ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS ï T o ^ 6 ^
|
|
- Danielle Grenier
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 RESTRICTED ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS ï T o ^ 6 ^ DOUANIERS ET LE COMMERCE Distribution spéciale Négociations commerciales multilatérales Original ; anglais Groupe "Agriculture" Sous-Groupe des produits laitiers COHhTJNICATIOM DE LA DELEGATION DES ETATS-UNIS Extrait du Federal Register, Vol'. 10. n 187 -"Jeudi 25 septembre 1975 REGLEMENT Titre 9 - Animaux et produits animaux CHAPITRE I - Service d'inspection zoosanitaire et phytosanitaire, département de 1'agriculture PARTIE Peste bovine, fièvre aphteuse, peste aviaire, maladie de newcastle (pneumoencéphalite aviaire), peste porcine africaine, et peste porcine: interdictions et restrictions à l'importation Exposé des motifs Restrictions à l'importation du lait et des produits lactés Le règlement en vigueur selon la Partie 94- du Titre 9 du CFR (Code des règlements fédéraux) prescrit l'interdiction générale d'importer du lait, de la crème et d'autres produits lactés frais, réfrigérés ou congelés, originaires d'un pays considéré comme infecté par la peste bovine ou la fièvre aphteuse. Le règlement ne contient aucune disposition concernant la possibilité éventuelle d'importer du lait et des produits lactés, y compris les articles et produits généralement considérés comme produits laitiers, qui ont été soumis à une ou plusieurs opérations de transformation les faisant sortir de la catégorie des produits frais, réfrigérés ou congelés. Les recherches ont prouvé que les virus do la peste bovine et de la fièvre aphteuse se retrouvent dans le lait des ruminants infectés. La pasteurisation est communément utilisée dans le traitement du lait, de la crème et de la plupart des produits laitiers. On sait que les traitements thermiques compromettent la survie des virus, mais les chercheurs du Département, de l'agriculture ont fait
2 MTN/bP/U/16 Page 2 savoir qu'il n'était pas certain que les méthodes modernes de pasteurisation assurent un degré de protection acceptable si le produit est mis en contact avec du bétail susceptible de contamination. En conséquence, une proposition a été publiée au FEDERAL REGISTER (38 FR ) le 6 septembre 1973, visant à réglementer l'importation de certains laits et produits lactés en vue d'empêcher l'introduction ou la propagation de maladies du bétail, et notamment de la peste bovine et de la fièvre aphteuse. Les intéressés disposaient d'un délai de 30 jours pour présenter leurs observations. Après examen des nombreuses communications adressées au Département et d'autres renseignements pertinents, il est apparu que les fromages, le beurre et le beurre clarifié devraient être exonérés de ces restrictions à l'importation, de même que les contenants de produits lactés déshydratés ou de préparations de ces produits en emballages de détail, à condition qu'il soit mentionné sur l'emballage qu'il s'agit d'articles préparés pour la vente au détail et pour l'alimentation humaine. Le 6 mars 1974, une nouvelle proposition prévoyant ces exemptions a été publiée au FEDERAL REGISTER (39 FR ) pour complément d'examen. A la suite de la publication de cette proposition, le Département a reçu 19 communications écrites, dont quatre en faveur de la proposition et 15 contre. Parmi les auteurs de ces dernières, trois faisaient valoir à tort que la nouvelle formule affaiblirait les règlements en vigueur, trois craignaient que la nouvelle réglementation n'assure pas aux éleveurs une protection adéquate contre la peste bovine et la fièvre aphteuse, cinq redoutaient que l'adoption de la proposition ne restreigne sévèrement les importations de certains produits lactés ou ne constitue un obstacle au commerce international de ces produits, et quatre s'opposaient à la proposition en attendant que son application à certains produits lactés soit précisée. Après avoir dûment examiné toute la documentation dont il disposait sur la question, y compris celle qu'il avait reçue au sujet des avis nouveaux, le Département adopte donc la proposition du 6 mars 1974-, avec les modifications ci-après à l'effet de mieux protéger les éleveurs contre les maladies du bétail: 1. La disposition exemptant des restrictions à l'importation les produits lactés déshydratés en emballages de détail est supprimée, car il a été conclu qu'il ne serait pas possible d'exercer les contrôles nécessaires pour assurer que ces produits ou leurs contenants n'entrent pas en contact avec du bétail susceptible de contracter une maladie qui pourrait être transmise par cette voiej 2. l'alinéa b) 2) du paragraphe 94 l6, qui prévoyait l'importation libre de lait stérilisé selon certaines normes, est supprimé et cette catégorie de produit lacté fait maintenant partie du groupe des produits qui peuvent être importés sur autorisation de l'administrateur adjoint des services vétérinaires, sous réserve de restrictions dans certains cas déterminés;
3 Page 3 3. la disposition de l'alinéa b) 6) du paragraphe 94-16, qui aurait autorisé l'importation, pour la consommation personnelle, de petites quantités de produits lactés sous réserve de certaines restrictions, est également supprimée^ 4. les alinéas b) 3), 4) et 5) du paragraphe sont renumérotés b) 2), 3) et 4) respectivement. Des renseignements supplémentaires concernant les méthodes de stérilisation du lait étaient parvenus au Département après la publication de la proposition d'amendement. Il en ressortait que la proposition reposait sur une interprétation techniquement incorrecte, de sorte que son application serait irréalisable, et que l'intention et l'objectif de l'amendement seraient mieux respectés si le lait stérilisé relevait des dispositions de l'alinéa b) 3) du paragraphe proposé. Il a été conclu que les motifs de lever l'exemption concernant les produits lactés déshydratés en emballages de détail justifiaient également la levée de l'exemption dans le cas des importations de petites quantités de produits lactés pour la consommation personnelle. D'autres modifications ont été apportées au projet pour le rendre plus clair et pour en uniformiser le libellé avec celui d'autres articles de la Partie 94 concernant notamment l'application de restrictions déterminées aux produits décrits s'ils sont expédiés en provenance des pays indiqués ou s'ils transitent par ces pays sans en être originaires. Ces modifications sont nécessaires pour empêcher l'introduction ou la propagation de maladies du bétail aux Etats-Unis. En conséquence, le titre 9 de la Partie 94 du Code des règlements fédéraux est modifié comme suit: 1. Le paragraphe 94-2 et son titre sont ainsi revisés: Paragraphe 94»2 Produits frais, réfrigérés ou congelés (autres que la viande), lait et produits lactés de ruminants et de porcins. a) L'importation de produits frais, réfrigérés ou congelés (autres que la viande, le lait et les produits lactés) de ruminants ou de porcins, originaires d'un pays cité au paragraphe 94.1, alinéa a), dans la liste des pays infectés par la peste bovine ou la fièvre aphteuse, expédiés de ce pays ou transitant par ce pays, est interdite, sous réserve des dispositions du paragraphe 94.3 et des Parties 95 et 96 du présent chapitre. b) L'importation de lait et de produits lactés de ruminants et de porcins originaires d'un pays cité au paragraphe 94.1, alinéa a), dans la liste des pays infectés par la peste bovine ou la fièvre aphteuse, expédiés de ce pays ou transitant par ce pays, est interdite, sous réserve des dispositions du paragraphe Paragraphe /Réservé/ 2. Le paragraphe est réservé et un nouveau paragraphe 94-16, dont la teneur est la suivante, est ajouté au texte: Paragraphe 94._1.6_ Lait et produits lactés a) Les produits lactés ci-après sont exemptés des dispositions de la présente Partie: fromages, beurre et beurre clarifié.
