ÉVALUATION DES RISQUES

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ÉVALUATION DES RISQUES"

Transcription

1 CODES DE PRATIQUE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST ET DU NUNAVUT Conforme à la Loi sur la sécurité des Territoires du Nord-Ouest et à la Loi sur la sécurité du Nunavut, au Règlement sur la santé et la sécurité au travail des Territoires du Nord-Ouest, et au Règlement sur la santé et la sécurité au travail proposé au Nunavut ÉVALUATION DES RISQUES

2 CODE DE PRATIQUE ÉVALUATION DES RISQUES Territoires du Nord-Ouest wscc.nt.ca/fr Yellowknife Case postale 8888, 5022, 49 e rue Centre Square Mall, 5 e étage Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest) X1A 2R3 Téléphone : Sans frais : Télécopieur : Télécopieur sans frais : Inuvik Case postale 1188, 151, route Mackenzie Bâtiment Mack Travel, 3 e étage Inuvik (Territoires du Nord-Ouest) X0E 0T0 Téléphone : Télécopieur : NUNAVUT wscc.nu.ca/fr Iqaluit Case postale 669, 2 e étage Bâtiment Qamutiq Iqaluit (Nunavut) X0A 0H0 Téléphone : Sans frais : Télécopieur : Télécopieur sans frais : Services de prévention Sécurité au travail : Sécurité minière : Si vous désirez obtenir ce code de pratique dans une autre langue, veuillez communiquer avec nous.

3 AVANT-PROPOS La Commission de la sécurité au travail et de l indemnisation des travailleurs (CSTIT) a élaboré ce Code de pratique de l industrie conformément aux paragraphes 18(3) et 18(4) de la Loi sur la sécurité des Territoires du Nord-Ouest et de la Loi sur la sécurité du Nunavut. Le présent code de pratique s applique à tous les lieux de travail assujettis à la Loi sur la sécurité et au Règlement général sur la sécurité des Territoires du Nord-Ouest, ainsi qu à la Loi sur la sécurité et au Règlement général sur la sécurité du Nunavut. Le code de pratique intitulé Évaluation des risques se rapporte aux articles 4 et 5 de la Loi sur la sécurité. Le présent code de pratique s applique à tous les lieux de travail assujettis à la Loi sur la sécurité et au Règlement sur la santé et la sécurité au travail des Territoires du Nord-Ouest. Le code de pratique intitulé Évaluation des risques se rapporte aux articles 4 et 5 de la Loi sur la sécurité des Territoires du Nord-Ouest et de la Loi sur la sécurité du Nunavut, ainsi qu aux articles 12 et 13 de la partie 3 du Règlement sur la santé et la sécurité au travail des Territoires du Nord-Ouest. Dans les Territoires du Nord-Ouest : Le présent code est conforme au Règlement sur la santé et la sécurité au travail (SST) en vigueur dans les Territoires du Nord-Ouest le 1 er juin 2015 et publié dans la Gazette des Territoires du Nord-Ouest. Au Nunavut, consultez le code intitulé Évaluation des risques publié le 30 mai Agent de sécurité en chef, CSTIT Avis de non-responsabilité La présente publication renvoie aux obligations légales relatives à l indemnisation des travailleurs, ainsi qu à la santé et la sécurité au travail, administrées par la Commission de la sécurité au travail et de l indemnisation des travailleurs. Afin de respecter ces obligations légales, il convient de toujours consulter les lois les plus récentes. La présente publication peut traiter de lois qui ont été modifiées ou abrogées. Il est possible d obtenir des renseignements sur les lois les plus récentes sur les sites wscc.nt.ca/fr ou wscc.nu.ca/fr, ou en communiquant avec la CSTIT au

4

5 TABLE DES MATIÈRES AVANT-PROPOS... 3 TABLE DES MATIÈRES... 5 QU EST-CE QU UN CODE DE PRATIQUE?... 6 DÉFINITIONS... 7 INTRODUCTION... 8 PREMIÈRE ÉTAPE : DÉCELER LES DANGERS LOIS, RÈGLEMENTS ET NORMES DEUXIÈME ÉTAPE : ANALYSER LES RISQUES TROISIÈME ÉTAPE : ÉLABORER DES MESURES DE MAÎTRISE DES DANGERS QUATRIÈME ÉTAPE : METTRE EN ŒUVRE LES MESURES DE MAÎTRISE DES DANGERS CINQUIÈME ÉTAPE : FAIRE LE SUIVI DES MESURES ET CONSIGNER LES RÉSULTATS RESSOURCES ET COORDONNÉES FORMULAIRES ET LISTES E VÉRIFICATION REMERCIEMENTS... 39

6 QU EST-CE QU UN CODE DE PRATIQUE? Les codes de pratique de la CSTIT fournissent des conseils pratiques permettant de remplir les exigences de sécurité établies par la Loi sur la sécurité des Territoires du Nord-Ouest, la Loi sur la sécurité du Nunavut et leur règlement. Conformément au paragraphe 18(3) de la Loi sur la sécurité des Territoires du Nord-Ouest et de la Loi sur la sécurité du Nunavut, «afin d offrir des conseils pratiques concernant les exigences contenues dans les dispositions de la présente loi ou des règlements, l agent de sécurité en chef peut approuver et établir les codes de pratique qu il estime convenables à cette fin». Les codes de pratique de la CSTIT s appliquent aux milieux de travail des Territoires du Nord- Ouest et du Nunavut. L agent de sécurité en chef approuve les codes de pratique devant être respectés par tous les intervenants en santé et en sécurité au travail (SST). Les codes de pratique entrent en vigueur dans chaque territoire le jour où ils sont publiés dans la Gazette des Territoires du Nord-Ouest et la Gazette du Nunavut. Les codes de pratique n ont pas la même valeur juridique que la Loi sur la sécurité et son règlement. Une personne ou un employeur ne peut faire l objet de poursuites pour avoir omis de se conformer à un code de pratique. Toutefois, dans le cadre d une action en justice en application de la Loi sur la sécurité et de son règlement, on pourra tenir compte du non-respect d un code de pratique pour déterminer si une personne ou un employeur a agi conformément à la loi. Sauf si une autre ligne de conduite permet d obtenir des résultats équivalents ou supérieurs en matière de santé et de sécurité au travail, les employeurs et les travailleurs sont tenus de respecter les codes de pratique de la CSTIT. Un code de pratique : Fournit des conseils pratiques; S adapte aux lieux de travail individuels; Peut servir d élément de preuve; Doit être respecté, à moins qu il existe une meilleure manière de faire. 6 Code de pratique Évaluation des risques

7 DÉFINITIONS Voici quelques définitions s appliquant au présent code : Ergonomie : connaissances intégrées dérivées des sciences sociales et techniques, mises en œuvre pour associer les emplois, systèmes, produits et milieux aux attributs mentaux et physiques des personnes concernées. Danger : toute situation, tout élément ou toute condition qui posent un risque de blessure ou de maladie professionnelle pour les personnes qui y sont exposées. Incident : une situation qui survient dans le cadre du travail et qui peut entraîner une blessure ou une maladie (y compris les accidents évités de justesse). Exigences prévues par la loi : exigences énoncées dans les lois, règlements et règlements administratifs fédéraux, provinciaux / territoriaux et municipaux et, s il y a lieu, dans les dispositions des ententes collectives d une organisation, en lien avec la santé et la sécurité. Système de gestion en santé et sécurité au travail (SGSST) : segment de la gestion globale d une organisation qui traite des risques pour la santé et la sécurité liés à ses activités. Organisme : une compagnie, exploitation, société, entreprise, institution ou association, ou un établissement, ou toute combinaison de ces derniers, qui possède son propre service de gestion. Un organisme peut être incorporé ou non, public ou privé. Équipement de protection individuelle (EPI) : la raison d être de l équipement de protection individuelle (EPI) est de créer une barrière protectrice entre le travailleur et les risques présents sur son lieu de travail. Cet équipement inclut notamment : les casques de sécurité, les gants résistants aux produits chimiques, les bottes de sécurité, les vêtements de protection individuelle, les lunettes de sécurité et les appareils de protection respiratoire. Procédure : une méthode documentée de réaliser une activité. Processus : ensemble d activités interreliées ou en interaction qui transforment les intrants en résultats. Registre : un document qui énonce les résultats obtenus ou constitue une preuve des activités réalisées. Risque : chance ou probabilité qu une personne subisse un préjudice ou des effets nocifs sur sa santé en cas d exposition à un danger. Toutes les définitions précédentes, excepté celles sur les dangers, les risques et l équipement de protection individuelle, ont été adaptées, avec l approbation de la CSA, de la norme CAN/CSA-Z1000-F06 (C2011) - Gestion de la santé et de la sécurité au travail, protégée par le droit d auteur de la CSA. Malgré l autorisation à utiliser ce matériel, le Groupe CSA ne pourra être tenu responsable de la manière dont ces renseignements sont présentés ou interprétés. 7 Code de pratique Évaluation des risques

