AIRAC AMENDEMENT N 4/12 22 MAR 2012

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "AIRAC AMENDEMENT N 4/12 22 MAR 2012"

Transcription

1 TEL : +212.(0) FAX : +212.(0) SFA : GMMMYNYX sia-maroc@onda.ma ROYAUME DU MAROC MINISTÈRE DE L ÉQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS DIRECTION GÉNÉRALE DE L AVIATION CIVILE DIRECTION DE L AÉRONAUTIQUE CIVILE SERVICE D INFORMATION AÉRONAUTIQUE B.P 21 AÉROPORT DE CASABLANCA MOHAMMED V NOUASSEUR Date de mise en vigueur / Effective date 03 MAY 2012 AIRAC AMENDEMENT N 4/12 22 MAR 2012 Pages à insérer / Pages to be inserted Pages à supprimer / Pages to be removed Page Date Page Date GEN GEN GEN MAY 2012 GEN APR 2012 GEN MAY 2012 GEN APR 2012 GEN MAY 2012 GEN MAR 2012 GEN APR 2012 GEN APR 2012 GEN MAY 2012 GEN APR 2012 GEN MAY 2012 GEN APR 2012 GEN AUG 2011 GEN AUG 2011 GEN MAY 2012 GEN APR 2012 GEN JUL 2010 GEN JUL 2010 ENR ENR ENR OCT 2011 ENR OCT 2011 ENR MAY 2012 ENR OCT 2011 AD AD AL HOCEIMA / Chérif El Idrissi AL HOCEIMA / Chérif El Idrissi AD2 GMTA-1 03 MAY 2012 AD2 GMTA-1 01 JUL 2010 AD2 GMTA-2 30 JUN 2011 AD2 GMTA-2 30 JUN 2011 AD2 GMTA-3 03 MAY 2012 AD2 GMTA-3 12 MAR 2009 AD2 GMTA-4 12 MAR 2009 AD2 GMTA-4 12 MAR 2009 AD2 GMTA-5 03 MAY 2012 AD2 GMTA-5 01 JUL 2010 AD2 GMTA-6 12 MAR 2009 AD2 GMTA-6 12 MAR 2009 AD2 GMTA MAY 2012 AD2 GMTA MAR 2009 AD2 GMTA MAY 2012 AD2 GMTA MAR 2009 AD2 GMTA MAY 2012 AD2 GMTA MAR 2009 TAN-TAN / Plage Blanche TAN-TAN / Plage Blanche AD2 GMAT-7 03 MAY 2012 AD2 GMAT-7 01 JUL 2010 AD2 GMAT-8 05 JUL 2007 AD2 GMAT-8 05 JUL 2007 TETOUAN / Saniat-R mel TETOUAN / Saniat-R mel AD2 GMTN-7 03 MAY 2012 AD2 GMTN-7 17 DEC 2009 AD2 GMTN-8 27 AUG 2009 AD2 GMTN-8 27 AUG 2009 Page 1 sur 1

2 AIP GEN MAROC 03 MAY 2012 GEN 0.4 LISTE RÉCAPITULATIVE DES PAGES DE L AIP / CHECK LIST OF AIP PAGES PAGE DATE PAGE DATE PAGE DATE 1 ère PARTIE GÉNÉRALITÉS (GEN) GEN JUL APR DEC FEB APR DEC APR DEC MAY FEB DEC AUG DEC MAY JAN DEC JUL FEB APR APR APR MAR FEB MAY FEB APR MAY FEB JUN MAY APR FEB APR MAY FEB FEB FEB FEB DEC FEB FEB MAR FEB MAR JUL MAR JUL JUL JUL JUL SEP JUL SEP JUL 2011 GEN JUL FEB JUL JUL FEB JUL APR JUL AUG FEB JUL FEB MAR APR FEB FEB FEB MAR FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB 2007 GEN FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB APR FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB FEB 2007 GEN 3 2 ème PARTIE EN ROUTE (ENR) FEB APR 2009 ENR FEB 2007 GEN FEB JUL JAN JUL FEB JAN JAN OCT 2010 ENR MAR FEB MAR FEB OCT FEB OCT FEB FEB OCT FEB FEB OCT FEB FEB OCT FEB 2007 AIRAC AMDT N 4/12

3 GEN AIP 03 MAY 2012 MAROC GEN 0.4 LISTE RÉCAPITULATIVE DES PAGES DE L AIP / CHECK LIST OF AIP PAGES PAGE DATE PAGE DATE PAGE DATE ENR JAN FEB APR FEB MAY FEB 2007 ENR MAY FEB MAY FEB JAN MAY AUG MAY FEB APR MAY FEB DEC APR FEB APR MAY JUN FEB AUG MAY FEB MAY JUN MAY FEB APR 2011 ENR APR DEC MAY DEC MAY MAY DEC MAY AUG DEC MAY AUG DEC MAY FEB APR FEB 2007 Page blanche DEC MAY FEB FEB MAY JAN MAY FEB JAN APR MAY 2010 ENR FEB MAY MAY SEP JUL MAY APR JUN MAY OCT JUN MAY MAY JUL JUN APR MAY FEB FEB MAY FEB APR MAR FEB APR MAR JUL APR MAR MAY SEP FEB MAY AUG FEB MAY FEB MAY FEB FEB APR FEB FEB FEB MAY 2010 ENR MAY DEC MAY APR MAY JUN FEB MAY JUN FEB APR JUN FEB MAY JUN FEB MAY JUN FEB MAY JUN APR FEB MAY FEB FEB MAY FEB FEB FEB APR FEB APR MAY FEB FEB MAY FEB MAR FEB FEB MAY FEB APR FEB 2007 AIRAC AMDT N 4/12

4 AIP GEN MAROC 03 MAY 2012 GEN 0.4 LISTE RÉCAPITULATIVE DES PAGES DE L AIP / CHECK LIST OF AIP PAGES PAGE DATE PAGE DATE PAGE DATE FEB 2007 AD2 GMAD JUIL 1992 AD2 GMFB MAR FEB 2007 AD2 GMAD AUG 2008 AD2 GMFB JAN FEB 2007 AD2 GMAD DEC 2010 AD2 GMFB JAN 2011 AD2 GMAD-35-2 DATA 16 DEC 2010 AD2 GMFB JAN 2011 ENR 6 AD2 GMAD NOV 2009 AD2 GMFB MAR 2007 AD2 GMFB JAN JUL 2010 AL HOCEIMA / MAY 2010 Chérif El Idrissi CASABLANCA / MAY 2010 Mohammed V AD2 GMTA-1 03 MAY FEB 2007 AD2 GMTA-2 30 JUN 2011 AD2 GMMN-1 07 MAY NOV 2011 AD2 GMTA-3 03 MAY 2012 AD2 GMMN-2 06 MAY FEB 2007 AD2 GMTA-4 12 MAR 2009 AD2 GMMN-3 27 AUG 2009 AD2 GMTA-5 03 MAY 2012 AD2 GMMN-4 25 OCT ème PARTIE AÉRODROME (AD) AD2 GMTA-6 12 MAR 2009 AD2 GMMN-5 20 APR 2009 AD2 GMTA-7 12 MAR 2009 AD2 GMMN-6 27 AUG 2009 AD 0 AD2 GMTA-8 12 MAR 2009 AD2 GMMN-7 31 JUL 2008 AD2 GMTA MAY 2012 AD2 GMMN-8 15 FEB APR 2007 AD2 GMTA MAY 2012 AD2 GMMN-9 20 OCT APR 2007 AD2 GMTA MAY 2012 AD2 GMMN MAY APR 2007 AD2 GMTA MAR 2009 AD2 GMMN DEC APR 2007 AD2 GMTA JUN 2009 AD2 GMMN DEC APR 2007 AD2 GMTA-DATA MAR 2009 AD2 GMMN OCT SEP 2007 AD2 GMTA MAR 2009 AD2 GMMN AUG SEP 2007 AD2 GMTA-DATA MAR 2009 AD2 GMMN AUG SEP 2007 AD2 GMTA MAR 2009 AD2 GMMN-17 DATA AUG SEP 2007 AD2 GMMN AUG SEP 2007 BÉNI MÉLLAL AD2 GMMN AUG 2009 AD2 GMMN AUG 2009 AD 1 AD2 GMMD-1 07 MAY 2009 AD2 GMMN AUG 2009 AD2 GMMD-2 20 JAN 2009 AD2 GMMN AUG FEB 2007 AD2 GMMD-3 31 JUL 2008 AD2 GMMN DEC FEB 2007 AD2 GMMD-4 31 JUL 2008 AD2 GMMN APR 2007 AD2 GMMD-5 20 JAN 2009 AD2 GMMN DEC FEB 2007 AD2 GMMD-6 20 JAN 2009 AD2 GMMN DEC 2004 AD2 GMMD-7 20 JAN 2009 AD2 GMMN DEC JAN 2011 AD2 GMMD JUL 2008 AD2 GMMN DEC 2004 AD2 GMMD JUL 2008 AD2 GMMN DEC FEB 2007 AD2 GMMD JUL 2008 AD2 GMMN DEC 2004 AD2 GMMD JUL 2008 AD2 GMMN DEC 2007 AD 2 AD2 GMMD JUL 2008 AD2 GMMN FEB 2007 AD2 GMMN JUL 2005 AGADIR / AL Massira BENSLIMANE AD2 GMMN JUL 2005 AD2 GMMN MAR 2011 AD2 GMAD-1 16 DEC 2010 AD2 GMMB-1 07 MAY 2009 AD2 GMMN-35-1 DATA 10 MAR 2011 AD2 GMAD-2 20 JAN 2011 AD2 GMMB-2 15 FEB 2007 AD2 GMMN MAR 2011 AD2 GMAD-3 20 JUL 2010 AD2 GMMB-3 05 JUL 2007 AD2 GMMN-39-1 DATA 10 MAR 2011 AD2 GMAD-4 20 JUL 2010 AD2 GMMB-4 20 DEC 2007 AD2 GMMN MAR 2011 AD2 GMAD-5 20 APR 2009 AD2 GMMB-5 15 FEB 2007 AD2 GMMN-39-2 DATA 10 MAR 2011 AD2 GMAD-6 20 JUL 2010 AD2 GMMB-6 15 FEB 2007 AD2 GMMN JUL 2005 AD2 GMAD-7 11 MAR 2010 AD2 GMMB-7 07 JUN 2007 AD2 GMMN DEC 2007 AD2 GMAD-8 03 JUN 2010 AD2 GMMB-9 28 SEP 2006 AD2 GMMN JUL 2005 AD2 GMAD-9 16 DEC 2010 AD2 GMMB MAR 2007 AD2 GMMN JUL 2005 AD2 GMAD JAN 1994 AD2 GMMB SEP 2006 AD2 GMMN JUL 2008 AD2 GMAD APR 1994 AD2 GMMN JUL 2008 AD2 GMAD APR 1992 BOUARFA AD2 GMMN DEC 2004 AD2 GMAD APR 1994 AD2 GMMN JUL 2007 AD2 GMAD JUIL 2004 AD2 GMFB-1 13 JAN 2011 AD2 GMMN DEC 2004 AD2 GMAD-19.a 08 JUIL 2004 AD2 GMFB-2 13 JAN 2011 AD2 GMAD JUIL 2004 AD2 GMFB-3 08 MAR 2012 CASABLANCA / AD2 GMAD-21.a 08 JUIL 2004 AD2 GMFB-4 13 JAN 2011 TIT MELLIL AD2 GMAD JUIL 2004 AD2 GMFB-5 13 JAN 2011 AD2 GMAD JUIL 2004 AD2 GMFB-6 13 JAN 2011 AD2 GMMT-1 07 MAY 2009 AD2 GMAD JUIL 2004 AD2 GMFB-7 22 SEP 2011 AD2 GMMT-2 18 DEC 2008 AD2 GMAD JUIL 2004 AD2 GMFB JAN 2011 AD2 GMMT-3 18 DEC 2008 AD2 GMMT-4 18 DEC 2008 AIRAC AMDT N 4/12