4 Pago U b) Le lait et les produits lactés originaires ou provenant d'un pays cité au paragraphe 94*1? alinéa a), dans la liste des pays infectés par la peste bovine ou la fièvre aphteuse, peuvent être importés aux Etats-Unis s'ils répondent aux prescriptions de l'alinéa b) l),bî 2)oub) 3) du présent paragraphe: 1) Ces produits se présentent sous la forme d'un liquide concentré et ont subi un traitement thermique, selon un procédé industriel du commerce, dans un récipient clos hermétiquement aussitôt après le remplissage, mais avant le traitement thermique, afin qu'ils se conservent en magasin sans réfrigération,, 2) Ces produits sont soit du lait déshydraté, soit des produits lactés déshydratés, y compris la poudre de lait entier, la poudre de lait écrémé, le lactosérum en poudre, le babeurre en poudre ainsi que les préparations à base do ces produits, qui sont expédiés directement à un établissement homologué''pour transformation en vue de 1 '< alimentation humaine selon des procédés que l'administrateur adjoint des services vétérinaires aura agréés comme permettant d'empêcher 1' : introduction ou la propagation de maladies du bétail aux Etats-Unis,, Toutefois, dans certains cas particuliers, et sur la demande de l'importateur à l'administrateur adjoint des services vétérinaires, ces produits peuvent, avec l'accord de ce dernier, être temporairement stockés dans un entrepôt homologué-*, sous la surveillance d'un inspecteur du Service d'inspection zoosanitaire et phytosanitaire, en attendant leur transfert dans un établissement homologué» Ces produits ne seront transportés du point d'entrée aux Etats-Unis dans un établissement-* ou un entrepôt^ homologué, et de l'entrepôt homologué 2 à un établissèment homologué-* que sous scellés du Département do l'agriculture ou de l'administration des douanes des Etats-Unis.» Ces scellés ne seront levés que par un inspecteur du Service d'inspection zoosanitaire et phytosanitaire ou une autre personne autorisée à cet effet par l'administrateur adjoint des services vétérinaires, Les produits ne sortiront de l'entrepôt^ ou de l'établissement homologué-*que sur l'autorisation spéciale de l'administrateur adjoint des services vétérinaires, et sous réserve que toutes les conditions et prescriptions qu'il aura fixées pour ce transfert soient observées dans chaque cas 0 3) Le lait et les produits lactés non exemptés au titre de l'alinéa a) et qui n'entrent pas dans les catégories visées à l'alinéa b) 1) ou b) 2) du présent paragraphe peuvent être importés si l'importateur en fait la demande auprès de l'administrateur adjoint des services vétérinaires et si ce dernier lui en accorde l'autorisation par écrit, estimant que cette importation ne met pas en danger la santé du bétail américain. Les produits visés par cette disposition comprennent notamment, mais pas exclusivement, le lait concentré sucré, les laits de longue conservation tels que le lait stérilisé, la caséine et les caséinates, le lactose et la lactalbumine a U) Le lait et les produits lactés soumis aux restrictions de la présente Partie peuvent, dans certains cas, être importés en petites quantités aux fins d'examen, d'essai ou d'<analyse, si l'importateur en fait la
5 Page 5 demande auprès de l'administrateur adjoint des services vétérinaires et si ce dernier lui en accorde l'autorisation par écrit, estimant que cette importation ne met pas en danger la santé du bétail américain. c) Le lait et les produits lactés originaires ou provenant de pays cités au paragraphe 94«1, alinéa a) 2), dans la liste des pays exempts de peste bovine et de fièvre aphteuse, mais qui ont fait escale dans un port d'un pays cité au paragraphe 94.1* alinéa a) 1), dans la liste des pays infectés par par la peste bovine ou la fièvre aphteuse, ou qui y ont autrement transité, ne seront importés aux Etats-Unis que dans les conditions ci-après: 1) Le produit aura été transporté sous scellés officiels portant un numéro de série et apposés au point d'origine de l'expédition par un représentant autorisé du pays d'origine. 2) Les numéros de ces scellés seront indiqués dans le connaissement, dans un document analogue accompagnant l'expédition, ou dans une liste jointe en annexe à ces documents. 3) A l'arrivée du navire transporteur à un point d'entrée sur le territoire des Etats-Unis, un inspecteur du Service d'inspection zoosanitaire et phytosanitaire aura vérifié que les scellés sont intacts et que leurs numéros concordent avec ceux qui figurent sur le document d'accompagnement. (21 U.S.C. 111; 37 FR 28464, 28477; 38 FR 19141) Date d'entrée en vigueur Les amendements ci-dessus entrent en vigueur le 25 septembre 1975, sauf en ce qui concerne les envois de lait ou de produits lactés expédiés à destination des Etats-Unis à cette date ou avant cette date. S'ils tombent sous le coup des amendements, ces envois ne seront admis aux Etats-Unis, à leur arrivée, que s'ils répondent à des conditions précises que l'administrateur adjoint des services vétérinaires jugerait nécessaires et appropriées dans chaque cas particulier pour empêcher l'introduction ou la propagation de maladies du bétail aux Etats-Unis, ou recevront l'affectation qu'il déterminera au même effet. Les amendements instituent des restrictions à l'importation du lait et des produits lactés qui sont nécessaires pour empêcher l'introduction et la propagation, aux Etats-Unis, de la peste bovine et de la fièvre aphteuse ainsi que d'autres maladies du bétail provenant de pays étrangers. Il ne semble pas que le Département puisse réunir d'autres informations en la matière en invitant encore le public à participer à l'élaboration de cette réglementation. En conséquence, et en vertu des dispositions de procédure administrative applicables en l'espèce (5 U.S.C. 553), il y a lieu, selon toute raison, de considérer qu'il n'est ni possible ni utile de publier un nouvel avis ou de recourir à une autre procédure publique concernant lesdits amendements, et c'est à juste titre qu'ils seront mis en vigueur en la forme prévue dans le présnnt document, moins de 30 jours après Inur publication au Fad«ral Register.
