détails omme la hevelure et les motifs des vêtements. Améliore les parties brutes, omme le ontour d'objets entiers ou l'arrière-plan, e qui améliore la netteté globale de l'image. Permet d optimiser l image horizontalement ou vertialement. a Appuyez sur le bouton. Téléommande Panneau de onfiguration d Utilisez les boutons pour séletionner l'élément, puis effetuez les réglages à l'aide des boutons. L'image est améliorée en as de réglage vers la droite (positif) et est adouie en as de réglage vers la gauhe (négatif). Le menu Configuration s'affihe. b Choisissez Image - Netteté. L'éran de réglage Netteté s'affihe. Choisissez Avané dans le oin supérieur droit de l'éran, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. L'éran de réglage Avané s'affihe. e La barre supérieure permet de régler simultanément les zones hautes et basses. Appuyez sur le bouton pour rétablir les réglages par défaut. Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. 37
39 Réglage de l image Réglage de l'iris auto En réglant automatiquement la luminane par rapport à la luminosité de l'image affihée, il vous permet de profiter d'images rihes et profondes. Vous pouvez séletionner le suivi de l'ajustement de la luminane pour les modifiations de luminosité de l'image affihée, de Normal à Haute vitesse. (Selon l image, il est possible que le fontionnement de l iris automatique soit audible, il ne s agit ependant pas d une anomalie de fontionnement.) a Appuyez sur le bouton. b Utilisez les boutons pour séletionner l'élément, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. Vous pouvez effetuer les réglages dans le menu Configuration. s Image - Iris auto p.68 Super-resolution Ce réglage augmente la netteté des images floues et améliore les détails apparents de l image en augmentant la résolution du signal de l image. Selon l image, il est possible que la distortion au niveau du bord de l image augmente. Si vous remarquez un phénomène de distorsion, réglez le paramètre sur "0". a Appuyez sur le bouton. b Utilisez les boutons pour effetuer les réglages. Plus le hiffre est élevé, plus l effet est marqué. Vous pouvez effetuer les réglages dans le menu Configuration. s Signal - Superresolution p.70 Cette option ne peut être séletionnée lors de l émission d un signal d image d ordinateur. Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. 38
40 Réglage de l image Traitement images Permet d améliorer la vitesse de réponse pour les images projetées à grande vitesse, telles que les jeux. Ce réglage est uniquement disponible lors de la réeption d une entrée de signal progressif à partir du port Component, HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD. a Appuyez sur le bouton. Téléommande Panneau de onfiguration Utilisez les boutons pour séletionner l'élément, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. b Le menu Configuration s'affihe. Séletionnez Signal - Avané - Traitement images. d Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. Cette fontionnalité ne prend pas en harge les images 3D. Si l option Traitement images est réglée sur Rapide, l option Rédution bruit est réglée sur Off. 39
41 Réglage de l image Affihage de l'image dans la qualité enregistrée (fontion mémoire) Fontion d'enregistrement Vous pouvez enregistrer les valeurs de réglage pour ertaines images et les paramètres de qualité d'image dans le menu Configuration, de façon à les réutiliser plus tard (Sauvegarde mémoire). Ces valeurs de réglage enregistrées peuvent être hargées à partir de la téléommande, e qui vous permet d'appliquer aisément votre qualité d'image favorite (Appel mémoire). Les fontions suivantes du menu Configuration peuvent être enregistrées. Image s p.68 Signal s p.70 Mode ouleurs, Consommation életr., Luminosité, Contraste, Intensité ouleur, Nuane, Netteté, Temp. ouleur abs., Tonalité de peau, Avané-Netteté, Offset, Gain, Gamma, Teinte, Saturation, Luminosité, Iris auto Progressif, Déte. mouvement Avané Rédution bruit, Niveau D'Instal., EPSON Super White, Oversan, Interv. vidéo HDMI Enregistrement d'une mémoire Vous pouvez enregistrer une mémoire lorsque le paramètre Mode ouleurs est réglé sur une option autre que Automatique. a b Définissez les réglages que vous voulez enregistrer dans le menu Configuration. Appuyez sur le bouton. EH-TW6100W EH-TW6100/EH- TW5950 Utilisez les boutons pour séletionner Sauvegarde mémoire, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. L'éran Sauvegarde mémoire s'affihe. 40
42 Réglage de l image d Utilisez les boutons pour séletionner le nom de la mémoire à enregistrer, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. Les réglages atuels du projeteur sont enregistrés dans la mémoire. Lorsque la marque à gauhe du nom de la mémoire devient verte, l'enregistrement est terminé. Si vous hoisissez le nom d'une mémoire déjà utilisée, un message vous demande si vous voulez éraser les données. Si vous hoisissez Oui, le ontenu préédent est effaé et les réglages atuels sont enregistrés. Chargement d'une mémoire a b Appuyez sur le bouton L'éran Appel mémoire s'affihe. Choisissez le nom de la mémoire désirée., puis hoisissez Appel mémoire. Le mode de ouleur enregistré dans la mémoire est affihé sur la droite. En fontion du signal en entrée, il se peut que ertains réglages de la mémoire hargée ne soient pas appliqués à l'image projetée. Les mémoires enregistrées pour des images 2D ne peuvent être hargées qu'en as de projetion d'images 2D. Les mémoires enregistrées pour des images 3D ne peuvent être hargées qu'en as de projetion d'images 3D. 41
43 Réglage de l image Suppression d une mémoire enregistrée a b Appuyez sur le bouton L'éran Effaement mémoire s'affihe. Choisissez le nom de la mémoire désirée., puis hoisissez Effaement mémoire. Un message de onfirmation s'affihe. Si vous hoisissez Oui, le ontenu de la mémoire enregistrée est effaé. Si vous voulez effaer toutes les mémoires enregistrées, aédez à Réinit. - Réinitiali. mémoire dans le menu Configuration. s p.78 Modifiation du nom d'une mémoire Vous pouvez renommer haque mémoire en employant jusqu'à 12 aratères. Il peut être utile de donner à une mémoire un nom faile à retenir, de façon à pouvoir la harger aisément. a Appuyez sur le bouton L'éran Renommer la mémoire s'affihe., puis hoisissez Renommer la mémoire. b d Choisissez le nom de la mémoire désirée. L'éran de la liste de noms s'affihe. Séletionnez un des noms indiqués ou hoisissez Personnalisé. Pour entrer le nom de votre hoix, séletionnez Personnalisé, puis passez à l'étape 4. Si vous hoisissez Personnalisé, un lavier s'affihe. Si vous séletionnez un nom dans la liste, assurez-vous que le nom de la mémoire a bien été modifié. Entrez un nom. Utilisez les boutons pour séletionner un aratère, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. Entrez jusqu'à 12 aratères. Lorsque vous avez terminé d'entrer le nom, hoisissez Finish. Le nom de la mémoire est modifié. 42
44 Fontions utiles Visualisation d'images 3D Réglage des images 3D Lorsque des données 3D sonit reçues depuis la soure HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD (EH-TW6100W uniquement), l'image est automatiquement projetée en 3D. Les formats 3D suivants sont pris en harge. Combinaison de trame Côte à ôte Haut et bas a Connetez un appareil AV apable de diffuser des images 3D au projeteur. b Allumez l'appareil AV et le projeteur, puis appuyez sur le bouton. Si l'image 3D est projetée automatiquement, il n'est pas néessaire d'appuyer sur un bouton. 43
45 Fontions utiles Si l image 3D ne peut être visualisée Vérifiez les éléments suivants si l effet 3D n est pas affihé orretement, même une fois le mode 3D ativé. Vérifiez que le format 3D du périphérique AV et que le réglage Format 3D du projeteur orrespondent. s Signal - Configuration 3D - Format 3D p.70 Reportez-vous au manuel fourni ave le périphérique AV pour plus d informations onernant la définition des réglages pour le périphérique AV. Il est possible que le délai de synhronisation des lunettes 3D ait été inversé. Inversez la synhronisation à l aide de l option Inverser lunettes 3D et réessayez. s Signal - Configuration 3D - Inverser lunettes 3D p.70 Si une image 3D n est pas affihée, essayez de proéder au basulement en appuyant sur la touhe. La façon dont une image 3D est perçue varie d'une personne à l'autre. L'image n'est pas affihée en 3D si Affihage 3D est réglé sur Off. Appuyez sur le bouton de la téléommande. s Signal - Configuration 3D - Affihage 3D p.70 Le projeteur séletionne automatiquement le format 3D approprié, mais si l'image 3D n'est pas affihée orretement, utilisez Format 3D pour séletionner un autre format. s Signal - Configuration 3D - Format 3D p.70 Si l'effet 3D ne s'affihe pas orretement, tentez de l'inverser à l'aide de la fontion Inverser lunettes 3D. s Signal - Configuration 3D - Inverser lunettes 3D p.70 Lorsqu'une image 3D est affihée, un avertissement au sujet de la visualisation d'images 3D est affihé. Vous pouvez désativer et avertissement en réglant Notifiation aff. 3D sur Off. s Signal - Configuration 3D - Notifiation aff. 3D p.70 Vous pouvez également onvertir des images 2D en images 3D. s p.50 Au ours d'une projetion 3D, les fontions suivantes du menu Configuration ne peuvent pas être modifiées. Aspet (option réglée sur Normal), Rédution bruit (option réglée sur Off), Netteté, Split Sreen, Oversan (option réglée sur Off), Super-resolution La façon dont l'image 3D est visualisée peut hanger en fontion de la température ambiante et de la durée d'utilisation de la lampe. Évitez d'employer le projeteur si l'image n'est pas projetée normalement. Utilisation de lunettes 3D Utilisez les lunettes 3D fournies ou disponibles en option (ELPGS03) pour visualiser les images en 3D. Selon le modèle, il est possible que les lunettes 3D ne soient pas fournies. Les lunettes 3D sont fournies ave des autoollants de protetion. Retirez les autoollants de protetion avant utilisation. Chargement des lunettes 3D Les méthodes de hargement suivantes sont disponibles, en fontion du modèle de lunettes 3D utilisées. Si vous disposez d un émetteur WirelessHD Transmitter, vous pouvez l utiliser pour harger les lunettes. Si vous ne disposez pas d un émetteur WirelessHD Transmitter, vous pouvez proéder au hargement à l aide de l adaptateur de hargement USB fourni. 44
46 Fontions utiles Chargement à l aide de l émetteur WirelessHD Transmitter Connetez les lunettes 3D à l émetteur WirelessHD Transmitter à l aide du âble USB. Chargement à l aide de l adaptateur de hargement USB Connetez les lunettes 3D à l adaptateur de hargement USB à l aide du âble USB, puis onnetez l adaptateur de hargement USB à une prise életrique. Attention Connetez uniquement l adaptateur à une prise életrique qui utilise la tension indiquée sur l adaptateur. Prenez les points suivants en ompte lors de la manipulation du âble mirousb fourni. - Vous ne devez pas plier, tordre ou tirer le âble trop violemment. - Vous ne devez pas modifier le âble. - Vous ne devez pas proéder au âblage à proximité d un hauffage életrique. - Vous ne devez pas utiliser le âble s il est endommagé. Appariement des lunettes 3D Pour réer des images 3D, les lunettes 3D doivent être appariées au projeteur. Appuyez sur la touhe [Pairing] des lunettes 3D pour ommener l appariement. Reportez-vous au Guide de l'utilisateur des lunettes 3D pour plus d informations. L appariement des lunettes 3D qui n ont pas été utilisées a lieu lors de la mise sous tension des lunettes 3D. Il n est pas néessaire de proéder à l appariement si les images 3D peuvent être visualisées orretement. Une fois l appariement effetué, vous pouvez visualiser les images 3D lors de la prohaine mise sous tension des périphériques. Vous pouvez proéder à l appariement à trois mètres du projeteur. Lorsque l appariement est effetué, veillez à rester à trois mètres du projeteur, faute de quoi il est possible que l appariement ne soit pas effetué orretement. L appariement est automatiquement annulé si la synhronisation ne peut être effetuée dans les 30 seondes. Lorsque l appariement est annulé, les images 3D ne peuvent être visualisées en raison de l éhe de l appariement. 45
47 Fontions utiles Port des lunettes 3D a Mettez les lunettes 3D sous tension en plaçant l interrupteur [Alimentation] sur On. Le voyant s allume pendant quelques seondes, puis s éteint. b Chaussez vos lunettes 3D. Bon amusement! Lorsque vous avez fini d utiliser les lunettes 3D, mettez-les hors tension en plaçant l interrupteur [Alimentation] sur Off. Si vous n utilisez pas les lunettes 3D pendant au moins 30 seondes, elles sont automatiquement mises hors tension. Pour remettre les lunettes 3D sous tension, plaez l interrupteur [Alimentation] sur Off, puis de nouveau sur On. Plusieurs paires de lunettes 3D, disponibles en option, sont néessaires pour que l'image 3D puisse être visionnée par plusieurs personnes. s p.98 Portée de visualisation des images 3D Ce projeteur vous permet de visualiser des images 3D dans la plage indiquée sur l'illustration i-dessous. Vous pouvez visualiser des images 3D à dix mètres du projeteur. La distane d appariement est de trois mètres. 46
48 Fontions utiles Il est possible que les images 3D ne soient pas affihées orretement en as d interférenes ave d autres périphériques de ommuniation Bluetooth. N utilisez pas es périphériques en même temps. La méthode de ommuniation des lunettes 3D utilise la même fréquene (2,4 GHz) que le réseau loal sans fil (IEEE802.11b/g) ou les fours à miro-ondes. Par onséquent, si es appareils sont utilisés en même temps, des interférenes peuvent survenir au niveau des ondes radio, le signal de l image peut être interrompu et la ommuniation peut s avérer impossible. Si vous devez utiliser es périphériques en même temps, veillez à e qu ils soient suffisamment éloignés du projeteur. Les lunettes 3D du projeteur utilisent un système d obturateur atif basé sur les normes définies par l initiative Full HD 3D Glasses Initiative. Avertissements relatifs à la visualisation d'images 3D Tenez ompte des remarques importantes suivantes lorsque vous visualisez des images 3D. Avertissement Démontage ou remodelage Ne démontez pas les lunettes 3D et ne les modifiez pas. Vous risqueriez de provoquer un inendie ou l'affihage d'images anormales, e qui pourrait auser une sensation de malaise. Emplaements de stokage Ne laissez pas les lunettes 3D ou les pièes fournies à la portée des enfants. Ceux-i risqueraient de les avaler aidentellement. En as d'ingestion aidentelle, onsultez immédiatement un médein. Communiation sans fil (Bluetooth) Les interférenes életromagnétiques peuvent entraîner des anomalies de fontionnement au niveau de l équipement médial. Avant d utiliser et appareil, assurez-vous qu il n y a pas d équipements médiaux à proximité. Les interférenes életromagnétiques peuvent entraîner des anomalies de fontionnement des équipements ontrôlés de manière automatique, e qui peut provoquer un aident. N utilisez pas l appareil à proximité d équipements ontrôlés de manière automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes inendie. Chauffage Ne plaez pas les lunettes 3D dans un feu ou sur une soure de haleur et ne les laissez pas sans surveillane dans un lieu exposé à des températures élevées. Ce périphérique est équipé d une batterie au lithium intégrée, il peut don entraîner des brûlures ou un inendie en as d inflammation ou d explosion. Chargement Lors du hargement, onnetez le âble fourni au port USB indiqué par Epson. Ne proédez pas au hargement à l aide d autres périphériques, ela peut entraîner une fuite, une surhauffe ou une explosion de la batterie. Utilisez uniquement le âble de hargement fourni pour harger les lunettes 3D, faute de quoi il risque de surhauffer, de s enflammer ou d exploser. 47