8 INTRODUCTION CODE DE PRATIQUE SUR L ÉVALUATION DES RISQUES L évaluation des risques est le processus qui consiste à cerner et évaluer les dangers et les risques qu ils posent pour la santé et la sécurité des travailleurs, ainsi qu à trouver les moyens appropriés pour les éliminer ou les maîtriser. Cette évaluation fait partie intégrante de la culture de sécurité et du système de gestion de la sécurité d un organisme. La sensibilisation aux risques débute d abord par l orientation du travailleur lorsqu il commence à travailler, puis se poursuit sur une base quotidienne, selon les tâches spécifiques et les lieux de travail. Les travailleurs doivent être informés des dangers auxquels ils pourraient être confrontés, de même que des procédures et méthodes qui conviennent pour maîtriser ou limiter efficacement ces dangers. Le présent code de pratique présente des conseils pratiques sur la manière de gérer les risques et de prévenir les pertes potentielles associées aux dangers rencontrés sur le lieu de travail. L évaluation des risques est constituée de trois volets principaux : A. Décèlement des dangers B. Analyse des C. Maîtrise des 8 Code de pratique Évaluation des risques

9 LA DIFFÉRENCE ENTRE DANGER ET RISQUE Les termes «dangers» et «risques» sont parfois utilisés indifféremment. Bien que reliés entre eux, ils sont toutefois différents, comme établi par les deux définitions suivantes : Un danger désigne toute situation, tout élément ou toute condition qui pose un risque de blessure ou de maladie professionnelle pour les personnes qui y sont exposées. Un risque est la chance ou la probabilité qu une personne subisse un préjudice ou des effets nocifs pour sa santé en cas d exposition à un danger. Décèlement des dangers Découvrir ce qui peut exposer le travailleur à un risque de blessure ou de maladie. Analyse des risques Évaluer la probabilité qu un travailleur soit blessé s il est exposé aux dangers. Maîtrise des dangers Régler le problème en éliminant ou en atténuant les risques pour un travailleur en maîtrisant les dangers. 9 Code de pratique Évaluation des risques

10 PROCESSUS D ÉVALUATION DES RISQUES Quoi Il est nécessaire de procéder à une évaluation écrite qui s applique aux activités ou aux lieux de travail évalués. Cette évaluation doit énoncer les dangers présents sur le lieu de travail et préciser les méthodes utilisées pour les éliminer ou les maîtriser. Elle doit aussi comporter le nom de la personne qui l a réalisée, de même que la date à laquelle elle l a été. Où Une évaluation des risques doit être réalisée sur le lieu de travail par l entremise d une inspection des lieux et d une analyse des processus de travail et de l équipement. Qui Les employeurs sont tenus par la loi de mener une évaluation des risques, mais il est de la responsabilité conjointe des employeurs et des travailleurs de signaler les dangers potentiels pour la santé et la sécurité. Pourquoi L objectif d une évaluation des risques est de contribuer à l élaboration d un plan permettant de cerner les dangers, d évaluer les risques et de concevoir des mesures de maîtrise en fonction de la situation réelle propre à un lieu de travail. Quand Dans les lieux de travail où les activités et les conditions changent fréquemment, le superviseur ou l équipe de travail doit effectuer une évaluation des risques avant le début d un quart ou d une tâche. Dans le cas d un lieu où les opérations varient très peu, l employeur doit tout de même réévaluer les risques périodiquement pour assurer la santé et la sécurité des travailleurs. Consulter la section de la page 30 pour obtenir des listes de contrôle et des formulaires à utiliser pour déceler les dangers et procéder aux évaluations des risques. 10 Code de pratique Évaluation des risques

11 LES CINQ ÉTAPES DE L ÉVALUATION DES RISQUES Première étape : Déceler les dangers Cinquième étape : Faire le suivi des mesures et consigner les résultats Deuxième étape : Analyser les risques Quatrième étape : Mettre en œuvre les mesures de maîtrise des dangers Troisième étape : Élaborer des mesures de maîtrise des dangers 11 Code de pratique Évaluation des risques

12 PREMIÈRE ÉTAPE: DÉCELER LES DANGERS COMMENT DÉCELER LES DANGERS Il est primordial de connaître les dangers propres à un lieu de travail, qu ils soient internes ou environnants. Un danger désigne toute situation, tout élément ou toute condition qui pose un risque de blessure ou de maladie professionnelle pour les personnes qui y sont exposées. Un risque est la chance ou la probabilité qu une personne subisse un préjudice ou des effets nocifs pour sa santé en cas d exposition à un danger. Méthodes pour déceler les dangers : Inspection : Marcher dans le lieu de travail et rechercher tout ce qui pourrait blesser un travailleur. Travail d équipe : Cerner les dangers potentiels avant le début d un quart de travail ou d une tâche. Collecte de renseignements : Inviter les employés et les représentants du Comité mixte de SST à formuler des commentaires. Revue des renseignements : Consulter les registres des accidents et des mauvais états de santé. Mise à jour du plan des installations : Désigner les zones problématiques sur un plan du lieu de travail. Éléments à prendre en considération lors du décèlement des dangers : Les types de dangers. Les aspects du lieu de travail : personnes, site ou environnement, matériaux, équipement. La législation : lois et règlements. Les normes de la CSA. Les lignes directrices et les codes de pratique. Les recommandations des fabricants et des fournisseurs. Les politiques et procédures du lieu de travail. Les rapports d inspection et d entretien. Important : Il est essentiel de tenir compte des dangers à long terme tels que l exposition à des niveaux de bruit élevés ou à des substances nocives, ainsi que les dangers pour la sécurité. Important : Il faut tenir compte des exigences particulières de certains employés tels que les jeunes travailleurs, les nouveaux employés, les femmes enceintes ou les personnes handicapées. Dangers spéciaux : Les employés peuvent parfois rencontrer des dangers spéciaux qui excèdent leur niveau d expérience, par exemple un poste de travail mal adapté, des produits chimiques 12 Code de pratique Évaluation des risques

13 spéciaux ou des matériaux dangereux ou radioactifs. Une expertise externe est alors être nécessaire pour évaluer les risques et maîtriser les dangers. DÉCÈLEMENT DES DANGERS : SCÉNARIO 1 Voici un exemple de la manière dont un superviseur amorce une évaluation des risques. Première étape : Déceler les dangers Le superviseur étudie les opérations de chargement dans un entrepôt. Il inspecte le lieu de travail, discute avec son équipe et recherche différents types de dangers. De plus, il tient compte des quatre aspects principaux du lieu de travail : les personnes, l environnement de travail, ainsi que les matériaux et l équipement utilisés. Le superviseur découvre un danger qui met en cause une travailleuse et une pièce d équipement. En effet, il existe une possibilité que la travailleuse perde le contrôle des fourches du chariot élévateur frontal pendant qu elle les ajuste aux fins de la manutention de matériaux. Une blessure grave au pied pourrait alors s ensuivre. Le superviseur consulte donc le règlement sur les chaussures et constate que l employeur a l obligation de veiller à ce que cette travailleuse porte les chaussures adéquates lorsqu il existe un risque de blessure par écrasement. ANALYSE Mesures de maîtrise à mettre en place : Mesures administratives et EPI HIÉRARCHIE DES MESURES DE MAÎTRISE Lieu de travail : Entrepôt Tâche : Ajustement des fourches du chariot élévateur frontal en vue de la manutention de matériaux. Danger : Perte de contrôle des fourches du chariot élévateur. Chute d une des fourches sur un pied. Règlement de SST des T. N.-O. : PARTIE 7 ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE Chaussures 100. (1) L employeur exige : a) que les travailleurs utilisent des chaussures convenables pour réduire au minimum tout risque associé au lieu de travail et à leur travail; b) que les travailleurs qui pourraient être vulnérables aux objets lourds ou aux chutes d objets ou qui pourraient marcher sur un objet tranchant utilisent des chaussures de sécurité approuvées. 13 Code de pratique Évaluation des risques

