APPAREILS D ÉLÉVATION ET DE LEVAGE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "APPAREILS D ÉLÉVATION ET DE LEVAGE"

Transcription

1 INSTRUCTION GÉNÉRALES D UTILISATION D ÉLÉVATEURS À NACELLE A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE!! N UTILISEZ PAS L ÉLÉVATEUR À NACELLE SANS AVOIR PRIS CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS DECRITES CI-APRÈS!! SÉCURITÉ ET CONDUITE GÉNÉRALE INSTRUCTIONS D UTILISATION

2 TRAVAILLER AVEC UN ÉLÉVATEUR À NACELLE EN TOUTE SÉCURITÉ Ne perdez jamais de vue que vous seul êtes le facteur principal de sécurité lorsque vous pilotez un élévateur à nacelle: c est l homme qui provoque des accidents, pas la machine!! Dés lors, veillez à respecter les prescriptions de sécurité et suivez les instructions imposées: Commencez toujours par une vérification visuelle l élévateur avant de le mettre en service. N utilisez l élévateur à nacelle que pour le transport de personnes, avec un outillage à main éventuel. L élévateur ne peut être utilisé que par des personnes âgées de plus de 18 ans. Manipulez le levier de commande avec douceur et prudence, de manière à éviter toute secousse. Travaillez sur un sol bien ferme. Veillez à délimiter l espace de manœuvre. Restez à l écart de câbles haute tension. Le port d une ceinture de sécurité vous assure une protection supplémentaire. QUE FAIRE EN CAS DE PROBLÈME DE FONCTIONNEMENT Veillez à diriger l élévateur de manière aussi intelligente et prudente que possible, afin d éviter au maximum les risques de dommages et de dérangements inutiles. Un élévateur à nacelle reste toujours un appareil de haute technicité auquel, en dépit de toutes les précautions, peuvent toujours se présenter des dérangements. En cas de problème, et avant de faire appel au fournisseur, vérifiez si : Les fusibles sont intacts. Le bouton d arrêt d urgence est déclenché. La machine est bien estampillée. Les batteries sont bien chargées. Si vous ne localisez pas la cause du problème, veuillez noter: La marque, le type et le numéro de série de la machine. Le nom et l adresse exacte du chantier et éventuellement la localité spécifique sur le chantier. Une description de la panne. Cela vous permettra de bénéficier d un service optimal, et réduira le temps perdu à un strict minimum.

3 CAS D ARRÊT DES ACTIVÉS Le travail doit être arrêté dans les cas suivants: Par mauvais temps et lorsque le vent dépasse une force 6 beaufort (13,8 m/s). Si l élévateur à nacelle ne fonctionne pas correctement. Si l élévateur vient à s incliner. Si la plate-forme de travail ne reste pas parfaitement horizontale. SÉCURITÉ ET CONDUITE Un opérateur compétent respectera les règles suivantes de sécurité et de conduite en général 1. Méfiez-vous des passages de faible hauteur tels que portes, lignes d électricité, de vapeur ou de production, luminaires, appareils de chauffage, etc. Lors de déplacements, tenez-vous à distance de ces obstacles : l élévateur n est ni isolé ni mis à la terre. Vérifiez l espace de manœuvre disponible avant de mettre l élévateur en position. 2. Vérifiez si l élévateur est placé sur une sol suffisamment ferme, plane et portante Vérifiez le sol avant de mettre l élévateur en position. Evitez les trous et bosses et les sols glissants ou mouvants. 3. Ne surchargez jamais la plate-forme. La charge maximale doit être spécifiée par une mention inscrite dans le manuel d utilisation et sur l élévateur même. Tenez compte du poids des personnes, des outils, etc. 4. Vérifiez la sécurité de la plate-forme de travail. Vérifiez si les accès sont bien fermés. Vérifiez l état de la plate-forme en général.

4 5. Avant de lever la plate-forme, vérifiez s il n y a pas de personnes ou d appareils qui se trouvent dans les alentours directs de l élévateur. Etudiez la trajectoire que l élévateur et la plate-forme décriront. 6. Garder toujours les deux pieds sur la plate-forme de travail. Ne vous asseyez et ne montez jamais sur les balustrades. Ne montez jamais sur une échelle, une caisse ou autre objet se trouvant sur la plate-forme. Maintenez la plate-forme propre afin d éviter de glisser ou de trébucher. Si nécessaire, vérifiez si un équipement de protection personnelle est appliqué et attaché correctement. 7. Veillez à ce qu aucun câble électrique, flexible, cordage, etc. risque de se mêler lors de la monté ou la descente de la plate-forme. Ne laissez jamais de cordes, câbles, etc. pendre de la plate-forme. Avant de lever ou d abaisser la plate-forme, sauvegardez tous les outils et matériaux de risque de chute. Evitez que des outils ou du matériel se trouvant sur la plate-forme viennent à toucher les leviers de commande. 8. Adaptez la vitesse de déplacement aux conditions de travail et évitez toute acrobatie. Manipulez les leviers de commande avec du calme et du souplesse. Ne jouez pas avec l élévateur. 9. Regardez où vous allez lorsque vous déplacez l élévateur. FAITES ATTENTION aux obstacles, gravats, trous, bosses, descentes, montées et autres facteurs de danger Assurez-vous que le chemin à parcourir peut supporter le poids de l élévateur. Soyez particulièrement prudent lorsque vous déplacez l élévateur alors que la plate- forme est en position haute. Si possible, ne déplacez l élévateur qu avec sa plate-forme en position de transport. Ne déplacez JAMAIS un élévateur du type remorque avec la plate-forme en position levée. Roulez lentement dans les virages, sur les sols inégaux et sur sol mouillé. Vérifiez que la charge n est pas plus large que le passage disponible. Ne transportez jamais une charge instable. Abordez les penchants de manière que la charge soit tournée vers la pente. Restez vigilant à tout instant! Faites attention aux piétons et ne roulez pas trop près d autres véhicules. Ne transportez pas de personnes avec des appareils de levage.