6 Page 6 Fait à Washington, D.C., le 22 septembre PIERRE A. CHALOUX Administrateur adjoint a.i. Services vétérinaires, Service d'inspection zoosanitaire et phytosanitaire (FR Doc , déposé le 2/, septembre 1975, 8h.45) Les renseignements sur les établissements, entrepôts ou techniques de traitement homologués, ainsi que leur homologation, peuvent être demandés à l'adresse suivante: Deputy Administrator # Veterinary Services, Animal and Plent Health Inspection Service, U.S. Department of Agriculture, Hyattsville, Maryland Un établissement ou un entrepôt ne sera homologué aux fins du présent paragraphe que si l'exploitant a fourni à l'administrateur adjoint, Services vétérinaires, la preuve satisfaisante que son établissement ou entrepôt possède l'équipement, les installations et la capacité nécessaires pour stocker, manutentionner et traiter le lait ou le produit lacté déshydratés d'importation visés au paragraphe 94.16, alinéa b) 2), d'une façon qui empêche l'introduction ou la propagation de maladies du bétail aux Etats-Unis. De même, les méthodes de traitement ne seront homologuées que si l'administrateur adjoint détermine qu'elles conviennent pour empêcher l'introduction ou la propagation de ces maladies aux Etats-Unis. L'Administrateur adjoint ne peut refuser d'homologuer un établissèment, un entrepôt, ou une méthode de traitement ou annuler une homologation déjà donnée, qu'après avoir avisé l'exploitant de la décision qu'il se propose de prendre, lui avoir accordé la possibilité de présenter ses observations à ce sujet, et avoir conclu que les conditions d'homologation ne sont pas remplies. L'homologation d'un établissement ou un entrepôt peut également être annulée après notification préalable et présentations des observations, si l'administrateur adjoint estime que le lait ou les produits lactés déshydratés d'importation ont été stockés, manutentionnés ou traités par l'exploitant dans un établissement ou un entrepôt non homologué, ou selon des méthodes non homologuées.
ACCORD INSTITUANT L'ORGANISATION MONDIALE DU COMMERCE
Page 11 ACCORD INSTITUANT L'ORGANISATION MONDIALE DU COMMERCE Les Parties au présent accord, Reconnaissant que leurs rapports dans le domaine commercial et économique devraient être orientés vers le relèvement
Plus en détailCONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28
CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28 ACTES LÉGISLATIFS ET AUTRES INSTRUMENTS Objet: Décision du Conseil
Plus en détailACCORD SUR L'APPLICATION DES MESURES SANITAIRES ET PHYTOSANITAIRES
Page 77 ACCORD SUR L'APPLICATION DES MESURES SANITAIRES ET PHYTOSANITAIRES Les Membres, Réaffirmant qu'aucun Membre ne devrait être empêché d'adopter ou d'appliquer des mesures nécessaires à la protection
Plus en détailConseil économique et social
Nations Unies ECE/TRANS/WP.15/AC.1/2015/34 Conseil économique et social Distr. générale 22 juin 2015 Français Original : anglais Commission économique pour l Europe Comité des transports intérieurs Groupe
Plus en détailRabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222
Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222 OBJET : - Entrée en vigueur de l'accord de Libre Echange conclu entre le Royaume du Maroc et la République de Turquie. REFER : - Correspondance n 18094/003008
Plus en détailLes badges de chantier*
Fabienne Muller Université de Strasbourg - Octobre 2013 Les badges de chantier* * Travail réalisé à partir de l'exploitation des questionnaires envoyés aux partenaires concernés par les dispositifs, éventuellement
Plus en détail30 AVRIL 1999 - Loi relative à l'occupation des travailleurs étrangers (M.B. 21 mai 1999) - coordination officieuse au 1 er juillet 2011
30 AVRIL 1999 - Loi relative à l'occupation des travailleurs étrangers (M.B. 21 mai 1999) (coordination officieuse au 1 er juillet 2011 ; modifié par l arrêté royal du 20 juillet 2000 introduction de l
Plus en détailLe Crédit Documentaire. Service du Commerce Extérieur Mai 2009 Vahinetua TAU
Le Crédit Documentaire Service du Commerce Extérieur Mai 2009 Vahinetua TAU Sommaire I/ Définition II/ Procédure III/ Schéma IV/ Particularités V/ Conseils Sources: Livre «Exporter», de FOUCHER Lien:www.eur-export.com/francais/apptheo/finance/risnp/credoc.htm
Plus en détailAccord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN)
Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN) - 1 - ACCORD EUROPÉEN RELATIF AU TRANSPORT INTERNATIONAL DES MARCHANDISES DANGEREUSES
Plus en détailOIE 12, rue de Prony 75017 Paris France Tel.: 33 (0)1 44 15 18 88 Fax: 33 (0)1 42 67 09 87 www.oie.int oie@oie.int
Original : anglais Juillet 2006 RAPPORT DE LA RÉUNION DU BUREAU DE LA COMMISSION SCIENTIFIQUE POUR LES MALADIES ANIMALES Paris, 3-4 juillet 2006 Une réunion du Bureau de la Commission scientifique de l
Plus en détailACCORD INTERNATIONAL SUR LA VIANDE BOVINE