14 14 Code de pratique Évaluation des risques

15 TYPES DE DANGERS Il existe plusieurs types et formes de dangers. Les dangers visibles tels que les objets posés sur le plancher qui posent un risque de trébuchement. Les dangers invisibles tels que les émanations de produits chimiques qui peuvent provoquer une maladie ou un décès. Une condition telle que le travail dans un espace clos. Un comportement dangereux comme de se laisser distraire lors du transport de matériaux chauds ou dangereux. Dangers chimiques Découlent des produits chimiques sous toutes leurs formes, comme les gaz, les vapeurs et les liquides. Exemple : Les vapeurs provenant des gaz ou des émanations qui s échappent des métaux peuvent provoquer des problèmes respiratoires. Dangers biologiques Concernent les organismes ou substances toxiques produits par les organismes vivants, et qui peuvent être à l origine de maladies ou d infections attribuables à des bactéries, des virus ou de la moisissure. Exemple : Les personnes qui travaillent dans les hôpitaux peuvent être contaminées par un virus ou contracter une maladie si elles entrent en contact avec des fluides contaminés comme du sang parce qu elles ne portent pas un EPI adéquat ou qu elles ne respectent pas les pratiques de travail sécuritaires. Dangers mécaniques Comprennent les dangers posés par les pièces en mouvement comme les arbres tournants, les courroies, les lames et les scies. Exemple : Les travailleurs peuvent être blessés si leurs vêtements restent coincés dans un équipement en mouvement comme des courroies transporteuses. Dangers environnementaux Regroupent les dangers présentés par le milieu naturel et les conditions climatiques, tels que la pluie, la glace et la neige, et qui peuvent causer préjudice aux personnes, à l équipement et aux pratiques de travail (p. ex. le travail en isolement). Exemple : Le métal des grues utilisées dans des conditions de froid extrême est susceptible de se fragiliser et de craquer, ce qui peut entraîner des blessures ou provoquer le décès d un travailleur. Dangers posés par la manutention de matériaux Comprennent notamment la manutention manuelle comme le levage ou le déplacement d articles. Exemple : Les techniques de levage inadéquates sont une cause commune de blessures au dos. Dangers physiques Comprennent le bruit, la vibration, la chaleur, le froid et la radiation. Exemple : La perte d audition peut être attribuable au fait de travailler près d un équipement bruyant sans un accessoire de protection de l ouïe. Dangers reliés à l énergie Regroupent entre autres les dangers posés par la pression pneumatique ou hydraulique, la vapeur, la chaleur, l électricité et l énergie emmagasinée. Exemple : Le travail avec l électricité peut entraîner des blessures sérieuses ou même le décès, à moins que toutes les précautions adéquates ne soient prises et que le travailleur n ait reçu la formation nécessaire. Dangers liés aux pratiques de travail Il s agit des dangers présentés par les pratiques de travail non sécuritaires, comme l omission de se conformer au Système 15 Code de pratique Évaluation des risques

16 d information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT). Exemple : Un travailleur peut se brûler en manipulant des produits chimiques s il ne porte pas les vêtements appropriés (EPI). Dangers psychologiques Regroupent les mesures d organisation, de conception et de gestion du travail qui peuvent entraîner des préjudices psychologiques et avoir une répercussion sur le bien-être général d un travailleur. Il peut s agir de mauvaises conditions de travail, de harcèlement, de violence ou de surcharge de travail. Exemple : Les expériences traumatisantes peuvent être des sources de fatigue, de stress, de dépression, d incapacité à se concentrer et de maladie. Dangers ergonomiques Il s agit des dangers présentés par l aménagement d un lieu de travail lorsqu un emploi implique des tâches répétitives, l utilisation de la force et le maintien d une posture. Exemple : Les travailleurs peuvent souffrir de maux de dos en raison de meubles mal conçus. 16 Code de pratique Évaluation des risques

17 ASPECTS PRINCIPAUX DES LIEUX DE TRAVAIL Il existe, au sein de chaque milieu de travail, quatre aspects principaux à prendre en considération lors du décèlement des dangers : les personnes, le lieu et l environnement au sein desquels elles travaillent, les matériaux utilisés dans le cadre de leurs tâches, de même que l équipement et les outils utilisés. Toutes les zones du lieu de travail doivent être inspectées. Les personnes : doivent connaître leurs droits et responsabilités; doivent posséder les compétences et connaissances pour faire leur travail; doivent être capables de reconnaître les dangers; doivent recevoir la formation nécessaire pour leur permettre de faire leur travail en toute sécurité; doivent recevoir les renseignements et directives appropriés; doivent être en mesure, aussi bien sur le plan physique que sur le plan mental, de faire leur travail; Les matériaux : doivent être manipulés, utilisés, entreposés et jetés conformément à tous les règlements applicables (SIMDUT, etc.); Le lieu ou l environnement de travail : doit être propre et en ordre; peut être soumis à des températures extrêmes; peut être le théâtre de bruits ou de vibrations extrêmes; L équipement et les outils : doivent être en bonne condition; doivent être utilisés pour réaliser la tâche pour laquelle ils sont conçus; doivent être munis de tous leurs dispositifs de sécurité; doivent être utilisés de la manière appropriée; doivent être soulevés et déplacés grâce aux techniques appropriées. 17 Code de pratique Évaluation des risques

18 LOIS, RÈGLEMENTS ET NORMES Les gouvernements canadien, provinciaux et territoriaux mettent en place des lois afin d assurer la sécurité des travailleurs et des lieux de travail. Le non-respect de ces lois, soit par les employeurs ou les travailleurs, peut avoir de graves répercussions. Les principales lois afférentes à la santé et à la sécurité au travail dans les Territoires du Nord- Ouest et au Nunavut sont les suivantes : La Loi sur la sécurité et le Règlement sur la santé et la sécurité au travail des T. N.-O., ainsi que la Loi sur la sécurité et le Règlement sur la santé et la sécurité au travail du Nt La Loi sur la santé et la sécurité dans les mines et le Règlement sur la santé et la sécurité dans les mines des T. N.-O., ainsi que la Loi sur la santé et la sécurité dans les mines et le Règlement sur la santé et la sécurité dans les mines du Nt Le Code canadien du travail La Loi sur les normes d emploi des T. N.-O. et la Loi sur les normes du travail du Nt La Loi sur les droits de la personne des T. N.-O. et la Loi sur les droits de la personne du Nt Le Système d information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT), qui passera bientôt à la version SIMDUT 2015 Si aucune norme n est prescrite par la loi, il faut tenir compte d autres normes (comme celles de la CSA), lignes directrices, normes du fabricant, codes et procédures établies. La Loi sur la sécurité des T. N.-O. et son Règlement, de même que la Loi sur la sécurité du Nt et son Règlement énoncent les droits et responsabilités des employeurs et travailleurs. Chaque employeur doit mettre à la disposition de ses employés un exemplaire de la Loi sur la sécurité et de son Règlement, applicables au territoire où le travail est effectué, et veiller à ce que chaque travailleur comprenne comment cette législation s applique à son lieu de travail. Des exemplaires peuvent être obtenus à l adresse Territoires du Nord-Ouest Règlement sur la santé et la sécurité au travail Partie 3 OBLIGATIONS GÉNÉRALES Obligations générales des employeurs 12. En ce qui a trait au lieu de travail, l employeur : a) met en place et maintient des méthodes de travail et un environnement de travail qui assurent, dans la mesure du possible, la santé et la sécurité des travailleurs; b) prend des mesures pour que l utilisation, la manipulation, l entreposage et le transport des articles et des substances se fassent de manière à assurer la protection de la santé et la sécurité des travailleurs; c) fournit les renseignements, les directives, la formation et la supervision nécessaires pour assurer la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs; d) fournit et maintient un moyen d accès au lieu de travail et de sortie du lieu qui est sécuritaire. Obligations générales des travailleurs 13. En ce qui a trait au lieu de travail, le travailleur : (a) utilise les dispositifs de protection, le matériel de sécurité et l équipement de protection individuelle exigés par le présent règlement; (b) applique les pratiques de travail et procédures sécuritaires exigées par le présent règlement ou mises en place conformément au présent règlement. 18 Code de pratique Évaluation des risques