5 GEN AIP 20 APR 2012 MAROC GEN 0.4 LISTE RÉCAPITULATIVE DES PAGES DE L AIP / CHECK LIST OF AIP PAGES PAGE DATE PAGE DATE PAGE DATE AD2 GMMT-5 18 DEC 2008 FES / Saïss AD2 GMML JUL 2007 AD2 GMMT-6 18 DEC 2008 AD2 GMML JUL 2007 AD2 GMMT-7 18 DEC 2008 AD2 GMFF-1 07 MAY 2009 AD2 GMML DEC 2008 AD2 GMMT DEC 2008 AD2 GMFF-2 05 MAY 2011 AD2 GMML DEC 2010 AD2 GMMT DEC 2008 AD2 GMFF-3 30 JUL 2009 AD2 GMML-39-1 DATA 20 JAN 2011 AD2 GMMT DEC 2008 AD2 GMFF-4 15 JAN 2009 AD2 GMML DEC 2010 AD2 GMMT DEC 2008 AD2 GMFF-5 20 OCT 2009 AD2 GMML-39-2 DATA 20 JAN 2011 AD2 GMMT DEC 2008 AD2 GMFF-6 18 DEC 2008 AD2 GMFF-7 15 DEC 2011 MARRAKECH / DAKHLA AD2 GMFF-8 15 DEC 2011 Ménara AD2 GMFF JAN 2009 AD2 GMMH-1 20 JUL 2011 AD2 GMFF DEC 2008 AD2 GMMX-1 02 JUL 2009 AD2 GMMH-2 20 JUL 2011 AD2 GMFF DEC 2008 AD2 GMMX-2 30 JUN 2011 AD2 GMMH-3 27 AUG 2009 AD2 GMFF DEC 2008 AD2 GMMX-3 11 FEB 2010 AD2 GMMH-4 08 MAR 2012 AD2 GMFF DEC 2008 AD2 GMMX-4 20 OCT 2009 AD2 GMMH-5 08 MAR 2012 AD2 GMFF MAY 2009 AD2 GMMX-5 20 OCT 2009 AD2 GMMH-6 08 MAR 2012 AD2 GMFF-21-DATA MAY 2009 AD2 GMMX-6 08 MAR 2012 AD2 GMMH-7 08 APR 2010 AD2 GMFF JUL 2009 AD2 GMMX-7 07 APR 2011 AD2 GMMH-8 27 AUG 2009 AD2 GMFF-23-DATA JUL 2009 AD2 GMMX-8 07 APR 2011 AD2 GMMH AUG 2009 AD2 GMFF DEC 2008 AD2 GMMX-9 07 APR 2011 AD2 GMMH AUG 2009 AD2 GMFF DEC 2008 AD2 GMMX MAY 2011 AD2 GMMH AUG 2009 AD2 GMFF DEC 2011 AD2 GMMX FEB 2010 AD2 GMMH AUG 2009 AD2 GMFF-35-2_DATA 15 DEC 2011 AD2 GMMX-17-DATA 11 FEB 2010 AD2 GMMH AUG 2009 AD2 GMFF AUG 2009 AD2 GMMX MAY 2011 AD2 GMMH AUG 2009 AD2 GMFF-37-2 DATA AUG 2009 AD2 GMMX FEB 2010 AD2 GMMH SEP 2010 AD2 GMMX DEC 2009 AD2 GMMH-39-1 DATA 03 JUN 2010 GUELMIME AD2 GMMX APR 2011 AD2 GMMH AUG 2009 AD2 GMMX APR 2011 AD2 GMAG-1 20 APR 2012 AD2 GMMX-31-1-DATA 07 APR 2011 ERRACHIDIA / AD2 GMAG-2 20 APR 2012 AD2 GMMX APR 2011 Moulay Ali Chérif AD2 GMAG-3 20 APR 2012 AD2 GMMX-31-2-DATA 07 APR 2011 AD2 GMAG-4 20 APR 2009 AD2 GMMX APR 2011 AD2 GMFK-1 22 SEP 2011 AD2 GMAG-5 20 APR 2012 AD2 GMMX-33-1-DATA 07 APR 2011 AD2 GMFK-2 22 SEP 2011 AD2 GMAG-6 20 APR 2012 AD2 GMMX APR 2011 AD2 GMFK-3 30 AUG 2007 AD2 GMAG-7 20 APR 2012 AD2 GMMX-33-2-DATA 07 APR 2011 AD2 GMFK-4 01 JUL 2010 AD2 GMAG OCT 2007 AD2 GMMX AUG 2011 AD2 GMFK-5 22 SEP 2011 AD2 GMAG-DATA OCT 2007 AD2 GMMX-39-1-DATA 07 APR 2011 AD2 GMFK-6 15 FEB 2007 AD2 GMMX AUG 2011 AD2 GMFK-7 15 FEB 2007 IFRANE AD2 GMMX APR 2011 AD2 GMFK-9 20 APR 1994 AD2 GMMX-39-2-DATA 07 APR 2011 AD2 GMFK APR 1994 AD2 GMFI-1 07 MAY 2009 AD2 GMMX APR 2011 AD2 GMFK APR 1994 AD2 GMFI-2 07 MAY 2009 AD2 GMMX APR 2011 AD2 GMFK AUG 2004 AD2 GMFI-3 11 MAR 2010 AD2 GMMX APR 2011 AD2 GMFK AUG 2004 AD2 GMFI-4 07 MAY 2009 AD2 GMMX APR 2011 AD2 GMFK JAN 1994 AD2 GMFI-5 07 MAY 2009 AD2 GMFI-6 07 MAY 2009 NADOR / EL AROUI ESSAOUIRA / Mogador AD2 GMFI-7 11 MAR 2010 AD2 GMFI MAR 2010 AD2 GMMW-1 01 JUL 2010 AD2 GMMI-1 17 NOV 2011 AD2 GMMW-2 07 MAY 2009 AD2 GMMI-2 30 JUN 2011 LAAYOUNE / AD2 GMMW-3 20 OCT 2011 AD2 GMMI-3 17 NOV 2011 Hassan 1 er AD2 GMMW-4 01 JUL 2010 AD2 GMMI-4 04 JUN 2009 AD2 GMMW-5 31 JUL 2008 AD2 GMMI-5 17 NOV 2011 AD2 GMML-1 07 MAY 2009 AD2 GMMW-6 15 DEC 2011 AD2 GMMI-6 17 NOV 2011 AD2 GMML-2 12 APR 2007 AD2 GMMW-7 09 APR 2009 AD2 GMMI-7 17 NOV 2011 AD2 GMML-3 20 OCT 2009 AD2 GMMW-9 20 JUL 2004 AD2 GMMI NOV 2011 AD2 GMML-4 20 APR 2009 AD2 GMMW OCT 1999 AD2 GMMI NOV 2011 AD2 GMML-5 05 JUL 2007 AD2 GMMW-11-a 07 OCT 1999 AD2 GMMI NOV 2011 AD2 GMML-6 05 JUL 2007 AD2 GMMW MAY 2004 AD2 GMMI-21_a 17 NOV 2011 AD2 GMML-7 18 DEC 2008 AD2 GMMW JUL 2008 AD2 GMMI-21_b 17 NOV 2011 AD2 GMML-8 16 DEC 2010 AD2 GMMW-13-1DATA 03 JUL 2008 AD2 GMMI-39_1 17 NOV 2011 AD2 GMML-9 05 JUL 2007 AD2 GMMW MAY 2004 AD2 GMMI-39_1 DATA 17 NOV 2011 AD2 GMML JUL 2007 AD2 GMMW OCT 1999 AD2 GMMI NOV 2011 AD2 GMML JUL 2007 AD2 GMMW MAY 2004 AD2 GMML JUL 2007 AD2 GMMW APR 2009 AD2 GMML JUL 2007 AD2 GMMW-27-DATA 1 09 APR 2009 AIP AMDT N 2/12