5 10. Mettez l élévateur hors fonctionnement lorsque vous quittez la plateforme. Aucun appareil n est sûr quand il est abandonné sans surveillance avec le contact mis. 11. Ne chargez les accus que dans un endroit bien ventilé et prévu à cet effet. Eloignez toute source d étincelle ou de flamme nue des alentours de la machine à charger. Ne fumez pas pendant la charge et le contrôle des accus. 12. Signalez immédiatement des éventuelles défaillances ou pannes de l élévateur à la personne ou au département responsable. Ne remettez l engin en service qu au moment que le problème a été résolu. Toutes les réparations d élévateurs doivent être effectuées par du personnel qualifié. Les réparations doivent être effectuées conformément aux directives du manuel technique. 13. Prenez des mesures adéquates de protection respiratoire. Les gaz d échappement d élévateurs à moteur à combustion contiennent du monoxyde de carbone (CO). Ce gaz est inodore et mortel. INSPECTION AVANT LA MISE EN SERVICE D UN ELEVATEUR Avant sa mise en service, l élévateur doit subir une inspection. Les anomalies éventuelles doivent être signalées sans délai à la personne ou le département responsable. A coté du pupitre de commande de l engin, un écriteau doit être apposée portant la mention «hors service». Toutes les défaillances ou pannes doivent être éliminées avant la remise en service de l élévateur. L inspection portera notamment sur les principaux points décrits cidessous: 1. Condition générale: Etat des accus ou du carburant. Fuites d huile ou de fluide hydraulique. Connexions endommagées, brisées ou lâchées dans le circuit électrique. Composants manquants.

6 Dégâts à la construction ou d éventuelles soudures lâchées. Etat des pneus. Mécanisme de commande. Boulons et écrous des roues. Mentions d informations. 2. Plate-forme de travail: Pivots. Etat du châssis. Portillons d accès, chaînes de fermeture et balustrades. 3. Système moteur: Niveau d huile du moteur. Echappement. Courroies et poulies de transmission. Moteur auxiliaire et pompe. Câblage électrique. 4. Accus et chargeur: Niveau de liquide des accus. Etat des câbles et connexions. Etat des caisses de batterie. Fonctionnement du chargeur. 5. Système hydraulique: Etanchéité. Desserrement ou endommagement de flexibles ou tuyaux hydrauliques. Niveau d huile hydraulique. MODE D EMPLOI Seules sont habilitées à manipuler sans surveillance un élévateur à nacelle, les personnes: - âgées de plus de 18 ans. - familiarisées avec la conduite de ces engins et les prescriptions du fabricant. La charge maximale (nombre de personnes) indiquée ne peut pas être dépassée. La charge utile doit être répartie uniformément sur la plate-forme (max. 100 kg/m²). L accès et la sortie de la plate-forme ne peut se faire que par le portillon conçu à cet effet.

7 Le conducteur de l engin ne peut en aucun cas mettre d autres personnes en danger. L espace de manœuvre et de travail doit être exempt de tout obstacle. Le sol doit être suffisamment plane et ferme pour assurer la stabilité de l engin. Il est strictement défendu de travailler à ou à proximité immédiate d installations électriques sous tension. Il est interdit de monter sur les balustrades ou de rehausser la plate-forme, par exemple en y plaçant un escalier ou un échafaudage. Il est interdit d installer des charges en surplomb, de même que d agrandir la plate-forme. L élévateur ne peut pas être remorqué sur la voie publique. L élévateur ne peut pas être utilisé si le vent dépasse la force maximale indiquée sur la plaque signalétique. En cas d urgence, ouvrez la vanne d abaissement d urgence du vérin. Lors de travaux d entretien effectués, verrouillez ceux-ci à l aide du support de sécurité se trouvant dans le châssis ou entre les ciseaux. Lors du transport, la vanne d abaissement du vérin de levage doit se trouver en positon ouverte et l interrupteur général doit être coupé. Lors du remorquage de l élévateur, il faut déverrouiller la fonction de roulage. Il faut vérifier chaque semaine le niveau de liquide des accus. Sur les engins équipés d un moteur à combustion, il faut vérifier quotidiennement le niveau d huile. Les valeurs de pression etc. introduites dans le système ne peuvent en aucun cas être modifiées. Cela compte également pour les dispositifs de sécurité. Les interrupteurs de sécurité ne peuvent jamais être bloqués ou neutralisés. HELI S.A. IZ Vantegem Vantegemstraat WETTEREN TEL: +32 (0) FAX: +32 (0)

Notice d utilisation - Robot de vitrage R.420 1

Notice d utilisation - Robot de vitrage R.420 1 Notice d utilisation - Robot de vitrage R.420 1 CH FR LU BE Notice d utilisation Robot de vitrage R.420 Nr. de fabrication KeM.Tech Chemin Louis Hubert 2 CH - 1213 Petit Lancy www.kemtech-ksf.com Cette

Plus en détail

Travailler avec un élévateur à nacelle automoteur (IS-005) (en ce compris: Travailler avec un élévateur à ciseaux (AV-003)) Version CT-Q 2011-06-09

Travailler avec un élévateur à nacelle automoteur (IS-005) (en ce compris: Travailler avec un élévateur à ciseaux (AV-003)) Version CT-Q 2011-06-09 Version CT-Q 0-06-09 Groupe cible Les travailleurs qui se déplacent sur un terrain d exploitation, dans des installations, entrepôts, magasins, et effectuent des travaux en hauteur à l aide d un élévateur

Plus en détail

Manuel de l opérateur

Manuel de l opérateur Manuel de l opérateur GS-1530 GS-1532 GS-1930 GS-1932 GS-2032 GS-2632 GS-3232 GS-2046 GS-2646 GS-3246 CE avec consignes d entretien Fifth Edition Fourth Printing Part No. 114313FR Manuel de l opérateur

Plus en détail

Manuel de l opérateur

Manuel de l opérateur Technical Publications 20 Z-30 20HD Z-30 Manuel de l opérateur Modèles antérieurs aux numéros 2214 First Edition, Second Printing Part No. 19052FR Table des matières Page Consignes de sécurité... 3 Contrôle