49 Fontions utiles Attention Lunettes 3D Ne laissez pas tomber les lunettes 3D et n'appuyez pas trop fort dessus. Le bris de leurs parties en verre ou dans d'autres matières pourrait entraîner un risque de blessure. Rangez les lunettes dans la trousse fournie. Évitez de vous blesser aux bords de la monture lorsque vous portez les lunettes 3D. Un ontat ave l'oeil pourrait vous blesser. Ne plaez pas le doigt dans l'une des parties mobiles (omme les harnières) des lunettes 3D. Vous pourriez vous blesser. Lors de la mise au rebut des lunettes 3D, reportez-vous au Guide de l'utilisateur des lunettes 3D. Attention Port des lunettes 3D Veillez à porter les lunettes 3D orretement. Ne les portez pas à l'envers. Si l'image n'est pas affihée orretement devant l'oeil gauhe et l'oeil droit, vous pourriez éprouver une sensation de malaise. Ne portez les lunettes que lorsque vous visualisez une image 3D. La façon dont une image 3D est perçue varie d'une personne à l'autre. Cessez d'utiliser la fontionnalité 3D si vous vous sentez mal ou si vous ne voyez pas en 3D. Continuer à regarder les images 3D pourrait provoquer une sensation de malaise. Cessez immédiatement de porter les lunettes 3D si elles semblent présenter une anomalie ou si elles sont défetueuses. Si vous ontinuez de porter les lunettes 3D, vous pourriez vous blesser ou éprouver une sensation de malaise. Cessez d'utiliser les lunettes 3D en as de rougeurs, de douleur ou de démangeaisons des oreilles, du nez ou des tempes. En ontinuant à porter les lunettes 3D, vous risqueriez d'éprouver une sensation de malaise. Cessez de porter les lunettes 3D si vous ressentez des sensations inhabituelles sur la peau. Dans des situations très rares, la peinture ou le matériau des lunettes 3D peut auser une réation allergique. Attention Durée d'utilisation Lorsque vous regardez des images 3D pendant une longue période, veillez à effetuer des pauses régulières. Regarder des images 3D pendant de longues périodes peut provoquer une fatigue oulaire. La durée et la fréquene de es pauses varient d'une personne à une autre. Si vous éprouvez toujours une sensation de fatigue ou d'inonfort oulaire après avoir fait une pause, essez immédiatement la visualisation. 48
50 Fontions utiles Attention Visualisation d'images 3D Si vous éprouvez une sensation de fatigue ou d'inonfort oulaire lorsque vous regardez des images 3D, essez immédiatement la visualisation. Continuer à regarder les images 3D pourrait provoquer une sensation de malaise. Lorsque vous regardez des images 3D, veillez toujours à porter des lunettes 3D. Ne tentez pas de regarder des images 3D sans lunettes 3D. Vous risqueriez d'éprouver une sensation de malaise. Ne plaez pas d'objets fragiles près de vous lorsque vous utilisez des lunettes 3D. Les images 3D peuvent provoquer des mouvements involontaires suseptibles d'endommager des objets autour de vous ou de blesser les personnes qui vous entourent. Ne portez les lunettes 3D que lorsque vous regardez des images 3D. Ne vous déplaez pas lorsque vous portez des lunettes 3D. Votre vision pourrait être plus sombre qu'à l'aoutumée. Vous risquez don de tomber ou de vous blesser. Tentez de rester autant que possible de niveau par rapport à l'éran lorsque vous regardez des images 3D. La visualisation d'images 3D selon un angle réduit l'effet 3D et peut provoquer une sensation de malaise en raison de hangements de ouleur inattendus. Si vous utilisez des lunettes 3D dans une pièe à élairage fluoresent ou LED, il se peut que vous voyiez des élairs ou des lignotements dans la pièe. Dans une telle situation, réduisez l'élairage jusqu'à e que le lignotement disparaisse, ou éteignez totalement l'élairage lorsque vous regardez des images 3D. Dans de très rares as, e lignotement pourrait provoquer une rise d'épilepsie ou une perte de onnaissane. Si vous ne vous sentez pas bien ou si vous éprouvez une sensation de malaise lorsque vous regardez des images 3D, essez immédiatement votre ativité. Lorsque vous regardez des images 3D, éloignez-vous au moins de l'éran d'une distane égale à trois fois sa hauteur. La distane reommandée pour un éran 80 poues est d'au moins 3 mètres, et d'au moins 3,6 mètres pour un éran 100 poues. Si vous vous tenez plus près que la distane reommandée, vous pouvez éprouver une fatigue oulaire. Attention Risques pour la santé N'utilisez pas de lunettes 3D si vous êtes sensible à la lumière, si vous souffrez de troubles ardiaques ou si vous ne vous sentez pas bien. Vous risqueriez d'aggraver votre état. Attention Âge d'utilisation reommandé L'âge minimal reommandé pour la visualisation d'images 3D est de six ans. Les enfants de moins de six sont toujours en pleine évolution, et la visualisation d'images 3D peut perturber leur roissane. En as d'inquiétudes, onsultez un médein. Les enfants qui regardent des images 3D à l'aide de lunettes 3D doivent toujours être aompagnés d'un adulte. Il est souvent diffiile de savoir quand un enfant se sent fatigué ou mal à l'aise, suite à quoi ils pourraient soudainement subir un malaise. Vérifiez toujours que l'enfant n'éprouve pas de fatigue oulaire. 49
51 Fontions utiles Conversion des images 2D en images 3D et affihage Vous pouvez onvertir les images 2D de HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD (EH-TW6100W uniquement). a Appuyez sur le bouton. Téléommande Panneau de onfiguration d Séletionnez l intensité de l effet 3D, puis appuyez sur la touhe pour onfirmer la séletion. Le menu Configuration s'affihe. b Séletionnez Signal - Configuration 3D, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. e Appuyez sur le bouton. L éran Configuration 3D s affihe. Séletionnez Conversion 2D à 3D, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. Lors de l utilisation de l option Conversion 2D à 3D, réglez l option Format 3D sur Automatique ou 2D. s Signal - Configuration 3D - Format 3D p.70 50
52 Fontions utiles Connexion via WirelessHD (EH-TW6100W uniquement) Installation de l émetteur WirelessHD Transmitter Vous pouvez utiliser l émetteur WirelessHD Transmitter fourni pour reevoir, sans fil, des données d image et de son. Projeteur Émetteur Leteurs multimédias, onsoles de jeux, et. Vous pouvez utiliser l émetteur WirelessHD Transmitter des manières suivantes. Il n est pas néessaire de onneter un âble au projeteur. Cela est utile si vous ne pouvez pas le plaer à proximité du périphérique AV. Vous pouvez onneter un maximum de inq périphériques AV à la fois et basuler d une image à l autre à l aide de la téléommande. Vous pouvez onneter le projeteur, ainsi qu un autre périphérique de sortie, tel qu un téléviseur, au port Output, puis basuler vers la sortie à l aide de la téléommande. Les autres périphériques de sortie onnetés au port Output peuvent ainsi projeter des images à partir du périphérique AV onneté, même si le projeteur est éteint. 51
53 Fontions utiles Nom des pièes de l émetteur WirelessHD Transmitter Avant Arrière a b d e f g h i j k l Nom Fontion Touhe t Permet de mettre l émetteur sous tension ou hors tension. Sa fontion est la même que la touhe de la ommande WiHD Transmitter au niveau de la setion inférieure de la téléommande. Touhe Input Passe à l'image d'un autre port d'entrée. Sa fontion est la même que la touhe de la ommande WiHD Transmitter au niveau de la setion inférieure de la téléommande. Touhe Output Permet de séletionner l image de sortie du port Wireless ou Output. Sa fontion est la même que la touhe de la ommande WiHD Transmitter au niveau de la setion inférieure de la téléommande. Interrupteur prinipal Permet d allumer ou d éteindre l alimentation prinipale de l émetteur. Port de l adaptateur seteur Permet de onneter l adaptateur seteur. Port Optial Audio-Out Permet de onneter des périphériques audio équipés d un port d entrée audio numérique optique. Port HDMI Output Permet de onneter d autres périphériques de sortie, tels que des téléviseurs. Vous pouvez basuler entre les sorties à l aide de la touhe Output. Port HDMI Input Permet de onneter le périphérique AV que vous souhaitez lire. Vous pouvez basuler entre les images d entrée à l aide de la touhe Input. Port de hargement des lunettes Permet de onneter un âble USB pour harger les lunettes 3D. 3D Voyant t (orange/vert) Voyant WiHD (orange) Voyant Link (orange) Allumé lorsque l émetteur WirelessHD Transmitter est sous tension. Allumé en orange lors de la mise en veille et en vert lors du fontionnement (réeption ou transmission d images). Indique l état de ommuniation de l émetteur WirelessHD. Allumé lors de la transmission sans fil d images vers le projeteur. Éteint lors de la sortie vers le port Output. Indique l état de onnexion ave le projeteur. Allumé lors de la projetion d images à partir du projeteur. Clignote lors de la reherhe d un projeteur. Clignote lentement lors de la mise en veille en mode d éonomie d énergie. 52
54 Fontions utiles Le réepteur se trouve dans la grille d'aération du projeteur, e qui l'empêhe de reevoir diretement des signaux depuis l'arrière. Proédez à l installation de manière à e que la partie avant du projeteur soit orientée fae à l émetteur WirelessHD Transmitter. Veillez également à e que la grille d entrée d air du ôté gauhe du projeteur ne soit pas obstruée. Posez l émetteur WirelessHD Transmitter sur une surfae plane, en diretion du projeteur. Vous pouvez onsulter la puissane du signal dans le menu des paramètres WirelessHD. s Réglage - WirelessHD - Réeption p.73 Installation de l émetteur WirelessHD Transmitter a Plaez l émetteur WirelessHD Transmitter onneté au projeteur de manière à e qu ils soient fae à fae. s p.56 À l aide d un âble HDMI, onnetez le périphérique AV que vous souhaitez utiliser au port Input de l émetteur WirelessHD Transmitter. b Connetez l émetteur WirelessHD Transmitter à une prise életrique à l aide de l adaptateur seteur fourni. Vous pouvez onneter un maximum de inq leteurs multimédias. Vous pouvez onneter un autre périphérique de sortie, tel qu un téléviseur, au port Output de l émetteur WirelessHD Transmitter. Vous pouvez basuler entre les images de sortie à l aide de la téléommande. s p.57 53
55 Fontions utiles Projetion d images a b Lanez la leture sur le périphérique AV, puis mettez le projeteur et l émetteur WirelessHD Transmitter sous tension. Le voyant t de l émetteur WirelessHD Transmitter s allume. Vérifiez l état du voyant WiHD de l émetteur WirelessHD Transmitter. Si le voyant WiHD est allumé, passez à l étape suivante. Si le voyant est éteint, appuyez sur la touhe de la téléommande ou de l émetteur WirelessHD Transmitter. Veillez à pointer la téléommande en diretion de l émetteur WirelessHD Transmitter lors de l utilisation de la touhe de la téléommande. Téléommande WirelessHD Transmitter Vérifiez l état du voyant Link de l émetteur WirelessHD Transmitter. Si l émetteur WirelessHD Transmitter est onneté au projeteur, le voyant Link lignote, puis reste allumé. Si le voyant ontinue à lignoter lentement, l émetteur WirelessHD Transmitter ne peut se onneter au projeteur et le mode de veille est ativé. Vérifiez que le projeteur a été orretement onfiguré, en le mettant sous tension, et. 54
56 Fontions utiles d Si la projetion ne démarre pas, appuyez sur la touhe hanger de soure. de la téléommande pour Veillez à pointer la téléommande en diretion du projeteur lors de l utilisation de la touhe de la téléommande. e La projetion démarre. Lors de la onnexion de deux périphériques AV ou plus à l émetteur WirelessHD Transmitter, appuyez sur la touhe pour basuler entre les images. s p.58 Lorsque vous reevez des images WirelessHD, assurez-vous que WirelessHD est bien réglé sur On dans le menu Configuration-. s Réglage - WirelessHD p.73 Veillez à mettre l émetteur WirelessHD Transmitter hors tension si vous ne l utilisez pas pendant une période de temps prolongée. Menu des paramètres WirelessHD a Appuyez sur le bouton. Le menu Configuration s'affihe. Définissez les réglages des différentes fontions. b Choisissez Réglage - WirelessHD. La fenêtre des paramètres WirelessHD s'affihe. Fontions disponibles dans le menu Configuration de WirelessHD Fontion Connexions périph WirelessHD Réeption Réinit. Expliation Affihe la liste des appareils WirelessHD ave lesquels une onnexion peut être établie. Le nom des périphériques et leur adresse MAC (numéro de périphérique) sont affihés dans la liste. L adresse MAC est indiquée sur l étiquette au niveau de la base. Ative/désative la fontion WirelessHD. Affihe la réeption. Vous pouvez rétablir toutes les valeurs par défaut du menu de réglages WirelessHD. 55
57 Fontions utiles Portée de transmission du WirelessHD La setion suivante présente la portée des transmissions du WirelessHD. Veillez à installer l émetteur WirelessHD Transmitter de manière à e qu il soit fae au projeteur. À l'horizontale À la vertiale (posé sur un meuble) À la vertiale (suspendu au plafond) La portée de transmission sans fil dépend de l'endroit d'installation et des matériaux du mobilier et des murs avoisinants. Les valeurs indiquées ii ne sont fournies qu'à titre de référene. Le projeteur ne peut pas ommuniquer à travers des murs. Plaez le WirelessHD Transmitter sur une étagère en bois ou à tout autre endroit qui n'empêhe pas la transmission des signaux depuis l'avant de l'appareil. Notez que l'installation de l'émetteur sur une étagère métallique peut rendre le signal instable. Les antennes sont intégrées à l avant du projeteur et de l émetteur WirelessHD Transmitter. Veillez à e que les antennes soient orientées fae à fae lors de l installation des périphériques. Plaez le projeteur et l émetteur WirelessHD Transmitter à proximité l un de l autre et veillez à e qu il n y ait pas d autres projeteurs fontionnant à proximité. En fontion de la puissane de la réeption, les informations de ouleur de l'image peuvent être automatiquement ignorées afin d'éviter les interruptions et d'assurer une onnexion onstante. Pour éviter toute détérioration de la qualité d image, modifiez la position de l émetteur WirelessHD Transmitter de manière à e que la Réeption soit la meilleure possible. 56
58 Fontions utiles Fontions utiles de l émetteur WirelessHD Transmitter L émetteur WirelessHD Transmitter vous permet de onneter et de basuler entre inq leteurs multimédias (périphériques d entrée à lire) et un périphérique de sortie (un périphérique de sortie affihant une image, tel qu un téléviseur). Sortie d image Entrée d image Veillez à pointer la téléommande en diretion de l émetteur WirelessHD Transmitter lors de l exéution d opérations à l aide des touhes (basulement entre les entrées) et (basulement entre les sorties) de la téléommande. Séletion de l image ible Vous pouvez basuler entre les images de sortie des périphériques, tels que des téléviseurs, onnetés au port Output de l émetteur WirelessHD Transmitter et du projeteur. a b Mettez le projeteur ou le téléviseur sous tension. Mettez l émetteur WirelessHD Transmitter sous tension. Le voyant t de l émetteur WirelessHD Transmitter s allume. 57
59 Fontions utiles Pointez la téléommande vers l émetteur WirelessHD Transmitter, puis appuyez sur la touhe. Téléommande WirelessHD Transmitter Selon la sortie ible, le voyant WiHD de l émetteur WirelessHD Transmitter indique l état suivant. Allumé : l image est envoyée au projeteur. Éteint : l image est envoyée à un autre périphérique de sortie. La ible de sortie projetée la dernière fois est de nouveau projetée lors de la mise sous tension du projeteur. Vous pouvez basuler vers l autre périphérique de sortie, même lorsque le projeteur est hors tension. Séletion de la soure d image Vous pouvez séletionner la soure d image du périphérique AV onneté à l émetteur WirelessHD Transmitter. Lors du basulement, haque soure d entrée est affihée en aperçu sur un éran. Cela vous permet de basuler failement entre les soures d image lorsque deux périphériques ou plus sont onnetés à l aide d un âble HDMI. Le projeteur utilise la tehnologie Insta Prevue Tehnology de Silion Image, In. 58
60 Fontions utiles Séletion de la soure Affihage en tant que sous-éran a Pointez la téléommande vers l émetteur WirelessHD Transmitter, puis appuyez sur la touhe. a Pointez la téléommande vers l émetteur WirelessHD Transmitter, puis appuyez sur la touhe. Téléommande WirelessHD Transmitter Affihe le sous-éran du périphérique onneté. b Affihe le sous-éran du périphérique onneté. Lorsque vous basulez entre le souséran et l éran prinipal, maintenez la touhe enfonée (pendant environ 3 seondes) jusqu à e que l éran hange. b L éran ible hange à haque fois que vous appuyez sur la touhe. Une fois l éran ible séletionné, patientez quelques instants. L image projetée hange. Pour fermer le sous-éran, appuyez de nouveau sur la touhe. L image projetée hange. Lorsque le sous-éran est affihé, appuyez sur la touhe pour hanger l image du sous-éran. Lorsque le sous-éran est affihé, appuyez sur la touhe pour hanger la position et la taille (grande/ petite) du sous-éran. À haque fois que vous appuyez sur la touhe, la position d affihage se déplae de la partie inférieure droite vers la partie supérieure droite, la partie supérieure gauhe et la partie inférieure gauhe, e qui vous permet de modifier la taille. 59