6 AIP GEN MAROC 03 MAY 2012 GEN 0.4 LISTE RÉCAPITULATIVE DES PAGES DE L AIP / CHECK LIST OF AIP PAGES PAGE DATE PAGE DATE PAGE DATE OUARZAZATE TÉTOUAN / Saniat R mel AD2 GMMZ-1 07 MAY 2009 AD2 GMME JUL 2009 AD2 GMMZ-2 20 OCT 2009 AD2 GMME JUL 2009 AD2 GMTN-1 27 AUG 2009 AD2 GMMZ-3 22 NOV 2007 AD2 GMME JUL 2008 AD2 GMTN-2 30 JUN 2011 AD2 GMMZ-4 27 SEP 2007 AD2 GMME JUL 2009 AD2 GMTN-3 27 AUG 2009 AD2 GMMZ-5 20 APR 2009 AD2 GMME AUG 2009 AD2 GMTN-4 27 AUG 2009 AD2 GMMZ-6 22 NOV 2007 AD2 GMME-35-2 Data AUG 2009 AD2 GMTN-5 27 AUG 2009 AD2 GMMZ-7 22 NOV 2007 AD2 GMTN-6 27 AUG 2009 AD2 GMMZ-8 22 NOV 2007 AD2 GMTN-7 03 MAY 2012 AD2 GMMZ JAN 2002 TANGER / Ibn Batouta AD2 GMTN-8 27 AUG 2009 AD2 GMMZ-11 Non datée AD2 GMTN JUL 2011 AD2 GMMZ APR 2002 AD2 GMTT-1 22 SEP 2011 AD2 GMTN AUG 2009 AD2 GMMZ APR 2002 AD2 GMTT-2 05 MAY 2011 AD2 GMTN AUG 2009 AD2 GMMZ APR 1992 AD2 GMTT-3 17 DEC 2009 AD2 GMTN-21a 27 AUG 2009 AD2 GMMZ OCT 2007 AD2 GMTT-4 17 DEC 2009 AD2 GMTN-21b 27 AUG 2009 AD2 GMTT-5 17 DEC 2009 AD2 GMTN AUG 2009 AD2 GMTT-6 17 DEC 2009 AD2 GMTN AUG 2009 OUJDA / ANGADS AD2 GMTT-7 11 FEB 2010 AD2 GMTN-41 data 27 AUG 2009 AD2 GMTT-8 11 FEB 2010 AD2 GMTN AUG 2009 AD2 GMFO-1 22 SEP 2011 AD2 GMTT-9 25 AUG 2011 AD2 GMFO-2 20 OCT 2011 AD2 GMTT DEC 2009 ZAGORA AD2 GMFO-3 05 MAY 2011 AD2 GMTT DEC 2009 AD2 GMFO-4 19 NOV2009 AD2 GMTT DEC 2009 AD2 GMAZ-1 20 JUL 2011 AD2 GMFO-5 30 JUL 2009 AD2 GMTT DEC 2009 AD2 GMAZ-2 20 JUL 2011 AD2 GMFO-6 08 APR 2010 AD2 GMTT DEC 2009 AD2 GMAZ-3 10 MAR 2011 AD2 GMFO-7 30 JUL 2009 AD2 GMTT AUG 2011 AD2 GMAZ-4 10 MAR 2011 AD2 GMFO-8 08 APR 2010 AD2 GMTT AUG 2011 AD2 GMAZ-5 10 MAR 2011 AD2 GMFO-9 30 JUL 2009 AD2 GMTT AUG 2011 AD2 GMAZ-6 10 MAR 2011 AD2 GMFO MAY 2011 AD2 GMTT AUG 2011 AD2 GMAZ-7 10 MAR 2011 AD2 GMFO MAY 2011 AD2 GMTT-33-2_1 25 AUG 2011 AD2 GMAZ MAR 2011 AD2 GMFO MAY 2011 AD2 GMTT-33-2_2 25 AUG 2011 AD2 GMAZ MAR 2011 AD2 GMFO MAY 2011 AD2 GMTT APR 2011 AD2 GMAZ MAR 2011 AD2 GMFO JUL 2009 AD2 GMTT-35-2-DATA 07 APR 2011 AD2 GMAZ MAR 2011 AD2 GMFO JUL 2009 AD2 GMTT FEB 2010 AD2 GMAZ MAR 2011 AD2 GMFO JUL 2009 AD2 GMTT DATA FEB 2010 AD2 GMFO JUL 2009 AD2 GMTT FEB 2010 AD2 GMFO JUL 2009 AD2 GMTT DATA FEB 2010 AD2 GMFO JUL 2009 AD2 GMTT FEB 2010 AD2 GMFO JUL 2009 AD2 GMTT-39-2 DATA FEB 2010 AD2 GMFO FEB 2010 AD2 GMTT AUG 2011 AD2 GMFO DATA FEB 2010 AD2 GMFO JUL 2009 TAN-TAN / Plage AD2 GMFO JUL 2009 Blanche RABAT / SALÉ AD2 GMAT-1 20 OCT 2010 AD2 GMAT-2 05 JUL 2007 AD2 GMME-1 05 APR 2012 AD2 GMAT-3 05 JUL 2007 AD2 GMME-2 20 JUL 2011 AD2 GMAT-4 20 OCT 2009 AD2 GMME-3 05 APR 2012 AD2 GMAT-5 01 JUL 2010 AD2 GMME-4 05 APR 2012 AD2 GMAT-6 20 APR 2009 AD2 GMME-5 05 APR 2012 AD2 GMAT-7 03 MAY 2012 AD2 GMME-6 05 APR 2012 AD2 GMAT-8 05 JUL 2007 AD2 GMME-7 05 APR 2012 AD2 GMAT-9 05 JUL 2007 AD2 GMME-8 05 APR 2012 AD2 GMAT JUL 2007 AD2 GMME-9 03 JUN 2010 AD2 GMAT JUL 2007 AD2 GMME APR 2012 AD2 GMAT JUL 2007 AD2 GMME APR 2012 AD2 GMAT JUL 2007 AD2 GMME-13-a 05 APR 2012 AD2 GMAT JUL 2007 AD2 GMME APR 2012 AD2 GMME JUL 2009 AD2 GMME JUL 2009 AD2 GMME FEB 2009 AD2 GMME-DATA FEB 2009 AD2 GMME FEB 2009 AD2 GMME-DATA FEB 2009 AIRAC AMDT N 4/12

7 Page laissée intentionnellement blanche Page left intentionally blank

8 AIP GEN MAROC 03 MAY 2012 Titre de la série Title of series Echelle Scale Nom et/ou Numéro / Name and/or Number Date Carte d aérodrome / d hélistation AGADIR / Al Massira AD2 GMAD JAN 1994 OACI / AL HOCEIMA / Chérif El Idrissi AD2 GMTA MAY 2012 Aerodrome / Heliport Chart ICAO BENI MELLAL AD2 GMMD JUL 2008 ( AC ) BENSLIMANE AD2 GMMB-9 28 SEP 2006 BOUARFA AD2 GMFB JAN 2011 CASABLANCA / Mohammed V AD2 GMMN AUG 2009 CASABLANCA / TIT MELLIL AD2 GMMT DEC 2008 DAKHLA AD2 GMMH AUG 2009 ERRACHIDIA / Moulay Ali Chérif AD2 GMFK-9 20 APR 1994 ESSAOUIRA / Mogador AD2 GMMI NOV 2011 FES / Saîss AD2 GMFF JAN 2009 LAAYOUNE / Hassan 1 er AD2 GMML-9 05 JUL 2007 MARRAKECH / Ménara AD2 GMMX MAY 2011 NADOR / El Aroui AD2 GMMW-9 20 JUL 2004 OUARZAZATE AD2 GMMZ JAN 2002 OUJDA / Angads AD2 GMFO MAY 2011 RABAT / Salé AD2 GMME APR 2012 TANGER / Ibn Batouta AD2 GMTT DEC 2009 TAN-TAN / Plage Blanche AD2 GMAT-9 05 JUL 2007 TETOUAN / Saniat R mel AD2 GMTN JUL 2011 ZAGORA AD2 GMAZ MAR 2011 Carte de stationnement et d accostage AGADIR / Al Massira AD2 GMAD APR 1994 d aéronef OACI / AL HOCEIMA / Chérif El Idrissi AD2 GMTA MAY 2012 Aircraft parking and docking chart ICAO BENI MELLAL AD2 GMMD JUL 2008 BOUARFA AD2 GMFB MAR 2012 CASABLANCA / Mohammed V AD2 GMMN AUG 2009 CASABLANCA / TIT MELLIL AD2 GMMT DEC 2008 DAKHLA AD2 GMMH AUG 2009 ESSAOUIRA / Mogador AD2 GMMI NOV 2011 FES / Saîss AD2 GMFF DEC 2008 LAAYOUNE / Hassan 1 er AD2 GMML JUL 2007 MARRAKECH / Ménara AD2 GMMX FEB 2010 OUJDA / Angads AD2 GMFO MAY 2011 RABAT / Salé AD2 GMME APR 2012 TANGER / Ibn Batouta AD2 GMTT DEC 2009 TAN-TAN / Plage Blanche AD2 GMAT JUL 2007 TETOUAN / Saniat R mel AD2 GMTN AUG 2009 ZAGORA AD2 GMAZ MAR 2011 Carte d obstacles d aérodrome - OACI / AGADIR / Al Massira AD2 GMAD APR 1992 Aerodrome Obstacles Chart ICAO AL HOCEIMA / Chérif El Idrissi AD2 GMTA MAR 2009 ( AOC ) BENI MELLAL AD2 GMMD JUL 2008 BOUARFA AD2 GMFB JAN 2011 CASABLANCA / Mohammed V AD2 GMMN AUG 2009 CASABLANCA / Mohammed V AD2 GMMN AUG 2009 CASABLANCA / TIT MELLIL AD2 GMMT DEC 2008 DAKHLA AD2 GMMH AUG 2009 ERRACHIDIA / Moulay Ali Chérif AD2 GMFK APR 1994 ESSAOUIRA / Mogador AD2 GMMI-21_a 17 NOV 2011 ESSAOUIRA / Mogador AD2 GMMI-21_b 17 NOV 2011 FES / Saîss AD2 GMFF DEC 2008 LAAYOUNE / Hassan 1 er AD2 GMML JUL 2007 LAAYOUNE / Hassan 1 er AD2 GMML JUL 2007 MARRAKECH / Ménara AD2 GMMX FEB 2010 NADOR / El Aroui AD2 GMMW OCT 1999 OUJDA / Angads AD2 GMFO JUL 2009 RWY 06/24 OUJDA / Angads AD2 GMFO JUL 2009 RWY 13/31 RABAT / Salé AD2 GMME JUL 2009 TANGER / Ibn Batouta AD2 GMTT DEC 2009 TAN-TAN / Plage Blanche AD2 GMAT JUL 2007 TETOUAN / Saniat R mel AD2 GMTN-21a 27 AUG 2009 TETOUAN / Saniat R mel AD2 GMTN-21b 27 AUG 2009 ZAGORA AD2 GMAZ MAR 2011 AIRAC AMDT N 4/12

9 GEN AIP 25 AUG 2011 MAROC Titre de la série / Title of series Echelle / Scale Nom et/ou Numéro / Name and/or Number Date Carte topographique pour approche AGADIR / Al Massira AD2 GMAD APR 1992 de précision OACI / BOUARFA AD2 GMFB JAN 2011 Precision Approach Terrain Chart CASABLANCA / Mohammed V AD2 GMMN AUG 2009 ICAO ( PATC ) CASABLANCA / Mohammed V AD2 GMMN AUG 2009 DAKHLA AD2 GMMH AUG 2009 ERRACHIDIA / Moulay Ali Chérif AD2 GMFK APR 1994 FES / Saîss AD2 GMFF DEC 2008 LAAYOUNE / Hassan 1 er AD2 GMML JUL 2007 MARRAKECH / Ménara AD2 GMMX DEC 2009 OUJDA / Angads RWY 06/24 AD2 GMFO JUL 2009 OUJDA / Angads RWY 13/31 AD2 GMFO JUL 2009 RABAT / SALÉ AD2 GMME JUL 2009 TANGER / Ibn Batouta AD2 GMTT DEC 2009 Carte d altitude minimale Radar / AGADIR / Al Massira AD2 GMAD NOV 2009 Radar minimum altitude chart Carte de guidage Radar / CASABLANCA / Mohammed V AD2 GMMN JUL 2007 Radar Vectoring Chart ( RVC ) Carte de départ normalisé aux AGADIR / Al Massira instruments OACI / AD2 GMAD-19 SID RWY JUL 2004 Standard Departure Chart Instrument AD2 GMAD-19a SID RWY JUL 2004 ICAO (SID) CASABLANCA / Mohammed V AD2 GMMN-27-1 SID RWY 35R 23 DEC 2004 AD2 GMMN-27-2 SID RWY 17L 12 APR 2007 AD2 GMMN-27-3 SID RWY 35L 23 DEC 2004 AD2 GMMN-27-4 SID RWY 17R 23 DEC 2004 MARRAKECH / Ménara AD2 GMMX-31-1 SID RWY APR 2011 AD2 GMMX-31-2 SID RWY APR 2011 RABAT / Salé AD2 GMME-25 SID RWY JUL 2009 TANGER / Ibn Batouta AD2 GMTT-31-1 SID RWY AUG 2011 AD2 GMTT-31-2 SID RWY AUG 2011 Carte d arrivée normalisée aux AGADIR / Al Massira instruments OACI / AD2 GMAD-21 STAR RWY JUL 2004 Standard Arrival Chart Instrument AD2 GMAD-21-a STAR RWY JUL 2004 ICAO (STAR) CASABLANCA / Mohammed V AD2 GMMN-29-1 STAR RWY 35R 23 DEC 2004 AD2 GMMN-29-2 STAR RWY 17L 23 DEC 2004 AD2 GMMN-29-3 STAR RWY 35L 23 DEC 2004 AD2 GMMN-29-4 STAR RWY 17R 23 DEC 2004 AD2 GMMN-29-5 STAR RWY 17L 20 DEC 2007 RABAT / Salé AD2 GMME-27 STAR RWY JUL 2009 TANGER / Ibn Batouta AD2 GMTT-33-1 STAR RWY AUG 2011 AD2 GMTT-33-2_1 STAR RWY AUG 2011 AD2 GMTT-33-2_2 STAR RWY AUG 2011 MARRAKECH / Ménara AD2 GMMX-33-1 STAR RWY APR 2011 AD2 GMMX-33-2 STAR RWY APR 2011 AIRAC AMDT N 8/11