Plus en détail

Manuel de l'opérateur

Manuel de l'opérateur Manuel de l'opérateur Z-45 25 Z-45 25J Z-51 30J IC Power CE avec consignes d entretien Fourth Edition First Printing Part No. 114340FR Manuel de l opérateur Important Lire, comprendre et respecter les

Plus en détail

Manuel d utilisation MJ525 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 1000 kg (2200 lb)

Manuel d utilisation MJ525 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 1000 kg (2200 lb) Manuel d utilisation MJ525 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 1000 kg (2200 lb) AVERTISSEMENT! Lisez ce manuel d utilisation attentivement et comprenez parfaitement les instructions

Plus en détail

SARL Bach Alu - Chargeur Plus 74 Rue Principale St Hilaire du Bois 17500 Tél: (+33) 05.46.86.09.38 contact@chargeurplus.fr

SARL Bach Alu - Chargeur Plus 74 Rue Principale St Hilaire du Bois 17500 Tél: (+33) 05.46.86.09.38 contact@chargeurplus.fr SARL Bach Alu - Chargeur Plus 74 Rue Principale St Hilaire du Bois 17500 Tél: (+33) 05.46.86.09.38 contact@chargeurplus.fr Siret : 48 151 0088 0024 TVA : FR95481520088 Base Chenillard-Mât élévateur Manuel

Plus en détail

PLATE-FORME ELEVATRICE MOBILE DE PERSONNES

PLATE-FORME ELEVATRICE MOBILE DE PERSONNES FORMATION PLATE-FORME ELEVATRICE MOBILE DE PERSONNES CACES R386 Yvan MULATTIERI Les Plates-formes Elévatrices Mobiles de Personnes 1 Introduction 2 Les principaux risques 3 Les PEMP en sécurité Sommaire

Plus en détail

Manuel du fauteuil roulant électrique

Manuel du fauteuil roulant électrique Moto Standard et Tilto Manuel du fauteuil roulant électrique Moto Standard & Moto Tilto Félicitations pour votre achat du fauteuil roulant électrique Hepro Moto Fabricant: Overmoan 9 8500 Rognan Norvège

Plus en détail

Manuel de l'opérateur

Manuel de l'opérateur Manuel de l'opérateur avec consignes d'entretien Fourth Edition Second Printing Part No. 1000190FR CE Models Manuel de l opérateur Quatrième édition Deuxième impression Important Lire, comprendre et respecter

Plus en détail

FR... Plate-forme élévatrice LP1. Vers. 4.00

FR... Plate-forme élévatrice LP1. Vers. 4.00 FR.... Plate-forme élévatrice LP1 Vers. 4.00 1 Plate-forme élévatrice LP1 Réf. des articles: 13015-xxx 1.00.... Application et utilisation.... 3 1.01...Fabricant...3 1.02...Application et utilisation...3

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS. Si1017SP Si1017S Si1013M

MANUEL D INSTRUCTIONS. Si1017SP Si1017S Si1013M FRAISE A NEIGE MANUEL D INSTRUCTIONS by Si1017SP Si1017S Si1013M Conserver ce manuel et le lire avant utilisation, pour une utilisation correcte et en toute sécurité de la machine. Paul Forrer AG Aargauerstrasse

Plus en détail

ENTRAINEZ-VOUS CORRECTION VEUILLEZ TROUVER CI-APRES UN TEST DE CONNAISSANCES GENERALES.

ENTRAINEZ-VOUS CORRECTION VEUILLEZ TROUVER CI-APRES UN TEST DE CONNAISSANCES GENERALES. ENTRAINEZ-VOUS CORRECTION VEUILLEZ TROUVER CI-APRES UN TEST DE CONNAISSANCES GENERALES. IL EST PREFERABLE QUE VOUS LE FASSIEZ SANS UTILISER VOTRE MANUEL Quelques exercices d entrainement Une seule réponse

Plus en détail

Autolaveuse à rouleau : machine de nettoyage des sols

Autolaveuse à rouleau : machine de nettoyage des sols Mode d emploi Solaris - SSD400 Autolaveuse à rouleau : machine de nettoyage des sols ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7937-0000 Iss.1 05/04 2 1 2 3 3 4 3 Table des matières

Plus en détail

Manuel d utilisation MJ519 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb)

Manuel d utilisation MJ519 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb) Manuel d utilisation MJ59 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb) AVERTISSEMENT! Lisez ce manuel d utilisation attentivement et comprenez parfaitement les instructions d opération.

Plus en détail

SOMMAIRE Règles générales pour l utilisation de la machine...40 Caractéristiques techniques...40 Mesures de sécurité importantes...

SOMMAIRE Règles générales pour l utilisation de la machine...40 Caractéristiques techniques...40 Mesures de sécurité importantes... 39 FR SOMMAIRE Règles générales pour l utilisation de la machine...40 Caractéristiques techniques...40 Mesures de sécurité importantes...40 Utilisation de l appareil...40 Installation de l appareil...41

Plus en détail

Antari B-200 Machine à bulles

Antari B-200 Machine à bulles Mode d'emploi Antari B-200 Machine à bulles Nous vous félicitons pour l achat de votre nouvelle machine à neige d ANTARI. Introduction Nous vous remercions d avoir choisi une machine à bulles d ANTARI.

Plus en détail

PLATES-FORMES ÉLÉVATRICES ET CHARIOTS ÉLÉVATEURS

PLATES-FORMES ÉLÉVATRICES ET CHARIOTS ÉLÉVATEURS PLATES-FORMES ÉLÉVATRICES ET CHARIOTS ÉLÉVATEURS 1. OBJET Cette procédure définit les pratiques encadrant l utilisation de nacelles élévatrices automotrices à bras articulé, de nacelles élévatrices automotrices

Plus en détail

ALPHA Ascenseur d escaliers

ALPHA Ascenseur d escaliers Manuel d utilisation ALPHA Ascenseur d escaliers Table des matières: Introduction... 3 Schéma d installation:... 4 Paramètres techniques:... 5 Appercu du fonctionnement du lift... 6 Descriptif des commandes...