ACCORD INTERNATIONAL SUR LA VIANDE BOVINE Les Parties au présent accord, Convaincus qu'une coopération internationale plus grande devrait s'exercer de manière à contribuer à accroître la libéralisation,
Plus en détailACCORD SUR LES SAUVEGARDES
Page 299 ACCORD SUR LES SAUVEGARDES Les Membres, Considérant l'objectif général des Membres qui est d'améliorer et de renforcer le système de commerce international fondé sur le GATT de 1994, Reconnaissant
Plus en détailTRAITEMENT DES PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT 203
TRAITEMENT DES PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT 203 TRAITEMENT DIFFERENCIE ET PLUS FAVORABLE, RECIPROCITE ET PARTICIPATION PLUS COMPLETE DES PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT Décision du 28 novembre 1979 (L/4903)
Plus en détailACCORD SUR LES MESURES CONCERNANT LES INVESTISSEMENTS ET LIEES AU COMMERCE
Page 153 ACCORD SUR LES MESURES CONCERNANT LES INVESTISSEMENTS ET LIEES AU COMMERCE Les Membres, Considérant que les Ministres sont convenus, dans la Déclaration de Punta del Este, que "à la suite d'un
Plus en détailRegistres de fermentation lente. Critères d inspection
Chapitre 15 - tâches liées traitement non-thermique Chapitre 15 - tâches liées traitement non-thermique Registres de fermentation lente 1.15.0.3204 Registres de fermentation lente Registres Un échantillon
Plus en détailGuide de l exportation postale en ligne Objets interdits et admis conditionnellement
UPU UNION POSTALE UNIVERSELLE Guide de l exportation postale en ligne Objets interdits et admis conditionnellement Le Guide de l exportation postale est une publication de l'upu disponible en français
Plus en détailEXTRAIT DU CODE DU SPORT ARTICLES R.
Septembre 2012 EXTRAIT DU CODE DU SPORT ARTICLES R. 331-18 à R. 331-45 et A. 331-23 et A. 331-32 Article R331-18 En savoir plus sur cet article... Les concentrations de véhicules terrestres à moteur se
Plus en détailESSAIS DE MISE EN MARCHÉ
13.1 OBJECTIFS................................................................. 13-1 13.1.1 Objectifs de ce chapitre.................................................... 13-1 13.1.2 Objectifs d un essai
Plus en détailCOMMISSIONS DE SECURITE ET D'ACCESSIBILITE DANS LES ETABLISSEMENTS RECEVANT DU PUBLIC
PREFET DU LOIRET COMMISSIONS DE SECURITE ET D'ACCESSIBILITE DANS LES ETABLISSEMENTS RECEVANT DU PUBLIC VOUS ETES MAIRE! QUEL EST VOTRE ROLE ET QUELLES SONT VOS RESPONSABILITES? PREFECTURE DU LOIRET CABINET
Plus en détailAgence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire
Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Circulaire relative à la mise en œuvre du protocole régissant les échanges transfrontaliers d animaux de boucherie et volailles d abattage entre
Plus en détailConvention relative à l'aviation civile internationale Signée à Chicago, le 7 décembre 1944
Convention relative à l'aviation civile internationale Signée à Chicago, le 7 décembre 1944 Préambule CONSIDÉRANT que le développement futur de l'aviation civile internationale peut grandement aider à
Plus en détailINTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER Communiqué de Presse (Publié par le Greffe)
INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER Communiqué de Presse (Publié par le Greffe) LE TRIBUNAL EST SAISI DU FOND DANS L'AFFAIRE "D'AVITAILLEMENT" DE NAVIRES
Plus en détailDescription du Service Service de suppression certifiée des données :
Description du Service Service de suppression certifiée des données : Présentation du Service Dell a le plaisir de vous proposer un service de suppression certifiée des données (ci-après dénommé le «Service»
Plus en détailACCORD DE LIBRE-ECHANGE ENTRE LES ÉTATS-UNIS ET LE MAROC. Préambule
ACCORD DE LIBRE-ECHANGE ENTRE LES ÉTATS-UNIS ET LE MAROC Préambule Le gouvernement du Royaume du Maroc et le gouvernement des États-Unis d'amérique ("les Parties"): Reconnaissant l'amitié de longue date
Plus en détailCONSEIL DE L'EUROPE COMITÉ DES MINISTRES RECOMMANDATION N R (87) 15 DU COMITÉ DES MINISTRES AUX ÉTATS MEMBRES
CONSEIL DE L'EUROPE COMITÉ DES MINISTRES RECOMMANDATION N R (87) 15 DU COMITÉ DES MINISTRES AUX ÉTATS MEMBRES VISANT À RÉGLEMENTER L'UTILISATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL DANS LE SECTEUR DE LA POLICE
Plus en détailACCORD SUR LES OBSTACLES TECHNIQUES AU COMMERCE. Eu égard aux Négociations commerciales multilatérales du Cycle d'uruguay,
Page 129 ACCORD SUR LES OBSTACLES TECHNIQUES AU COMMERCE Les Membres, Eu égard aux Négociations commerciales multilatérales du Cycle d'uruguay, Désireux de favoriser la réalisation des objectifs du GATT
Plus en détail[Contractant] [Agence spatiale européenne] Licence de propriété intellectuelle de l'esa pour les besoins propres de l'agence
BESOINS PROPRES DE L'AGENCE LICENCE TYPE DE l'esa 4 [Contractant] et [Agence spatiale européenne] Licence de propriété intellectuelle de l'esa pour les besoins propres de l'agence Contrat partiellement