10 AIP GEN MAROC 03 MAY 2012 Titre de la série / Title of series Echelle / Scale Nom et/ou Numéro / Name and/or Number Date Carte des mouvements à la surface de AL HOCEIMA / Chérif El Idrissi AD2 GMTA MAY 2012 l aérodrome - OACI / BENI MELLAL AD2 GMMD JUL 2008 Aerodrome ground movement chart BOUARFA AD2 GMFB JAN 2011 OACI CASABLANCA / Mohammed V AD2 GMMN AUG 2009 CASABLANCA / Tit Mellil AD2 GMMT DEC 2008 DAKHLA AD2 GMMH AUG 2009 FES / Saïss AD2 GMFF DEC 2008 ESSAOUIRA / Mogador AD2 GMMI NOV 2011 LAAYOUNE / Hassan 1 er AD2 GMML JUL 2007 MARRAKECH / Ménara AD2 GMMX MAY 2011 OUJDA / Angads AD2 GMFO MAY 2011 RABAT / Salé AD2 GMME APR 2012 TANGER / Ibn Batouta AD2 GMTT DEC 2009 TAN-TAN / Plage Blanche AD2 GMAT JUL 2007 TETOUAN / Saniat R Mel AD2 GMTN AUG 2009 ZAGORA AD2 GMAZ MAR 2011 Cartes régionales (ATZ / CTR / TMA) AGADIR / Al Massira AD2 GMAD AUG 2008 CASABLANCA / Mohammed V AD2 GMMN DEC 2004 DAKHLA AD2 GMMH AUG 2009 FES / Saïss AD2 GMFF DEC 2008 LAAYOUNE / Hassan 1 er AD2 GMML DEC 2008 MARRAKECH / Ménara AD2 GMMX APR 2011 NADOR / El Aroui AD2 GMMW MAY 2004 OUARZAZATE AD2 GMMZ OCT 2007 OUJDA / Angads AD2 GMFO JUL 2009 RABAT / Salé AD2 GMME JUL 2009 TANGER / Ibn Batouta AD2 GMTT AUG 2011 AIRAC AMDT N 4/12

11 GEN AIP 20 JUL 2010 MAROC 6. Tableau d assemblage de la carte du monde OACI (WAC) au 1/ World aeronautical chart ICAO (WAC) 1/ NÉANT 7. Cartes topographiques Pour compléter les cartes aéronautiques, on peut se procurer un large assortiment de cartes topographiques à l adresse ciaprès : 7. Topographical charts To supplement the aeronautical charts, a wide range of topographical charts is available from : Agence Nationale de la Conservation Foncière, du Cadastre et de la Cartographie Direction du cadastre et de la cartographie Division de la cartographie Avenue Hassan II Km 4, station Debbagh RABAT TEL : +212.(0) (0) (0) FAX : +212.(0) Correction des cartes qui ne figurent pas dans l AIP 8. Correction to charts not contained in the AIP NÉANT AIP AMDT N 3/10

12 AIP ENR MAROC 20 OCT 2011 Nom de la station FREQ Coordonnées Situation / ALT Observations ID HOR Name of station (CANAL) Coordinates Location / ALT MARRAKECH / Ménara VOR/DME MAK 113,3 MHz H N ALT : 448 m (CH 80X) W L CNZ 267 KHz H N W MEKNES VOR MKS 116,3 MHz H N Operator : W Royal Air Forces (Non WGS-84) NADOR / EL AROUI VOR / DME ARI 116,0 MHz H N VOR PWR : 100 W (CH 107X) W DME PWR : 1 KW L ARW 355 KHz N W OUARZAZATE VOR/DME OZT 116,7 MHz H N ALT : 1170 m 1120 m THR 30 / 296 m (CH 114X) W North side RCL DME Range: 200 NM PWR: 1 KW L ORZ 384 KHz H N W OUJDA / Angads VOR/DME OJD 117,5 MHz H N ALT : 483 m (CH 122X) W VOR/DME VDO 115,65 MHz H N ALT : 463,27 m DIST/THR 13 : 1004 m (CH 103Y) W VOR PWR: 100 W DME PWR: 1000 W L CNU 371 KHz H N DIST/THR 24 : 1160 m W OUKACHA NDB (marin) AK 305,7 KHz H N Wave length : 981,3 m W Range : 20 NM FREQ Modulation : 950 Hz RABAT / Salé VOR/DME RBT 116,5 MHz H N ALT : 99 m (CH 112X) W L SBI 332 KHz H N DIST/THR 21: m W SIDI SLIMANE VOR/DME SMN 115,5 MHz N Operator : (CH 102X) W Royal Air Forces (Non WGS-84) AIP AMDT NR 04/11

13 ENR AIP 03 MAY 2012 MAROC Nom de la station FREQ Coordonnées Situation / ALT Observations ID HOR Name of station (CANAL) Coordinates Location / ALT SMARA VOR/DME MBA 117,7 MHz N -- Exploitant / operator (CH 124X) W Royal Air Forces (Non WGS-84) L SMA 401 KHz TANGER / Ibn Batouta VOR/DME TNG 115,9 MHz H N ALT : 32 m (CH 106X) W L TAN 374 KHz H N Antenna HGT: 27,40 m W PWR : 50 W TAN-TAN / Plage Blanche VOR/DME TNN 112,3 MHz H N ALT : 207,80 m DIST/THR 03 : 1480 m (CH 70X) W VOR PWR : 50 W DME PWR : 1000 W L TNA 274 KHz H N W TETOUAN / Saniat R mel VOR/DME TTN 117,3 MHz H N ALT : 15 m DIST/RCL : 300m; (CH 120X) W DIST/THR 06 : 850m Antenna HGT: 8,229 m El Faija (ZAGORA) NDB FJA 420 KHz H N W AIRAC AMDT N 4/12

14 AIP AD2 GMTA-1 MAROC 03 MAY 2012 AD2 - AÉRODROMES GMTA AD 2-1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME GMTA AL HOCEIMA / CHÉRIF EL IDRISSI - International GMTA AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES ET ADMINISTRATIVES RELATIVES A L AÉRODROME / AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 Coordonnées de l ARP et Emplacement de l aérodrome / ARP coordinates and site at aerodrome 2 Direction et distance de la ville / Direction and distance from city 3 Altitude / Température de référence Elevation / Reference temperature 4 Ondulation du géoïde au point de mesure de l altitude de l aérodrome / Geoid undulation at AD ELEV PSN 5 Déclinaison magnétique / variation annuelle Magnetic variation / annual change 6 Administration de l aérodrome / AD Administration, Adresse / address, TEL, FAX, SFA / AFS 7 Types de trafic autorisés (IFR/VFR) / Types of traffic permitted ( IFR / VFR ) 8 Code de référence d'aérodrome / Reference code of aerodrome 9 Observations / N W Jonction RCL TWY N 131 / 11 Km d AL HOCEIMA 29 m (95 FT) / 28 C 1 W (2012) / 6 E OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS Aéroport AL HOCEIMA / Chérif El Idrissi B.P : 60 AL HOCEIMA (32000) MAROC TEL : (0) FAX : (0) SFA/AFS : GMTAYDYD IFR / VFR 4C GMTA AD 2.3 HEURES DE FONCTIONNEMENT / OPERATIONAL HOURS 1 Administration de l aérodrome / AD Administration 2 Douane et contrôle des personnes / Customs and immigration 3 Santé et services sanitaires / Health and sanitation 4 Bureau de piste AIS / AIS briefing office 5 Bureau de piste ATS / ATS reporting office (ARO) H24 6 Bureau de piste MET / MET briefing office H24 7 Services de la circulation aérienne / ATS H24 8 Avitaillement en carburant / Fuelling 9 Services d assistance en escale / Handling 10 Sûreté / Security H24 11 Dégivrage / De-icing 12 Observations / LUN - VEN : Permanence : H24 H24 Selon programme des vols commerciaux. En dehors de ces Horaires O/R H24 H24 Paiement en : Cartes de credit : Jet A1: World fuel services europe, Ltd Uvair, Div of universal Air World Exxon Mobil AVGAS 100LL : Cash MAD Devises étrangères Selon programme des vols commerciaux Vols de nuit O/R 12 Heures au commandant d Aérodrome MON -FRI : Permanence : H24 According to scheduled commercial flights. Outside these HOR O/R Payment with : Credit cards : Jet A1 : World fuel services europe, Ltd Uvair, Div of universal Air World Exxon Mobil AVGAS 100LL : Cash MAD Foreign currencies According to scheduled commercial flights Night flights O/R 12 hours to AD commander AIRAC AMDT N 4/12