Plus en détail

Manuel d utilisation et de sécurité Instructions d origine - Conserver ce manuel en permanence dans la machine.

Manuel d utilisation et de sécurité Instructions d origine - Conserver ce manuel en permanence dans la machine. Manuel d utilisation et de sécurité Instructions d origine - Conserver ce manuel en permanence dans la machine. Élévateurs à flèche modèles 600SC 660SJC N/S 0300174703 à aujourd hui ANSI 3123536 March

Plus en détail

Manuel de la voiture radiocommandée Mercedes-Benz ML 63. Marche AR Virage à gauche Feux

Manuel de la voiture radiocommandée Mercedes-Benz ML 63. Marche AR Virage à gauche Feux Manuel de la voiture radiocommandée Mercedes-Benz ML 63 Marche AV Virage à droite Stop Marche AR Virage à gauche Feux Dimensions : 124 x 75 x 54 cm Importé et diffusé par : Site web : www.kidzzz-n-quadzzz.fr

Plus en détail

Instructions de montage des modèles:

Instructions de montage des modèles: Instructions de montage des modèles: 968999306/IZC Equipé avec: 96899934 TRD48 Unité de cadre à tunnel Tunnel Ram ou 968999347 CD48 unité Combi Montage Retirez la machine de la palette. Pneus Montez les

Plus en détail

Guide D utilisation (Operateur)

Guide D utilisation (Operateur) 1.5-3.0 Tonnes (hydrostatique) Mach 477 Mach 478 Mach 580 Guide D utilisation (Operateur) Tier 2: issue 2 102999 Mach 477-2,3 Tonnes Giratoire Mach 478-1.5 Tonnes Hi Swivel Introduction Thwaites Limited

Plus en détail

Groupe de déplacement RT600

Groupe de déplacement RT600 Form No. 3390-986 Rev A Groupe de déplacement RT600 N de modèle 25430 N de série 313000501 et suivants Enregistrez votre produit à www.toro.com. Traduction du texte d'origine (FR) *3390-986* A ATTENTION

Plus en détail

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Applications typiques Les systèmes WPS 3.5/5.2 UNO et WPS 2.9/3.5 UNO MAX sont des pompes volumétriques à

Plus en détail

Guide rapide. Mini Crosser M 1

Guide rapide. Mini Crosser M 1 FR Guide rapide Mini Crosser M 1 P9-0155-Q ver. 2.0.0 - Juin 10 ARSANDIE 25, Rue de Froidvent F-60290 MONCHY SAINT ELOI Tel: +33 03 44 60 99 10 Fax: +33 03 55 03 55 10 2 de 16 Table des matières Guide

Plus en détail

Travailler avec un chariot élévateur à fourche - expert (IS-001) Version CT-Q 2011-06-09

Travailler avec un chariot élévateur à fourche - expert (IS-001) Version CT-Q 2011-06-09 Groupe cible Les collaborateurs qui doivent travailler avec un chariot élévateur à fourche sur un terrain d exploitation, dans des installations, ateliers, magasins où les travaux présentent un certain

Plus en détail

KLEIN. LEICHT. WENDIG.

KLEIN. LEICHT. WENDIG. KLEIN. LEICHT. WENDIG. Elektrischer Zusatzantrieb Gebrauchsanweisung User manual Instructions d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Brugsvejledning Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

Plus en détail

Mode d emploi. www.swheels.nl contact@swheels.nl 1 swheels swheels_official

Mode d emploi. www.swheels.nl contact@swheels.nl 1 swheels swheels_official Mode d emploi www.swheels.nl contact@swheels.nl 1 swheels swheels_official AVERTISSEMENT L UTILISATION DE CE PRODUIT N EST PAS EXEMPTE DE RISQUES. UTILISEZ LE SMART SCOOTER DE MANIÈRE SÛRE ET RESPONSABLE.

Plus en détail

NOTICE D INSTRUCTION TRANSPALETTE 2500 kg MAN. Réf 6140A

NOTICE D INSTRUCTION TRANSPALETTE 2500 kg MAN. Réf 6140A NOTICE D INSTRUCTION TRANSPALETTE 2500 kg MAN Réf 6140A 1. CARACTERISTIQUES GENERALES Capacité 2000 2000 2500 2500 3000 3000 Hauteur max. des fourches (mm) 200 (ou 190) Hauteur min. des fourches (mm) 85

Plus en détail

Travailler avec un élévateur et chariot élévateur à fourche. Thème de mars 2014

Travailler avec un élévateur et chariot élévateur à fourche. Thème de mars 2014 Travailler avec un élévateur et chariot élévateur à fourche Thème de mars 2014 Travailler avec un élévateur et un chariot élévateur à fourche est une tâche à risque Parce qu on peut mettre d autres personnes

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES I. INTRODUCTION

TABLE DES MATIÈRES I. INTRODUCTION I. INTRODUCTION TABLE DES MATIÈRES L élévateur pour fauteuil roulant RICON Série KlearVue procure un accès aux fourgonnettes et autobus. Le mouvement breveté, qui permet un déplacement souple, sécuritaire

Plus en détail

Manuel d utilisation. Rider 111B Rider 111B5 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine.

Manuel d utilisation. Rider 111B Rider 111B5 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. Manuel d utilisation Rider 111B Rider 111B5 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. French SOMMAIRE Sommaire SOMMAIRE Sommaire... 2 INTRODUCTION Cher client,...