61 Fontions utiles Portée de la téléommande La plage de fontionnement entre la téléommande et l émetteur WirelessHD Transmitter est la suivante. Portée (de gauhe à droite) Portée (de haut en bas) 60
62 Fontions utiles Utilisation de la fontion de liaison HDMI Fontion liaison HDMI Lorsqu'un appareil AV onforme aux normes CEC HDMI est onneté au port HDMI du projeteur, vous pouvez effetuer des ations liées, omme la mise sous tension liée et le réglage du volume du système AV à l'aide d'une seule téléommande. En outre, lorsque vous projetiez des images en mode WirelessHD, vous pouvez utiliser la fontion Liaison HDMI (EH-TW6100W uniquement). Tant que l'appareil AV est onforme aux normes CEC HDMI, vous pouvez utiliser la fontion Liaison HDMI, même si l'appareil AV intermédiaire n'y est pas onforme. Il est possible de onneter simultanément un maximum de 3 leteurs multimédias onformes aux normes CEC HDMI. Exemple de onnexion Projeteur Amplifiateur Leteurs multimédias, et. Paramètres de liaison HDMI En appuyant sur le bouton de la téléommande et en réglant Liaison HDMI sur On, vous pouvez ommander les fontions suivantes. Fontion Mise ss tension Mise hs tension Périph. sortie audio Modifiation de la liaison d'entrée Ations sur les appareils onnetés Expliation Allume le projeteur lorsque du ontenu est joué sur l'appareil onneté. Cette fontionnalité peut aussi allumer l'appareil onneté lorsque le projeteur est mis sous tension. Éteint l'appareil onneté lorsque le projeteur est mis hors tension. Cette fontionnalité n'est utilisable que lorsque la fontion CEC d'alimentation liée de l'appareil onneté est ativée. Notez qu'en fontion de l'état de l'appareil onneté (par exemple s'il est en train d'enregistrer), il se peut que l'appareil ne s'éteigne pas. Lorsqu'un système AV est onneté, vous pouvez hoisir de diffuser le son depuis le haut-parleur du projeteur ou depuis les eneintes du système AV. Modifie la soure d'entrée du projeteur en HDMI lorsque du ontenu est joué sur l'appareil onneté. Vous pouvez utiliser la téléommande du projeteur pour effetuer des ations omme Leture, Arrêt, Avane rapide, Retour rapide, Chapitre suivant, Chapitre préédent ou Pause. 61
63 Fontions utiles Pour utiliser la fontion Liaison HDMI, vous devez onfigurer l'appareil onneté. Consultez la doumentation de l'appareil onneté pour plus d'informations. Même lors de l utilisation de l émetteur WirelessHD Transmitter ave l option Mise ss tension réglée sur Périph -> PJ ou Bidiretionnel, si l option WirelessHD est réglée sur On, le projeteur se met également sous tension lorsque le périphérique AV onneté à l émetteur WirelessHD Transmitter est sous tension (EH-TW6100W uniquement). s Réglage-Liaison HDMI-Mise ss tension p.73 Connexions périph Vous pouvez reherher les appareils onnetés disponibles pour la liaison HDMI et séletionner l'appareil à partir duquel vous voulez projeter l'image. Les appareils pouvant être ontrôlés par la liaison HDMI deviennent automatiquement les appareils séletionnés. a Appuyez sur le bouton, puis hoisissez Connexions périph. La liste Connexions périph s'affihe. Les appareils préédés d'une iône verte sont liés. S'il est impossible de déterminer le nom de l'appareil, e hamp est vide. b Séletionnez l'appareil que vous voulez ommander à l'aide de la fontion Liaison HDMI. Si le âble n'est pas onforme aux normes HDMI, la ommande est impossible. Il se peut que ertains appareils onnetés, ou ertaines de leurs fontions, ne se omportent pas orretement, même s'ils sont onformes aux normes CEC HDMI. Consultez la doumentation de l'appareil onneté pour plus d'informations. 62
64 Fontions utiles Basulement entre deux types d'images Types d érans qui peuvent être affihés simultanément Vous pouvez projeter deux images différentes en même temps, sur la gauhe et la droite de l'éran. Vous pouvez projeter des images de taille identique, ou en agrandir une et réduire l'autre, de façon à voir une image seondaire tout en regardant l'image prinipale de plus grande taille. Combinaisons de soures d'entrée pour la projetion Split Sreen HDMI1 HDMI2 WirelessHD * Component Video PC HDMI HDMI WirelessHD * Component - - Video - PC - - * EH-TW6100W uniquement Projetion sur un éran Split Sreen Début de l'affihage en éran frationné Appuyez sur le bouton de la téléommande lors de la projetion. L'image en entrée est affihée sur un éran frationné. L'image qui était déjà affihée est projetée sur la gauhe et elle hoisie omme Soure dans le menu Config. Split Sreen est projetée sur la droite. Si la soure en entrée n'est pas prise en harge, rien ne s'affihe. Appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter l'affihage frationné. EH-TW6100W EH-TW6100/EH- TW5950 Vous ne pouvez pas utiliser l'affihage frationné si la soure est USB. Vous ne pouvez pas utiliser l affihage frationné pour projeter des images en 3D. 63
65 Fontions utiles Modifiation des paramètres de l'affihage frationné Vous pouvez modifier la soure et la taille d'affihage utilisée pour le mode frationné dans le menu Config. Split Sreen. a Appuyez sur le bouton pendant la projetion en mode frationné. Le menu Config. Split Sreen s'affihe. b Définissez les réglages des différentes fontions. Appuyez sur le bouton pendant la projetion en mode frationné pour affiher immédiatement le menu Config. Split Sreen. Fontions disponibles dans le menu Config. Split Sreen Fontion Taille de l'éran Soure Permuter les érans Soure audio Quitter Split Sreen Expliation Permet de modifier la taille des érans gauhe et droit à l'aide des réglages Égal, + grand à gauhe et + grand à droite. Permet de séletionner la soure à affiher à gauhe et à droite. Permute les érans gauhe et droit. Permet de séletionner l'audio de l'éran à envoyer au haut-parleur intégré du projeteur. Si vous hoisissez Automatique, le son orrespondant à l'image dont la taille d'éran est la plus grande est diffusé. Si les tailles d'érans sont identiques, l'audio est émis de l'éran de gauhe. Permet de quitter l'affihage en éran frationné. 64
66 Fontions utiles Leture de données d'image (diaporama) Données ompatibles Les fihiers des types suivants, stokés sur des dispositifs USB omme des lés USB, des appareils photo numériques, et. onnetés au port du projeteur, peuvent être affihés sous la forme d'un diaporama. Types de fihiers ompatibles ave la fontion Diaporama Type de fihier (extension).jpg Remarques Les images en mode de ouleur CMJN ne sont pas ompatibles. Les images en format progressif ne sont pas ompatibles. Les images dont la résolution est supérieure à 8192 x 8192 ne sont pas ompatibles. En raison des aratéristiques des fihiers JPEG, les images peuvent ne pas être projetées orretement si le taux de ompression est trop élevé. Leture d'un Diaporama a Connetez un périphérique de stokage USB. Les fihiers s'affihent sous la forme de vignettes. Pour ouvrir un dossier, séletionnez-le puis appuyez sur le bouton. Si plusieurs leteurs sont affihés, séletionnez le leteur désiré puis appuyez sur le bouton. Si les vignettes des fihiers ne s'affihent pas, appuyez sur le bouton de la téléommande pour modifier la soure. b Choisissez Diaporama. Utilisez les boutons l'éran, puis appuyez sur le bouton. Le Diaporama démarre. pour séletionner Diaporama dans le oin inférieur droit de Pour fermer le Diaporama, déonnetez le périphérique de stokage USB. Séletionnez une image parmi les vignettes et appuyez sur le bouton pour l'agrandir. Lorsque vous visualisez une image agrandie, utilisez les boutons de la téléommande pour naviguer parmi les images. Vous pouvez aussi faire pivoter l'image à l'aide des boutons. 65
67 Fontions utiles Paramètres d'affihage des fihiers d'image et paramètres de fontionnement du diaporama Vous pouvez définir l'ordre d'affihage du diaporama ainsi que ses paramètres de fontionnement dans l'éran des options. a Utilisez les boutons pour plaer le urseur sur le dossier dans lequel vous souhaitez définir les onditions d'affihage, puis appuyez sur le bouton. Séletionnez Option dans le sous-menu qui s'affihe, puis appuyez sur le bouton. b Quand l'éran des options s'affihe, réglez haun des éléments. Ativez les réglages en plaçant le urseur sur l'élément voulu et en appuyant sur le bouton. Le tableau suivant indique les détails de haque élément. Ordre d'affihage Ordre de lassement Leture ontinue Fréq. défilement Effet Vous pouvez hoisir d'affiher les fihiers lassés par Ordre des noms ou par Ordre des dates. Vous pouvez hoisir de trier les fihiers par ordre Croissant ou Déroissant. Vous pouvez définir si le diaporama doit être répété. Pendant la leture d'un diaporama, vous pouvez définir la durée pendant laquelle haque fihier reste affihé. Vous pouvez définir un délai entre Off (0) et 60 seondes. Si vous séletionnez Off, la leture automatique est désativée. Vous pouvez définir les effets à l'éran lors du hangement de diapositive. Lorsque vos réglages sont terminés, utilisez les boutons urseur sur OK, puis appuyez sur le bouton. pour plaer le Les réglages sont appliqués. Si vous ne désirez pas appliquer les réglages, plaez le urseur sur le bouton Annuler, puis appuyez sur le bouton. 66
68 Menu Configuration Fontions du menu Configuration Utilisation du menu Configuration Dans le menu Configuration, vous pouvez effetuer des réglages de signal, d'image, de signal d'entrée, et. a Appuyez sur le bouton. Téléommande Panneau de onfiguration Utilisez les boutons pour séletionner le menu seondaire sur la droite, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. Le menu Configuration s'affihe. b Utilisez les boutons pour séletionner le menu supérieur sur la gauhe, puis appuyez sur le bouton pour onfirmer la séletion. Lorsque vous séletionnez le menu supérieur à gauhe, le menu seondaire à droite est modifié. d L'éran de réglage de la fontion séletionnée s'affihe. Utilisez les boutons pour modifier les réglages. P.ex.) Barre de réglage P.ex.) Options La ligne du bas fournit un guide des ations. Appuyez sur le bouton sur un élément qui présente ette iône afin d'aéder à l'éran de séletion de et élément. Appuyez sur le bouton au niveau préédent. pour revenir 67
69 Menu Configuration e Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. Pour les éléments qui se règlent à l'aide d'une barre de réglage, omme le niveau de luminosité, vous pouvez appuyer sur le bouton lorsque l'éran de réglage est affihé afin de rétablir le réglage par défaut. Tableau du menu Configuration Si auun signal d'image n'est reçu, vous ne pouvez pas modifier les réglages relatifs à l'image ou au signal dans le menu Configuration. Notez que les éléments affihés pour l'image, le signal et d'autres informations varient en fontion du signal d'image projeté. Menu Image Fontion Menu/Réglages Expliation Mode ouleurs Automatique, Dynamique, Salle de séjour, Naturel, Cinéma, Cinéma 3D, Dynamique 3D Séletionnez un mode de ouleur en fontion de votre environnement et de l'image que vous projetez. s p.30 Luminosité Contraste Intensité ouleur *1 Nuane *1 Permet de régler la luminosité si l'image semble trop sombre. Permet de régler le ontraste entre les zones laires et les zones sombres des images. L'augmentation du ontraste rend les images plus vives. Permet de régler l intensité des ouleurs des images. Permet de régler la teinte des images. Netteté Standard Permet de régler la netteté de l'image. Permet d'ajuster l'image globale. Avané *1 Optim lignes fines, Optim lignes épaisses, Optim lignes V, Optim lignes H Permet de régler la netteté de l'image. Permet d'ajuster des zones spéifiques. s p.37 Temp. ouleur abs. Tonalité de peau 5000K à 10000K (12 inréments) Permet de régler la teinte des images. Des valeurs élevées donnent une teinte bleue aux images et des valeurs basses une teinte rouge. Permet d'ajuster les teintes de peau. L'image devient plus verte en as de réglage sur une valeur positive et plus rouge en as de réglage sur une valeur négative. 68
70 Menu Configuration Fontion Menu/Réglages Expliation Avané Gamma 2,0, 2,1, 2,2, 2,3, 2,4 Permet d'effetuer des réglages gamma-. Personnalisé Ajustez à partir de Vous pouvez séletionner une valeur brute ou ajuster la valeur gamma tout en exa- l'image., Ajustez à partir du graphe. minant l'image ou le graphe. s p.34 Réinit. RGB Offset R/G/B Permet de régler le déalage et le gain Gain R/G/B pour les ouleurs R, V et B. s p.35 RGBCMY R/G/B/C/M/Y Teinte, Saturation, Luminosité Permet de régler la teinte, la saturation et la luminosité pour les ouleurs R, V, B, C, M et J. s p.33 EPSON Super White On, Off (Ce réglage peut uniquement être défini lorsque le paramètre Mode ouleurs est réglé sur Automatique, Naturel, Cinéma ou Cinéma 3D et lors de la réeption d un signal d entrée depuis le port HDMI1 ou HDMI2 ou depuis l émetteur WirelessHD.) Réglez-le sur On si les blans de l'image sont surexposés et trop lairs. Si vous fixez e réglage à On, les paramètres Interv. vidéo HDMI sont désativés. Consommation életr. Normal, ECO Cette fontion permet de hoisir l un des deux niveaux de luminosité de la lampe. Choisissez ECO si les images projetées sont trop lumineuses. Si le mode ECO est séletionné, la onsommation életrique pendant la projetion diminue, tout omme le bruit de rotation du ventilateur. Iris auto Off, Normal, Haute vitesse Vous pouvez séletionner le suivi de l'ajustement de la luminane pour les modifiations de luminosité de l'image affihée. Réglez e paramètre sur Off si vous ne voulez pas d'ajustement de la luminane. s p.38 Réinit. Oui, Non Rétablit les réglages par défaut du menu Image. *1 Ce réglage n'est pas affihé en as de réeption d'un signal d'image d'ordinateur. *2 Les réglages sont enregistrés pour haque type de soure ou de signal d'entrée. *3 Uniquement affihé en as de réeption d'un signal d'image Component, HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD. (WirelessHD est uniquement destiné au EH-TW6100W.) 69
71 Menu Configuration Menu Signal Auun sous-menu n'est affihé pour le menu Signal en as d'entrée d'un signal USB. Affihage Ative/désative la 3D. s p.43 Fontion Menu/Réglages Expliation Configuration 3D On, Off fontion Affihage 3D *6 Conversion 2D à 3D Off, Faible, Moyen, Fort Permet de définir l intensité de l effet 3D lors de la onversion d images 2D en images 3D. s p.50 Aspet *2 Taille de zoom *2 Zoom pos. sous-titre *2 Format 3D Automatique, Côte à ôte, Haut et bas, 2D 70 Règle le format 3D pour le signal d'entrée. Si vous hoisissez Automatique, le format est reonnu automatiquement. Profondeur 3D Permet de définir la profondeur des images 3D. Taille Éran Diagon Permet de définir la taille de projetion des images 3D. Pour obtenir un effet 3D optimal, réglez e paramètre en fontion de la taille réelle. Luminosité 3D Bas, Moyen, Haut Fixe la luminosité de l'image 3D. Inverser lunettes 3D Notifiation aff. 3D Oui, Non On, Off Automatique, Normal, Complet, Zoom, Large Inverse le réglage de synhronisation des obturateurs gauhe/droit des lunettes 3D et les images gauhe/droite. Ativez ette fontion si l'effet 3D ne s'affihe pas orretement. Ative ou désative l'avis qui s'affihe lors de la visualisation de ontenu 3D. Permet de séletionner le rapport L/H. s p.31 (Disponible si Aspet ou Zoom est onfiguré.) Les parties supérieures ou inférieures qui ne sont pas visibles lorsque le Zoom est ativé sont ompressées à la vertiale pour tenir sur l'éran. Plus vous fixez une valeur élevée et plus l'image est ompressée à la vertiale. (Disponible si Aspet ou Zoom est onfiguré.) Si les sous-titres ne sont pas totalement visibles lors de l'affihage d'images omportant des sous-titres dans leur partie inférieure, vous pouvez monter ou desendre l'image jusqu'à e que les sous-titres soient visibles. Alignement Varie selon le signal d'entrée. Permet d ajuster les images provenant d un ordina- *2 *3 teur si elles omportent des bandes vertiales. Syn. *2 * Permet d ajuster les images provenant d un ordinateur si elles sintillent, sont floues ou omportent des interférenes. La modifiation des réglages Luminosité, Contraste ou Netteté peut provoquer un sintillement de l'image ou la rendre floue. Le réglage de la synhronisation après elui de l'alignement permet d'effetuer des réglages plus préis. Position *2 *4 Permet de déplaer la position d affihage vers le haut, le bas, la gauhe ou la droite, de manière à projeter l image entière.