15 AD2 GMTA-2 AIP 30 JUN 2011 MAROC GMTA AD 2.4 SERVICES ET MOYENS D ASSISTANCE EN ESCALE HANDLING SERVICES AND FACILITIES 1 Moyens de manutention de fret / Cargo-handling facilities 2 Type de carburant et de lubrifiant / Fuel and Oil types 3 Moyens et capacité d avitaillement en carburant / Fuelling facilities and capacity 4 Moyens de dégivrage / De-icing facilities 5 Hangars utilisables pour les aéronefs de passage / Hangar space for visiting aircraft 6 Installations de réparation utilisables pour les aéronefs de passage / Repair facilities for visiting aircraft 7 Observations / Installations RAM JET A1 - AVGAS 100LL Lubrifiant : Jet A1 : - 1 Camion citerne de L - 1 Camion citerne de 9 000L - 1 Cuve de L - 1 Cuve II de L AVGAS 100LL : Fûts de 200L par pompe Japy RAM facilities JET A1 - AVGAS 100LL Oil : Jet A1 : - 1 Tanker L - 1 Tanker 9 000L - 1 Tank L - 1 Tank II L AVGAS 100LL: Barrels 200L per pump Japy GMTA AD 2.5 SERVICES AUX PASSAGERS PASSENGER FACILITIES 1 Hôtels / En Ville Downtown Hotels 2 Restaurants Café Restaurant Coffee restaurant 3 Moyens de transport / Transportation 4 Services médicaux / Medical facilities 5 Services bancaires et postaux / Bank and Post Office 6 Services d information touristique / Tourist office 7 Observations / Taxis O/R Hôpital et cliniques en ville Bureau de change aux horaires des vols commerciaux Public and private hospital in the city Exchange office on scheduled flight hours GMTA AD 2.6 SERVICES DE SAUVETAGE ET DE LUTTE CONTRE L INCENDIE RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES 1 Catégorie de l aérodrome pour la lutte contre l incendie / AD category for fire fighting CAT 6 2 Equipements de sauvetage / Rescue equipment 1 VMA 68 : 6400L eau, 800L émulseur, 250 Kg poudre, 27 Kg de CO 2 (débit 3000L/min) 1 VIR 51 : 4500L eau, 600L émulseur, 250 Kg de poudre (débit 1800L/min) 1 VMA 28: 2400L eau, 300L émulseur, 250 Kg poudre, 27 Kg de CO 2 (débit 1800L/min) 1 Ambulance équipée / equipped ambulance 3 Moyens d enlèvement des aéronefs accidentellement immobilisés / Capability for removal of disabled aircraft 4 Observations / AIRAC AMDT N 6/11

16 AIP AD2 GMTA-3 MAROC 03 MAY 2012 GMTA AD 2.7 DISPONIBILITÉ SAISONNIÉRE DÉNEIGEMENT / SEASONAL AVAILABILITY - CLEARING 1 Types d équipement / Types of clearing equipment 2 Priorité de déneigement / Clearance priorities 3 Observations / GMTA AD 2.8 AIRES DE TRAFIC, VOIES DE CIRCULATION ET EMPLACEMENTS DE POINTS DE VÉRIFICATION / APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATION DATA 1 Aire de trafic, Surface et Résistance / Apron, Surface and Strength 2 Voies de circulation, Largeur, Surface et Résistance / Taxiways, Width, Surface and Strength 3 Position et Altitude des emplacements de vérification des Altimètres / ACL location and elevation 4 Emplacement des points de vérification VOR / VOR check points 5 Emplacement des points de vérification INS / INS check points 6 Observations / A1 A5 - Surface : Bitume - PCN 53 F/C/W/T H1 H6 - Surface : Bitume - PCN 10 F/C/W/T TWY N : - Largeur/Width : 23m - Surface : Bitume - PCN 55 F/C/W/T TWY S : - Largeur/Width : 23m - Surface : Bitume - PCN 38 F/C/W/T Postes de stationnement / Parking stands REF AD2 GMTA-11 Postes de stationnement / Parking stands GMTA AD 2.9 SYSTEME DE GUIDAGE ET DE CONTRÔLE DES MOUVEMENTS A LA SURFACE ET BALISAGE / SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS 1 Panneaux d identification des postes de stationnement d aéronef. Lignes de guidage sur les voies de circulation et système de guidage visuel aux postes de stationnement des aéronefs / lignes de guidage sur les voies de circulation et système de guidage visuel pour le stationnement aux postes des avions. Guide lines at TWY and for aircraft stands. Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking / parking guidance system of aircraft stands 2 Balisage et feux des RWY et TWY Marquage et balisage lumineux des pistes et des voies de circulation / RWY and TWY markings and LGT 3 Barres d arrêt / Stop bars 4 Observations / - Marque d axe de RWT et TWY - Marque d identification des QFU - Marques des seuils - Marque de point d attente avant piste - Feux des seuils - Feux d extrémité de piste - Feux de bords de RWY et TWY - RWY and TWY centre line marking - QFU ID Marking - Threshold marking - Holding position marking - Threshold lights - RWY end lights - RWY and TWY edges lights AIRAC AMDT N 4/12

17 AD2 GMTA-4 AIP 12 MAR 2009 MAROC GMTA AD 2.10 OBSTACLES D AERODROME / AERODROME OBSTACLES Aires d approche et de décollage In approach / TKOF areas Aire de manœuvres à vue et à l aérodrome In circling area and at AD Type d obstacle Type d obstacle Altitude Altitude Marquage et Marquage et Balisage lumineux / balisage lumineux / Obstacle type Obstacle type Piste / Elevation Coordonnées / Elevation Coordonnées / RWY Markings / LGT Coordinates Markings/LGT Coordinates a b c a b - Tour de contrôle / Tower 17/35 Antenne GSM : Haut : 40m PSN : côté W RCL N W - Antenne VOR/DME VOR/DME Antenna ALT : 14m Haut : 9,65m Balisée / LGTD ,21N ,87W ,90N ,24W Observations / - Antenne / antenna ALT : 14m Balisée / LGTD ,36N ,11W GMTA AD 2.11 RENSEIGNEMENTS METEOROLOGIQUES FOURNIS / METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED Abréviations utilisées dans le tableau suivant : Abbreviations used in the following table: P = consultation personnelle / personal consultation T = téléphone / telephone TV = télévision en circuit fermé / closed circuit tv C = cartes / charts D = affichage pour autobriefing / display for autobriefing CR = coupes transversales / cross-sections PL = textes abrégés en langage clair / abbreviated plain language texts TB = tables et tableaux / tables 1 Centre météorologique associé à l aérodrome / Associated MET office 2 Heures de service / Operational hours Centre météorologique responsable en dehors de ces heures / MET office responsible outside hours 3 Centre responsable de préparation des TAF et période de validité des prévisions / Office responsible for TAF preparation and periods of validity 4 Types de tendance et intervalle de publication / Type of trend forecast and interval of issuance 5 Exposés verbaux / consultation assurées / Briefing / consultation provided 6 Documentation de vol et langue(s) utilisée(s) / Flight documentation/ language(s) used 7 Cartes et autres renseignements disponibles pour les exposés verbaux ou la consultation / Charts and other information available for briefing or consultation 8 Equipement complémentaire de renseignement / Supplementary equipment available for providing information 9 Organismes ATS auxquels sont fournis les renseignements / ATS units provided with information 10 Renseignements supplémentaires (limitation du service, etc.) / Additional information (limitation of service, etc.) P = carte en altitude prévue / prognostic upper air chart S = carte d analyse au sol (carte actuelle) / surface analysis (current chart) U = carte d analyse en altitude (carte actuelle) / upper analysis (current chart) W = carte du temps significatif / significant weather chart SWL = temps significatif en basse altitude / significant weather low SWM = temps significatif en moyenne altitude / significant weather medium SWH = temps significatif en haute altitude / significant weather high AL HOCEIMA H24 C, PL S, U85, U70, U50 P85, P70, P50, P30, P25, P20 SWH, SWM, SWL Télécopieur, Messir terminal - TWR - APP AIRAC AMDT N 2/09

18 AIP AD2 GMTA-5 MAROC 03 MAY / Températures moyennes ( C) : MAX-MNM Mean temperature ( C) : MAX-MNM JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC MAX MNM / Pression moyenne Mean pressure (HPa) JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC 06: : : / Humidité moyenne Mean humidity (%) JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC 06: : : GMTA AD 2.12 CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES DES PISTES RWY PHYSICAL CHARACTERISTICS Dimensions des RWY / Dimensions of RWY Résistance (PCN) et revêtement des RWY et SWY / Strength (PCN) and surface of Altitude du seuil et altitude du point le plus élevé de la TDZ de la piste de précision / THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY Piste / RWY Relèvement Vrai / True Bearing (M) RWY and SWY Coordonnées du seuil / THR coordinates , x 45 PCN 35 F/C/W/T BITUME / Bitumen ,55N ,74W ELEV THR : 6 m ELEV TDZ : 9 m , x 45 PCN 35 F/C/W/T BITUME / Bitumen ,98N ,01W ELEV THR : 29 m ELEV TDZ : 26 m Pente de RWY-SWY / Slope of RWY-SWY SWY (M) CWY (M) Bande / Strip (M) Zone dégagée d obstacles / OFZ Observations / REF AD2 GMTA x x x x x 150 GMTA AD 2.13 DISTANCES DECLARÉES DECLARED DISTANCES Piste / TORA TODA ASDA LDA Observations / RWY (M) (M) (M) (M) AIRAC AMDT N 4/12

19 AD2 GMTA-6 AIP 12 MAR 2009 MAROC GMTA AD 2.14 DISPOSITIF LUMINEUX D APPROCHE ET BALISAGE LUMINEUX DE PISTE APPROACH AND RWY LIGHTING RWY Type et intensité du balisage lumineux d approche / APCH LGT Type LEN INTST Feux de seuil de piste, couleur des barres de flanc / THR LGT, Colour WBAR VASIS (MEHT) PAPI TDZ longueur des feux / TDZ LGT LEN Feux d axe de piste, longueur, espacement, couleur, intensité / RWY centre line LGT, LEN, Spacing, Colour, INTST Feux de bord de piste, longueur, espacement, couleur, intensité / RWY edge LGT, LEN, Spacing, Colour, INTST Feux d extrémité de piste, Couleur, Barres de flanc / RWY End LGT, Colour, WBAR Feux de SWY, longueur, couleur / SWY LGT, LEN, Colour G R WBAR: 35 G WBAR: PAPI Left / Right m 60 m W LIH 2500 m 60 m W LIH WBAR: R WBAR: Observations / GMTA AD 2.15 AUTRES DISPOSITIFS LUMINEUX, ALIMENTATION ELECTRIQUE AUXILIARE / OTHER LIGHTING SYSTEMS SECONDARY POWER SUPPLY 1 Emplacement, caractéristiques et heures de fonctionnement des phares d aérodrome et d identification / ABN / IBN location, characteristics and hours of operation 2 Emplacement et éclairage de l indicateur de sens d'atterrissage/anémomètre / LDI location & LGT / Anemometer location and LGT 3 Feux de bord de voies de circulation et feux axiaux / TWY edge and centre line lighting 4 Alimentation électrique auxiliaire et délai de commutation / Secondary power supply and switch over time 5 Observations / Anémomètre : 150m du seuil piste 17; balisé - Feux de bord : Bleus - Feux axiaux : Groupe électrogène : 250 KVA / 13 SEC Anemometer : 150m from RWY17; LGTD - TWY edge : blue lights - Centre line lights : Generator : 250 KVA / 13 SEC GMTA AD 2.16 AIRES D ATTERRISSAGE D HELICOPTERES HELICOPTERS LANDING AREA 1 Coordonnées TLOF ou THR de la FATO / Ondulation du géoïde / Coordinates TLOF or THR of FATO / Geoïd undulation 2 Altitude TLOF / FATO (m/ft) TLOF / FATO elevation (m/ft) 3 TLOF + FATO : Aire, dimensions, revêtement, résistance, balisage / TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking 4 Relèvements vrai de la FATO / True BRG of FATO 5 Distances déclarées disponibles / Declared distance available 6 Dispositif lumineux d approche et de la FATO / APP and FATO lighting 7 Observations / AIRAC AMDT N 2/09