Plus en détail

35/40/45/50B-7 AC. CHARIOT ELEVATEURS A FOURCHES Respectueux de l environnement. 35-40-45-50B-7AC_fr 30-06-2008 12:28 Pagina 1

35/40/45/50B-7 AC. CHARIOT ELEVATEURS A FOURCHES Respectueux de l environnement. 35-40-45-50B-7AC_fr 30-06-2008 12:28 Pagina 1 35404550B7AC_fr 3002008 12:28 Pagina 1 L illustration peut présenter des équipements disponibles en option 35/40/45/50B7 AC CHARIOT ELEVATEURS A FOURCHES Respectueux de l environnement 35404550B7AC_fr

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE PLATEAU RENOVATION Code 312795501

NOTICE TECHNIQUE PLATEAU RENOVATION Code 312795501 NOTICE TECHNIQUE PLATEAU RENOVATION Code 312795501 Le plateau rénovation est un accessoire qui s utilise sur des monte-matériaux installés en oblique et permet de transporter des matériels et matériaux

Plus en détail

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION Plate-forme verticale GHB 20 (Répond à la norme EN 81-41)

NOTICE D'UTILISATION Plate-forme verticale GHB 20 (Répond à la norme EN 81-41) NOTICE D'UTILISATION Plate-forme verticale GHB 20 (Répond à la norme EN 81-41) Notice d'utilisation GHB20 Page 1 de 12 SOMMAIRE 1. Domaine d'utilisation... 3 2. Description générale... 4 3. Données techniques...

Plus en détail

EQUIP FLUIDES NOTICE D INSTRUCTION POUR GROUPE MOTO-COMPRESSEUR MODELE GMC100

EQUIP FLUIDES NOTICE D INSTRUCTION POUR GROUPE MOTO-COMPRESSEUR MODELE GMC100 Page 1 http://www.equip-fluides.com e-mail : Infos@equip-fluides.com Rev 1A Cette notice s applique aux groupes moto-compresseurs destinés au transfert de gaz. Avertissement : Dans le but d assurer une

Plus en détail

Guide d'intervention d'urgence

Guide d'intervention d'urgence Guide d'intervention d'urgence LF45IV E503967 20 DAF Trucks N.V., Eindhoven, Pays-Bas. Dans l'intérêt d'un développement continu de ses produits, DAF se réserve le droit de modifier à tout moment et sans

Plus en détail

Manuel d utilisation. Rider 115B Rider 120B Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine.

Manuel d utilisation. Rider 115B Rider 120B Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. Manuel d utilisation Rider 115B Rider 120B Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. French SOMMAIRE Sommaire SOMMAIRE Sommaire... 2 INTRODUCTION Cher client,...

Plus en détail

Manuel d'utilisation 03/14. Portes Sectionnelles Villa

Manuel d'utilisation 03/14. Portes Sectionnelles Villa Manuel d'utilisation N 9309 N 2102 03/14 Portes Sectionnelles Villa ATTENTION! Pour assurer la sécurité des personnes, il est très important de suivre attentivement toutes les instructions ci-dessous et

Plus en détail

AVERTISSEMENT! POUR LA SECURITE DE VOTRE ENFANT, VEUILLEZ LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE MONTAGE ET D UTILISATION.

AVERTISSEMENT! POUR LA SECURITE DE VOTRE ENFANT, VEUILLEZ LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE MONTAGE ET D UTILISATION. VOITURE ELECTRIQUE POUR ENFANTS A partir de 3 ans Poids maximal de l utilisateur : 30 kg Montage par un adulte obligatoire MANUEL D UTILISATIONMANU Lire attentivement le manuel avant utilisation D UTILISATION

Plus en détail

Presse pneumatique automatique pour œillets et rondelles

Presse pneumatique automatique pour œillets et rondelles Presse pneumatique automatique pour œillets et rondelles Avertissement: Spandex décline toute responsabilité en cas d utilisation incorrecte ou de mauvaise compréhension de ce mode d emploi. Distribués

Plus en détail

CONDITIONS DE GARANTIE

CONDITIONS DE GARANTIE CONDITIONS DE GARANTIE Vous venez d'acquérir un pont à ciseaux TWINBUSCH et nous vous remercions pour la confiance que vous accordez à nos produits. Dans un souci de qualité, nous nous devons de vous adresser

Plus en détail

FRANÇAIS SÉCURITÉ RELATIVE À LA MACHINE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

FRANÇAIS SÉCURITÉ RELATIVE À LA MACHINE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 12 FRANÇAIS SÉCURITÉ RELATIVE À LA MACHINE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Il est important que vous lisiez et compreniez toutes les instructions d'utilisation et d'entretien ainsi que les informations importantes

Plus en détail

Manuel d'utilisation. BZ 27 BZ 34 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d'utiliser la machine.

Manuel d'utilisation. BZ 27 BZ 34 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d'utiliser la machine. Manuel d'utilisation BZ 27 BZ 34 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d'utiliser la machine. Française MANUEL D UTILISATION RIDER SÉRIE BZ Sommaire Sommaire...1 Introduction...3

Plus en détail

Gymnase Carole MONTILLET Procédures et consignes de sécurité

Gymnase Carole MONTILLET Procédures et consignes de sécurité Gymnase Carole MONTILLET Procédures et consignes de sécurité Albens, PRINCIPES FONDAMENTAUX DE SECURITE : La prévention incendie a pour but d'éviter l'éclosion d'un sinistre, de limiter sa propagation,

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

1.5-5.0 Tonnes CHARIOT ELEVATEUR THERMIQUE

1.5-5.0 Tonnes CHARIOT ELEVATEUR THERMIQUE 1.5-5.0 Tonnes CHARIOT ELEVATEUR THERMIQUE Caractéristiques et avantages Utilisation facile / Grande stabilité / Longévité / Haute performance Ergonomie / Visibilité optimale / Entretien facile S adapte

Plus en détail

La performance en format compact Tombereaux à 4 roues motrices Wacker Neuson 1001 1501 1601(2 roues motrices) 2001

La performance en format compact Tombereaux à 4 roues motrices Wacker Neuson 1001 1501 1601(2 roues motrices) 2001 La performance en format compact Tombereaux à 4 roues motrices Wacker Neuson 1001 1501 1601(2 roues motrices) 2001 Puissants, maniables, compacts et particulièrement performants en tout-terrain. Charges

Plus en détail

TRACTEUR UTILITAIRE KIOTI DK451/DK551

TRACTEUR UTILITAIRE KIOTI DK451/DK551 TRACTEUR UTILITAIRE KIOTI DK451/DK551 Tracteur Utilitaire KIOTI Les tracteurs de Série DK... sont une gamme de tracteur équipés et confortables, prêts à tout type de travail. Les tracteurs de Série compacts

Plus en détail

Sommaire. 1/ Identifier les références du radiateur Elles sont situées sur le côté gauche de l appareil :

Sommaire. 1/ Identifier les références du radiateur Elles sont situées sur le côté gauche de l appareil : Sommaire 1/ Identifier les références du radiateur.................................................1 2/ Commandes.....................................................................2 3/ Chauffer votre

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

Toujours respecter les distances minimum des matériaux combustibles et des matières inflammables.