19 En vertu de la Loi sur la sécurité, le CSTIT met l accent sur la prévention des blessures. Les avantages associés à la prévention des pertes financières et environnementales ne constituent en aucun cas un facteur pris en compte dans le cadre de ce modèle d évaluation. DEUXIÈME ÉTAPE : ANALYSER LES RISQUES L objectif de cette analyse des risques est d estimer les risques associés aux dangers décelés grâce à l évaluation des risques. Pour ce faire, il faut déterminer le degré de probabilité et de gravité du risque. Le processus d analyse des risques facilite la prise de décision et la maîtrise des dangers décelés, de manière à assurer la santé et la sécurité des travailleurs. La personne qui réalise l analyse des risques doit connaître les tâches, l environnement de travail et les facteurs qui entrent en jeu. En effet, ces aspects peuvent entraîner la modification des dangers et des risques. Par conséquent, il est primordial que les renseignements utilisés dans le cadre de l analyse des risques soient recueillis à l endroit où se déroule le travail et près de la source du danger. Il existe plusieurs manières d analyser les risques. Chaque organisme met au point des outils et des systèmes de classement des risques et des dangers qui correspondent aux opérations et activités propres à leurs travailleurs. En voici quelques exemples : Field Level Risk Assessment (FLRA) (évaluation des risques sur le terrain), Job Hazard Assessment (JHA) (évaluation des risques professionnels), Pre-job Safety Instruction (PSI) (directives de sécurité préalables à un travail), Safe Task Observation Pre-assessment (STOP) (pré-évaluation pour un travail sécuritaire). Ces lignes directrices énoncent des manières d analyser les risques. Il existe aussi la possibilité d établir le niveau des risques en faisant appel à des principes et méthodes communément acceptés. NIVEAU DE RISQUE RISQUE = PROBABILITÉ X GRAVITÉ Le niveau de risque dépend de facteurs tels que LA FRÉQUENCE à laquelle une tâche est réalisée, la probabilité qu une blessure survienne et LA GRAVITÉ POTENTIELLE de la blessure. Pour évaluer tout cela, il suffit d accorder une valeur ou un chiffre à la probabilité qu un incident survienne et à la gravité de cet incident s il survient. Cette valeur ou ce chiffre est également appelé «conséquence». Certaines méthodes tiennent aussi compte de l exposition et de la fréquence à laquelle un travail est réalisé. L idée de base est que lorsque ces valeurs sont combinées dans une matrice, ou encore multipliées, elles permettent d obtenir une estimation 19 Code de pratique Évaluation des risques

20 du risque. Dans la pratique, ni la probabilité ni la gravité ne peuvent être estimées avec précision. CATÉGORIES DE RISQUES Élevé Moyen Faible En général, le niveau de risque est réparti entre trois catégories : Risque élevé Risque moyen Risque faible Peut entraîner des blessures graves ou le décès. Peut provoquer une invalidité temporaire ou une blessure entraînant un arrêt de travail. Peut entraîner des blessures nécessitant une aide médicale ou des mesures de premiers soins. Ce type d outil procure une méthode rapide pour évaluer une situation en vue d analyser les risques présents. Il permet de cerner les risques qui exigent davantage d attention ou une analyse des risques plus détaillée. Risque élevé Risque moyen Risque faible Réduire le niveau de risque avant le début de l activité. Réduire le niveau de risque aussi bas que possible. Surveiller le risque. La prise d une mesure pourrait être nécessaire. MATRICE DES RISQUES Les employeurs et les travailleurs peuvent utiliser une matrice des risques pour réaliser leur analyse. Cet outil augmente la visibilité d un risque donné et aide à prendre les décisions en lien avec la gestion. Il existe de nombreuses matrices des risques standards utilisées dans différents contextes. Chaque organisme peut devoir adapter une matrice ou en créer une nouvelle afin qu elle corresponde aux besoins particuliers de leur lieu de travail. MATRICE DES RISQUES CONSÉQUENCE PROBABILITÉ ou GRAVITÉ Probable Possible Improbable Critique Élevé Élevé Moyen Grave Élevé Moyen Faible Mineure Moyen Faible Faible 20 Code de pratique Évaluation des risques

Processus d analyse de risques

Processus d analyse de risques Processus d analyse de risques Tel que le rapporte la Loi sur la Santé et la Sécurité du Travail, tout travailleur doit «participer à l'identification et à l'élimination des risques d'accidents du travail

Plus en détail

Centre canadien d hygiène et de sécurité au travail

Centre canadien d hygiène et de sécurité au travail de 1 2 3 Centre canadien d hygiène et de sécurité au travail Objectifs Guide santé sécurité de l entretien d immeubles Ce guide aidera le personnel d entretien, les membres et les représentants des comités

Plus en détail

PROTECTION DE LA TÊTE

PROTECTION DE LA TÊTE TERRITOIRES DU NORD-OUEST ET NUNAVUT TERRITOIRES DU NORD-OUEST ET DU NUNAVUT CODES DE PRATIQUE Conforme à la Loi sur la sécurité des Territoires du Nord-Ouest et à la Loi sur la sécurité du Nunavut, au

Plus en détail

Prévenir les blessures dans les métiers de coffreur de béton, de maçon, de poseur de bardage et de couvreur de toitures-terrasses

Prévenir les blessures dans les métiers de coffreur de béton, de maçon, de poseur de bardage et de couvreur de toitures-terrasses Prévenir les blessures dans les métiers de coffreur de béton, de maçon, de poseur de bardage et de couvreur de toitures-terrasses Le ministère du Travail renforce l application de la Loi sur la santé et

Plus en détail

principes fondamentaux en matière de sécurité

principes fondamentaux en matière de sécurité 10 principes fondamentaux en matière de sécurité Principes fondamentaux du programme Travailler ensemble en toute sécurité Nous estimons que ces principes permettront de diminuer les risques et ainsi

Plus en détail

Espaces clos TERRITOIRES DU NORD-OUEST ET NUNAVUT CODES DE PRATIQUE LIGNES DIRECTRICES POUR L EMPLOYEUR CODE DE PRATIQUE

Espaces clos TERRITOIRES DU NORD-OUEST ET NUNAVUT CODES DE PRATIQUE LIGNES DIRECTRICES POUR L EMPLOYEUR CODE DE PRATIQUE Espaces clos TERRITOIRES DU NORD-OUEST ET NUNAVUT CODES DE PRATIQUE LIGNES DIRECTRICES POUR L EMPLOYEUR CODE DE PRATIQUE Yellowknife Case postale 8888, 5022, 49 e rue Centre Square Mall, 5 e étage Yellowknife

Plus en détail

Guide de l entrepreneur

Guide de l entrepreneur Guide de l entrepreneur Par le Service des terrains et bâtiments Mise à jour le 6 avril 2010 1 Table des matières 1 Table des matières... 2 2 Liste de distribution... 3 3 Généralité... 4 3.1 Informations

Plus en détail

La permanence des correctifs: ça veut dire quoi, concrètement, dans les lieux de travail? Rapport annuel de gestion 2011

La permanence des correctifs: ça veut dire quoi, concrètement, dans les lieux de travail? Rapport annuel de gestion 2011 24 e colloque santé et sécurité au travail Abitibi-Témiscamingue 24 octobre 2012 La permanence des correctifs: ça veut dire quoi, concrètement, dans les lieux de travail? Guylaine Bourque, ing. Rapport

Plus en détail

B O S H A Bureau Occupational Safety & Health Algeria Programme de formation «Superviseur HSE»

B O S H A Bureau Occupational Safety & Health Algeria Programme de formation «Superviseur HSE» Programme de formation «Superviseur HSE» Le programme est conçu pour les diplômés universitaires (Ingénieurs ou autres) sans expérience professionnelle ou des inspecteurs, animateurs HSE, HSE officiers

Plus en détail

I. Evaluation des risques. Question 8 du label SGS

I. Evaluation des risques. Question 8 du label SGS I. Evaluation des risques Question 8 du label SGS I. Evaluation des risques Une évaluation des risques est une enquête systématique de tous les risques liés aux postes de travail, aux équipements de travail

Plus en détail

OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY REGULATIONS NUNAVUT AND NORTHWEST TERRITORIES. Règlement sur la santé et la sécurité au travail (SST) Nunavut

OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY REGULATIONS NUNAVUT AND NORTHWEST TERRITORIES. Règlement sur la santé et la sécurité au travail (SST) Nunavut Règlement sur la santé et la sécurité au travail (SST) Nunavut Sécurité avant tout Sorties de secours Mon objectif aujourd hui Parler du nouveau Règlement qui est entré en vigueur au Nunavut le 29 mars

Plus en détail

RÉPERTOIRE Sessions de formation SST

RÉPERTOIRE Sessions de formation SST RÉPERTOIRE Sessions de formation SST L ASFETM est une association sectorielle paritaire (ASP) constituée en vertu de la Loi sur la santé et la sécurité du travail et vouée à la prévention des accidents

Plus en détail

CAHIER DE GESTION. La communauté collégiale et les personnes fréquentant les établissements et/ou les installations du Collège.

CAHIER DE GESTION. La communauté collégiale et les personnes fréquentant les établissements et/ou les installations du Collège. CAHIER DE GESTION POLITIQUE EN MATIÈRE DE SANTÉ ET SÉCURITÉ AU TRAVAIL COTE 36-00-01.01 OBJET La présente politique vise à préciser et à faire connaître les objectifs et les champs d application privilégiés

Plus en détail

Guide santé sécurité sur. l orientation. nouveaux travailleurs. des. Première édition

Guide santé sécurité sur. l orientation. nouveaux travailleurs. des. Première édition Guide santé sécurité sur l orientation des nouveaux travailleurs Première édition Orientation des nouveaux travailleurs Objectif Portée Ce guide présente aux nouveaux travailleurs un survol des sujets

Plus en détail

La santé et la sécurité du travail, il faut s en occuper Oui, mais comment?