72 Menu Configuration Fontion Menu/Réglages Expliation Progressif *2 Off, Vidéo, Film/Auto *1 *5 (Ce réglage peut uniquement être défini en as de réeption d'un signal d'entrée depuis le port Video ou de signaux d'entrée 480i, 576i ou 1080i depuis les ports Component, HDMI1 ou HDMI2 ou depuis WirelessHD.) Convertit le signal entrelaé (i) en signal progressif (p) à l'aide d'une méthode onvenant au signal d'image. Off : Le signal n'est pas onverti. Vidéo : Ce réglage est idéal pour affiher des images vidéo. Film/Auto : Proède à une onversion optimale pour un signal d'entrée de type film, CG ou animation. Déte. mouvement 1-5 Permet de définir la vitesse de mouvement de l'image, de 1 (lent, pour les images fixes) à 5 (rapide, pour les films). Modifiez e réglage si vous n'êtes pas satisfait de la qualité des images fixes ou si les films subissent un effet de lignotement. Ajustement Auto *3 On, Off Permet d'ajuster automatiquement ou non l'image à haque hangement du signal d'entrée. Si ette fontionnalité est ativée, l'alignement, la position d'affihage et la synhronisation sont automatiquement onfigurés. Super-resolution 0-5 Permet de réduire le flou au niveau du bord des images lorsque la résolution augmente. s p.38 71
73 Menu Configuration Fontion Menu/Réglages Expliation Avané Rédution bruit *2 *5 Niveau D'Instal. *2 *5 Oversan *2 *6 Automatique, Off, 1, 2, 3 Il permet de lisser les images omportant des interférenes. Trois modes sont disponibles, dont vous pouvez séletionner elui que vous préférez. Il est onseillé de définir e réglage sur Off si vous affihez des soures d'image omportant très peu d'interférenes, par exemple un DVD. 0%, 7,5% (Ce paramètre peut être réglé lors de la réeption d un signal vidéo NTSC ou en omposantes depuis le port Video.) Modifiez-le si vous utilisez des périphériques possédant un niveau de noir différent (Niveau D'Instal.), omme les produits destinés au marhé oréen. Vérifiez les aratéristiques de votre périphérique onneté avant de modifier e paramètre. Off, 2%, 4%, 6%, 8% Change le rapport L/H de l'image de sortie (la portée de l'image projetée). Interv. vidéo Automatique, HDMI *1 *2 Traitement images Normal, Étendu Fine, Rapide Off, 2 à 8% : Définit la plage de l'image. Off projette toutes les plages. En fontion du signal d'image, il se peut que vous observiez des interférenes audessus et en dessous de l'image. Automatique : Ce réglage peut uniquement être défini en as de réeption d'un signal d'entrée depuis le port HDMI1 ou HDMI2, ou depuis WirelessHD. Il peut être fixé automatiquement à Off ou 8%, en fontion du signal d'entrée. (Ce réglage peut uniquement être défini lorsque EPSON Super White est réglé sur Off.) S'il est réglé sur Automatique, le niveau vidéo pour le signal d'entrée DVD vers le port HDMI1 ou HDMI2, ou vers WirelessHD, est automatiquement déteté et onfiguré. Si la valeur Automatique entraîne une sous-exposition ou une surexposition, réglez le niveau vidéo du projeteur de façon à le faire orrespondre à elui du leteur de DVD. Votre leteur de DVD peut être onfiguré en mode Normal ou Étendu. L'option Automatique n'est pas affihée en as de onnexion au port DVI d'un appareil onneté. Permet de proéder à des traitements permettant d améliorer l image. s p.39 Réinit. Oui, Non Rétablit les valeurs par défaut de tous les réglages Signal à l'exeption d'aspet. *1 Ce réglage n'est pas affihé en as de réeption d'un signal d'image Video. *2 Les réglages sont enregistrés pour haque type de soure ou de signal d'entrée. *3 Ce réglage est uniquement affihé en as de réeption d'un signal d'image PC. *4 Non disponible en as de réeption d'un signal d'image HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD. *5 Ce réglage n'est pas affihé en as de réeption d'un signal d'image PC. *6 Uniquement affihé en as de réeption d'un signal d'image Component, HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD. (WirelessHD est uniquement destiné au EH-TW6100W.) 72
74 Menu Configuration Menu Réglage Fontion Menu/Réglages Expliation Keystone H/V-Keystone V-Keystone Permet de orriger une distorsion vertiale. s p.28 H-Keystone Permet de orriger une distorsion horizontale. s p.28 V-Keystone auto. On, Off Ative ou désative V-Keystone auto. s p.27 Curseur Keystone H. On, Off Ative ou désative Curseur Keystone H. s p.27 Audio Volume Volume 0-40 Permet de régler le volume. Inverser audio On, Off Permet d'inverser ou non les anaux de sortie audio gauhe et droit. Réglez e paramètre sur On si le projeteur est suspendu au plafond et emploie le haut-parleur interne. Liaison HDMI Connexions périph - Affihe la liste des appareils onnetés au port HDMI1 ou HDMI2, ou à WirelessHD *. Liaison HDMI On, Off Ative/désative la fontion Liaison HDMI. Périph. sortie audio Projeteur, Système AV Lorsqu'un système AV est onneté, vous pouvez hoisir de diffuser le son depuis le haut-parleur du projeteur ou depuis les eneintes du système AV. Mise ss tension Off, Bidiretionnel, Périph -> PJ, PJ -> Périph Configure la fontion de liaison à la mise sous tension. Vous pouvez hoisir de mettre le projeteur sous tension lorsque du ontenu est joué sur un appareil onneté (Bidiretionnel ou Périph -> PJ) ou de mettre sous tension un appareil onneté lorsque le projeteur est allumé (Bidiretionnel ou PJ -> Périph). Mise hs tension On, Off Permet de hoisir d'éteindre ou non les périphériques onnetés lorsque le projeteur est mis hors tension. 73
75 Menu Configuration Fontion Menu/Réglages Expliation WirelessHD * Connexions périph - Affihe la liste des appareils WirelessHD ave lesquels une onnexion peut être établie. WirelessHD On, Off Ative/désative la fontion WirelessHD. Réeption Affihe la réeption. Réinit. Oui, Non Rétablit les valeurs par défaut des réglages WirelessHD. Notez que même si vous réinitialisez le projeteur, les paramètres WirelessHD Transmitter ne sont pas réinitialisés. Consultez la doumentation de votre WirelessHD Transmitter pour plus d'informations sur la réinitialisation du WirelessHD Transmitter. Verrouillage Controle parental On, Off Cette fontionnalité verrouille le panneau de ommande du projeteur, de façon à empêher un enfant d'allumer le projeteur par aident. Lorsque le verrouillage est atif, vous pouvez mettre l'appareil sous tension en maintenant le bouton enfoné pendant environ trois seondes. Vous pouvez toujours mettre le périphérique hors tension à l aide de la touhe ou proéder aux opérations à l aide de la téléommande, omme d habitude. Si vous modifiez e réglage, il est ativé après la mise hors tension du projeteur et la fin du proessus de refroidissement. Notez que même si la fontion Controle parental est réglée sur On, le projeteur s'allume toujours lorsque le ordon d'alimentation est branhé si Aliment. Direte est réglé sur On. Bloage fontionne. On, Off Lorsque ette fontion est réglée sur On, tous les boutons du panneau de ommande sont désativés, à l'exeption du bouton. s'affihe sur l'éran en as de pression sur un bouton. Pour déverrouiller, maintenez le bouton du panneau de ommande enfoné pendant au moins 7 seondes. Si vous modifiez e réglage, il est ativé dès que vous fermez le menu Configuration. 74
76 Menu Configuration Fontion Menu/Réglages Expliation Projetion Avant, Avant/Plafond, Arrière, Arrière/Plafond Modifiez e réglage en fontion de la façon dont le projeteur est installé. Avant : S'utilise si le projeteur se trouve en fae de l'éran. Avant/Plafond : S'utilise si le projeteur se trouve en fae de l'éran, suspendu au plafond. Arrière : S'utilise si vous effetuez une rétroprojetion, depuis l'arrière de l'éran. Arrière/Plafond : S'utilise si vous effetuez une rétroprojetion, depuis l'arrière de l'éran et que le projeteur est suspendu au plafond. Bouton utilisateur Conversion 2D à 3D, Format 3D, Profondeur 3D, Luminosité 3D, Inverser lunettes 3D, Réglage luminosité, A Propos Séletionnez un élément du menu Configuration à attribuer au bouton de la téléommande. Une pression sur le bouton permet d'aéder à l'éran de séletion/ réglage orrespondant. Vous pouvez ainsi effetuer des réglages par pression sur un bouton. Split Sreen - Démarre l'affihage en éran frationné. s p.63 Réinit. Oui, Non Rétablit toutes les valeurs par défaut de Réglage. * Seul EH-TW6100W est affihé. 75
77 Menu Configuration Menu Avané Fontion Menu/Réglages Expliation Fontionnement Aliment. Direte On, Off Vous pouvez onfigurer le projeteur de façon à e que la débute dès que le ordon d'alimentation est branhé, sans utiliser de bouton. Notez que si ette fontion est réglée sur On, la projetion démarre si l'alimentation est rétablie après une oupure de ourant, pour autant que le ordon d'alimentation soit toujours branhé au projeteur. Mode veille Off, 5mn, 10mn, 30mn Si le délai indiqué est dépassé et qu'auun signal n'est reçu, le projeteur s'éteint automatiquement et passe en mode veille. Si ette fontion est réglée sur Off, le projeteur ne passe jamais en mode veille. En mode veille, appuyez sur le bouton de la téléommande ou sur le bouton du panneau de ommande pour démarrer la projetion. Élairage On, Off Réglez ette fontion sur Off si la lumière des témoins du panneau de ommande vous gêne lorsque vous regardez un film dans une pièe sombre. Mode haute alt. On, Off Réglez ette fontion sur On si vous employez le projeteur à une altitude supérieure à 1500 mètres. Affihage Position de menu - Permet de définir l'endroit où le menu doit être affihé. Couleur de menu Couleur 1, Couleur 2 Permet de définir la ouleur du menu supérieur. Couleur 1 : Noir Couleur 2 : Bleu Message On, Off Détermine si les messages suivants sont affihés (On) ou non (Off). Nom des éléments des signaux d'image, modes de ouleur, rapports L/H et hargement de mémoire. Si la température interne augmente alors qu'auun signal d'image n'est reçu, ou si un signal non pris en harge est déteté. Affiher le fond Noir, Bleu, Logo Permet de définir le statut de l'éran lorsqu'auun signal d'image n'est reçu. Eran démarrage On, Off Permet d'ativer (On) ou de désativer (Off) l'affihage d'un éran de démarrage au début de la projetion. Si vous modifiez e réglage, il est ativé après la mise hors tension du projeteur et la fin du proessus de refroidissement. Confirmation attente On, Off Détermine si un message de onfirmation de veille est affihé (On) ou non (Off). s p.24 76
78 Menu Configuration Fontion Menu/Réglages Expliation Signal entrée Signal Vidéo Automatique, NTSC, NTSC4.43, PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60, SECAM Component Automatique, YCbCr, YPbPr Règle le type de signal en fontion du périphérique vidéo onneté au port Video. Si vous hoisissez Automatique, le signal vidéo est réglé automatiquement. Si vous observez des interférenes sur l'image alors que la fontion est réglée sur Automatique, ou si vous ne voyez auune image, séletionnez le type de signal orret parmi les options proposées. Définit le signal de sortie pour le périphérique vidéo onneté au port Component. Si vous hoisissez Automatique, le signal de sortie est réglé automatiquement. Si vous onstatez des problèmes de ouleurs lorsque la fontion et réglée sur Automatique, hoisissez le signal de sortie approprié parmi les options proposées. Langue - Permet de hoisir la langue d'affihage. Réinit. Oui, Non Rétablit les réglages par défaut du menu Avané. Menu Mémoire Fontion Appel mémoire Expliation Permet de harger les paramètres enregistrés à l aide de la fontion Sauvegarde mémoire.s p.41 Cette fontion ne peut pas être utilisée si vous n'avez enregistré auun paramètre à l'aide de la fontion Sauvegarde mémoire. Sauvegarde mémoire Enregistre ertains réglages d'image et de Signal dans la mémoire. s p.40 Effaement mémoire Effae les mémoires stokés en mémoire dont vous n'avez plus besoin. s p.42 Renommer la mémoire Renomme une mémoire enregistrée. s p.42 Menu Information menu Fontion Durée de lampe Soure Signal entrée Résolution Mode numérisation Taux rafraîhi. Format 3D Info syn Expliation Affihe la durée globale de fontionnement de la lampe. Affihe le nom de la soure pour l'équipement onneté en ours de projetion. Affihe le ontenu du paramètre Signal entrée défini dans le menu Signal en fontion de la soure. Affihe la résolution. Affihe le mode de balayage. Affihe le taux de rafraîhissement. Affihe le format 3D du signal en entrée pendant une projetion 3D (Combinaison de trame, Côte à ôte ou Haut et bas). Affihe les informations sur le signal d'image. Ces informations peuvent s'avérer néessaires pour des ativités de servie. 77
79 Menu Configuration Fontion Couleurs fonées Signal Vidéo Etat Numéro de série Affihe des ouleurs fonées. Expliation Affihe les réglages de Signal Vidéo définis dans le menu Signal. Affihe les informations onernant les erreurs survenues ave le projeteur. Ces informations peuvent s'avérer néessaires pour des ativités de servie. Affihe le numéro de série du projeteur. Menu Réinit. Fontion Tout réinitialiser Réinitiali. mémoire Réinitial. durée lampe Expliation Rétablit les réglages par défaut de tous les éléments du menu Configuration. Les éléments suivants ne sont pas réinitialisés : Signal entrée, Sauvegarde mémoire, Durée de lampe, Langue, Bouton utilisateur. Effae tous les paramètres enregistrés à l'aide de la fontion Sauvegarde mémoire. Remet à zéro (0 H) la durée globale d'utilisation de la lampe. Remettez ette valeur à zéro lorsque vous remplaez la lampe. Menu Split Sreen S'affihe lorsque vous appuyez sur le bouton pendant la projetion en mode frationné. Fontion Menu/Réglages Expliation Split Sreen Taille de l'éran Égal, + grand à gauhe, + grand à droite Soure Permuter les érans Soure audio Quitter Split Sreen * Seul EH-TW6100W est affihé. Gauhe, Droite PC Video Component HDMI1/HDMI2 WirelessHD * Automatique, Éran gauhe, Éran droit Modifie la taille des érans gauhe et droit. s p.64 Permet de séletionner la soure à affiher à gauhe et à droite. s p.64 Permute les érans gauhe et droit. s p.64 Permet de séletionner l'audio de l'éran à envoyer au haut-parleur intégré du projeteur. s p.64 Permet de quitter l'affihage en éran frationné. s p.64 78
80 Dépannage Dépannage Leture des témoins Vous pouvez onsulter l'état du projeteur à l'aide des témoins lignotants et alllumés, (témoins de fontionnement), o et m du panneau de ommande. Reportez-vous au tableau suivant pour vérifier l'état du projeteur et savoir omment résoudre les problèmes indiqués par les témoins. État du témoin en as d'erreur/avertissement Témoins État Solution (orange) (orange) (rouge) Remplaer lampe Avert. haute temp. Erreur interne Erreur ventilateur Erreur de apteur : Allumé : Clignotant : Éteint Il est temps de remplaer la lampe. Remplaez la lampe par une neuve dès que possible.s p.95 La lampe risque d'exploser si vous ontinuez à l'utiliser dans et état. Vous pouvez ontinuer la projetion. Si la température redevient à nouveau trop élevée, la projetion s arrête automatiquement. Si le projeteur est installé près d'un mur, assurez-vous que la distane entre le mur et la grille d'aération du projeteur soit d'au moins 20 m. Si le filtre à air est bouhé, nettoyez-le. s p.91 Le projeteur a renontré une défaillane. Débranhez le ordon d'alimentation de la prise seteur et ontatez votre revendeur ou le entre de réparation Epson le plus prohe. s Liste des ontats pour projeteurs Epson (rouge) 79
81 Dépannage Témoins État Solution (rouge) Erreur lampe Défaillane lampe La lampe a renontré un problème ou n'a pas réussi à s'allumer. Débranhez le ordon d alimentation et vérifiez que la lampe n est pas endommagée.s p.95 Si la lampe n est pas endommagée, réinstallez-la et allumez l appareil. Si la réinstallation de la lampe ne résout pas le problème, ou si la lampe est endommagée, débranhez le ordon d'alimentation de la prise seteur et ontatez votre revendeur ou le entre de réparation Epson le plus prohe. s Liste des ontats pour projeteurs Epson Si le filtre à air est bouhé, nettoyez-le. s p.91 En as d utilisation à une altitude d au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On. s Avané - Fontionnement - Mode haute alt. p.76 (rouge) Erreur haute temp. (surhauffe) État des témoins en fontionnement normal La température interne est trop élevée. La lampe s'éteint automatiquement et la projetion s'arrête. Patientez environ inq minutes. Lorsque le ventilateur s'est arrêté, débranhez le ordon d'alimentation. Si le projeteur est installé près d'un mur, assurez-vous que la distane entre le mur et la grille d'aération du projeteur soit d'au moins 20 m. Si le filtre à air est bouhé, nettoyez-le. s p.91 Si le problème persiste lorsque vous remettez l'appareil sous tension, essez d'utiliser le projeteur et débranhez le ordon d'alimentation de la prise seteur. Contatez votre revendeur ou le entre de réparation Epson le plus prohe. s Liste des ontats pour projeteurs Epson : Allumé : Clignotant : Éteint Témoins État Solution État de veille/attente Lorsque vous appuyez sur le bouton de la téléommande ou le bouton du panneau de ommande, la projetion débute après quelques instants. (bleu) (bleu) Préhauffage en ours Le préhauffage dure environ 30 seondes. La fontion de mise hors tension est désativée lorsque le projeteur est en ours de préhauffage. 80