Toujours respecter les distances minimum des matériaux combustibles et des matières inflammables. MANUEL DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS D UTILISATION Remarque : Il est important de lire et de suivre les instructions d utilisation. Gardez le manuel de l utilisateur dans un endroit sûr aux fins de

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE MONTAGE ET UTILISATION. Ref. 111117

NOTICE TECHNIQUE MONTAGE ET UTILISATION. Ref. 111117 ECHAFAUDAGE ROULANT R300 NOTICE TECHNIQUE MONTAGE ET UTILISATION Ref. 111117 révision du 31/01/2006 Echafaudage R300 P 1/10 Caractéristiques générales Construction: Structure acier, galvanisé Charge admise:

Plus en détail

FR 2213 MA FR 2216 MA FR 2216 MA 4X4. Manuel d utilisation. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine.

FR 2213 MA FR 2216 MA FR 2216 MA 4X4. Manuel d utilisation. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. FR 2213 MA FR 2216 MA FR 2216 MA 44 Manuel d utilisation Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. EPLICATION DES SYMBOLES Symboles Ces symboles se retrouvent

Plus en détail

ÉTAPE 4 : CE QU IL FAUT FAIRE PANNE DE COURANT

ÉTAPE 4 : CE QU IL FAUT FAIRE PANNE DE COURANT ÉTAPE 4 : CE QU IL FAUT FAIRE PANNE DE COURANT La plupart des pannes de courant prennent fin en une heure ou deux, mais certaines peuvent durer des jours ou des semaines; cela dépend de la cause de la

Plus en détail

CHARIOTS ELEVATEURS GPL Respectueux de l environnement. n Photo non contractuelle

CHARIOTS ELEVATEURS GPL Respectueux de l environnement. n Photo non contractuelle CHARIOTS ELEVATEURS GPL Respectueux de l environnement n Photo non contractuelle CHARIOT ELEVATEUR Excellent Nouveaux critères pour les chariots élévateurs Hyundai présente avec sa série 7 une nouvelle

Plus en détail

Systèmes d avertissement et d arrêt. circuits de MOtEurS ÉLEctrIQuES de cabine. Essuie-glaces. Circuits électriques 191

Systèmes d avertissement et d arrêt. circuits de MOtEurS ÉLEctrIQuES de cabine. Essuie-glaces. Circuits électriques 191 Circuits électriques 191 Tension de référence C de gauche Quoique l exemple précédent utilise une thermistance à coefficient de température négatif, les indicateurs à bobines d équilibrage peuvent afficher

Plus en détail

V1504 MANUEL D UTILISATION

V1504 MANUEL D UTILISATION V1504 MANUEL D UTILISATION Part No. 000760 29-m04-2011 OPÉRATION DU V1504 1.0 FONCTIONNEMENT DU V1504 Insérer la clé et la tourner dans la position opérationnelle de n importe lequel des postes d appels

Plus en détail

Ponts élévateurs pour véhicules (Elévateurs de garage)

Ponts élévateurs pour véhicules (Elévateurs de garage) GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG INSPECTION DU TRAVAIL ET DES MINES INSPECTION DU TRAVAIL ET DES MINES Luxembourg, le 8 juillet 1999 ITM-CL 143.2 Ponts élévateurs pour véhicules (Elévateurs de garage) conçus

Plus en détail

Chaudière gaz à condensation

Chaudière gaz à condensation Notice d entretien pour installateurs Chaudière gaz à condensation MGK-2-390 MGK-2-470 MGK-2-550 MGK-2-630 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tél. +49-8751/74-0 Fax +49-8751/74-1600 Internet : www.wolf-heiztechnik.de

Plus en détail

MANUEL D UTILISATEUR (TECHNIQUE) CLIMATISEUR/THERMOPOMPE TYPE SPLIT

MANUEL D UTILISATEUR (TECHNIQUE) CLIMATISEUR/THERMOPOMPE TYPE SPLIT MANUEL D UTILISATEUR (TECHNIQUE) CLIMATISEUR/THERMOPOMPE TYPE SPLIT pour 12,000BTU 18,000BTU SVP : lire attentivement ce manuel avant d utiliser votre appareil. Si vous avez des questions concernant l

Plus en détail

Ce fichier numérique ne peut être reproduit, représenté, adapté ou traduit sans autorisation.

Ce fichier numérique ne peut être reproduit, représenté, adapté ou traduit sans autorisation. Ce document a été mis en ligne par le Canopé de l académie de Clermont- Ferrand pour la Base Nationale des Sujets d Examens de l enseignement professionnel. Ce fichier numérique ne peut être reproduit,

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION ET DE MAINTENANCE NACELLE POWERSCISSOR 600 PLATE-FORME D ACCÈS NON MOTORISÉE

MANUEL D INSTRUCTION ET DE MAINTENANCE NACELLE POWERSCISSOR 600 PLATE-FORME D ACCÈS NON MOTORISÉE Les spécialistes de la hauteur MANUEL D INSTRUCTION ET DE MAINTENANCE NACELLE POWERSCISSOR 600 PLATE-FORME D ACCÈS NON MOTORISÉE - Hauteur de travail maximum : 6000 mm - Charge maxi du panier de la nacelle

Plus en détail

Manuel de sécurité pour pompe industrielle AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT

Manuel de sécurité pour pompe industrielle AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT Manuel de sécurité pour pompe industrielle AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT À notre précieuse clientèle La sécurité de l utilisateur est un facteur important dont nous tenons compte lors de la conception de

Plus en détail

L électricité et le gaz naturel. En toute sécurité. Energy in motion

L électricité et le gaz naturel. En toute sécurité. Energy in motion L électricité et le gaz naturel En toute sécurité Energy in motion Vérifiez la sécurité de vos installations L électricité et le gaz naturel nous rendent bien des services et sont précieux pour notre confort