Plus en détailCe document constitue un outil de documentation et n'engage pas la responsabilité des institutions
2002R1774 FR 01.04.2006 005.001 1 Ce document constitue un outil de documentation et n'engage pas la responsabilité des institutions B RÈGLEMENT (CE) N o 1774/2002 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du
Plus en détailACCORD TYPE DE TRANSFERT DE MATÉRIEL
ACCORD TYPE DE TRANSFERT DE MATÉRIEL PRÉAMBULE CONSIDÉRANT QUE Le Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l alimentation et l agriculture (ci-après dénommé «le Traité») 1 a été adopté
Plus en détailLE BIEN-ETRE AU TRAVAIL DANS LE SECTEUR PUBLIC
LE BIEN-ETRE AU TRAVAIL DANS LE SECTEUR PUBLIC LES ACTEURS INTERNES I. Les relations collectives sont fixées par le statut syndical Dans le secteur public, les relations collectives du travail trouvent
Plus en détailLa Commission européenne
La Commission européenne Représentation en France Conférence - débat «Le Partenariat pour le Commerce et l Investissement entre les Etats-Unis et l'europe» Olivier Coppens, Attaché économique Représentation
Plus en détailProjet de loi Q 6 9 cdmiliétant la loi n 15.95. formant code de commerce
Royaume du Maroc Ministère de l'industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies..: (L C I j
Plus en détailTRADUCTION D APPUI. À la Mairie de MILAN. Je soussigné(e) (prénom et nom)
(S.C.I.A.) SIGNALISATION CERTIFIÉE DE DÉBUT D ACTIVITÉ DE VENTE/DISTRIBUTION TEMPORAIRE D ALIMENTS ET DE BOISSONS, ÉVENTUELLEMENT GRATUITEMENT, AU PUBLIC SUR LA PÉRIODE D OUVERTURE D EXPO MILANO 2015 (1
Plus en détail817.025.21 Ordonnance du DFI sur l exécution de la législation sur les denrées alimentaires
Ordonnance du DFI sur l exécution de la législation sur les denrées alimentaires du 23 novembre 2005 (Etat le 1 er janvier 2014) Le Département fédéral de l intérieur (DFI), vu les art. 59, al. 2, 66 et
Plus en détailAVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS. ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 )
AVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 ) Le présent texte pris dans le cadre de l'article 19 du décret n 77-608
Plus en détail0.672.933.612. Accord
Traduction 1 0.672.933.612 Accord entre la Confédération suisse et les Etats-Unis d Amérique concernant la demande de renseignements de l Internal Revenue Service des Etats-Unis d Amérique relative à la
Plus en détailRAPPORT D'ENQUÊTE SPÉCIALE DU PROTECTEUR DU CITOYEN: Gestion de la crise de listériose associée aux fromages québécois SOMMAIRE
RAPPORT D'ENQUÊTE SPÉCIALE DU PROTECTEUR DU CITOYEN: Gestion de la crise de listériose associée aux fromages québécois LE CONTEXTE SOMMAIRE Le 19 août 2008, le ministère de la Santé et des Services sociaux
Plus en détailLoi sur les contrats des organismes publics (2006, c. 29, a. 26)
POLITIQUE DE GESTION CONTRACTUELLE CONCERNANT LA CONCLUSION DES CONTRATS D APPROVISIONNEMENT, DE SERVICES ET DE TRAVAUX DE CONSTRUCTION DES ORGANISMES PUBLICS Loi sur les contrats des organismes publics
Plus en détail0.672.933.612. Accord
Traduction 1 0.672.933.612 Accord entre la Confédération suisse et les Etats-Unis d Amérique concernant la demande de renseignements de l Internal Revenue Service des Etats-Unis d Amérique relative à la
Plus en détailMise sur le marché des engrais en Europe. Paris, le 9 septembre 2009. Vincent Delvaux
Mise sur le marché des engrais en Europe Paris, le 9 septembre 2009 Vincent Delvaux Implémentation pratique des Articles 28 et 30 et 95 du Traité CE Législation harmonisée garantit que les produits sont
Plus en détailCONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL N 85 ------------------------------------------------------------------
CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL N 85 ------------------------------------------------------------------ Séance du mercredi 9 novembre 2005 -------------------------------------------------- CONVENTION
Plus en détailLIGNES DIRECTRICES ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
MÉMORANDUM D11-6-5 Ottawa, le 4 janvier 1993 OBJET DISPOSITIONS RELATIVES AUX INTÉRÊTS ET AUX PÉNALITÉS : DÉTERMINATIONS, CLASSEMENTS OU APPRÉCIATIONS ET RÉVISIONS OU RÉEXAMENS ET EXONÉRATIONS DE DROITS
Plus en détailACCORD GENERAL SUP, LES TARIFS
ACCORD GENERAL SUP, LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE RESTRICTED COM.IND/W/55/Add.6? c l%ll' Mi ' 61 Distribution limitée Original : espagnol REPONSE AU QUESTIONNAIRE RELATIF AUX REGIMES DE LICENCES
Plus en détailCHAPITRE VI PROCEDURE DE DEDOUANEMENT. Section 1. Généralités.
CHAPITRE VI PROCEDURE DE DEDOUANEMENT. Section 1. Généralités. Art. 75 : - Toutes les marchandises importées, réimportées, destinées à être exportées ou réexportées doivent faire l'objet d'une déclaration
Plus en détailCOMPTES ETRANGERS EN DINARS ET COMPTES ETRANGERS EN DEVISES CONVERTIBLES. sont subordonnés à l'autorisation de la Banque Centrale de Tunisie (1).
AVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 ) * * * * * Le présent texte pris dans le cadre de l'article 19 du décret
Plus en détailAu sens des dispositions de l article 2, du règlement n 07 01, sont considérées comme :
Le règlement N 07 01 du 09/01/2007, relatif aux règles applicables aux transactions courantes avec l étranger et aux comptes devises a modifié et remplacé les règlements n 91 12 relatif à la domiciliation
Plus en détailSTATUT DU TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER. Article premier Dispositions générales SECTION 1. ORGANISATION DU TRIBUNAL. Article 2 Composition
STATUT DU TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER Article premier Dispositions générales 1. Le Tribunal international du droit de la mer est créé et fonctionne conformément aux dispositions de la Convention
Plus en détailCONDITIONS GENERALES D ACHAT
CONDITIONS GENERALES D ACHAT DE LA SOCIETE NEUHOFER HOLZ GMBH EN DATE DU : 01.07.2013 [1.] Applicabilité des conditions de commande : [1.1.] Les conditions générales de commande s'appliquent à l'ensemble
Plus en détailLIBRE CIRCULATION DES MARCHANDISES
LIBRE CIRCULATION DES MARCHANDISES La libre circulation des marchandises, la première des quatre libertés fondamentales du marché intérieur, est garantie par la suppression des droits de douane et des
Plus en détailConditions Générales de ventes www.funsportscycles.com
Conditions Générales de ventes www.funsportscycles.com Les présentes conditions de vente régissent les ventes de la société Fun Sports Cycles sur son site Internet www.funsportscycles.com. Ces conditions
Plus en détailACCORD SUR L'AGRICULTURE
Page 47 ACCORD SUR L'AGRICULTURE Les Membres, Ayant décidé d'établir une base pour entreprendre un processus de réforme du commerce des produits agricoles conformément aux objectifs des négociations énoncés
Plus en détailConditions générales de ventes
Conditions générales de ventes Réservations - achats - modification - perte - annulation - réclamation POUR LA VENTE A DISTANCE, dans le cadre de la législation sur le commerce électronique, le client
Plus en détailLignes directrices concernant les contrôles à l importation dans le domaine de la sécurité et de la conformité des produits
COMMISSION EUROPÉENNE DIRECTION GÉNÉRALE FISCALITÉ ET UNION DOUANIÈRE Sécurité et sûreté, facilitation des échanges et coordination internationale Protection des citoyens et application des DPI Lignes
Plus en détailOrdonnance concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenus dans le cadre de l accord OMC
Ordonnance concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenus dans le cadre de l accord OMC 632.104 du 7 décembre 1998 (Etat le 9 octobre 2001) Le Conseil fédéral suisse,
Plus en détail(Actes non législatifs) RÈGLEMENTS
23.4.2010 Journal officiel de l Union européenne L 102/1 II (Actes non législatifs) RÈGLEMENTS RÈGLEMENT (UE) N o 330/2010 DE LA COMMISSION du 20 avril 2010 concernant l'application de l'article 101, paragraphe
Plus en détailRèglement communal. sur la protection contre l incendie et les éléments naturels du 28 septembre 1981. Avec les modifications du 30 avril 1997
Règlement communal sur la protection contre l incendie et les éléments naturels du 28 septembre 1981 Avec les modifications du 30 avril 1997 Le Conseil municipal de Sion Vu : l article 5 de la loi sur
Plus en détailL'Union économique et monétaire ouest africaine (UEMOA) et le Gouvernement des États-Unis d'amérique, ci-après dénommés les "Parties",
ACCORD CONCLU ENTRE LE GOUVERNEMENT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE ET L'UNION ÉCONOMIQUE ET MONÉTAIRE OUEST AFRICAINE RELATIF AU DÉVELOPPEMENT DES RELATIONS DE COMMERCE ET D'INVESTISSEMENT L'Union économique
Plus en détailLA COUR DES COMPTES a rendu l arrêt suivant :
COUR DES COMPTES ------ DEUXIÈME CHAMBRE ------ PREMIÈRE SECTION ------ Arrêt n 65315 COMPTE DE COMMERCE N 901 «Approvisionnement des armées en produits pétroliers» Exercices 2007 et 2009 Rapport n 2012-510-0
Plus en détailTITRE Ier DISPOSITIONS GENERALES. Article 1 er
DECISION REGLEMENTAIRE N 12 DU 2 MARS 1948 DU CENTRE NATIONAL DE LA CINEMATOGRAPHIE RELATIVE AUX AUTORISATIONS D'EXERCICE DE LA PROFESSION modifiée par décisions n 12 bis du 18 mai 1949, 12 ter du 3 août
Plus en détailProduits laitiers de ferme
Produits laitiers de ferme Produits laitiers de ferme CRIOC, novembre 2008 Agenda 1. Objectifs 2. Méthodologie 3. Consommation de produits laitiers de ferme 4. Perception des produits laitiers de ferme
Plus en détailTITRE 5 - PROTECTION DE LA PERSONNE ET DE LA PROPRIÉTÉ
TITRE 5 - PROTECTION DE LA PERSONNE ET DE LA PROPRIÉTÉ CHAPITRE 9 - SYSTÈMES D'ALARME Section 1 - Dispositions déclaratoires et interprétatives 5.9.1 Définitions À moins de déclaration contraire, expresse
Plus en détailE-commerce : l'interdiction de vente en ligne de produits Pierre Fabre viole la libre concurrence
E-commerce : l'interdiction de vente en ligne de produits Pierre Fabre viole la libre concurrence Article juridique publié le 14/10/2011, vu 3780 fois, Auteur : MAITRE ANTHONY BEM J'envisagerai ci-après
Plus en détailIndice de Confiance agricole Crelan 2015
Indice de Confiance agricole Crelan 2015 Résultats marquants La confiance des agriculteurs est à la baisse en Belgique et surtout dans le secteur laitier L appréciation du résultat financier recule en
Plus en détailCONVENTION INTERNATIONALE SUR L HARMONISATION DES CONTROLES DES MARCHANDISES AUX FRONTIERES
ECE/TRANS/55/Rev.2 COMMISSION ECONOMIQUE POUR L EUROPE COMITE DES TRANSPORTS INTERIEURS CONVENTION INTERNATIONALE SUR L HARMONISATION DES CONTROLES DES MARCHANDISES AUX FRONTIERES En date, à Genève, du
Plus en détailRéglementation. Import/Export CHAPITRE 6
CHAPITRE 6 Réglementation Import/Export Dans ce chapitre: Rubriques / pages Prescriptions du Traité/ 187 Mesures Législatives et Administratives / 191 Conformité / 194 Diffusion / 196 Programme d Assistance
Plus en détailRÈGLES DE PRATIQUE RELATIVES AUX AFFAIRES DU CONSEIL D ADMINISTRATION ET AUX ASSEMBLÉES GÉNÉRALES
RÈGLES DE PRATIQUE RELATIVES AUX AFFAIRES DU CONSEIL D ADMINISTRATION ET AUX ASSEMBLÉES GÉNÉRALES (Adoptées le 7 février 2013, par la résolution no B-13-11453) SECTION I LE CONSEIL D'ADMINISTRATION 1.