20

21

22

23 AIP AD2 GMAT-7 MAROC 03 MAY 2012 GMAT AD 2.17 ESPACE AERIEN ATS / ATS AIRSPACE Désignation et limites latérales / Designation and lateral limits Limites verticales / Vertical limits Classification de l espace aérien / Airspace classification Indicatif d appel et langues de l organisme ATS / TAN-TAN / TOUR ATS unit call sign and Languages Fr, En Altitude de transition / Transition altitude 3000 FT Observations / GMAT AD 2.18 INSTALLATIONS DE TELECOMMUNICATION DES SERVICES ATS / ATS COMMUNICATION FACILITIES Désignation du service / Service designation Type d aide / Type of aid (VAR) Indicatif d appel / Call sign Fréquences / Frequencies Horaires / Hours of operation Observations / TWR TAN-TAN Tour/Tower 129,700 MHz HJ HN O/R avant 16 HR TU au Commandant d aérodrome GMAT AD 2.19 AIDES DE RADIONAVIGATION ET D ATTERRISSAGE / RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS Détresse / Emergency 121,500 MHz Horaires Identificatio n / ID Fréquences / Frequencies / Hours of operation VOR/DME TNN 112,300 MHz CH 70X Coordonnées de l emplacement de l antenne d émission / Site of transmitting antenna coordinates H ,4N ,1W Altitude de l antenne d émission DME / DME transmitting antenna ALT Observations / 207,80 m DIST/THR 03 : 1480 m et dans l axe de piste L TNA 274,000 KHz H ,4N ,1W Hauteur antenne : 14,20m GMAT AD 2.20 REGLEMENTS DE CIRCULATION LOCAUX / LOCAL TRAFFIC REGULATION - Virage à gauche après décollage QFU03. - Virage à droite après décollage QFU21. - Interdit aux aéronefs non munis de fréquence radio sauf ceux autorisés par la Direction de l Aéronautique Civile - Rabat. - Left turn after take-off RWY Right turn after take-off RWY Prohibited for non equipped radio aircraft except those authorized by the Direction of Civil Aviation - Rabat. GMAT AD 2.21 PROCEDURES ANTI BRUIT / NOISE ABATEMENT PROCEDURES GMAT AD 2.22 PROCEDURES DE VOL / FLIGHT PROCEDURES GMAT AD 2.23 RENSEIGNEMENTS SUPPLEMENTAIRES / ADDITIONAL INFORMATION AIRAC AMDT N 4/12

24 AD2 GMAT-8 AIP 05 JUL 2007 MAROC GMAT AD 2.24 CARTES RELATIVES A L AÉRODROME / CHARTS RELATED TO THE AERODROME 1 Carte d aérodrome / Hélistation OACI / Aerodrome / Heliport Chart ICAO CARTES OACI / ICAO CHARTS 2 Carte de stationnement et d accostage d aéronef OACI / Aircraft Parking/Docking Chart ICAO 3 Carte des mouvements à la surface de l aérodrome OACI / Aerodrome Ground Movement Chart ICAO 4 Carte d obstacles d aérodrome OACI Type A / Aerodrome Obstacles Chart ICAO Type A 5 Carte d approche aux instruments OACI / Instrument Approach Chart ICAO 6 Carte d approche à vue OACI / Visual Approach Chart ICAO PAGES AD2 GMAT-9 AD2 GMAT-11 AD2 GMAT-13 AD2 GMAT-15 AD2 GMAT-17 AD2 GMAT-19 AIRAC AMDT N 6/07

25 AIP AD2 GMTN-7 MAROC 03 MAY 2012 GMTN AD 2.17 ESPACE AÉRIEN ATS / ATS AIRSPACE 1 Désignation et limites latérales / Designation and lateral limits 2 Limites verticales / Vertical limits 3 Classification de l espace aérien / Airspace classification 4 Indicatif d appel et langues de l organisme ATS / ATS unit call sign and Languages 5 Altitude de transition / Transition altitude 6 Observations / CTR : a) Cercle de 5,3 NM de rayon centré sur l ARP. b) Arc de cercle de 10 NM de rayon centré sur l ARP allant du point N W au point N W dans le sens des aiguilles d une montre et une ligne droite reliant ces deux points. a) 300 m SFC b) FL m D TETOUAN tour / tower 6000 FT a) Circle, 5,3 NM radius centred on ARP. b) Arc of circle, 10 NM radius centred on the ARP from point N W until point N W in a clockwise direction and the line joining the two points. GMTN AD 2.18 INSTALLATIONS DE TELECOMMUNICATION DES SERVICES ATS / ATS COMMUNICATION FACILITIES Désignation du service / Service désignation Indicatif d appel / Call sign Fréquences / Frequencies Horaires / Hours of operation Observations / TWR TETOUAN Tour / tower 119,000 MHz 0700 / 2000 Détresse / emergency 121,500 MHz Horaires d été : H24 From MAY TIL SEP Type d aide Type of aid (VAR) ID FREQ GMTN AD 2.19 AIDES DE RADIONAVIGATION ET D ATTERRISSAGE / RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS Horaire / Hours of operation Coordonnées de l emplacement de l antenne d émission / Site of transmitting antenna coordinates Altitude de l antenne d émission DME / DME transmitting antenna ALT Observations / VOR/DME TTN 117,300 MHz CH 120 X H ,95 N ,57 W 15 m 300 m RCL 850 m THR 06 Haut antenne : 8,229 m ILS RWY 24 LOC ITN 110,100 MHz H ,38N ,77W DIST/THR 06: 299,43 m GP/DME ITN 334,400 MHz CH 38X H ,73N ,46W DIST/THR 24 : 294,6 m DIST RCL THR 24 : 120,5 m Pente/Slope : 3 AIRAC AMDT N 4/12

26 AD2 GMTN-8 AIP 27 AUG 2009 MAROC GMTN AD 2.20 REGLEMENTS DE CIRCULATION LOCAUX / LOCAL TRAFFIC REGULATION Virage à gauche après décollage piste 24 Left Turn after take-off RWY 24 GMTN AD 2.21 PROCÉDURES ANTI BRUIT / NOISE ABATEMENT PROCEDURES NiL GMTN AD 2.22 PROCÉDURES DE VOL / FLIGHT PROCEDURES NiL GMTN AD 2.23 RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES / ADDITIONAL INFORMATION NiL GMTN AD 2.24 CARTES RELATIVES A L AÉRODROME / CHARTS RELATED TO AN AERODROME CARTES OACI I ICAO CHARTS 1 Carte d aérodrome / Hélistation OACI Aerodrome / Heliport chart ICAO 2 Carte de stationnement et d accostage d aéronef OACI Aircraft Parking / Docking Chart ICAO 3 Carte des mouvements à la surface de l aérodrome OACI Aerodrome Ground Movement Chart ICAO 4 Carte d obstacles d aérodrome OACI Type A Aerodrome Obstacles Chart ICAO Type A 5 Cartes d approche aux instruments OACI Instrument Approach Chart ICAO 6 Carte d approche à vue OACI Visual Approach Chart ICAO PAGES AD2 GMTN-15 AD2 GMTN-17 AD2 GMTN-19 AD2 GMTN-21_a AD2 GMTN-21_b AD2 GMTN-39-1 AD2 GMTN-41 AD2 GMTN-43 AIRAC AMDT N 8/09

AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME

AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AIP AD2 GMMH-1 MAROC 31 MAY 2012 AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME GMMH DAKHLA / INTERNATIONAL GMMH AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES

Plus en détail

FMME ANTSIRABE Caractéristiques de l aérodrome / Aerodrome characteristics

FMME ANTSIRABE Caractéristiques de l aérodrome / Aerodrome characteristics AGENCE POUR LA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION AÉRIENNE EN AFRIQUE ET À MADAGASCAR Phone : Fax : AFTN : E-mail : Web : +(261) 20.22.581.13 +(261) 20.22.581.14 +(261) 33.23.370.01 +(261) 20.22.581.15 FMMMYNYX

Plus en détail

AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - PORT GENTIL

AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - PORT GENTIL AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FOOG - PORT GENTIL FOOG - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES ET ADMINISTRATIVES

Plus en détail

FOOG - PORT GENTIL 13 M 4 W (2010) 8,1 E FOOG - AD 2.3 HEURES DE FONCTIONNEMENT OPERATIONAL HOURS

FOOG - PORT GENTIL 13 M 4 W (2010) 8,1 E FOOG - AD 2.3 HEURES DE FONCTIONNEMENT OPERATIONAL HOURS AIP 7 AD 2-3-01 ASECNA GABON 30 AVRIL 2015 FOOG - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FOOG - PORT GENTIL FOOG - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES ET ADMINISTRATIVES

Plus en détail

FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim

FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim AIP 16 AD 2-1-01 ASECNA COMORES 21 AOUT 2014 FMCH - AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim FMCH - AD 2.2 DONNÉES GÉOGRAPHIQUES

Plus en détail

A/A: 122.20 MHz 206º. Segre 2400. Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º

A/A: 122.20 MHz 206º. Segre 2400. Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º Visual Approach Chart AD ELEV: 2628 ft LAT: N42º 20' 46.35" LON: E001º 24' 53.09" VAR: W0.35º (2010) A/A: 122.20 MHz LESU BARCELONA TMA FL245 C FL195 127.70 D FL80 / 1000ft ASFC Andorra 6400 5600 306º

Plus en détail

AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02

AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02 AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02 FL 115 1500 1500 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 1500FL 065 EuroTunnel EuroTunnel 531 43 394 554 308 623 446 715

Plus en détail

AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03

AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03 AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03 Visual approach Approach Approach only Public air traffic see FL 095 FL 195 le Douron 1500 - FL 195 2500 -

Plus en détail

AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02

AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02 AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02 Estuaire de la Seine M A N C H E FL 085 FL 085 428 456 338 446 640 686 348 489 804 285 791 427 427 407 492 207 404 551 581

Plus en détail

AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX ATT 01 AD 2 LFLX TXT 01 AD 2 LFLX TXT 02

AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX ATT 01 AD 2 LFLX TXT 01 AD 2 LFLX TXT 02 AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX A 01 AD 2 LFLX X 01 AD 2 LFLX X 02 2500FL 065 2500FL 065 2500 2500 3000FL 065 3000FL 065 1073 968 846 650 650 718 718 804 665 745 692 692 712 712 666 666 732 732 755

Plus en détail

Rapport d enquête Technique

Rapport d enquête Technique ROYAUME DU MAROC. MINISTERE DE L EQUIPEMENT DU TRANSPORT.. ADMINISTRATION DE L AIR. DIRECTION DE L AERONAUTIQUE CIVILE Réf :ACCID-AG-01/2007 Rapport d enquête Technique relatif à l'accident survenu à l