Plus en détail

Guide D Utilisation (Operateur)

Guide D Utilisation (Operateur) 5 10 Tonne MACH592, 590, 594, 597, 598, 650, 655, 657, 660, 664, 665, 666, 668, 669 Guide D Utilisation (Operateur) Tier III: issue 1 Thwaites Limited 2007 103220 T0519 Mach 664 6 Tonnes Giratoire Mach

Plus en détail

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/12 Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Code : 620337 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes

Plus en détail

AILLIOT René FORMATIONS

AILLIOT René FORMATIONS AILLIOT René FORMATIONS Type de document : DOCUMENT ADMINISTRATIF Durée de l'épreuve : 1 heure La conduite de chariots automoteurs Repère : DA 045 QUESTIONNAIRE D EVALUATION THEORIQUE N 1 CACES ENGIN DE

Plus en détail

HFC APPLY POMPE A CHALEUR POUR PISCINE MANUEL D INSTALLATION. Modèles: POOLEX 65,POOLEX 85 et POOLEX 120

HFC APPLY POMPE A CHALEUR POUR PISCINE MANUEL D INSTALLATION. Modèles: POOLEX 65,POOLEX 85 et POOLEX 120 HFC Non-Ozone-Depletion APPLY AIR-CONDITIONER POMPE A CHALEUR POUR PISCINE MANUEL D INSTALLATION Modèles: POOLEX 65,POOLEX 85 et POOLEX 120 Sommaire Consignes de Sécurité 2 Caractéristiques... Dimensions

Plus en détail

DOCUMENT D ACCUEIL SÉCURITÉ DE L AIRE DE CARÉNAGE

DOCUMENT D ACCUEIL SÉCURITÉ DE L AIRE DE CARÉNAGE DOCUMENT D ACCUEIL SÉCURITÉ DE L AIRE DE CARÉNAGE Dans le cadre de vos activités, vous allez être amenés à évoluer sur une aire de carénage. Aussi, il est indispensable que vous ayez connaissance des

Plus en détail

Grue mobile de construction MK 88. Capacité de charge (max.) : Portée (max.) : Capacité max. en bout de flèche :

Grue mobile de construction MK 88. Capacité de charge (max.) : Portée (max.) : Capacité max. en bout de flèche : Grue mobile de construction MK 88 Capacité de charge (max.) : Portée (max.) : Capacité max. en bout de flèche : 8 000 kg 45 m 2.200 kg Grue mobile de construction MK 88 Eclairage de chantier performant

Plus en détail

DB 260 - SHORT MANUAL - Ceci n est pas un manuel d emploi mais un court rappel des fonctions les plus fréquentes. REV. 00

DB 260 - SHORT MANUAL - Ceci n est pas un manuel d emploi mais un court rappel des fonctions les plus fréquentes. REV. 00 DB 260 - SHORT MANUAL - Ceci n est pas un manuel d emploi mais un court rappel des fonctions les plus fréquentes. REV. 00 MISE EN MARCHE D C B A LE MOTEUR NE DEMARRE PAS - Sélecteur marche avant -arrière

Plus en détail

4 - Prise en main rapide

4 - Prise en main rapide 4 - Prise en main rapide Prise en main rapide - 5 1 - Commandes des rétroviseurs électriques. Commandes des lève-vitres électriques. Neutralisation des commandes électriques arrière. 2 - Bouton de neutralisation

Plus en détail

Guide d intervention en cas d urgence

Guide d intervention en cas d urgence Guide d intervention en cas d urgence Acura RLX Hybrid 2014 À l intention du personnel des services d incendie, de police, d ambulance et de remorquage, émis par Honda Canada Inc. Introduction Ce guide

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB

MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB MOTORISATIONS : IT08 / ZT08 version : 08.01 janvier 2008 Heras Fencing Systems B.V. Hekdam 1, 5688 JE Oirschot, Pays-Bas Sommaire 1. Généralités...3

Plus en détail

Notice d instructions originale. Transpalette à grande levée HPT-10 50988046054 FR - 09/2013

Notice d instructions originale. Transpalette à grande levée HPT-10 50988046054 FR - 09/2013 Notice d instructions originale Transpalette à grande levée HPT-10 0058 0059 50988046054 FR - 09/2013 Table des matières g 1 Préface Votre chariot de manutention... 2 Généralités... 2 Conformité CE, étiquetage

Plus en détail

Voiture à pousser Mini Cooper

Voiture à pousser Mini Cooper Voiture à pousser Mini Cooper Guide d utilisation et instructions d assemblage Modèle : n o ZW455AC-R-F Avant de tenter d assembler et d utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien comprendre

Plus en détail

Le travail en hauteur

Le travail en hauteur peut engendrer des risques - c est d ailleurs l un des premiers cas d accident de travail. Vous trouverez dans ce document des mesures de sécurité générales ainsi que des indications concrètes liées à

Plus en détail

MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK. Modèle SP950. Numéro de série : Français 933.095.410

MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK. Modèle SP950. Numéro de série : Français 933.095.410 MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK Modèle SP950 Numéro de série : Français 933.095.410 TABLE DES MATIERES Sommaire Page REGLES DE SECURITE...3 REGLES DE SECURITE...4 BREVE DESCRIPTION...5

Plus en détail

Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur

Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur Il est recommandé de lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil. FR NORME STANDARD : GB/T26701-2011 Caractéristiques essentielles

Plus en détail

Elévateurs à fourches.