Plus en détailDIRECTIVE 1999/2/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL
L 66/16 DIRECTIVE 1999/2/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 22 février 1999 relative au rapprochement des législations des États membres sur les denrées et ingrédients alimentaires traités par ionisation
Plus en détailDEC 2012 CAHIER DE CHARGES
N DDFP/ONSSA du. DEC 2012 CAHIER DE CHARGES DANS LE CADRE DE L'ACCORD DE LIBRE ECHANGE DES PRODUITS AGRICOLES, AGRICOLES TRANSFORMES, DE POISSONS ET DES PRODUITS DE LA PECHE CONCLU ENTRE L'UE ET LE MAROC
Plus en détailUtilisation des médicaments au niveau des soins primaires dans les pays en développement et en transition
09-0749 1 WHO/EMP/MAR/2009.3 Utilisation des médicaments au niveau des soins primaires dans les pays en développement et en transition Synthèse des résultats des études publiées entre 1990 et 2006 Organisation
Plus en détailAvis de consultation
Avis de consultation Introduction Conformément aux traités de l UE, les décisions relatives à la politique commerciale sont prises au niveau de l UE. Les représentants des gouvernements des États membres
Plus en détailRAPPORT DE LA CINQUANTE-CINQUIÈME SESSION. Additif 6. Note du secrétariat
ATIONS UNIES E Conseil Économique et Social Distr. GÉNÉRALE TRADE/WP.7/1999/7/Add.6 10 janvier 2000 FRANÇAIS Original : ANGLAIS COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L'EUROPE COMITÉ POUR LE DÉVELOPPEMENT DU COMMERCE,
Plus en détailANAC RAM 04 LISTE DES PAGES EFFECTIVES
Page: LPE 1 de 1 Révision: 01 LISTE DES PAGES EFFECTIVES Chapitre Page N d Édition Date d Édition N de révision Date de révision LPE 1 01 Dec 2007 01 Fev. 2011 ER 1 01 Dec 2007 01 Fev. 2011 LA 1 01 Dec
Plus en détailLe Conseil des Ministres
UNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE OUEST AFRICAINE -------------- Le Conseil des Ministres UEMOA DIRECTIVE N 0 2 / 07 /CM/UEMOA PORTANT CREATION D'UN ORDRE NATIONA DES EXPERTS-COMPTABLE ET DES COMPTABLES AGREES
Plus en détailJE N'AI JAMAIS REÇU L'AVIS DE COTISATION! LOUIS-FRÉDÉRICK CÔTÉ, LL.M. (L.S.E.), AVOCAT MENDELSOHN ROSENTZVEIG SHACTER TABLE DES MATIÈRES 1. TVQ...
CHRONIQUE TPS/TVQ 207 JE N'AI JAMAIS REÇU L'AVIS DE COTISATION! LOUIS-FRÉDÉRICK CÔTÉ, LL.M. (L.S.E.), AVOCAT MENDELSOHN ROSENTZVEIG SHACTER TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 209 1. TVQ... 209 2. TPS...
Plus en détailPeut-on envisager un effet direct?
Les implications de la convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées sur la législation de l UE concernant le handicap Peut-on envisager un effet direct? Peut-on envisager
Plus en détailPROJET DE DÉCRET n ------ Publics concernés : administrés dans leurs relations avec l administration.
RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Ministère et des finances et des comptes publics PROJET DE DÉCRET n du relatif aux exceptions à l application du principe «silence vaut accord» sur le fondement du II de l article
Plus en détailProposition de DÉCISION DU CONSEIL
COMMISSION EUROPÉENNE Bruxelles, le 4.5.2015 COM(2015) 194 final 2015/0101 (NLE) Proposition de DÉCISION DU CONSEIL relative à la conclusion, au nom de l'union européenne, du protocole pour éliminer le
Plus en détailSTATUTS. Statuts de l'asit Association suisse d'inspection technique. I. Nom, but, siège et durée de l'association.
STATUTS du 25 juin 2003 Fondée le 9 juillet 1869 Siège social: Wallisellen Statuts de l'asit Association suisse d'inspection technique I. Nom, but, siège et durée de l'association Art. 1 Siège social,
Plus en détailRÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS N 0903439, 0903440, 0903441, 0903442, 0903443. M. Olivier Yeznikian Rapporteur
TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE LILLE N 0903439, 0903440, 0903441, 0903442, 0903443 RÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS M. Olivier Yeznikian Rapporteur M. Charles-Edouard Minet Rapporteur 4ublic Le
Plus en détailDirective 1: Admission des participants
SIX Swiss Exchange SA Directive : Admission des participants du 7.07.04 Entrée en vigueur: 5.0.04 Directive : Admission des participants 5.0.04 Sommaire. But et fondement.... Admission en tant que participant....