La santé et la sécurité du travail, il faut s en occuper Oui, mais comment? La santé et la sécurité du travail, il faut s en occuper Oui, mais comment? Audrey Lacasse, conseillère-experte en prévention-inspection Direction générale de la prévention-inspection 30 septembre 2015

Plus en détail

Rapport de vérification interne. Cadre de gestion et de contrôle des demandes d agrément. de la Division des régimes de retraite privés

Rapport de vérification interne. Cadre de gestion et de contrôle des demandes d agrément. de la Division des régimes de retraite privés Rapport de vérification interne du Cadre de gestion et de contrôle des demandes d agrément de la Division des régimes de retraite privés du Bureau du surintendant des institutions financières Novembre

Plus en détail

Protocole d identification, d enquête et de gestion des risques pour la santé

Protocole d identification, d enquête et de gestion des risques pour la santé Protocole d identification, d enquête et de gestion des risques pour la santé Préambule Les Normes de santé publique de l Ontario (normes) sont publiées par le ministère de la Santé et des Soins de longue

Plus en détail

PROGRAMME DE LOGEMENTS AVEC SERVICES DE SOUTIEN LIGNES DIRECTRICES OPÉRATIONNELLES

PROGRAMME DE LOGEMENTS AVEC SERVICES DE SOUTIEN LIGNES DIRECTRICES OPÉRATIONNELLES PROGRAMME DE LOGEMENTS AVEC SERVICES DE SOUTIEN LIGNES DIRECTRICES OPÉRATIONNELLES Janvier 2009 TABLE DES MATIÈRES Page Préambule 3 1. Dotation en personnel 4 1.1 Compétences du personnel 4 1.2 Fonctions

Plus en détail

Gestion de la prévention

Gestion de la prévention Gestion de la prévention Pour un comité de santé et de sécurité efficace Coopérer pour réduire les lésions professionnelles L expérience montre qu une entreprise qui se dote d un comité de santé et de

Plus en détail

Numéro(s) du poste : Collectivité(s) Division(s)/régions(s) 97-2821 Yellowknife Prévention

Numéro(s) du poste : Collectivité(s) Division(s)/régions(s) 97-2821 Yellowknife Prévention RÉFÉRENCE Organisme Commission de la sécurité au travail et de l indemnisation des travailleurs Intitulé du poste Hygiéniste du travail agent de sécurité principal Numéro(s) du poste : Collectivité(s)

Plus en détail

RÈGLES DE GESTION INTERNE

RÈGLES DE GESTION INTERNE RÈGLES DE GESTION INTERNE TITRE: NATURE DU DOCUMENT: Règlement x Procédure Page 1 de 6 x Politique Directive C.A. C.E. x C.G. Direction générale Résolution 00-650-6.00 Direction x Nouveau document x Amende

Plus en détail

DOCUMENT UNIQUE D EVALUATION DES RISQUES PROFESSIONNELS

DOCUMENT UNIQUE D EVALUATION DES RISQUES PROFESSIONNELS CADRE LÉGISLATIF DOCUMENT N 1 DOCUMENT UNIQUE D EVALUATION DES RISQUES PROFESSIONNELS Secteur de la poissonnerie DOC N1.indd 1 21/11/2014 10:49 OBLIGATIONS DE L EMPLOYEUR Article L4121-1du code du travail

Plus en détail

PLAN D ACTION POUR ASSURER LA SALUBRITÉ DES ALIMENTS AU CANADA. Renforcer notre système de la salubrité des aliments de renommée internationale

PLAN D ACTION POUR ASSURER LA SALUBRITÉ DES ALIMENTS AU CANADA. Renforcer notre système de la salubrité des aliments de renommée internationale PLAN D ACTION POUR ASSURER LA SALUBRITÉ DES ALIMENTS AU CANADA Renforcer notre système de la salubrité des aliments de renommée internationale www.inspection.gc.ca/alimentssalubres Balayer le code de réponse

Plus en détail

Contrôle de l exécution de la directive MSST conformément à la norme CFST 6508

Contrôle de l exécution de la directive MSST conformément à la norme CFST 6508 Contrôle de l exécution de la directive MSST conformément à la norme CFST 6508 Entreprise: Rue: NPA/ Localité: Brève description de l entreprise: Identification: N Suva: Classe: Effectif: Temps complet:

Plus en détail

Liste de vérification Activités en matière de santé et de sécurité

Liste de vérification Activités en matière de santé et de sécurité Liste de vérification Activités en matière de santé et de sécurité Workplace Health, Safety and Compensation Commission of New Brunswick WHSCC CSSIAT Commission de la santé, de la sécurité et de l indemnisation

Plus en détail

Extraits du Code du Travail

Extraits du Code du Travail Extraits du Code du Travail Bruit au travail - Santé auditive QUATRIÈME PARTIE : SANTÉ ET SÉCURITÉ AU TRAVAIL LIVRE IV : PRÉVENTION DE CERTAINS RISQUES D EXPOSITION TITRE III : PRÉVENTION DES RISQUES D

Plus en détail

Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B. 31.3.

Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B. 31.3. Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B. 31.3.1998) Modifié par: (1) arrêté royal du 3 mai 1999 relatif aux missions et

Plus en détail

Introduction. Application

Introduction. Application Politique sur l accessibilité de Primerica et plan d accessibilité pluriannuel (le «plan d accessibilité») (Règlement de l Ontario 191/11) relatif à la Loi sur l accessibilité pour les personnes handicapées

Plus en détail

PROTOCOLE DE COORDINATION DES CAS URGENTS D INTIMIDATION OU DE VIOLENCE Selon le Code des droits et des responsabilités (BD-3)

PROTOCOLE DE COORDINATION DES CAS URGENTS D INTIMIDATION OU DE VIOLENCE Selon le Code des droits et des responsabilités (BD-3) Selon le Code des droits et des responsabilités (BD-3) Remarque : Le masculin est utilisé pour faciliter la lecture. PRINCIPES FONDAMENTAUX Les incidents provoqués par des conduites intimidantes ou violentes

Plus en détail

TP 14693F (05/2007) Aviation civile. Norme du Système de gestion intégrée TC-1002302 *TC 1002302*

TP 14693F (05/2007) Aviation civile. Norme du Système de gestion intégrée TC-1002302 *TC 1002302* Transports Canada Transport Canada TP 14693F (05/2007) Aviation civile Norme du Système de gestion intégrée TC-1002302 *TC 1002302* Imprimé au Canada Veuillez acheminer vos commentaires, vos commandes

Plus en détail

PROCÉDURE DE DÉCLARATION DES ACCIDENTS, DES INCIDENTS ET DES SITUATIONS DANGEREUSES EN MILIEU DE TRAVAIL Novembre 2013

PROCÉDURE DE DÉCLARATION DES ACCIDENTS, DES INCIDENTS ET DES SITUATIONS DANGEREUSES EN MILIEU DE TRAVAIL Novembre 2013 1. Identification Titre : Procédure de déclaration des accidents, des incidents et des situations dangereuses en milieu de travail. Ce document s adresse : aux membres du personnel enseignant et non enseignant

Plus en détail

La santé et la sécurité dans les séchoirs à bois à convection forcée

La santé et la sécurité dans les séchoirs à bois à convection forcée ASSPPQ - ASSIFQ La santé et la sécurité dans les séchoirs à bois à convection forcée CIFQ ATELIERS-CONFÉRENCES SUR LE SÉCHAGE DU BOIS 15 e édition - 2 et 3 avril 2009 Mise en contexte Les séchoirs à bois

Plus en détail

Le Québec et l Ontario adoptent l entente de l ACOR sur les régimes de retraite relevant de plus d une autorité gouvernementale

Le Québec et l Ontario adoptent l entente de l ACOR sur les régimes de retraite relevant de plus d une autorité gouvernementale Communiqué Juin 2011 Le Québec et l Ontario adoptent l entente de l ACOR sur les régimes de retraite relevant de plus d une autorité gouvernementale Les provinces du Québec et de l Ontario ont adopté l

Plus en détail

Mandat du Comité sur la gouvernance, le risque et la stratégie VIA Rail Canada inc.

Mandat du Comité sur la gouvernance, le risque et la stratégie VIA Rail Canada inc. Mandat du Comité sur la gouvernance, le risque et la stratégie VIA Rail Canada inc. 1. OBJET Le conseil d administration a délégué au Comité sur la gouvernance, le risque et la stratégie les fonctions

Plus en détail

Il devra adapter son discours et ses exemples au niveau et à l activité prépondérante des stagiaires de son groupe.

Il devra adapter son discours et ses exemples au niveau et à l activité prépondérante des stagiaires de son groupe. Face à face pédagogique en français et en langue étrangère : 7 heures 1. Tour de table Introduction 2. Contexte et enjeux de la sécurité 3. Les risques et moyens de prévention/protection 4. Organisation

Plus en détail

Sécurité des outils industriels et sélection des chauffe-paliers

Sécurité des outils industriels et sélection des chauffe-paliers Sécurité des outils industriels et sélection des chauffe-paliers Les employeurs assument la responsabilité de maintenir en bon état et réparer tous les outils et tout l équipement fournis à leurs ouvriers.