82 Dépannage Témoins État Solution (bleu) Refroidissement en ours Projetion en ours Toutes les ations sont désativées tant que le projeteur est en ours de refroidissement. Le projeteur entre en veille lorsque son refroidissement est terminé. Si, pour une quelonque raison, le ordon d'alimentation est débranhé pendant le refroidissement, attendez que la lampe ait suffisamment refroidi (environ 10 minutes), rebranhez le ordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton de la téléommande ou le bouton du panneau de ommande. Le projeteur fontionne normalement. (bleu) Dans des onditions de fontionnement normales, les témoins o et m sont éteints. Lorsque la fontion Élairage est réglée sur Off, tous les témoins sont éteints dans des onditions de projetion normales. s Avané - Fontionnement - Élairage p.76 Si les témoins ne fournissent auune indiation utile Contrôle du problème Reherhez le problème que vous renontrez dans le tableau suivant, puis aédez à la page indiquée pour obtenir des informations sur sa résolution. Problèmes relatifs aux images Problème Auune image n'est visible. La projetion ne démarre pas, la zone de projetion est entièrement noire ou la zone de projetion est entièrement bleue. Les images animées provenant d'un ordinateur ne sont pas projetées. p.83 Le message "Non Supporté." s affihe. p.83 Le message "Pas de Signal." s affihe. p.83 Les images sont floues ou mal foalisées. p.84 Les images subissent des interférenes ou une distorsion. p.84 L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou seule une partie p.85 de l'image est projetée. Les ouleurs de l'image ne sont pas orretes. p.85 L image entière présente des teintes mauves ou vertes, les images sont affihées en noir et blan ou les images sont ternes. * Les images sont sombres. p.85 La projetion s'arrête automatiquement. p.86 Problèmes au démarrage Le projeteur ne s'allume pas. p.86 de la projetion Problèmes de téléommande La téléommande ne réagit pas. p.87 Problèmes de 3D Impossible de projeter orretement en 3D. p.87 p.82 Page 81
83 Dépannage Problème Problèmes HDMI La liaison HDMI ne fontionne pas. p.88 Le nom du périphérique n'est pas affihé parmi les périphériques onnetés. p.88 Problèmes ave WirelessHD Impossible de projeter des images WirelessHD. p.89 Le son WirelessHD n est pas orretement émis. p.89 Les images WirelessHD subissent des interférenes ou une distorsion. p.89 Problèmes ave les périphériques Le diaporama ne démarre pas p.90 de stokage USB Autres problèmes Pas de son ou le son est trop faible. p.90 * Comme la reprodution des ouleurs varie entre les moniteurs et les érans LCD pour ordinateur, il se peut que l'image projetée par le projeteur et les teintes des ouleurs affihées sur le moniteur ne orrespondent pas. Cette situation n'est pas une erreur. Problèmes relatifs aux images Page Auune image n'est visible Vérifiation Solution Le projeteur est-il allumé? Appuyez sur le bouton de la téléommande ou sur le bouton du panneau de ommande. Le ordon d'alimentation est-il branhé? Les témoins sont-ils éteints? Un signal d'image est-il reçu? Les réglages du format de signal d image sont-ils orrets? Les paramètres du menu Configuration sontils orrets Component? (Uniquement en as de projetion d images provenant d un ordinateur) La onnexion a-t-elle été établie alors que le projeteur ou l'ordinateur était déjà allumé? Branhez le ordon d'alimentation. Débranhez le ordon d'alimentation du projeteur puis rebranhez-le. Vérifiez qu'il reçoit bien une alimentation életrique. Assurez-vous que le périphérique onneté est bien allumé. Lorsque Message est réglé sur On dans le menu Configuration, les messages sur le signal d'image sont affihés. s Avané - Affihage - Message p.76 Lorsqu'un signal Video est reçu Si rien n'est projeté alors que Signal Vidéo est réglé sur Automatique dans le menu Configuration, réglez ette fontion sur le signal orrespondant au périphérique onneté. s Avané - Signal entrée - Signal Vidéo p.76 Lorsqu'un signal Component est reçu Si rien n'est projeté alors que Component est réglé sur Automatique dans le menu Configuration, réglez ette fontion sur le signal orrespondant au périphérique onneté. s Avané - Signal entrée - Component p.76 Rétablissez les valeurs par défaut de tous les réglages. s Réinit. - Tout réinitialiser p.78 Si la onnexion est établie alors que le projeteur ou l ordinateur est déjà allumé, il se peut que la touhe (p.ex. touhe de fontion) qui permet d envoyer le signal vidéo de l ordinateur vers une sortie externe ne fontionne pas. Éteignez l ordinateur et le projeteur puis rallumez-les. 82
84 Dépannage Les images animées ne sont pas affihées Vérifiation (Uniquement en as de projetion d images provenant d un ordinateur) Le signal d'image de l'ordinateur est-il réglé sur une sortie externe et sur une sortie vers le moniteur LCD en même temps? Solution En fontion des aratéristiques de l'ordinateur, il se peut que les images animées ne puissent pas être affihées si l'ordinateur est onfiguré en même temps pour une sortie externe et une sortie vers le moniteur LCD. Modifiez le réglage de façon à e que le signal d'image ne soit envoyé que vers la sortie externe. Pour onnaître les aratéristiques de l'ordinateur, onsultez sa doumentation. Le message "Non Supporté." s affihe Vérifiation Les réglages du format de signal d image sont-ils orrets? (Uniquement en as de projetion d images provenant d un ordinateur) La fréquene et la résolution du signal d image orrespondent-elles au mode atuel? Solution Lorsqu'un signal Video est reçu Si rien n'est projeté alors que Signal Vidéo est réglé sur Automatique dans le menu Configuration, réglez ette fontion sur le signal orrespondant au périphérique onneté. s Avané - Signal entrée - Signal Vidéo p.76 Lorsqu'un signal Component est reçu Si rien n'est projeté alors que Component est réglé sur Automatique dans le menu Configuration, réglez ette fontion sur le signal orrespondant au périphérique onneté. s Avané - Signal entrée - Component p.76 Vérifiez le signal d'image en entrée dans la setion Résolution du menu Configuration, et assurez-vous qu'il orrespond bien à la résolution du projeteur. s p.99 Le message "Pas de Signal." s affihe Vérifiation Les âbles sont-ils onnetés orretement? Avez-vous séletionné le port d'entrée d'image approprié? Le périphérique onneté est-il allumé? (Uniquement en as de projetion d images provenant d un ordinateur) Les signaux d image sont-ils envoyés au projeteur? Solution Vérifiez que tous les âbles requis pour la projetion sont branhés orretement. s p.19 Changez la soure de l'image en appuyant sur les boutons de séletion de soure de la téléommande ou le bouton du panneau de ommande. s p.24 Allumez le périphérique. Réglez le signal d'image de façon à e qu'il soit envoyé à la sortie externe, et pas seulement au moniteur LCD de l'ordinateur. Sur ertains modèles, lorsque les signaux d image sont envoyés à l extérieur, ils ne s affihent plus sur le moniteur LCD. Pour onnaître les aratéristiques de l'ordinateur, onsultez sa doumentation. Si la onnexion est établie alors que le projeteur ou l ordinateur est déjà allumé, il se peut que la touhe Fn (touhe de fontion) qui permet d envoyer le signal vidéo de l ordinateur vers une sortie externe ne fontionne pas. Éteignez l ordinateur et le projeteur puis rallumez-les. 83
85 Dépannage Les images sont floues ou mal foalisées Vérifiation Solution La foalisation a-t-elle été modifiée? Réglez la foalisation. s p.26 Le ahe est-il plaé sur l'objetif? Retirez le ahe de l'objetif. Le projeteur se trouve-t-il à une distane orrete Vérifiez la plage de projetion reommandée. s p.18? De la ondensation s est-elle formée sur l objetif? Les images subissent des interférenes ou une distorsion Si le projeteur est transféré rapidement d un loal froid vers un loal haud, ou si la température ambiante hange brusquement, de la ondensation peut se former sur l objetif, e qui risque de produire des images floues. Installez le projeteur dans le loal une heure avant de l utiliser. Si de la ondensation s'est déposée sur le projeteur, éteignez-le, débranhez le ordon d'alimentation et attendez un moment. Vérifiation Les réglages du format de signal d image sont-ils orrets? Les âbles sont-ils onnetés orretement? Un âble d extension est-il utilisé? (Uniquement en as de projetion d images provenant d un ordinateur) Les paramètres Syn. et Alignement sont-ils réglés orretement? (Uniquement en as de projetion d images provenant d un ordinateur) Avez-vous séletionné la résolution orrete? Solution Lorsqu'un signal Video est reçu Si rien n'est projeté alors que Signal Vidéo est réglé sur Automatique dans le menu Configuration, réglez ette fontion sur le signal orrespondant au périphérique onneté. s Avané - Signal entrée - Signal Vidéo p.76 Lorsqu'un signal Component est reçu Si rien n'est projeté alors que Component est réglé sur Automatique dans le menu Configuration, réglez ette fontion sur le signal orrespondant au périphérique onneté. s Avané - Signal entrée - Component p.76 Vérifiez que tous les âbles requis pour la projetion sont branhés orretement. s p.19 Si un âble d extension est employé, il se peut que des interférenes életriques influent sur le signal. Le projeteur utilise des fontions de réglage automatiques pour projeter de façon optimale. Toutefois, en fontion du signal, il se peut que ertains réglages ne soient pas orrets, même après une orretion automatique. Dans une telle situation, réglez les paramètres Alignement et Syn. du menu Configuration. s Signal - Alignement/Syn. p.70 Configurez l ordinateur de manière à e que les signaux envoyés soient ompatibles ave le projeteur. s p.99 84
86 Dépannage Une partie de l'image est tronquée (trop grande) ou trop petite Vérifiation Solution Avez-vous séletionné l'aspet approprié? Appuyez sur le bouton, puis séletionnez l'aspet qui orrespond au signal d'entrée. s Signal - Aspet p.70 Lorsque des images sous-titres sont projetées en mode Zoom, réglez le paramètre Zoom pos. sous-titre du menu Configuration. s Signal - Zoom pos. sous-titre p.70 La Position de l'image a-t-elle été réglée orretement? (Uniquement en as de projetion d images provenant d un ordinateur) Avez-vous séletionné la résolution orrete? Les ouleurs de l'image ne sont pas orretes Vérifiation Les réglages du format de signal d image sont-ils orrets? Les âbles sont-ils onnetés orretement? Ajustez le réglage Position du menu Configuration. s Signal - Position p.70 Configurez l ordinateur de manière à e que les signaux envoyés soient ompatibles ave le projeteur. s p.99 Solution Lorsqu'un signal Video est reçu Si rien n'est projeté alors que Signal Vidéo est réglé sur Automatique dans le menu Configuration, réglez ette fontion sur le signal orrespondant au périphérique onneté. s Avané - Signal entrée - Signal Vidéo p.76 Lorsqu'un signal Component est reçu Si rien n'est projeté alors que Component est réglé sur Automatique dans le menu Configuration, réglez ette fontion sur le signal orrespondant au périphérique onneté. s Avané - Signal entrée - Component p.76 Vérifiez que tous les âbles requis pour la projetion sont branhés orretement.s p.19 Pour les ports Video et Component, assurez-vous que le onneteur est de la même ouleur que le port du âble. s p.19 Le ontraste est-il réglé orretement? Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration. s Image - Contraste p.68 La ouleur est-elle réglée orretement? Ajustez le réglage Avané du menu Configuration. s Image - Avané p.68 (Uniquement en as de projetion d'images provenant d'un périphérique vidéo) L intensité et la teinte des ouleurs ont-elles été ajustées orretement? Les images sont sombres Ajustez les réglages Intensité ouleur et Nuane du menu Configuration. s p.68 Vérifiation La luminosité de l'image est-elle définie orretement? Le ontraste est-il réglé orretement? Solution Ajustez le réglage Luminosité du menu Configuration. s Image - Luminosité p.68 Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration. s Image - Contraste p.68 85
87 Dépannage Vérifiation Est-il temps de remplaer la lampe? Solution Lorsqu il est presque temps de remplaer la lampe, les images deviennent plus sombres et la qualité des ouleurs se dégrade. Dans e as, installez une lampe neuve. s p.95 La projetion s arrête automatiquement Vérifiation Le Mode veille est-il ativé? Solution Si auun signal d'image n'est reçu et que l'appareil est inutilisé pendant environ 30 minutes, la lampe s'éteint automatiquement et le projeteur entre en mode veille. Le projeteur sort du mode veille lorsque vous appuyez sur le bouton de la téléommande ou le bouton du panneau de ommande. Si vous ne voulez pas utiliser le Mode veille, réglez-le sur Off. s Avané - Fontionnement - Mode veille p.76 Problèmes au démarrage de la projetion Le projeteur ne s'allume pas Vérifiation Solution L'appareil est-il sous tension? Appuyez sur le bouton de la téléommande ou sur le bouton du panneau de ommande. Le Controle parental est-il réglé sur On? La fontion Bloage fontionne. est-elle réglée sur On? Les témoins sont-ils éteints? Les témoins s allument-ils et s éteignent-ils lorsque vous touhez le ordon d alimentation? Si le Controle parental est réglé sur On dans le menu Configuration, maintenez le bouton du panneau de ommande enfoné pendant environ 3 seondes, ou effetuez une ation depuis la téléommande. s Réglage - Verrouillage - Controle parental p.73 Si l option Bloage fontionne. est réglée sur On dans le menu Configuration, toutes les touhes du panneau de ommande sont désativées, à l exeption de la touhe. Effetuez une ation à l'aide de la téléommande. s Réglage - Verrouillage - Bloage fontionne. p.73 Débranhez le ordon d'alimentation du projeteur puis rebranhez-le. Vérifiez qu'il reçoit bien une alimentation életrique. Éteignez le projeteur, puis débranhez et rebranhez son ordon d'alimentation. Si le problème persiste, essez d'utiliser le projeteur, débranhez le ordon d'alimentation de la prise seteur et ontatez votre revendeur ou le entre de réparation Epson le plus prohe. s Liste des ontats pour projeteurs Epson 86
88 Dépannage Problèmes de téléommande La téléommande ne réagit pas Vérifiation L émetteur de la téléommande est-il bien orienté vers le réepteur du projeteur pendant l'utilisation? La téléommande n est-elle pas trop éloignée du projeteur? La lumière direte du soleil ou une lumière forte de lampes fluoresentes parvient-elle au apteur des signaux de la téléommande? Les piles sont-elles déhargées ou ont-elles été installées orretement? La téléommande est-elle pointée vers l émetteur WirelessHD Transmitter lors de l utilisation de la touhe de ommande WiHD Transmitter (EH-TW6100W uniquement)? Solution Orientez la téléommande vers le apteur des signaux de la téléommande. Vérifiez également la portée d'utilisation. s p.22 Vérifiez la portée d'utilisation. s p.22 Installez le projeteur à un endroit où le apteur des signaux de la téléommande ne reçoit pas de lumière trop forte. Vérifiez si les piles ont été insérées orretement, ou remplaezles si néessaire. s p.22 Veillez à pointer la téléommande en diretion de l émetteur WirelessHD Transmitter lors de l utilisation de la touhe de ommande WiHD Transmitter de la téléommande. s p.57 Problèmes de 3D Impossible de projeter orretement en 3D Vérifiation Solution Les lunettes 3D sont-elles allumées? Allumez les lunettes 3D. Une image 3D est-elle projetée? Si le projeteur affihe une image 2D ou si une erreur survient au niveau du projeteur qui empêhe la projetion de l image en 3D, vous ne pouvez pas visualiser les images en 3D, même si vous portez les lunettes 3D. L'image d'entrée est-elle en 3D? Vérifiez que l'image d'entrée est bien ompatible 3D. L'Affihage 3D est-il réglé sur Off? Si Affihage 3D est réglé sur Off dans le menu Configuration, le projeteur ne passe pas automatiquement en 3D, même si une image 3D est reçue. Appuyez sur le bouton. s Signal - Configuration 3D - Affihage 3D p.70 Le format 3D orret est-il défini? Le projeteur séletionne automatiquement le format 3D approprié, mais si l'image 3D n'est pas affihée orretement, utilisez Format 3D, dans le menu Configuration, pour séletionner un autre format. s Signal - Configuration 3D - Format 3D p.70 Vous trouvez-vous à portée de réeption? Vérifiez la portée de ommuniation entre les lunettes 3D et le projeteur et plaez-vous à une distane onforme à ette portée. s p.46 L appariement a-t-il été orretement effetué? Reportez-vous au Guide de l'utilisateur des lunettes 3D pour proéder à l appariement. 87