Plus en détail

LES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs

LES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs LES CARTES IAC A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION Nous allons présenter les cartes «Instrument

Plus en détail

Aerodrome chart ALT AD : 309 (11 hpa)

Aerodrome chart ALT AD : 309 (11 hpa) erodrome chart LT D : 309 (11 hpa) Public air traffic see MON-FRIbeforeHOLthe last working day before 1400. see utthesemon-fribeforest, SUN and HOL the last working day before. Wildlife strike hazardrandom

Plus en détail

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS Page: 1 de 15 1.0 OBJET 1.1 Cette circulaire contient des indications techniques à être utilisés par les inspecteurs ANS dans l'évaluation

Plus en détail

Déc. 2 E (2010) 12 40'N 631 090 BA/ DC 3 AVA 021 55'E 1050x25 BGR (x) (*) 270

Déc. 2 E (2010) 12 40'N 631 090 BA/ DC 3 AVA 021 55'E 1050x25 BGR (x) (*) 270 AIP TCHAD 14 AD 2-7-01 ASECNA RÉPERTOIRE DES AÉRODROMES ET PISTES / LIST OF AERODROMES AND RWY 05 MARS 2015 ABECHE VOIR 14 AD 2-7 ABOU - DEIA 11 28'N 480 011 BA DC 3 12 : AVA 019 17'E 1400x42 Balisage

Plus en détail

MONACO. Visual approach. Hélistation / Heliport AD 3 LNMC APP 01. Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15

MONACO. Visual approach. Hélistation / Heliport AD 3 LNMC APP 01. Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 T C Visual approach APP : NIL : 124.0-119.2 (s) Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 Hélistation / Heliport A 3 LNMC APP 01 ALT : 19 (1 hpa) LAT : 43 43 32 N LONG : 007 25 09 E VAR : 2 E (15) EN

Plus en détail

Ouverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15

Ouverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 Visual approach Ouverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15 :128.225 (FR) - 127.125 (EN) : 01 48 62 10 92 :119.250-120.9-123.6-118.650-120.650 (s) - 125.325 (s) ILS/DME : tous QFU / all QFU PARIS CHARLES

Plus en détail

Ouvert à la CAP Public air traffic 06 MAR 14 HO 380. Bennwihr Gare 017 9 NM. Obstacle 958. Zone commerciale 653 M. HABSHEIM 172 23 NM

Ouvert à la CAP Public air traffic 06 MAR 14 HO 380. Bennwihr Gare 017 9 NM. Obstacle 958. Zone commerciale 653 M. HABSHEIM 172 23 NM AERRISSAGE A VUE Visual landing AIS/S : 121.875 APP : NIL WR : 1.0. AFIS : 1.0 (de nuit seulement / at night only) Absence AS : A/A (1.0) FR seulement /only. 08' 637 la Fecht 6160 640 HO 380 Bennwihr Gare

Plus en détail

AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU ATT 01 AD 2 LFLU TXT 01 AD 2 LFLU TXT 02 AD 2 LFLU TXT 03

AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU ATT 01 AD 2 LFLU TXT 01 AD 2 LFLU TXT 02 AD 2 LFLU TXT 03 AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU A 01 AD 2 LFLU X 01 AD 2 LFLU X 02 AD 2 LFLU X 03 A 7 2.8 1000 Visual approach : LYON Approche / Approach : 136.075 133.150 : 120.1 Absence AS : (120.1) FR seulement/only.

Plus en détail

Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO

Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Auteur : Cédric Cuménal / Correction : Erwan L Hotellier et Nicolas Gelli / Version : 1.3 / 2010 IVAO TM France 1 Sommaire Le Fichier Secteur et son Chargement

Plus en détail

Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle. Pour une exploitation en Transport public

Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle. Pour une exploitation en Transport public Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle NOTE D INFORMATION A L ATTENTION DES OPERATEURS D APPAREILS DE MTOW INFERIEURE A 5.7t Pour une exploitation en Transport public Page 2 Consignes

Plus en détail

AD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN ATT 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN TXT 01 AD 2 LFPN TXT 02 AD 2 LFPN TXT 03 AD 2 LFPN TXT 04

AD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN ATT 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN TXT 01 AD 2 LFPN TXT 02 AD 2 LFPN TXT 03 AD 2 LFPN TXT 04 AD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN A 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN X 01 AD 2 LFPN X 02 AD 2 LFPN X 03 AD 2 LFPN X 04 APPROCHE A VUE Visual approach 581 2500 - FL 125 574 728 Étang de

Plus en détail

LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR

LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR 1. DEFINITION: La procédure d'arrivée est la phase transitoire entre la croisière et l'approche. Elle permet de rejoindre l'un des IAF (Initial Approch Fix), point de départ

Plus en détail

QUEL CONTROLEUR CONTACTER

QUEL CONTROLEUR CONTACTER QUEL CONTROLEUR CONTACTER A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION : Cet article est créé au vue de la problématique des pilotes débutant sur IVAO à savoir quel contrôleur

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

Transition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013

Transition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013 Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Transition IR-OPS 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS

Plus en détail

LES REGLES DE VOL VFR

LES REGLES DE VOL VFR LES REGLES DE VOL VFR 1. DEFINITION : Un pilote effectue un vol selon les règles de vol à vue ou VFR (Visual Flight Rules), lorsqu'il maintient son avion dans une configuration propre au vol (attitude,

Plus en détail

Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol

Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol Page blanche Doc 9906 AN/472 Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol Volume 2 Formation des concepteurs de procédures de vol (Élaboration d un programme de

Plus en détail

La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013

La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013 La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013 1 La météo pour le vol : qu avons nous besoin de connaître? Pour effectuer un vol en sécurité, je dois avoir une idée

Plus en détail

MINIMA OPERATIONNEL. E-SMS Afrijet Business Service

MINIMA OPERATIONNEL. E-SMS Afrijet Business Service MINIMA OPERATIONNEL A. référence réglementaire Reference RAG OPS 1, Sous partie E plus RAG OPS 1 sous partie D. B. Generalité Minimums applicables en préparation des vols Miniums applicables en vol C.

Plus en détail

SOLUTIONS ENERGETIQUES. professionnelles

SOLUTIONS ENERGETIQUES. professionnelles SOLUTIONS ENERGETIQUES professionnelles Afriquia Gaz Sommaire L énergie d un leader 5 6 8 11 14 15 21 22 Afriquia Gaz, un leader gazier tourné vers l avenir Chiffres clés Une offre complète de produits

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Impact on revenue requirements no Description (000$)

Impact on revenue requirements no Description (000$) IMPACT OF THE CHANGE IN COST OF GAS ON THE REVENUE REQUIREMENT RESULTING FROM THE 2010 VOLUMES COMPONENTS: Transportation, load balancing and commodity 2010 RATE CASE Impact on revenue Line requirements

Plus en détail

Direction de l Organisation et des Systèmes d Information

Direction de l Organisation et des Systèmes d Information Direction de l Organisation et des Systèmes d Informations Direction de l Organisation et des Systèmes d Information Synthèse globale Contrôle de qualité Disponibilité du SI et réseau Sécurité et protection

Plus en détail

Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES

Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES Ministère de l Écologie, du Développement durable, des Transports et du Logement PLAN PBN FRANCE PLAN FRANÇAIS

Plus en détail

AIC N 10/A/15GO 19 MARS 2015

AIC N 10/A/15GO 19 MARS 2015 AGENCE POUR LA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION AÉRIENNE EN AFRIQUE ET A MADAGASCAR Phone : +(221) 33.869.23.32 +(221) 33.869.23.46 Fax : +(221) 33.820.06.00 AFTN : GOOOYNYX E-mail : dakarbni@asecna.org Web :

Plus en détail

Application de la Phraséologie des Communications.

Application de la Phraséologie des Communications. Application de la Phraséologie des Communications. Cours de Phraséologie en Français à l usage du pilote privé volant en VFR ACAT-2015 v2.0 - Jean Casteres Objectif Le présent d application : «Phraséologie

Plus en détail

AGENCE NATIONALE DE L'AVIATION CIVILE

AGENCE NATIONALE DE L'AVIATION CIVILE REPUBLIQUE DU BENIN MINISTERE DELEGUE AUPRES DU PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE, CHARGE DES TRANSPORTS TERRESTRES, DES TRANSPORTS AERIENS ET DES TRAVAUX PUBLICS AGENCE NATIONALE DE L'AVIATION CIVILE 01 BP 305

Plus en détail

monnaie Dar As-Sikkah, entité appartenant à Bank Al-Maghrib, fabrique les pièces de Et les billets de banque en circulation

monnaie Dar As-Sikkah, entité appartenant à Bank Al-Maghrib, fabrique les pièces de Et les billets de banque en circulation Monnaie Un peu d histoire... Avant l apparition de la monnaie, il y avait le troc, qui constitue l échange d un produit contre un autre d une valeur équivalente Mais celui-ci posait de nombreuses contraintes

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

La réglementation aérienne applicable au Vol Libre

La réglementation aérienne applicable au Vol Libre La réglementation aérienne applicable au Vol Libre Auteur du document d origine : Philippe FLAMENT Actualisation suite à la refonte de la réglementation au 1 er Janv 2007 (MAJ Juin 2011) : Gérard DELACOTE.

Plus en détail

Heli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014

Heli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014 Heli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014 SOMMAIRE 1. Listede présence 2. Informations générales - 2013 3. Air NavPro 4. Prix charter 2014 et conditions spéciales, assurances 5. SMS 6. Safety documentation

Plus en détail

La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels.