Plus en détail

Certification Santé Sécurité Environnement pour les fournisseurs. Obligations en termes de santé et sécurité

Certification Santé Sécurité Environnement pour les fournisseurs. Obligations en termes de santé et sécurité Certification Santé Sécurité Environnement pour les fournisseurs Cisco Systems, Inc. (Cisco) a l'intention de prendre des mesures raisonnables et praticables pour assurer la sécurité sur le lieu de travail

Plus en détail

Procédure de travail à chaud

Procédure de travail à chaud Procédure de travail à chaud Par le Service des terrains et bâtiments Mise à jour le 21 janvier 2010 1 Table des matières 1 Table des matières... 2 2 Liste de distribution... 3 3 Généralité... 4 4 Travail

Plus en détail

Questionnaire de pré qualification HSEQ des contractants (Marchés de travaux à risque moyen / élevé)

Questionnaire de pré qualification HSEQ des contractants (Marchés de travaux à risque moyen / élevé) SEREPT HSEQ Questionnaire de pré qualification HSEQ (Marchés de travaux à risque moyen / élevé) SEREPT-HSEQ-07-01-F02 Page 1 sur 7 A propos de ce questionnaire 1. Ce questionnaire a été développé selon

Plus en détail

GESTION DE LA CO- ACTIVITÉ

GESTION DE LA CO- ACTIVITÉ 16 A GESTION DE LA CO- ACTIVITÉ Plan de prévention - Protocole de sécurité pour le chargement ou le déchargement de véhicule Permis de feu - Dossier des plans de prévention, protocoles de sécurité pour

Plus en détail

La prévention dans les collectivités territoriales

La prévention dans les collectivités territoriales Note HYGIENE & SECURITE 002 2007 La prévention dans les collectivités territoriales L autorité territoriale a dans l obligation d organiser la prévention en matière d Hygiène et de Sécurité, afin que dans

Plus en détail

CODE D USAGES EN MATIERE D HYGIENE POUR LE TRANSPORT DES PRODUITS ALIMENTAIRES EN VRAC ET DES PRODUITS ALIMENTAIRES SEMI-EMBALLES CAC/RCP 47-2001

CODE D USAGES EN MATIERE D HYGIENE POUR LE TRANSPORT DES PRODUITS ALIMENTAIRES EN VRAC ET DES PRODUITS ALIMENTAIRES SEMI-EMBALLES CAC/RCP 47-2001 CAC/RCP 47-2001 Page 1 de 7 CODE D USAGES EN MATIERE D HYGIENE POUR LE TRANSPORT DES PRODUITS ALIMENTAIRES EN VRAC ET DES PRODUITS ALIMENTAIRES SEMI-EMBALLES CAC/RCP 47-2001 INTRODUCTION...2 SECTION I

Plus en détail

NOTICE HYGIENE ET SECURITE

NOTICE HYGIENE ET SECURITE VI. NOTICE HYGIENE ET SECURITE 2013.39677.EV.DDAE MONSANTO Peyrehorade Page : 1 SOMMAIRE VI.NOTICE HYGIENE ET SECURITE... 1 VI.1 DISPOSITIONS GENERALES... 3 VI.1.1 REGLEMENTATIONS APPLICABLES... 3 VI.1.2

Plus en détail

1.8.1 Compétences du personnel Introduction

1.8.1 Compétences du personnel Introduction Page 1 de 7 1.8.1 Compétences du personnel Introduction La présente section vise à garantir la transparence et l équité du processus d embauche pour tous les postes. Elle s applique aux offices de services

Plus en détail

2.0 Interprétation des cotes d évaluation des risques relatifs aux produits

2.0 Interprétation des cotes d évaluation des risques relatifs aux produits 2.0 Interprétation des cotes d évaluation des risques relatifs aux produits L interprétation des cotes attribuées dans le cadre des évaluations des risques relatifs aux produits décrite plus loin repose

Plus en détail

Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B. 31.3.

Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B. 31.3. Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B. 31.3.1998) Modifié par: (1) arrêté royal du 3 mai 1999 relatif aux missions et

Plus en détail

CHAPITRE V: LA QUALITÉ DE VIE

CHAPITRE V: LA QUALITÉ DE VIE CHAPITRE V: LA QUALITÉ DE VIE SECTION 5.3: LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ AU TRAVAIL POLITIQUE INSTITUTIONNELLE RELATIVE À LA SANTÉ ET LA PAGE: 1 CHAPITRE: V Adoptée : CAD-7600 (26 08 03) ÉNONCÉ Assurer à la

Plus en détail

Travail en hauteur Plan d action

Travail en hauteur Plan d action fide Travail en hauteur Plan d action 2015 Réalisation : APSAM Rédaction : Pascal Gagnon Version originale : 29 octobre 2015 Crédits photo : sakhorn/shutterstock.com Le générique masculin est utilisé sans

Plus en détail

Conseil d administration Genève, novembre 2007 LILS POUR DÉCISION

Conseil d administration Genève, novembre 2007 LILS POUR DÉCISION BUREAU INTERNATIONAL DU TRAVAIL GB.300/LILS/9 300 e session Conseil d administration Genève, novembre 2007 Commission des questions juridiques et des normes internationales du travail LILS POUR DÉCISION

Plus en détail

ENTRETIEN DES LOCAUX Date de dernière mise à jour : 20/11/06

ENTRETIEN DES LOCAUX Date de dernière mise à jour : 20/11/06 Page 1 sur 8 ENTRETIEN DES LOCAUX ASPECT REGLEMENTAIRE En matière d entretien et de nettoyage des locaux, la règlementation impose à l autorité territoriale certaines opérations : Tenir en état constant

Plus en détail

LE TRAVAIL EN ESPACE CLOS

LE TRAVAIL EN ESPACE CLOS LE TRAVAIL EN ESPACE CLOS INTRODUCTION Les dangers dans un espace clos : Occasionnent souvent des accidents graves ou mortels Travail à chaud Conditions de travail 60 % des victimes sont des travailleurs

Plus en détail

5. INSPECTION COMMUNE PREALABLE ET PLAN DE PREVENTION

5. INSPECTION COMMUNE PREALABLE ET PLAN DE PREVENTION 1. OBJET Le décret n 92-158 du 20 février 1992 s'applique dès lors qu'une entreprise extérieure intervient dans un établissement d'une collectivité ou dans ses dépendances ou chantiers. 2. REGLEMENTATION

Plus en détail

Services santé et sécurité à la carte

Services santé et sécurité à la carte Services santé et sécurité à la carte Les Services Santé et sécurité du travail offrent des services à la carte aux membres de l AQCPE non membres de la Mutuelle de prévention des CPE. Sans bénéficier

Plus en détail

LES FORMATIONS OBLIGATOIRES EN HYGIENE ET SECURITE

LES FORMATIONS OBLIGATOIRES EN HYGIENE ET SECURITE Circulaire d'informations n 2009/17 du 15 septembre 2009 LES FORMATIONS OBLIGATOIRES EN HYGIENE ET SECURITE Références : - Loi n 84-594 du 12 juillet 1984 modifiée relative à la formation des agents de

Plus en détail

Dans quels cas réaliser un plan de prévention?

Dans quels cas réaliser un plan de prévention? Dans quels cas réaliser un plan de prévention? «L opération» peut être de différentes natures : chantiers, travaux de bâtiment, entretien de locaux, prestations intellectuelles Planification d une opération

Plus en détail

Tous droits réservés. Règles Du Conseil D administration

Tous droits réservés. Règles Du Conseil D administration Règles Du Conseil D administration Table des Matières I. OBJECTIFS... 3 II. FONCTIONS ET RESPONSABILITÉS DU CONSEIL... 3 A. Stratégie et budget... 3 B. Gouvernance... 3 C. Membres du Conseil et des comités...