89 Dépannage Vérifiation Des périphériques entraînant des interférenes au niveau des ondes radio se trouvent-ils à proximité? Solution Lors de l utilisation simultanée d autres périphériques sur la même bande de fréquenes (2,4 GHz), tels que des périphériques de ommuniation Bluetooth, un réseau loal sans fil (IEEE802.11b/g) ou des fours à miro-ondes, il est possible que des interférenes apparaissent au niveau des ondes radio, que l image soit interrompue ou que la ommuniation ne soit pas possible. N utilisez pas le projeteur à proximité de tels périphériques. Problèmes HDMI La liaison HDMI ne fontionne pas Vérifiation Utilisez-vous un âble onforme aux normes HDMI? Le périphérique onneté est-il onforme aux normes CEC HDMI? Les âbles sont-ils onnetés orretement? L'amplifiateur, l'enregistreur de DVD, et. est-il allumé? Un nouveau périphérique a-t-il été onneté, ou la onnexion a-t-elle été modifiée? Des leteurs multimédias sont-ils onnetés? Solution L'utilisation est impossible ave des âbles non onformes aux normes HDMI. Si le périphérique onneté n'est pas onforme aux normes CEC HDMI, il ne peut pas être ommandé, même s'il est onneté au port HDMI. Consultez la doumentation de l'appareil onneté pour plus d'informations. En outre, appuyez sur le bouton et vérifiez si le périphérique est disponible dans la setion Connexions périph. s p.61 Vérifiez que tous les âbles requis pour l'utilisation de la liaison HDMI sont branhés orretement. s p.61 Mettez haque périphérique en veille. Consultez la doumentation de l'appareil onneté pour plus d'informations. Si vous avez onneté un haut-parleur, et. réglez l équipement onneté sur la sortie PCM. Si la fontion CEC d'un périphérique onneté doit être reonfigurée, par exemple lorsqu'un nouveau périphérique est onneté ou que la onnexion est modifiée, il peut être néessaire de redémarrer le périphérique. Il est possible de onneter simultanément un maximum de 3 leteurs multimédias onformes aux normes CEC HDMI. Le nom du périphérique n'est pas affihé parmi les périphériques onnetés Vérifiation Le périphérique onneté est-il onforme aux normes CEC HDMI? Solution Si le périphérique onneté n'est pas onforme aux normes CEC HDMI, il n'est pas affihé. Consultez la doumentation de l'appareil onneté pour plus d'informations. 88
90 Dépannage Problèmes ave WirelessHD (EH-TW6100W uniquement) Impossible de projeter des images WirelessHD Vérifiation Le âble onneté au WirelessHD Transmitter fourni est-il onforme aux normes HDMI? La fontion WirelessHD est-elle réglée sur Off? Les signaux sont-ils reçus dans la portée de transmission de WirelessHD? Le WirelessHD Transmitter fourni est-il allumé? Le témoin Link du WirelessHD Transmitter fourni est-il éteint? Les témoins du WirelessHD Transmitter fourni lignotent-ils en alternane? Le projeteur et l émetteur WirelessHD Transmitter sont-ils orretement orientés? Solution Si le âble n'est pas onforme aux normes HDMI, la ommande est impossible. Si la fontion WirelessHD est réglée sur Off dans le menu Configuration, la projetion est impossible pour les signaux d'entrée WirelessHD. Réglez WirelessHD sur On, puis appuyez sur le bouton. s Réglage - WirelessHD p.73 Vérifiez la portée de ommuniation de l'émetteur de WirelessHD et installez-vous à portée pour visualiser les images. s p.56 Contrôlez le témoin de mise sous tension du WirelessHD Transmitter. Si auune alimentation életrique n'est fournie, assurezvous que le onneteur de l'adaptateur seteur est bien branhé, puis allumez l'interrupteur de mise sous tension. Auun périphérique AV n'est onneté. Assurez-vous que le âble HDMI est bien onneté. Un problème de température a été renontré. L'appareil esse de fontionner si la ventilation est insuffisante, par exemple lorsqu'il est installé dans une étagère audio ou s'il est utilisé dans une pièe dont la température ambiante est élevée. Attendez que l'appareil ait refroidi puis réessayez. Plaez le projeteur et l émetteur WirelessHD Transmitter de manière à e qu ils soient fae à fae. Le son WirelessHD n est pas orretement émis Vérifiation Le son est-il émis lorsque l émetteur WirelessHD est onneté? Le son ambiophonique est-il émis? Solution Réglez l équipement onneté sur la sortie PCM. Lorsque le son est émis par les haut-parleurs du projeteur, il est également émis en stéréo 2 anaux par le port Optial Audio- Out du projeteur. Si vous souhaitez utiliser un son ambiophonique, nous vous reommandons de onneter diretement le périphérique soure à l aide d un âble HDMI. Les images WirelessHD subissent des interférenes ou une distorsion Vérifiation Les signaux sont-ils reçus dans la portée de transmission de WirelessHD? Solution Vérifiez la portée de ommuniation de l'émetteur de WirelessHD et installez-vous à portée pour visualiser les images. s p.56 89
91 Dépannage Vérifiation Des obstales se trouvent-ils entre le WirelessHD Transmitter et le projeteur? La réeption est-elle trop faible? Solution Comme WirelessHD ommunique à l'aide d'un étroit faiseau d'ondes életromagnétiques, si des personnes ou des objets bloquent le trajet de ommuniation, l'image pourrait être perturbée. Assurez-vous qu'auun obstale n'est plaé entre le WirelessHD Transmitter et le projeteur dans la portée de transmission de WirelessHD. s p.56 Si les transmissions ne sont pas assez puissantes, les ommuniations pourraient être instables. Vérifiez la Réeption lorsque vous installez l'émetteur, ar il est parfois possible d'améliorer la puissane de transmission en déplaçant le WirelessHD Transmitter ou en hangeant son orientation. s Réglage - WirelessHD - Réeption p.73 La puissane de transmission peut varier ou être instable en fontion de l'environnement. Tout en ontrôlant la valeur de Réeption, plaez l'émetteur à un endroit où ette valeur reste onstante. s Réglage - WirelessHD - Réeption p.73 Problèmes ave les périphériques de stokage USB Le diaporama ne démarre pas Vérifiation Le périphérique de stokage USB utilise-t-il une fontion de séurité? Solution Vous ne pourrez peut-être pas utiliser des périphériques de stokage USB ontenant des fontions de séurité. Autres problèmes Pas de son ou le son est trop faible Vérifiation Le âble audio est-il orretement onneté? Le volume est-il trop faible? La onnexion est-elle assurée à l'aide d un âble HDMI? Solution Déonnetez le âble du port Audio (L-R), puis reonnetez-le. Réglez le volume de manière à e que vous puissiez entendre le son. s p.29 Si auun son n est émis lors de la onnexion à l aide d un âble HDMI, réglez l équipement onneté sur la sortie PCM. 90
92 Maintenane Maintenane Nettoyage Nettoyez votre projeteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images projetées ommene à se dégrader. Avertissement N'utilisez pas de vaporisateur ontenant un gaz inflammable pour retirer la saleté ou la poussière qui adhèrent à l'objetif du projeteur, au filtre à air, et. Le projeteur peut prendre feu en as de température interne élevée de la lampe. Nettoyage du filtre à air Nettoyez le filtre à air si de la poussière s'est aumulée dessus ou lorsque le message suivant s'affihe. "Le projeteur hauffe. Vérifiez que l'ouverture de la ventilation n'est pas obstruée, nettoyez ou remplaez le filtre." Attention L aumulation de poussière sur le filtre à air peut provoquer une élévation de la température interne du projeteur, e qui peut entraîner des problèmes de fontionnement et raourir la durée de vie du moteur optique. Il est onseillé de nettoyer le filtre à air au moins tous les trois mois. Augmentez la fréquene de nettoyage si vous employez le projeteur dans un environnement partiulièrement poussiéreux. Ne rinez pas le filtre à air à l'eau. et n'employez ni détergents ni solvants. Brossez douement le filtre à air pour le nettoyer. Si vous frottez trop fort, la poussière sera enfonée dans le filtre à air et ne pourra plus être éliminée. a Appuyez sur le bouton de la téléommande ou du panneau de ommande pour éteindre l'appareil, puis débranhez le ordon d'alimentation. Retirez le filtre à air. Insérez un doigt dans l'interstie et retirez le filtre à air. b Retirez le ouverle du filtre à air. Insérez un doigt dans l'ouverture du ouverle du filtre à air puis retirez e ouverle. 91
93 Maintenane d Maintenez le filtre à air tourné vers le bas et tapotez-le 4 ou 5 fois pour en faire tomber la poussière. Retournez-le et faites de même sur l'autre fae. f Installez le filtre à air dans son ouverle. Insérez la languette du filtre à air dans le trou du ouverle, puis enfonez-le solidement. Attention Un ho exessif sur le filtre à air risque de le déformer ou de le fendre, e qui le rendra inutilisable. g Installez le ouverle du filtre à air. Appuyez sur le ouverle jusqu à e qu il fasse entendre un déli. e Éliminez la poussière restant sur le filtre à air à l'aide d'un aspirateur par la fae avant. Nettoyage de l'unité prinipale Nettoyez l extérieur du projeteur en l essuyant sans forer à l aide d un hiffon doux. Si le projeteur est partiulièrement sale, humidifiez votre hiffon à l aide d une solution d eau ontenant une petite quantité d un détergent neutre, en veillant à bien essorer votre hiffon avant de vous en servir pour essuyer l extérieur du projeteur. Attention N utilisez pas de substane volatile telle que de la ire, de l alool ou un solvant pour nettoyer l extérieur du projeteur. Vous risqueriez de dégrader la qualité du boîtier ou de faire s'éailler la peinture. 92
94 Maintenane Nettoyage de l'objetif Utilisez un hiffon optique, disponible dans le ommere, pour retirer déliatement la poussière de l'objetif. Attention L'objetif étant très fragile, ne le frottez pas à l'aide d'un matériau rugueux et ne le manipulez pas brutalement. Nettoyage des lunettes 3D Utilisez le hiffon fourni pour essuyer douement la saleté des verres des lunettes 3D. Attention Les verres des lunettes étant très fragiles, ne les frottez pas à l'aide d'un matériau rugueux et ne les manipulez pas brutalement. Si des travaux de maintenane sont néessaires, déonnetez l adaptateur de hargement USB de la prise életrique et vérifiez que tous les âbles ont été déonnetés. Fréquene de remplaement des onsommables Fréquene de remplaement du filtre à air Si le message suivant s affihe alors que le filtre à air a été nettoyé s p.91 Fréquene de remplaement de la lampe Le message suivant s'affihe au début de la projetion. "Il est temps de remplaer la lampe. Pour vos ahats, veuillez ontater votre revendeur de projeteurs Epson ou onsulter le site L image projetée ommene à devenir sombre ou à perdre de sa qualité. Le message de remplaement de lampe est programmé pour s affiher après 3900 H, afin de onserver aux images leur luminosité initiale et toute leur qualité : Le moment d'affihage du message varie selon l'utilisation de l'appareil, par exemple le mode de ouleur hoisi, et. Si vous ontinuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplaement a expiré, il existe un risque aru que la lampe explose. Lorsque le message indiquant que la lampe doit être remplaée s affihe, remplaez sans tarder votre lampe par une lampe neuve, même si elle fontionne enore. Selon les aratéristiques de la lampe et la façon dont elle a été utilisée, il peut arriver que elle-i produise moins de luminosité ou esse omplètement de fontionner avant même que e message ne s affihe. Il est don onseillé de toujours onserver une lampe de rehange à portée de main afin de pouvoir remédier à ette éventualité. 93
95 Maintenane Remplaement des onsommables Remplaement du filtre à air Observez les réglementations loales onernant les déhets lorsque vous jetez des filtres à air usagés. Matériau : polypropylène a Appuyez sur le bouton de la téléommande ou du panneau de ommande pour éteindre l'appareil, puis débranhez le ordon d'alimentation. d Installez le nouveau filtre à air dans son ouverle. Insérez la languette du filtre à air dans le trou du ouverle, puis enfonez-le solidement. b Retirez le ouverle du filtre à air. Insérez un doigt dans l'ouverture du ouverle du filtre à air puis retirez e ouverle. e Installez le ouverle du filtre à air. Appuyez sur le ouverle jusqu à e qu il fasse entendre un déli. Retirez l'anien filtre à air. Insérez un doigt dans l'interstie et retirez le filtre à air. 94
96 Maintenane Remplaement de la lampe Avertissement Dans le adre du remplaement d une lampe qui a essé de briller, il est possible que la lampe soit assée. Pour remplaer la lampe d'un projeteur suspendu au plafond, tenez toujours ompte du fait que la lampe peut être assée, et retirez son ouverle ave préaution. Lorsque vous ouvrez le ouverle de la lampe, des débris de verre pourraient en tomber. En as de ontat de moreaux de verre ave les yeux ou la bouhe, onsultez immédiatement un médein. Attention Ne touhez pas le ouverle de la lampe juste après avoir éteint le projeteur, ar il est enore haud. Attendez que la lampe ait suffisamment refroidi avant d ouvrir le ouverle de la lampe. Dans le as ontraire, vous pourriez vous brûler. a Appuyez sur le bouton de la téléommande ou du panneau de ommande pour éteindre l'appareil, puis débranhez le ordon d'alimentation. d Desserrez la vis de fixation de la lampe. b Desserrez la vis de fixation du ouverle de la lampe. e Retirez l'anienne lampe. Saisissez fermement le bouton et retirez-le. Retirez le ouverle de la lampe. Faites oulisser le ouverle de la lampe vers l avant puis retirez-le. f Installez la nouvelle lampe. Assurez-vous que la lampe est tournée dans le sens orret, puis enfonez-la. 95
97 Maintenane g Serrez la vis de fixation de la lampe. i Serrez la vis de fixation du apot de la lampe. h Installez le ouverle de la lampe. Faites oulisser le ouverle pour le mettre en plae. Avertissement Ne démontez pas la lampe et n'y apportez pas de modifiations. Attention Veillez à installer la lampe et son ouverle orretement. S'ils ne sont pas installés orretement, l'appareil ne peut pas être allumé. La lampe ontient du merure. Pour éliminer les lampes usagées, respetées les réglementations loales en matière d'élimination des tubes fluoresents. Remise à zéro de la durée d'utilisation de la lampe Après avoir remplaé la lampe, veillez à remettez sa durée d'utilisation à zéro. Le projeteur mémorise le nombre total d heures d utilisation de la lampe. a b Allumez l'appareil. Appuyez sur le bouton. Le menu Configuration s'affihe. 96
98 Maintenane Choisissez Réinit. - Réinitial. durée lampe. Un message de onfirmation s'affihe. d Utilisez les boutons pour hoisir Oui, puis appuyez sur le bouton pour exéuter l'opération. La durée d'utilisation de la lampe est remise à zéro. 97
99 Annexe Aessoires en option et onsommables Les aessoires en option/onsommables suivants sont disponibles à l'ahat, s'il y a lieu. Cette liste d aessoires en option/onsommables est elle qui est en ours à la date d août 2012,7. Les détails des aessoires sont sujets à hangement sans préavis. Dépend selon le pays d'ahat. Options Nom Référene Expliation Fixation pour plafond * ELPMB30 S'utilise pour installer le projeteur au plafond. ELPMB22 Tube plafond 600 (600 mm blan) * ELPFP07 S'utilise pour installer le projeteur à un plafond élevé. Tube plafond 450 (450 mm blan) * ELPFP13 Tube plafond 700 (700 mm blan) * ELPFP14 Lunettes 3D ave système à radiofréquenes ELPGS03 Pour regarder des images 3D à plusieurs, vous avez besoin de paires supplémentaires. Adaptateur de hargement USB ELPAC01 À utiliser lors du hargement des lunettes 3D * Une expertise spéiale est requise pour suspendre le projeteur à un plafond. Contatez votre revendeur. Consommables Nom Référene Expliation Unité de lampe ELPLP68 Pour remplaer une lampe usagée. (1 lampe) Filtre à air ELPAF38 Pour remplaer un filtre à air usagé. (1 filtre à air) 98