La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels. La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels. Page 1 Avril 2012- V3 La météo pour le vol : qu avons nous besoin de connaître? Pour effectuer un vol en sécurité, je dois avoir une idée des conditions

Plus en détail

GEN 3 - SERVICES GEN 3.1 - SERVICES D INFORMATION AÉRONAUTIQUE 1. SERVICES COMPÉTENTS 1. RESPONSIBLE SERVICES

GEN 3 - SERVICES GEN 3.1 - SERVICES D INFORMATION AÉRONAUTIQUE 1. SERVICES COMPÉTENTS 1. RESPONSIBLE SERVICES AIP 0 GEN 3-1-01 ASECNA 28 MAI 2015 GEN 3 - SERVICES GEN 3.1 - SERVICES D INFORMATION AÉRONAUTIQUE 1. SERVICES COMPÉTENTS 1. RESPONSIBLE SERVICES L Information Aéronautique dans les États membres de l'asecna

Plus en détail

Mémo du pilote VFR 2014/2015

Mémo du pilote VFR 2014/2015 www.ffa-aero.fr Mémo du pilote VFR 2014/2015 Ce guide vous apportera sous forme synthétique les informations principales utiles avant, pendant et immédiatement après le vol en VFR de jour en France. A

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS

RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS Les missions de l agent AFIS s articulent autour de trois objets L exécution de fonctions opérationnelles La tenue de documents L exercice de relations avec la

Plus en détail

Ecoles Supérieures de Technologie (EST) Les EST. Les EST sont des établissements supérieurs public. Diplôme préparé : D.U.T

Ecoles Supérieures de Technologie (EST) Les EST. Les EST sont des établissements supérieurs public. Diplôme préparé : D.U.T Ecoles Supérieures de Technologie (EST) Les EST sont des établissements supérieurs public Ministère de Tutelle : Ministère de l'éducation Nationale de l'enseignement Supérieur de la Formation des Cadres

Plus en détail

965/2012 SPA.HEMS.130 e)2) page 147)

965/2012 SPA.HEMS.130 e)2) page 147) Les questions. Elles sont relatives à l application de l IR OPS et, dans ce texte, au membre d équipage HEMS. Les réponses que j apporte sont rédigées en fonction des éléments contenus dans la réglementation

Plus en détail

Une solution d investissement dédiée

Une solution d investissement dédiée Une solution d investissement dédiée aux Marocains du Monde Mot du Président Partout dans le monde, la diaspora marocaine développe, aujourd hui, une expertise et un savoir faire qui lui ont permis d

Plus en détail

L E G I S L A T I O N

L E G I S L A T I O N Réponses commentées du QCM de l examen théorique FSVL pour pilotes de parapente, troisième partie : L E G I S L A T I O N J. Oberson, instructeur parapente, FSVL/OFAC 4427 www.soaringmeteo.com 2 ème édition

Plus en détail

Programme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite

Programme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite Programme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite Consulter l alinéa 421.05(2)d) du Règlement de l aviation canadien (RAC). Une fois rempli, il permet

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS) Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Pôle spécialistes et techniques GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

Plus en détail

Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur

Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur Art 1. LOCALISATION 2 Art 2. ACTIVITES 2 Art 3. OBLIGATIONS 2 Art 4. INTEGRATION / CIRCUITS 2 Art 5. SECURITE AU SOL 3 Art 6. SECURITE EN VOL 3 Art

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

PART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES

PART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES PART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES R&O est un atelier PART 145 dédié à la maintenance aéronautique en ligne et en base qui assure un service continu 7/7J et 24/24H sur les types

Plus en détail

CESSNA 150 J F.GMUP 1) P REVOL INTERIEUR

CESSNA 150 J F.GMUP 1) P REVOL INTERIEUR CESSNA 150 J F.GMUP 1) PREVOL INTERIEUR : - Documentation avion A BORD V - Blocage volant ENLEVE - Contact magnétos OFF ENLEVE - VHF VOR Eclairage OFF - Contact batterie ON - Jaugeurs carburant V - Volets

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

REGLEMENTATION AERIENNE

REGLEMENTATION AERIENNE REGLEMENTATION AERIENNE Dès la seconde guerre mondiale, avec l avancée technologique de l aviation, il s est avéré nécessaire de créer un organisme international qui serait chargé de rédiger des règles

Plus en détail

MOT DU directeur général

MOT DU directeur général MOT DU directeur général Building Logistics services est la concrétisation d une vision, celle d une société proposant une logistique de qualité, intelligente et abordable. Destinée aux opérateurs privés

Plus en détail

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

F1 Security Requirement Check List (SRCL) F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection

Plus en détail

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013 CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning

Plus en détail

http://www.etudiantdumaroc.com

http://www.etudiantdumaroc.com Lycée Omar Al-Khayyam Adresse : Avenue Abdeloihad El Marrakechi - Riad Agdal - Rabat ECS (LOH-Ra) Tél : 0537726392 01 Rabat Fax : 0537726392 36 108 ثانوية عمر الخيام cpge.loh.ra@men.gov.ma 02 Rabat 03

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte

Plus en détail

Revision of hen1317-5: Technical improvements

Revision of hen1317-5: Technical improvements Revision of hen1317-5: Technical improvements Luca Felappi Franz M. Müller Project Leader Road Safety Consultant AC&CS-CRM Group GDTech S.A., Liège Science Park, rue des Chasseurs-Ardennais, 7, B-4031

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

CHECK-LIST F150 M F-GAQC. Aéroclub Saint Dizier - Robinson VISITE EXTERIEURE VISITE PRE-VOL EXTERIEURE. Dans le hangar

CHECK-LIST F150 M F-GAQC. Aéroclub Saint Dizier - Robinson VISITE EXTERIEURE VISITE PRE-VOL EXTERIEURE. Dans le hangar Dans le hangar VISITE EXTERIEURE CHECK-LIST F150 M F-GAQC 2 purges essence... Niveau huile... Verrière, fenêtres... Sur le parking Essence... Barre de manœuvre... Effectuées Entre FULL et 2 cm en dessous

Plus en détail

Alstom au Maroc. Alstom partenaire de longue date des projets d infrastructures au Maroc. Présence d Alstom. Chiffres clés: (April 2014)

Alstom au Maroc. Alstom partenaire de longue date des projets d infrastructures au Maroc. Présence d Alstom. Chiffres clés: (April 2014) Présence d Alstom Rabat Bureau et dépôt Tramway Mohammedia Atelier de maintenance Roches Noires atelier de maintenance locomotive ONCF - Alstom Casablanca Siège Alstom Maroc Ain Sebaa Plate Forme Logistique

Plus en détail

CNC 2015. Concours National Commun d Admission dans les Etablissements de Formation d Ingénieurs et Etablissements Assimilés. Notice Edition 2015

CNC 2015. Concours National Commun d Admission dans les Etablissements de Formation d Ingénieurs et Etablissements Assimilés. Notice Edition 2015 Royaume du Maroc Ministère de l Enseignement Supérieur, de la Recherche Scientifique et de la Formation des Cadres CNC 2015 Concours National Commun d Admission dans les Etablissements de Formation d Ingénieurs

Plus en détail

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering VELIO : Exclusive Florentine Authentique Easypaint Clean Air Mold X» (as described by the sponsor)

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line

Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line Cher client, Nous aimerions vous rappeler l importance de faire votre pré-enregistrement en ligne dès que possible après avoir appliqué

Plus en détail

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name

Plus en détail

LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR

LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. FONCTIONNEMENT DES RADAR : Les radars de contrôles aériens sont des instruments de télédétection utilisés

Plus en détail

Dossier d inscription. 9 au 11 juin 2014. Paris Porte de Versailles. Bus. d'or

Dossier d inscription. 9 au 11 juin 2014. Paris Porte de Versailles. Bus. d'or Dossier d inscription 9 au 11 juin 2014 Paris Porte de Versailles d'or Bus 2014 L UTP organise le concours du «Bus d Or» les 9, 10 et 11 juin 2014 à l occasion de «Transports Publics 2014», le Salon Européen

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Réunion publique/téléconférence

Réunion publique/téléconférence Réunion publique/téléconférence Dorval Cornwall Kingston Watertown Oswego Burlington Rochester Kingston/Oswego Téléconférence: 1-877-413-4814 486 9841 (français) 447 9980 (anglais) Appeler entre 18h45-18h55

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering EKOTEX : Exclusief Ecologisch Sprint Excellent Schone Lucht Hygiëne» (as described by the sponsor)

Plus en détail

Check-list F 150 L Vitesses en Noeuds F-BOGE AERO CLUB DE L'ACQ

Check-list F 150 L Vitesses en Noeuds F-BOGE AERO CLUB DE L'ACQ Check-list F 150 L Vitesses en Noeuds F-BOGE AERO CLUB DE L'ACQ Les actions encadrées en bleu et/ou écrites sur fond bleu en caractère normal doivent être exécutées de mémoire (utiliser le cas échéant

Plus en détail

Les informations sur l accessibilité et les conditions d accès pour les vélos sont disponibles sur eurostar.com.

Les informations sur l accessibilité et les conditions d accès pour les vélos sont disponibles sur eurostar.com. Performance qualité de service Eurostar Sommaire 1) Informations voyage et achat de billets 2) Ponctualité et annulations 3) Propreté 4) Satisfaction clients 5) Plaintes et compensation 6) Assistance 1)

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

PRESENTATION DE L AGENCE NATIONALE DES PORTS. Avril 2011

PRESENTATION DE L AGENCE NATIONALE DES PORTS. Avril 2011 PRESENTATION DE L AGENCE NATIONALE DES PORTS Avril 2011 1 Mise en place d un cadre législatif et réglementaire L instauration par la Loi 15-02 de: l obligation d exercice des activités portuaires dans

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I CHAMBRES D HÔTES Beds and Breakfasts I Les établissements indiqués ci-après sont adhérents à l Office de Tourisme et du Patrimoine de Lens-Liévin. Une liste complète est à disposition au bureau de l Office

Plus en détail

Rapport. Bureau d Enquêtes et d Analyses pour la sécurité de l aviation civile. Ministère de l Ecologie, du Développement durable et de l Energie

Rapport. Bureau d Enquêtes et d Analyses pour la sécurité de l aviation civile. Ministère de l Ecologie, du Développement durable et de l Energie Parution : Juillet 2015 Rapport Accident survenu le 4 juillet 2012 à Franqueville-Saint-Pierre (76) à l avion Piper Aircraft PA-34-220T Seneca III immatriculé D-GABE exploité par Pixair Survey Bureau d

Plus en détail

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma

Plus en détail

PRINCIPALES RÉFÉRENCES

PRINCIPALES RÉFÉRENCES PRINCIPALES RÉFÉRENCES VIDÉOSURVEILLANCE DE LA VILLE DE CASABLANCA Dans le cadre d un groupement solidaire avec TYCO et TFO, AB PROTECTION a gagné un appel d offres international pour doter la ville de

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

FORMULAIRE DE DEMANDE DE DELIVRANCE DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE. Réf.- F-DSA-402-OPS-01

FORMULAIRE DE DEMANDE DE DELIVRANCE DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE. Réf.- F-DSA-402-OPS-01 REPUBLIQUE ISLAMIQUE DE MAURITANIE MINISTERE DE L EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS AGENCE NATIONALE DE L AVIATION CIVILE FORMULAIRE DE DEMANDE DE DELIVRANCE DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE Réf.- F-DSA-402-OPS-01

Plus en détail

Tanger Med : A logistical platform anchored to Euromed area.

Tanger Med : A logistical platform anchored to Euromed area. Royaume du Maroc Agence Spéciale Tanger Méditerranée Tanger Med : A logistical platform anchored to Euromed area. Nadia Hachimi Alaoui Directrice des Relations Institutionnelles Hassan Abkari Directeur

Plus en détail

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prepaid Payment Products Regulations Règlement sur les produits de paiement prépayés SOR/2013-209 DORS/2013-209 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by

Plus en détail

Direction Générale des Impôts. Taxe d'habitation et Taxe de Services Communaux

Direction Générale des Impôts. Taxe d'habitation et Taxe de Services Communaux Direction Générale des Impôts Taxe d'habitation et Taxe de Services Communaux Edition 2010 Direction Générale des Impôts Service de la Communication Rue Haj Ahmed Cherkaoui, Agdal, Rabat Tél. : 212 (0)

Plus en détail