Plus en détail

LESI LIVRET POUR L ENTRETIEN EN SÉCURITÉ DES INSTALLATIONS

LESI LIVRET POUR L ENTRETIEN EN SÉCURITÉ DES INSTALLATIONS LESI LIVRET POUR L ENTRETIEN EN SÉCURITÉ DES INSTALLATIONS Département fédéral de l économie DFE Secrétariat d Etat à l économie SECO Commission fédérale de coordination pour la sécurité au travail (CFST)

Plus en détail

Cahier des Charges Commun aux Entreprises ANNEXE SECURITE NOTICE SECURITE AEROPORTUAIRE

Cahier des Charges Commun aux Entreprises ANNEXE SECURITE NOTICE SECURITE AEROPORTUAIRE Pages : 1/11 Table des matières 1. OBJET ET CHAMP D APPLICATION... 2 2. REGLEMENTATION APPLICABLE... 3 3. DISPOSITIONS APPLICABLES AU COCONTRACTANT ET A SES SOUS- TRAITANTS... 4 3.1. DESIGNATION D UN INTERLOCUTEUR

Plus en détail

Services de gestion des problèmes de santé liés au travail

Services de gestion des problèmes de santé liés au travail Services de gestion des problèmes de santé liés au travail des absences liées à une blessure professionnelle pour de meilleurs résultats Assurance collective La sécurité et la productivité des employés

Plus en détail

POLITIQUE DE GESTION DES RISQUES

POLITIQUE DE GESTION DES RISQUES POLITIQUE DE GESTION DES RISQUES du MUSÉE DES BEAUX-ARTS DU CANADA et son musée affilié, le Musée canadien de la photographie contemporaine Approuvée par le conseil d'administration du MBAC, le 22 mars

Plus en détail

Question Qu est-ce qu est qu une preuve de protection? Devrais-je voir un document quelconque?

Question Qu est-ce qu est qu une preuve de protection? Devrais-je voir un document quelconque? Qu est-ce qu est qu une preuve de protection? Devrais-je voir un document quelconque? Votre entrepreneur devrait avoir, ou peut facilement obtenir, un document de Travail sécuritaire NB qui indique qu

Plus en détail

Destinataire : Sociétés pétrolières et gazières relevant de l Office national de l énergie et parties intéressées

Destinataire : Sociétés pétrolières et gazières relevant de l Office national de l énergie et parties intéressées Dossier : Ad GA RG OPR 0301 Destinataire : Sociétés pétrolières et gazières relevant de l Office national de l énergie et parties intéressées Avis de projet de modification réglementaire (APMR) 2011-01

Plus en détail

Compagnie minière IOC Santé, sécurité et environnement

Compagnie minière IOC Santé, sécurité et environnement Santé, sécurité et environnement Travail à chaud 1 BUT La pratique sur le travail à chaud a pour but : d établir un système efficace de gestion du travail à chaud pouvant contribuer à prévenir un incendie,

Plus en détail

UN SYSTÈME DE SÉCURITÉ DES PIPELINES CLASSE MONDIALE EMPLOIS, CROISSANCE ET PROSPÉRITÉ À LONG TERME

UN SYSTÈME DE SÉCURITÉ DES PIPELINES CLASSE MONDIALE EMPLOIS, CROISSANCE ET PROSPÉRITÉ À LONG TERME UN SYSTÈME DE SÉCURITÉ DES DE PIPELINES CLASSE MONDIALE EMPLOIS, CROISSANCE ET PROSPÉRITÉ À LONG TERME INTRODUCTION À l échelle du pays, les pipelines acheminent tous les jours, de façon sûre et fiable,

Plus en détail

DIRECTION DES RELATIONS DE TRAVAIL SEMINAIRE D INFORMATION SUR LE THEME «LA SECURITE DES SALARIES : UNE VALEUR AJOUTEE POUR L ENTREPRISE»

DIRECTION DES RELATIONS DE TRAVAIL SEMINAIRE D INFORMATION SUR LE THEME «LA SECURITE DES SALARIES : UNE VALEUR AJOUTEE POUR L ENTREPRISE» DIRECTION DES RELATIONS DE TRAVAIL SEMINAIRE D INFORMATION SUR LE THEME «LA SECURITE DES SALARIES : UNE VALEUR AJOUTEE POUR L ENTREPRISE» COMMUNICATION RELATIVE AU CADRE REGLEMENTAIRE CONCERNANT LA PREVENTION

Plus en détail

Webinaire: Diligence raisonnable pour enseignants d ateliers

Webinaire: Diligence raisonnable pour enseignants d ateliers Webinaire: Diligence raisonnable pour enseignants d ateliers Diligence raisonnable pour les enseignants d ateliers Ordre du jour Introduction Diligence raisonnable Législation Conception de l atelier Organisation

Plus en détail

LIVRE DE BORD DE PALAN AÉRIEN Registre permanent

LIVRE DE BORD DE PALAN AÉRIEN Registre permanent LIVRE DE BORD DE PALAN AÉRIEN Registre permanent Le présent guide a pour but de vous permettre de vous conformer aux dispositions du paragraphe 210(3) du Règlement général 91-191, établi en vertu de la

Plus en détail

LAPHO Plan d accessibilité pluriannuel Normes d accessibilité intégrées Date de révision et n o : 11252014.000 Date : 25 novembre 2014 Page 1 de 9

LAPHO Plan d accessibilité pluriannuel Normes d accessibilité intégrées Date de révision et n o : 11252014.000 Date : 25 novembre 2014 Page 1 de 9 Hunter Douglas Canada LP Politique des ressources Date : 25 novembre 2014 Page 1 de 9 1 POLITIQUE 1.01 Hunter Douglas Canada LP («l entreprise») établira, mettra en œuvre et maintiendra un plan d accessibilité

Plus en détail

Norme relative au système de gestion des fournisseurs de services de contrôle de l ACSTA (2009)

Norme relative au système de gestion des fournisseurs de services de contrôle de l ACSTA (2009) Public Works and Travaux publics et Government Services Services gouvernementaux Canada Canada Canadian General Standards Board Office des normes générales du Canada Norme relative au système de gestion

Plus en détail

SYNTHESE REGLEMENTATION

SYNTHESE REGLEMENTATION 2012 SYNTHESE REGLEMENTATION CODE DU TRAVAIL Le saviez-vous? L obligation générale de formation à la sécurité a été introduite par la loi n 76-1106 du 6 décembre 1976 relative à la prévention des accidents

Plus en détail

PROFIL DE L EMPLOI. Agent de soutien administratif classe principale (magasins et entrepôts) Titre du responsable fonctionnel: Subordonné(s):

PROFIL DE L EMPLOI. Agent de soutien administratif classe principale (magasins et entrepôts) Titre du responsable fonctionnel: Subordonné(s): PROFIL DE L EMPLOI Titre de l emploi : Catégorie de l'emploi : Numéro du plan d'effectif : Titre de la direction : Titre du service : Titre du supérieur immédiat: Titre du responsable fonctionnel: Subordonné(s):

Plus en détail

Programme de prévention Service de sécurité incendie

Programme de prévention Service de sécurité incendie Général ACCÈS AUX BÂTIMENTS diverses, chutes et glissades Prévenir le supérieur immédiat lorsque l accès au bâtiment n est pas sécuritaire. Installer un système d éclairage aux entrées et dans le stationnement

Plus en détail

grille de Conformité Réglementaire

grille de Conformité Réglementaire N D ordre Objet Références Exigences 1 Prestations en SST Code de Travail C T : loi n 66 27 du 30/04/1966 modifié par la loin n 94 29 du 21/02/1994 et la loi n 96 62 du 15/07/1996 : grille de Conformité

Plus en détail

Évaluation du retard de développement. Lignes directrices

Évaluation du retard de développement. Lignes directrices Évaluation du retard de développement Lignes directrices Aucun instrument de mesure n est légalement réservé à un professionnel ou à un autre. Par contre, dans ce domaine, des règles de compétence s appliquent,

Plus en détail

Information supplémentaire pour les titulaires de permis : Consultation des Autochtones

Information supplémentaire pour les titulaires de permis : Consultation des Autochtones Information supplémentaire pour les titulaires de permis : Consultation des Autochtones Avril 2011 Introduction Étape préalable à la demande Phases de l'évaluation environnementale et de l'examen des permis

Plus en détail

Le document unique d évaluation des risques dans le premier degré (D.U.E.R.)

Le document unique d évaluation des risques dans le premier degré (D.U.E.R.) ANNEE 20.../20... Le document unique d évaluation des risques dans le premier degré (D.U.E.R.) Nom de l école :... Circonscription :... N RNE :... Tél :...Mail :... D.U.E.R. à envoyer à : - l'ien - M.