100 Annexe Résolutions prises en harge Vidéo omponent Signal Taux rafraîhi. (Hz) Résolution (points) SDTV (480i) x 480 SDTV (576i) x 576 SDTV (480p) x 480 SDTV (576p) x 576 HDTV (720p) 50/ x 720 HDTV (1080i) 50/ x 1080 HDTV (1080p) 50/ x 1080 Vidéo omposite Signal Taux rafraîhi. (Hz) Résolution (points) TV (NTSC) x 480 TV (SECAM) x 576 TV (PAL) 50/ x 576 Signaux d'ordinateur (RVB analogique) Signal Taux rafraîhi. (Hz) Résolution (points) VGA 60/72/75/ x 480 SVGA 56/60/72/75/ x 600 XGA 60/70/75/ x 768 SXGA 70/75/ x /75/ x /75/ x 1024 WXGA x x /75/ x
101 Annexe Signal d'entrée HDMI1/HDMI2 Signal Taux rafraîhi. (Hz) Résolution (points) VGA x 480 SDTV (480i) x 480 SDTV (576i) x 576 SDTV (480p) x 480 SDTV (576p) x 576 HDTV (720p) 50/ x 720 HDTV (1080i) 50/ x 1080 HDTV (1080p) 24/50/ x 1080 Signal d'entrée 3D Signal Taux rafraîhi. (Hz) Résolution (points) Combinaison de trame Format 3D Côte à ôte Haut et bas HDTV750p (720p) 50/ x 720 HDTV1125i (1080i) 50/ x HDTV1125p (1080p) HDTV1125p (1080p) 50/ x x Signal d'entrée WirelessHD Signal Taux rafraîhi. (Hz) Résolution (points) VGA x 480 SDTV (480i) x 480 SDTV (576i) x 576 SDTV (480p) x 480 SDTV (576p) x 576 HDTV (720p) * 50/ x 720 HDTV (1080i) 50/ x 1080 HDTV (1080p) * 24/50/ x 1080 * Lors de la projetion en WirelessHD, les ombinaisons de trame 1080p 60/50 Hz, 1080P 24 Hz et 720P 50/60 Hz ne prennent pas en harge les ouleurs fonées. 100
102 Annexe Caratéristiques tehniques Nom du produit Apparene (sans pied réglable) Taille du panneau Méthode d affihage EH-TW6100W/EH-TW6100/EH-TW (L) x 137,3 (H) x 365 (P) mm 0,61" de large Matrie ative TFT au polysiliium Résolution 1920 (L) x 1080 (H) x 3 Fréquene de balayage Numérique Horloge pixels : 13,5-148,5 MHz Horizontal : 15,63-67,5 khz Vertial : Hz Analogique Horloge pixels : 13,5-157,5 MHz Horizontal : 15,63-91,15 khz Vertial : Hz Réglage de la mise au point Manuel Réglage du zoom Manuel (environ de 1 à 1,6) Lampe (soure lumineuse) Lampe UHE 230 W, référene : ELPLP68 Alimentation életrique 100 à 240 V CA ±10%, 50/60 Hz 3,7-1,7 A Consommation életrique Zone 100 à 120 V Zone 220 à 240 V Altitude de fontionnement Température de fontionnement Température de stokage Poids Conneteurs En fontionnement : 372 W Consommation életrique en veille : 0,26 W Consommation életrique en veille : 7,4 W * En fontionnement : 358 W Consommation életrique en veille : 0,35 W Consommation életrique en veille : 8,4 W * Altitude de 0 à 2286 m +5 à 35 C (sans ondensation) -10 à +60 C (sans ondensation) Environ 6,2 kg (EH-TW6100W), environ 6,0 kg (EH-TW6100/ EH-TW5950) Port Component x 1, jak 3 brohes RCA Port PC x 1, Mini D-Sub 15 brohes (femelle) bleu Port HDMI x 2, HDMI Pour HDCP, pour signaux CEC, pour PCM linéaire, ouleurs fonées Port Video x 1, jak brohe RCA Port RS-232C x 1, D-sub 9 brohes (mâle) Port audio G/D x 1, jak brohe RCA Port USB 2.0 type A x 1 (pour équipement USB onneté) Haut-parleur Entrée maximale 10 W x 2 * Lors de l utilisation de l émetteur WirelessHD Transmitter ave EH-TW6100W et lorsque les onditions suivantes sont remplies Réglage - WirelessHD - WirelessHD - On Réglage - Liaison HDMI - option Mise ss tension réglée sur Bidiretionnel ou Périph -> PJ s p
103 Annexe Angle d'inlinaison Si vous inlinez le projeteur de plus de 10, il risque de tomber et d'être endommagé ou de provoquer un aident. Agenement du âble RS-232C Forme du onneteur : D-sub 9 brohes (mâle) Nom du port d'entrée du projeteur : RS-232C Nom du signal : Nom du signal GND TD RD Fontion Terre fil de signal Transmission données Réeption données <Sur le projeteur> <Sur l'ordinateur> <Sur le projeteur> (Câble série PC) <Sur l'ordinateur> Protoole de ommuniations Réglage du débit en bauds par défaut : 9600 ppp Longueur des données : 8 bits Parité : auune Bit d'arrêt : 1 bit Contrôle de flux : auun 102
104 Annexe Glossaire Cette setion dérit brièvement les termes diffiiles qui ne sont pas expliqués en ontexte dans le texte de e guide. Pour plus d informations, onsultez d autres ouvrages de référene disponibles dans le ommere. Appariement Entrelaé HDCP HDMI HDTV NTSC PAL Rapport L/H SDTV SECAM SVGA SXGA VGA XGA YCbCr Enregistrez les périphériques avant la onnexion aux périphériques Bluetooth pour garantir la ommuniation mutuelle. Transmet les informations néessaires à la réation d'un éran en envoyant haque autre ligne, en ommençant par le haut de l'image et en parourant vers le bas. Les images sont suseptibles de lignoter ar un adre s'affihe sur haque autre ligne. HDCP est l'abréviation de High-bandwidth Digital Content Protetion. Cette tehnologie est utilisée pour éviter les opies illégales et protéger les droits d'auteur en hiffrant les signaux numériques envoyés sur les ports DVI et HDMI. Comme le port HDMI de e projeteur prend en harge le protoole HDCP, la projetion d'images numériques protégées par la tehnologie HDCP est possible. Toutefois, le projeteur risque de ne pas être en mesure de projeter des images protégées ave des versions mises à jour ou révisées du hiffrement HDCP. Abréviation de High Definition Multimedia Interfae. Il s'agit de la norme de transmission numérique d'images HD et de signaux audio multianaux. La norme HDMI est destinée aux appareils életroniques numériques grand publi et aux ordinateurs. L'absene de ompression du signal numérique permet de transférer l'image ave une qualité maximale. Cette norme fournit également une fontion de hiffrage du signal numérique. Abréviation de High-Definition Television. Ce terme désigne les systèmes haute définition qui remplissent les onditions suivantes. Résolution vertiale de 720p ou 1080i, ou supérieure (p = Progressif, i = Entrelaé) Rapport L/H 16:9, réeption et leture (ou sortie) audio Dolby Digital Abréviation de National Television Standards Committee. Il s'agit d'une méthode de diffusion ouleur analogique par voie terrestre, utilisée au Japon, en Amérique du Nord et en Amérique latine. Abréviation de Phase Alternation by Line. Il s'agit d'une méthode de diffusion ouleur analogique par voie terrestre, utilisée dans différents pays d'europe oidentale (à l'exeption de la Frane), d'asie (par exemple en Chine) et en Afrique. Rapport entre la largeur de l image et sa hauteur. Les érans ave un rapport horizontal/ vertial 16:9, omme les érans HDTV, sont des érans larges. Les érans SDTV et les érans d'ordinateur généraux ont un rapport L/H 4:3. Abréviation de Standard Definition Television. Ce terme désigne les systèmes de télévision standard qui ne remplissent pas les ritères HDTV High-Definition Television. Abréviation de SEquential Couleur A Memoire. Il s'agit d'une méthode de diffusion ouleur analogique par voie terrestre, utilisée en Frane, en Europe de l'est, dans les pays de l'ex- Union soviétique, au Prohe-Orient, en Afrique, et. Taille d'éran standard ave une résolution de 800 x 600 points (horizontal x vertial). Taille d'éran standard ave une résolution de 1280 x 1024 points (horizontal x vertial). Taille d'éran standard ave une résolution de 640 x 480 points (horizontal x vertial). Taille d'éran standard ave une résolution de 1024 x 768 points (horizontal x vertial). Dans les signaux d'image Component pour SDTV, Y représente la luminosité et Cb et Cr indiquent la différene de ouleurs. 103
105 Annexe YPbPr Dans les signaux d'image Component pour JDTV, Y représente la luminosité et Pb et Pr indiquent la différene de ouleurs. 104
106 Annexe Remarques générales Tous droits réservés. Toute reprodution, intégration dans un système d'arhivage ou diffusion par un proédé életronique, méanique, par photoopie, enregistrement ou tout autre proédé est interdite sans l'autorisation érite préalable de Seiko Epson Corporation. Auune responsabilité du fait du brevet n'est aeptée suite à l'utilisation des présentes informations. De même, auune responsabilité n'est aeptée pour les dommages résultant de l'utilisation des informations ontenues dans le présent doument. Seiko Epson Corporation et ses filiales délinent toute responsabilité envers l aheteur de e produit ou de tiers pour les dommages, pertes, oûts ou frais enourus par l aheteur ou des tiers suite à un aident, une mauvaise utilisation ou une utilisation inorrete de e produit ou des modifiations, réparations ou altérations non autorisées de e produit ou, (sauf aux États-Unis) au non-respet des onditions d'utilisation données par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème résultant de l'utilisation d'aessoires ou de pièes détahées qui ne sont pas d'origine Epson ou approuvées EPSON par Seiko Epson Corporation. Le ontenu de e guide peut être modifié ou mis à jour sans avertissement préalable. Les illustrations figurant dans e guide peuvent différer du projeteur. Restritions d emploi En as d utilisation de e produit pour des appliations exigeant une grande fiabilité/séurité, telles qu appareils employés en transport aérien, ferroviaire, maritime, automobile, et., appareils de prévention des atastrophes, divers appareils de séurité, et., ou appareils de fontion/préision, vous devrez, avant d utiliser e produit, onsidérer l inorporation à votre système de dispositifs de séurité positive et de moyens redondants assurant la séurité et la fiabilité de l ensemble du système. Étant donné que e produit n est pas destiné aux appliations exigeant une fiabilité/séurité extrême, telles que matériel aérospatial, matériel de ommuniations prinipal, matériel de ommande nuléaire ou matériel de soins médiaux direts, et., vous devrez, après totale évaluation, déider si e produit onvient. Remarque onernant le port de lunettes 3D Ce produit peut être utilisé sur la bande de fréquenes de 2,4 GHz. La bande de fréquenes utilisée par le périphérique est également utilisée par des équipements industriels, sientifiques ou médiaux, tels que des fours à miro-ondes domestiques, et., des postes de radio domestiques, des postes de radio d usine pour la détetion des objets en mouvement qui néessitent une liene, des postes de radio à faible puissane qui ne néessitent pas de liene et des postes de radio amateur (désignés i-après sous le nom d "autres postes de radio"), et. Avant d utiliser e périphérique, assurez-vous qu il n y a pas d "autres postes de radio" à proximité. En as d interférenes entre le périphérique et les "autres postes de radio", déplaez le périphérique ou essez immédiatement de l utiliser. Si d autres problèmes surviennent, ontatez le entre d informations. Ces périphériques sans fil utilisent la bande de fréquenes de 2,4 GHz. La plage d interférenes devrait être de 10 mètres lors de l utilisation de la méthode de modulation FH-SS. 105
107 Annexe Avis général HDMI et High-Definition Multimedia Interfae sont des marques ommeriales ou des marques déposées de HDMI Liensing LLC. WirelessHD, WiHD et le logo WiHD sont des marques ommeriales, déposées ou non, de WirelessHD LLC. Le logo Full HD 3D Glasses et la marque Full HD 3D Glasses sont des marques ommeriales de l initiative Full HD 3D Glasses Initiative. Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques ommeriales de Bluetooth SIG, In. InstaPrevue et le logo InstaPrevue sont des marques ommeriales, déposées ou non, de Silion Image, In. Bluetopia is provided for your use by Stonestreet One, LLC under a software liense agreement. Stonestreet One, LLC is and shall remain the sole owner of all right, title and interest whatsoever in and to Bluetopia and your use is subjet to suh ownership and to the liense agreement. Stonestreet One, LLC reserves all rights related to Bluetopia not expressly granted under the liense agreement and no other rights or lienses are granted either diretly or by impliation, estoppel or otherwise, or under any patents, opyrights, mask works, trade serets or other intelletual property rights of Stonestreet One, LLC Stonestreet One, LLC All Rights Reserved. Les autres noms de produits ités dans le présent manuel sont donnés à titre d information uniquement et lesdits produits peuvent onstituer des marques de leur propriétaire respetif. Epson déline tout droit quant à es produits. SEIKO EPSON CORPORATION All rights reserved. 106
108 Index A B C D Affihage 3D Affihage de la mire de test Affiher le fondd Ajustement auto Alignement Aliment. Direte Alimentation Alimentation életrique Apparene Appariement Appel mémoire... 41, 77 Aspet... 31, 70 Audio Avané... 69, 72 Bague de mise au point... 8, 26 Bague de zoom... 8 Bloage fontionne Bouton utilisateur Capot de la lampe... 8 Caratéristiques tehniques Component Confirmation attente Connexion Connexion à un équipement vidéo Connexion à un ordinateur Connexion de périphériques USB Connexion de périphériques WirelessHD Connexions du périphérique Connexions périph Consommation életrique Contraste Contrôle parental Couleur de menu Couleurs fonées Couverle de la lampe Couverle du filtre à air... 91, 94 Curseur Keystone H.... 8, 73 Délai de remplaement Déte. mouvement Diaporama Distorsion trapézoïdale Durée de fontionnement Durée de lampe E F G H I K L Élairage Eran démarrage Éran droit Éran frationné... 63, 78 Éran gauhe Effaement mémoire... 42, 77 Effaer nom périph EPSON Super White Eta Filtre à air Foalisation Fontion Mémoire Fontionnement Format 3D Fréquene de remplaement de la lampe Fréquene de remplaement des onsommables Fréquene de remplaement du filtre à air Gain... 35, 69 Gamma... 34, 69 H/V-Keystone... 28, 73 H-Keystone Image Images Images 3D Info syn Intensité des ouleurs Interférenes Interv. vidéo HDMI Inverser audio Inverser lunettes 3D Iris auto... 38, 69 Keystone Langue Large
109 Index M N O P Liaison HDMI Luminosité... 33, 68, 69 Luminosité 3D Lunettes 3D Men Mémoire Men Réglageu Menu Menu Avané Menu Configuration Menu Image Menu Information Menu Réinit Menu seondaire Menu Signal Menu supérieur Message Mode ouleurs... 30, 68 Mode d'affihage n modèle Mode haute alt Mode numérisation Mode veille Netteté... 37, 68 Nettoyage de l'objetif Nettoyage de l'unité prinipale Nettoyage des lunettes 3D Nettoyage du filtre à air Niveau D Instal Normes CEC Notifiation aff. 3D Nuane Numéro de série Offset... 35, 69 Oversan Panneau de ommande... 8 Panneau de onfiguration Paramètres d'affihage Permuter les érans Port Component Port de hargement des lunettes 3D Port HDMI Port HDMI , 20 Port HDMI , 20 Port PC Q R S T port USB Port Video Portée Portée de transmission Position Position de menu Progressif Projetion Quitter split sreen Réeption... 55, 74 Rédution bruit Refroidissement Réglage de la distorsion trapézoïdale horizontale Réglage de la mise au point Réglage de l'inlinaison Réglage du zoom Réglage RVB Réglages 3D Réinit , 72, 74, 75, 77 Réinitial. durée lampe Réinitiali. mémoire... 42, 78 Remise à zéro de la durée d'utilisation de la lampe Remplaement de la lampe Remplaement des onsommables Remplaement du filtre à air Renommer la mémoire... 42, 77 Renommer le périph Résolution Résolutions prises en harge RGB RGBCMY... 33, 69 Saturation... 33, 69 Sauvegarde mémoire... 40, 77 Signal entrée Signal Vidéo... 77, 78 Soure... 24, 77, 78 Soure audio Sous-éran Syn Taille de l'éran Taille de l'image projetée... 18,
110 Index Taille de zoom Taux rafraîhi Teinte... 33, 69 Téléommande... 11, 22 Témoins Témoins d'erreur/avertissement Temp. ouleur abs Tonalité de peau Tout réinitialiser U USB V W Verrouillage Vis de fixation du ouverle de la lampe V-Keystone V-Keystone auto , 73 Volume... 29, 73 Voyant Link Voyant WiHD WirelessHD... 51, 74 Z Zone de visualisation Zoom Zoom pos. sous-titr
Production statistique: passage d une démarche axée sur les domaines à une démarche axée sur les processus
Nations Unies Conseil éonomique et soial Distr. générale 31 mars 2015 Français Original: anglais ECE/CES/2015/26 Commission éonomique pour l Europe Conférene des statistiiens européens Soixante-troisième
NCCI : Calcul d'assemblages de pieds de poteaux encastrés
NCCI : Calul d'assemblages de pieds de poteaux enastrés Ce NCCI fournit les règles relatives au alul d'assemblages de pieds de poteaux enastrés. Ces règles se ontentent de ouvrir la oneption et le alul
AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).