Plus en détailLes restrictions légales à la participation d'investisseurs étrangers dans les entreprises russes
Svetlana Chekhovskaya Maître de conférences Vice-présidente de la Chaire du droit des affaires (Ecole des Hautes Etudes en Sciences Economiques) Table ronde 25-26 octobre 2013 (Paris) Les restrictions
Plus en détailARRET Cour Administrative d Appel de Paris 30 avril 2013 n 12PA02246 et 12PA02678
ARRET Cour Administrative d Appel de Paris 30 avril 2013 n 12PA02246 et 12PA02678 Vu I ) la requête, enregistrée le 22 mai 2012 sous le n 12PA02246, présentée pour la société ebay France, dont le siège
Plus en détailLoi modifiée du 6 décembre 1991 sur le secteur des assurances
Loi modifiée du 6 décembre 1991 sur le secteur des assurances Dispositions applicables aux fonds de pension soumis au contrôle du Commissariat aux Assurances (Règlement grand-ducal, 31 août 2000, art.
Plus en détailQUESTIONS/REPONSES SUR LE STATUT D'EXPORTATEUR AGREE DGDDI Bureau E1- septembre 2011 Statut d'exportateur agréé (EA)
Questions Quand un exportateur doit-il prendre le statut d'exportateur agréé? QUESTIONS/REPONSES SUR LE STATUT D'EXPORTATEUR AGREE DGDDI Bureau E1- septembre 2011 Statut d'exportateur agréé (EA) Réponses
Plus en détailNormes internationales pour les mesures phytosanitaires (NIMPs)
105 Annexe 3 Normes internationales pour les mesures phytosanitaires (NIMPs) On trouvera ci-après une description succincte des NIMP adoptées. Le texte intégral des NIMP peut être consulté sur le Site
Plus en détailSite Documentaire SOURCE DIRECTION GENERALE DES DOUANES DU MALI. Code des douanes. Loi N 01-075 du 18 Juillet 2001
Site Documentaire SOURCE DIRECTION GENERALE DES DOUANES DU MALI Code des douanes Loi N 01-075 du 18 Juillet 2001 ( Journal officiel de la République du Mali-Quarante deuxième année-décembre 2001 ) TITRE
Plus en détailCode de l'éducation. Article L131-1 En savoir plus sur cet article...
Page 1 sur 5 Code de l'éducation Version consolidée au 31 mars 2011 Partie législative Première partie : Dispositions générales et communes Livre Ier : Principes généraux de l'éducation Titre III : L'obligation
Plus en détailLoi fédérale sur le transfert international des biens culturels
Loi fédérale sur le transfert international des biens culturels (Loi sur le transfert des biens culturels, LTBC) 444.1 du 20 juin 2003 (Etat le 1 er janvier 2012) L Assemblée fédérale de la Confédération
Plus en détailI L import : A Domiciliation du titre d importation : 1 Le titre d importation : Aux termes de l'article préliminaire de l'instruction 01 de l'o.c.
I L import : A Domiciliation du titre d importation : 1 Le titre d importation : Aux termes de l'article préliminaire de l'instruction 01 de l'o.c. «Toute importation de marchandises est subordonnée à
Plus en détailPortant Charte de nommage et règles de gestion des noms de domaine «.td»
DIRECTION GENERALE ---------------- Direction des Radiocommunications ---------------- Service Gestion des Noms de Domaine ------------------- N Djamena, le DECISION N /OTRT/DG/DR/SGND/2012 Portant Charte
Plus en détailN 1236 ASSEMBLÉE NATIONALE
Document mis en distribution le 13 novembre 2008 N 1236 ASSEMBLÉE NATIONALE CONSTITUTION DU 4 OCTOBRE 1958 TREIZIÈME LÉGISLATURE Enregistré à la Présidence de l Assemblée nationale le 5 novembre 2008.
Plus en détailCHARTE FOURNISSEUR INERIS. Préambule : 1 - QUALITE & TECHNOLOGIE 1.1 - QUALITE DE LA SOURCE
Attention : au-delà du 17/7/2011, vérifier à l'aide du réseau, la validité du présent document papier. Préambule : Nota : ce document a été émis et est géré par SJA Toute commande passée par l INERIS est
Plus en détailConditions Générales de Vente
Conditions Générales de Vente Conditions générales d'utilisation et de création de site internet 1. Généralités 1.1. Création de site internet est un service fourni par Actuphoto SARL (conférer ci-après
Plus en détailCHAÎNE DE TRACABILITÉ GLOSSAIRE DES TERMES ET DÉFINITIONS
CHAÎNE DE TRACABILITÉ GLOSSAIRE DES TERMES ET DÉFINITIONS Mars 2014 Sustainable Agriculture Network (SAN) and Rainforest Alliance, 2012-2014. Ce document est disponible sur les sites suivants: www.sanstandards.org
Plus en détailCONSOMMATION Proposition de directive relative aux droits des consommateurs Position et Amendements de la CGPME
CONSOMMATION Proposition de directive relative aux droits des consommateurs Position et Amendements de la CGPME La Confédération Générale des Petites et Moyennes Entreprises (CGPME) est une organisation
Plus en détailNotice de travai consigne de livraison
Notice de travai consigne de livraison Consigne de livraison pour cartonnages ESCHA S.A.S. Sommaire 1. Objectif Fonction 2. Domaine d'application 3. Délai de livraison et retard de livraison 4. Présentation
Plus en détailAnalyse tarifaire en ligne (TAO) de l'omc
Analyse tarifaire en ligne (TAO) de l'omc L'analyse tarifaire en ligne (TAO) permet d'effectuer des recherches et d'analyser les données tarifaires conservées dans deux bases de données de l'omc, à savoir
Plus en détailCOMMENT PREPARER AU MIEUX SON CONTRÔLE TVA?
COMMENT PREPARER AU MIEUX SON CONTRÔLE TVA? PIERRE-FREDERIC NYST Avocat fiscaliste au Barreau de Namur Avenue Cardinal Mercier, 46 5000 NAMUR Téléphone : +32 (0)81 23 13 93 Télécopie : +32 (0)81 23 13
Plus en détailConvention européenne sur la promotion d'un service volontaire transnational à long terme pour les jeunes
Convention européenne sur la promotion d'un service volontaire transnational à long terme pour les jeunes Strasbourg, 11.V.2000 Préambule Les Etats membres du Conseil de l'europe et les autres Etats Parties
Plus en détail