Plus en détail

Définition d un accident du travail grave selon l article 94bis 1 de la Loi sur le Bien-être :

Définition d un accident du travail grave selon l article 94bis 1 de la Loi sur le Bien-être : 7.1.2 Lutte contre les accidents du travail graves Qu est-ce qu un accident du travail grave? Définition d un accident du travail grave selon l article 94bis 1 de la Loi sur le Bien-être : «Un accident

Plus en détail

Les droits syndicaux en matière d environnement

Les droits syndicaux en matière d environnement Les droits syndicaux en matière d environnement 1. Introduction Le CPPT dispose de compétences par rapport à l environnement. Le CE n a, quant à lui, pas de compétence propre par rapport à l environnement

Plus en détail

Destinataires : Sociétés réglementées et autres parties intéressées

Destinataires : Sociétés réglementées et autres parties intéressées Dossier OF-EP-Gen-NSD-RSRF 0101 Le 6 octobre 2014 Destinataires : Sociétés réglementées et autres parties intéressées Exigences de dépôt relatives aux forages extracôtiers dans l Arctique canadien de l

Plus en détail

Analyse des risques d un poste de travail dans une entreprise ou un établissement

Analyse des risques d un poste de travail dans une entreprise ou un établissement Analyse des risques d un poste de travail dans une entreprise ou un établissement Pour les stagiaires de l enseignement secondaire, du supérieur et de l enseignement pour adultes Modèle B (secteur sensible)

Plus en détail

MISE EN ŒUVRE DE MESURES DE GESTION DES RISQUES POUR LES ACTIVITÉS PHYSIQUES HORS-CLASSE

MISE EN ŒUVRE DE MESURES DE GESTION DES RISQUES POUR LES ACTIVITÉS PHYSIQUES HORS-CLASSE MISE EN ŒUVRE DE MESURES DE GESTION DES RISQUES POUR LES ACTIVITÉS PHYSIQUES HORS-CLASSE Rôles et responsabilités Les élèves, les parents, les administrateurs d écoles, les enseignants, les divisions scolaires

Plus en détail

Aucun plan ne peut être considéré comme achevé avant d avoir été mis à l essai.

Aucun plan ne peut être considéré comme achevé avant d avoir été mis à l essai. Lignes directrices sur les mises à l essai 1 Les lignes directrices sur la mise à l essai des plans de continuité d activité (PCA) présentées ci-après ont été établies par le sous-comité des plans d'urgence

Plus en détail

POLITIQUE POLITIQUE DE DÉCLARATION D UN INCIDENT OU D UN ACCIDENT CONCERNANT LES USAGERS, LES VISITEURS ET LES BÉNÉVOLES. 1.

POLITIQUE POLITIQUE DE DÉCLARATION D UN INCIDENT OU D UN ACCIDENT CONCERNANT LES USAGERS, LES VISITEURS ET LES BÉNÉVOLES. 1. TITRE : POLITIQUE DE DÉCLARATION D UN INCIDENT OU D UN ACCIDENT CONCERNANT LES USAGERS, LES VISITEURS ET LES BÉNÉVOLES 1. Préambule La politique et procédure de déclaration d un incident ou d un accident

Plus en détail

Normes d accessibilité pour les services à la clientèle

Normes d accessibilité pour les services à la clientèle Normes d accessibilité pour les services à la clientèle EN VIGUEUR À PARTIR DE : 1 NOVEMBRE 2012 Objectif MSC vise l excellence pour tout ce qui concerne le service à la clientèle, incluant les personnes

Plus en détail

Guide de préparation du manuel de politique visant le système de gestion de la sécurité. Ébauche septembre 2004

Guide de préparation du manuel de politique visant le système de gestion de la sécurité. Ébauche septembre 2004 Guide de préparation du manuel de politique visant le système de gestion de la sécurité Ébauche septembre 2004 Le présent guide a été conçu dans le but d aider les petits exploitants du domaine de l aviation

Plus en détail

Programme de protection des infrastructures essentielles de l Ontario

Programme de protection des infrastructures essentielles de l Ontario Programme de protection des infrastructures essentielles de l Ontario STRATÉGIE Révisée le 2 juin 2009 PAGE 1 DE 5 Remerciements L équipe du Programme de protection des infrastructures essentielles de

Plus en détail

DOCUMENT UNIQUE D EVALUATION DES RISQUES PROFESSIONNELS

DOCUMENT UNIQUE D EVALUATION DES RISQUES PROFESSIONNELS DOCUMENT UNIQUE D EVALUATION DES RISQUES PROFESSIONNELS (Décret du 5 Novembre 2001) LE DOCUMENT UNIQUE D EVALUATION DES RISQUES PROFESSIONNELS PROLEGIS est une société de Conseil en entreprises. Notre

Plus en détail

Politique en matière d accessibilité (la «Politique»)

Politique en matière d accessibilité (la «Politique») Politique en matière d accessibilité (la «Politique») Le présent document peut être obtenu dans d autres formats au www.lagreatwest.com ou en faisant parvenir une demande à l adresse ombudsman@gwl.ca.

Plus en détail

LES PRINCIPALES REFERENCES REGLEMENTAIRES IMPOSANT L ORGANISATION DE FORMATIONS GENERALES A LA SECURITE

LES PRINCIPALES REFERENCES REGLEMENTAIRES IMPOSANT L ORGANISATION DE FORMATIONS GENERALES A LA SECURITE LES PRINCIPALES REFERENCES REGLEMENTAIRES IMPOSANT L ORGANISATION DE FORMATIONS GENERALES A LA SECURITE I - CODE DU TRAVAIL A - LES PRINCIPES GENERAUX DE PREVENTION L obligation générale de sécurité incombe

Plus en détail

Exemple de document unique

Exemple de document unique Exemple de document unique Tableau 1 Identification, par unité de travail, des risques professionnels (des dangers liés à un équipement, une substance, une méthode de travail susceptible de causer un dommage

Plus en détail

Note de mise en œuvre

Note de mise en œuvre Note de mise en œuvre Objet : appliquant l approche standard ou une AMA Catégorie : Fonds propres N o : A & A-1 Date : Mai 2006 I. Introduction L objectif de cette note de mise en œuvre est de présenter

Plus en détail

La santé et la sécurité du travail dans l enseignement

La santé et la sécurité du travail dans l enseignement La santé et la sécurité du travail dans l enseignement Outils pratiques et moyens réalistes Solange Picard, conseillère en prévention jeunesse Direction régionale de la Chaudière-Appalaches 14 mars 2014

Plus en détail

Consultation générale sur le Plan métropolitain d aménagement et de développement du Grand Montréal (PMAD)

Consultation générale sur le Plan métropolitain d aménagement et de développement du Grand Montréal (PMAD) Consultation générale sur le Plan métropolitain d aménagement et de développement du Grand Montréal (PMAD) Mémoire présenté à la Communauté métropolitaine de Montréal Septembre 2011 TABLE DES MATIÈRES

Plus en détail

Plan pluriannuel d accessibilité de l Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (OQRE)

Plan pluriannuel d accessibilité de l Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (OQRE) Plan pluriannuel d accessibilité de l Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (OQRE) 1 Table des matières Introduction... 3 À propos du Plan pluriannuel d accessibilité de l OQRE... 3

Plus en détail

- SUPERVISEUR HSE - FORMATIONS : FICHE TECHNIQUE N 3

- SUPERVISEUR HSE - FORMATIONS : FICHE TECHNIQUE N 3 FORMATIONS : FICHE TECHNIQUE N 3 - SUPERVISEUR HSE - 1- OBJECTIFS Donner une formation HSE d un niveau de supervision et notamment : Aider à la définition de la politique et des objectifs HSE. Comprendre

Plus en détail

Agence de promotion et de recrutement de ProfessionsSantéOntario. Plan pluriannuel d accessibilité 2014-2019

Agence de promotion et de recrutement de ProfessionsSantéOntario. Plan pluriannuel d accessibilité 2014-2019 Agence de promotion et de recrutement de ProfessionsSantéOntario Plan pluriannuel d accessibilité 2014-2019 Le 21 août 2014 Table des matières Message de Roz Smith, directrice générale 2 Première section

Plus en détail

Journée nationale de sensibilisation à la prévention des risques

Journée nationale de sensibilisation à la prévention des risques Journée nationale de sensibilisation à la prévention des risques Présentation: Expérience de la CJO en matière de gestion des risques 17 mars 2015 Présentée par Autor : Noureddine / Author Data / Date

Plus en détail

Mesures de santé sécurité au travail (MSST)

Mesures de santé sécurité au travail (MSST) Mesures de santé sécurité au travail (MSST) H Bienvenue Direction de sécurité Hospices-CHUV Organisation P. Rubin Directeur général adj. D. Willimann S. Toffel Secrétariat P. Kündig Directeur de la sécurité

Plus en détail

Politique en matière d accessibilité et plan d accessibilité pluriannuel

Politique en matière d accessibilité et plan d accessibilité pluriannuel Politique en matière d accessibilité et plan d accessibilité pluriannuel Conformément au Règlement de l Ontario 191/11 pris en application de la Loi de 2005 sur l accessibilité pour les personnes handicapées

Plus en détail

d éliminer les risques d accidents pour les membres de l équipage, le navire de pêche et l environnement marin.

d éliminer les risques d accidents pour les membres de l équipage, le navire de pêche et l environnement marin. SGS - Système officiel i institué par une entreprise dans le but de diminueri et d éliminer les risques d accidents pour les membres de l équipage, le navire de pêche et l environnement marin. - Un système

Plus en détail