Connexion et retrait d'un périphérique USB (EB-W6 uniquement) 83 Vous pouvez connecter un appareil photo numérique, un disque dur et une clé USB compatibles avec USB 2.0 ou 1.1. Vous pouvez projeter des
Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur
Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment
LCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
3. Veuillez indiquer votre effectif total :
1 Métiers du marketing et de la ommuniation Questionnaire préalable d assurane Préambule Le présent questionnaire préalable d assurane Marketing et Communiation a pour objet de réunir des informations
Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon
Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon Version 4.10 PDF-CIT-D-Rev1_FR Copyright 2011 Avigilon. Tous droits réservés. Les informations présentées sont sujettes à modification
Chapitre. Calculs financiers
Chapitre Caluls finaniers 19 19-1 Avant d'effetuer des aluls finaniers 19-2 Caluls d'intérêts simples 19-3 Caluls d'intérêts omposés 19-4 Evaluation d'un investissement 19-5 Amortissement d'un emprunt
Mesures du coefficient adiabatique γ de l air
Mesures du oeffiient adiabatique γ de l air Introdution : γ est le rapport des apaités alorifiques massiques d un gaz : γ = p v Le gaz étudié est l air. La mesure de la haleur massique à pression onstante
Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31
Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention q s s pouvant entraîner
Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52
Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52 2 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. q s Informations supplémentaires
Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830
Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830 Table de matières 2 Présentation Utilisation efficace de votre projecteur......................... 6 Divers transferts d écran via la connexion
Joybee GP2 Mini projecteur Manuel d'utilisation
Joybee GP2 Mini projecteur Manuel d'utilisation Table des matières Consignes de sécurité importantes... 3 Introduction... 7 Caractéristiques du projecteur...7 Contenu de l emballage...8 Vue extérieure
Choisir entre le détourage plume et le détourage par les couches.
Choisir entre le détourage plume et le détourage par les couches. QUEL CHOIX D OUTILS ET QUELLE METHODE, POUR QUEL OBJECTIF? Il existe différentes techniques de détourage. De la plus simple à la plus délicate,
Table des matières. Pour commencer... 1
Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera
Utilisation du visualiseur Avermedia
Collèges Numériques Utilisation du visualiseur Avermedia Un visualiseur est aussi appelé caméra de table et ce nom rend mieux compte de sa fonction première à savoir filmer un document (revue,carte, dissection,
Guide de l'utilisateur
Guide de l'utilisateur Symboles Utilisés Dans ce Guide Indications de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l appareil en toute sécurité.
W700 / W710ST Projecteur numérique Manuel d'utilisation. Bienvenue
W700 / W710ST Projecteur numérique Manuel d'utilisation Bienvenue Table des matières Consignes de sécurité importantes...3 Introduction...7 Caractéristiques du projecteur... 7 Contenu de l emballage...
Projet INF242. Stéphane Devismes & Benjamin Wack. Pour ce projet les étudiants doivent former des groupes de 3 ou 4 étudiants.
Projet INF242 Stéphane Devismes & Benjamin Wak Pour e projet les étudiants doivent former des groupes de 3 ou 4 étudiants. 1 Planning Distribution du projet au premier ours. À la fin de la deuxième semaine
Guide de l utilisateur
Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des
HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03
HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES
Guide d'utilisation EMP Monitor
Guide d'utilisation EMP Monitor Signification des symboles utilisés 1 Attention Signale un risque de blessure corporelle ou de dommage au projecteur. N.B. Informations supplémentaires qu'il peut être utile
Exemples de solutions acoustiques
Exemples de solutions aoustiques RÉGLEMENTATON ACOUSTQUE 2000 Janvier 2014 solement aux bruits aériens intérieurs et niveau de bruit de ho Traitement aoustique des parties ommunes Bruits d équipements
ETUDE COMPARATIVE RELATIVE AU SERTISSAGE DES CANALISATIONS EN CUIVRE DANS LE SECTEUR DE LA RENOVATION
- Février 2003 - ETUDE COMPARATIVE RELATIVE AU SERTISSAGE DES CANALISATIONS EN CUIVRE DANS LE SECTEUR DE LA RENOVATION Centre d Information du Cuivre 30, avenue Messine 75008 Paris HOLISUD Ingénierie 21,
Bluetooth pour Windows
Bluetooth pour Windows Mise en route 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Bluetooth est une marque détenue
99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE
SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit
A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D5200 0 2 21 D3200, COOLPIX A 0 22 41. Nikon 1 : V2, J3, S1 0 42 59
Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation Installez l'application Wireless Mobile Utility sur votre périphérique ios (iphone, ipad ou ipod) pour télécharger des images depuis un appareil photo
Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10
Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de
Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE / Bonjour Lorsque vous utilisez votre caméra GoPro dans le cadre de vos activités sportives, faites toujours attention
Comment évaluer la qualité d un résultat? Plan
Comment évaluer la qualité d un résultat? En sienes expérimentales, il n existe pas de mesures parfaites. Celles-i ne peuvent être qu entahées d erreurs plus ou moins importantes selon le protoole hoisi,
Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21
Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21 Signification des symboles utilisés 1 Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention Signale un risque de
PES PILOT HDpro. La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie
PES PILOT HDpro La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie PES Pilot HDpro Dernier né de la famille PES, le système endoscopique portable Pilot fixe de nouvelles références en matière de qualité
USER GUIDE. Interface Web
USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à
Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation
Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci
Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)
Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs
Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités
Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility Installez Wireless Mobile Adapter Utility sur votre périphérique mobile afin de télécharger des photos depuis un appareil photo ou afin de commander
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi la clé USB HUAWEI LTE E8372. La clé USB LTE E8372 fournit un accès haute vitesse au réseau sans fil. Remarque : Ce guide décrit brièvement la clé USB LTE
SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT
Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée
Chapitre IV- Induction électromagnétique
37 Chapitre IV- Indution életromagnétique IV.- Les lois de l indution IV..- L approhe de Faraday Jusqu à maintenant, nous nous sommes intéressés essentiellement à la réation d un hamp magnétique à partir
Forme juridique Noms et adresses des filiales à assurer. Date de création ou début de l activité Description PRÉCISE de vos activités
1 Portage Salarial pour les métiers du Conseil by Hisox Questionnaire préalable d assurane Identifiation du proposant Raison soiale Adresse de la soiété Site web Code APE Code SIREN Forme juridique Noms
Caméra de sport HD miniature
Caméra de sport HD miniature Référence : X92PC Date : 19/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français Vous venez d acquérir un produit de la marque ClipSonic Technology et nous vous en remercions. Nous apportons
MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID
MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID Compatibilité : Android 2.3 ou supérieur 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Télécharger l application Emtec Connect... 4 2.2. Connecter
Lenovo S20-30 / S20-30 Touch
Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser
Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.
Recherche d'informations Utilisation d'une batterie Utilisation du clavier Voyager avec votre ordinateur Obtention d'aide Utilisation des cartes Annexe Glossaire Pour des informations sur d'autres documents
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait
Trousse de sécurité d'alarme - NVR
Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,
TS1401-1. Guide de l'utilisateur Français
TS1401-1 Guide de l'utilisateur Français Table des matières 1. Spécification... 3 2. Mise en route... 5 2.1. Liste des pièces... 5 2.2. Précautions... 5 2.3. Installation de la pile... 6 3. Instructions
Utilisation de XnView
http://www.rakforgeron.fr 27/02/2015 Utilisation de XnView Les photos d'actes généalogiques, les scans de documents réalisés par vous, ou vos saisies d'écran de documents téléchargés sur Internet, au-delà
LE PENETROMETRE STATIQUE Essais CPT & CPTU
LE PENETROMETRE STATIQUE Essais CPT & CPTU Mesures Interprétations - Appliations Doument rédigé par des ingénieurs géotehniiens de GINGER CEBTP sous la diretion de : Mihel KHATIB Comité de releture : Claude-Jaques
SpeechiTablet Notice d utilisation
SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: [email protected] Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de
ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE
ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE Session découverte La Gestion des photos avec Windows Vista / Windows 7 et le traitements d images numériques 1 Généralités sur le jargon de l image numérique
Description des touches de la télécommande...(3) Présentation des touches et témoins du téléviseur...(10)
Table des matières Contrôles/témoins de la télécommande et du téléviseur Description des touches de la télécommande...(3) Présentation des touches et témoins du téléviseur...(10) Regarder la télévision
La protection différentielle dans les installations électriques basse tension
Juin 2001 La protetion différentielle dans les installations életriques basse tension Ce guide tehnique a pour objetif de mettre en évidene les prinipes de fontionnement des protetions différentielles
Système de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
NOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Manuel d'utilisation du détecteur de fumée
Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous
Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr
Capture Pro Software Démarrage A-61640_fr Prise en main de Kodak Capture Pro Software et de Capture Pro Limited Edition Installation du logiciel : Kodak Capture Pro Software et Network Edition... 1 Installation
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Lorsque vous utilisez votre caméra GoPro dans le cadre de vos activités sportives, faites toujours attention à ce qui se passe autour de vous afin d éviter de vous blesser, blesser
Portier Vidéo Surveillance
Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation
TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE
TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions
Jay-Tech. Tablette PC 799
Jay-Tech Tablette PC 799 Manuel d'utilisation Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire ce manuel dans son intégralité et le conserver pour vous y référer ultérieurement. Table des matières 1. Description
Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.
Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Les scanneurs sont fournis avec les logiciels suivants : - Cardiris Pro 5 et
GS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech
Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech 2005 Logitech, Inc. Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication
Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français
Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion
COPIER, COUPER, COLLER, SELECTIONNER, ENREGISTRER.
COPIER, COUPER, COLLER, SELECTIONNER, ENREGISTRER. 1. Comment déplacer ou copier un fichier sur Windows Vous aurez régulièrement besoin de déplacer ou dupliquer des fichiers sur votre ordinateur. Par exemple
LASER MOVEMENT LM 21 CONTROLEUR LASER GUIDE D UTILISATION LASER MOVEMENT 1
LASER MOVEMENT LM 21 CONTROLEUR LASER GUIDE D UTILISATION LASER MOVEMENT SARL au capital de 125 000 Euros - Since 1972 Siège, atelier, studio : ZA Le Trou Grillon - 91280 St Pierre du Perray - France RCS
Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer
Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès
Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746
Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601
Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601 2011 NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de transmettre, de conserver dans un système central ou de traduire
0 For gamers by gamers
Le Razer Sabertooth Elite Gaming Controller pour Xbox 360 est le successeur surpuissant du primé Razer Onza. Cette manette a été restructurée et offre désormais une personnalisation plus poussée, un contrôle
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Table des matières. Table des matières...1 Instructions d'utilisation...2. Appendices...50. Installation...13. Commandes de l'utilisateur...
Table des matières Table des matières...1 Instructions d'utilisation...2 Consignes de Sécurité...2 Mises en garde...3 Avertissement de sécurité pour les yeux...6 Introduction...7 Description du contenu
EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA
EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et caractéristiques... 2 1.2 Contenu du conditionnement... 3 1.3 Connecter
Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité
Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480
Revue des Sciences et de la Technologie - RST- Volume 5 N 1 / janvier 2014
Revue des Sienes et de la Tehnologie - RST- Volume 5 N 1 / janvier 214 L impat d une Charge Fortement Capaitive Sur la Qualité du Filtrage d un FAP Contrôlé Par un Filtre Multi-Variable Hautement Séletif
Guide d'utilisation du projecteur
Guide d'utilisation du projecteur Table des matières 2 Présentation Utilisation efficace de votre projecteur... 5 Divers transferts d'écran via la connexion réseau (EasyMP Network Projection)..... 5 Projection
MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING
MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING CONTENU Cher client, chère cliente, Bienvenue chez Hase, Page Avec l'achat de votre poêle
1 Introduction et contenu de l'emballage
1 Introduction et contenu de l'emballage Introduction Félicitations pour votre achat. Vous pouvez vous attendre à des images plus intenses et plus brillantes avec ce moniteur. Doté de commandes OSD et
Totem Digital LED 50 pouces touten-un
Totem Digital LED 50pouces touten-un EP5012-L Le totem digital 50pouces EP5012-L est une solution tout-en-un autonome d'une conception compacte et élégante. Ce modèle affiche des annonces très attrayantes
Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP
Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP 2012 NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de transmettre, de conserver dans un
Métiers de la sécurité Questionnaire préalable d assurance
Métiers de la séurité Questionnaire préalable d assurane Métiers de la séurité Questionnaire préalable d assurane Identifiation du proposant Raison soiale Adresse de la soiété Site web Code APE Code SIREN
ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE
1 Qu est-ce que Picasa? ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE Atelier «pour approfondir» Organiser, traiter et partager ses photos avec Picasa C est un logiciel de gestion de photos gratuit proposé
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Gérer, stocker et partager vos photos grâce à Picasa. Janvier 2015
Gérer, stocker et partager vos photos grâce à Picasa Janvier 2015 Sommaire 1 - Découverte de Picasa 2 - Gestion des dossiers et des photos 3 - Trier, filtrer et rechercher 4 - Retoucher une image 5 - Création
ICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS
F7495 Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS Informations sur les droits d auteur Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite,
Guide des fonctions avancées de mywishtv
Guide des fonctions avancées de mywishtv Table des matières Présentation des fonctionalités avancées de mywishtv 3 Raccorder au réseau domestique et à Internet 4 Logiciel serveur dlna pour votre pc 6 Navigation
Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424
Numérisation Ce chapitre contient : «Numérisation de base», page 4-2 «Installation du pilote du scanner», page 4-4 «Réglage des options de numérisation», page 4-5 «Récupération des images», page 4-11 «Gestion
Manuel utilisateur Netviewer one2one
Manuel utilisateur Netviewer one2one INDEX 1. Etablissement de la connexion...2 1.1. Client... 2 2. Travailler avec Netviewer en mode Show...3 2.1. Vue écran... 3 2.2. Le panneau Netviewer... 3 2.3. Caractéristiques...
Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.
Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent
NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision
NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR
Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics
Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère
1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect
1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible
Manuel d'installation
Manuel d'installation Préface ScanRouter V2 Lite est un serveur de distribution pouvant envoyer des documents lus par un scanner ou reçus de DeskTopBinder V2 vers une destination spécifiée, via un réseau.