Elévateurs à fourches. GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Luxembourg, le 7 août 1995 ITM-CL 134.1 Elévateurs à fourches. Prescriptions de sécurité types Les présentes prescriptions comportent 10 pages. SOMMAIRE Article Page 1. Objectif

Plus en détail

SAUTER DÉMARRAGE IMF10139 MANUEL DE L OPÉRATEUR

SAUTER DÉMARRAGE IMF10139 MANUEL DE L OPÉRATEUR S applique aux machines dont le numéro de code est : 11912 IMF10139 Mai 2013 La sécurité dépend de vous Le material de SAUTER DÉMARRAGE / Centrale Électrique Portable Manuel de Century est conçu et construit

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Chaise élévatrice modèle HW 10

NOTICE D UTILISATION. Chaise élévatrice modèle HW 10 NOTICE D UTILISATION Chaise élévatrice modèle HW 10 Sommaire 1. Introduction 1.1 Description générale 1.2 Données techniques 1.3 Incidences sur l entourage 2. Mode d emploi 2.1 Instruments de mise en service

Plus en détail

drone DISCOVERY PRÉSENTATION

drone DISCOVERY PRÉSENTATION drone DISCOVERY PRÉSENTATION 1. Quadricoptère capable d effectuer des vols fluides et de réaliser différentes manoeuvres. 2. Structure modulaire, simple à installer et facile à entretenir. 3. Grâce au

Plus en détail

Stage de formation technique. www.guzzitek.org - Revente Interdite - Revendita Vietata - Resaling Forbiden - Wiederverkauf Verboten

Stage de formation technique. www.guzzitek.org - Revente Interdite - Revendita Vietata - Resaling Forbiden - Wiederverkauf Verboten Stage de formation technique 1 Programme du stage de formation ABS - Notions de physique - Structure et fonctionnement - Diagnostic - Instructions pour l'assistance - Essai pratique et test 2 Fonction

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN. Broyeur à lisier. Turbomix

MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN. Broyeur à lisier. Turbomix MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Broyeur à lisier Turbomix Type : Modèle : N du châssis : A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER LA MACHINE A conserver pour consultations ultérieures. Le non-respect

Plus en détail

SYSTÈME ÉLECTRIQUE 4

SYSTÈME ÉLECTRIQUE 4 70831-Princecraft-04_Sect 12/8/04 8:52 PM Page 4.1 SYSTÈME ÉLECTRIQUE 4 Vous trouverez dans cette section du manuel des renseignements sur le système électrique de votre bateau. Ce système est conçu de

Plus en détail

Manuel d utilisation. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. FR 2216 FA FR 2218 FA 4X4

Manuel d utilisation. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. FR 2216 FA FR 2218 FA 4X4 8 Manuel d utilisation Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. FR 2216 FA FR 2218 FA 44 SOMMAIRE Sommaire SOMMAIRE Sommaire... 2 Journal d entretien Service

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Version R0414

MANUEL D'UTILISATION Version R0414 MANUEL D'UTILISATION Version R0414 CIVIÈRE ÉLECTRIQUE POUR ENDOSCOPIE ENDO-FLEX IBIOM Instruments Ltée, 1065, rue du Pacifique, suite 403, Sherbrooke, Québec, J1H 2G3 Tél.: 450-678-5468 Fax: 450-445-9837

Plus en détail

REMORQUAGE 3 POIDS NOMINAL BRUT DU VÉHICULE RÉPARTITION DE LA CHARGE

REMORQUAGE 3 POIDS NOMINAL BRUT DU VÉHICULE RÉPARTITION DE LA CHARGE 70831-Princecraft-03_Sect 12/8/04 8:51 PM Page 3.1 REMORQUAGE 3 La remorque doit bien supporter le bateau, permettre de le transporter de façon sécuritaire et faciliter l embarquement et le débarquement.

Plus en détail

Fiche technique Recycleur à froid et stabilisateur Série WR. WR 200 WR 200 i WR 240 WR 240 i WR 250

Fiche technique Recycleur à froid et stabilisateur Série WR. WR 200 WR 200 i WR 240 WR 240 i WR 250 Fiche technique Recycleur à froid et stabilisateur Série WR WR 200 WR 200 i WR 240 WR 240 i WR 250 Fiche technique Largeur de fraisage Profondeur de fraisage * Rotor de fraisage et de malaxage Ecartement

Plus en détail

Annexe 1: bases de conception des signaux de sécurité et des signaux auxiliaires

Annexe 1: bases de conception des signaux de sécurité et des signaux auxiliaires Annexes à la règle CIPA n 22 Annexe 1: bases de conception des signaux de sécurité et des signaux auxiliaires 1.1 Signaux de sécurité Forme géométrique Signification Couleur de sécurité Couleur de contraste

Plus en détail

1. Introduction... 1. 4. Outils and Equipment... 4 4.1. Généralités... 4 4.2. Appareils de levage... 4 4.3. Outils... 4

1. Introduction... 1. 4. Outils and Equipment... 4 4.1. Généralités... 4 4.2. Appareils de levage... 4 4.3. Outils... 4 Sommaire 1. Introduction... 1 2. La politique sécurité d Eaton... 1 2.1. Les règles de sécurité pour sauver des vies... 1 Dispositifs de protection... 1 Verrouillage/étiquetage... 1 Travaux électriques/coup

Plus en détail

Nettoyeur Haute Pression Thermique

Nettoyeur Haute Pression Thermique Nettoyeur Haute Pression Thermique Sécurité Ce manuel contient des informations dont vous devez prendre connaissance et comprendre. Il en va de votre sécurité et de la longévité du matériel. Risque d explosion

Plus en détail

Notice d utilisation GERBEUR MANUEL SM 1016

Notice d utilisation GERBEUR MANUEL SM 1016 Notice d utilisation GERBEUR MANUEL SM 1016 Manuel d utilisation du gerbeur manuel 1. utilisation Le gerbeur manuel SM1016 est un outil à deux utilisations pour lever et se déplacer. Cet appareil ne produit

Plus en détail

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN UNITÉ CLIMATISÉE HORIZONTALE EHW 518, 725, 830, 1036, 1042, 1250, 1657, 2069, 2476, 3097, 35110 SOMMAIRE Consignes de Sécurité... 3 Réception de l

Plus en détail

LES ÉNERGIES TP2 Niveau 6e

LES ÉNERGIES TP2 Niveau 6e Niveau 6e Fiche Guide Démarche à suivre: ( Recherche par groupe, rédaction individuelle ) Mise en situation Julien, lui de son coté est parti faire une balade en trottinette électrique. En cours de chemin,

Plus en détail