NOTICE UTILISATION AUTOMATE DE REGULATION ACFRI:

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "NOTICE UTILISATION AUTOMATE DE REGULATION ACFRI:"

Transcription

1 NOTICE UTILISATION AUTOMATE DE REGULATION ACFRI: L'automate de régulation " ACFRI" présent sur votre cellule permet de choisir le mode dans lequel on souhaite utiliser le tunnel. Les fonctions principales sont les suivantes : 1 ) Faire descendre la cellule en froid à vide avant de charger les premiers produits. 2 ) Mise en mode refroidissement ou en surgélation rapide pour traiter les produits introduits dans la cellule. Chacun de ces modes (refroidissement ou surgélation) peut être régulé selon deux possibilités qui sont le mode chrono ou le mode sonde à piquer. En mode Chrono le cycle est lancé tant qu'un temps préalablement réglé par l'utilisateur n'est pas écoulé. En mode sonde à piquer le cycle n'est pas stoppé tant qu'une température à cœur du produit préalablement réglée par l'utilisateur n'est pas atteinte. 3 ) Utilisation de programmes préenregistrés : L'automate possède en mémoire 20 programmes pré-établis. 10 programmes correspondent à des cycles refroidissement chrono ( 10 temps différents préenregistrés). 10 programmes correspondent à des cycles surgélation chrono ( 10 temps différents préenregistrés). 4 ) A la fin de tous les cycles de refroidissement ou de surgélation rapide, la cellule bascule automatiquement en mode conservation ( elle se comporte comme une chambre froide ) pour éviter toute remontée en température qui ferai perdre le résultat du traitement thermique qui vient d'être opéré. Par exemple à la fin d'un cycle de surgélation la cellule régulera pour conserver une température d'air à 18 C ( les températures de conservation étant réglables dans les paramètres de l'automate voir chapitre paramétrage de l'automate). 5 ) Mise en mode dégivrage pour dégivrer les évaporateurs, lorsque les prises en glace sur ces éléments gênent le fonctionnement du tunnel. L'arrêt de la machine nécessite également de passer par le mode dégivrage.

2 L'automate ACFRI est également doté d'un système d'autotest permettant d'avertir l'utilisateur par affichage d'alarme en cas de problème. La signification et la gestion des alarmes fait l'objet d'un chapitre de la présente notice, auquel il convient de s'y référer systématiquement en cas d'affichage d'une alarme. Enfin, l'automate ACFRI est un automate programmable, c'est à dire qu'il vous est possible de régler un ensemble de consigne pour affiner la régulation obtenue. La procédure d'accès au consigne ainsi que leur influence est décrite dans un paragraphe dédié à cette fonction. 1 ) MISE SOUS TENSION DE LA CELLULE : Avant chaque mise en service, vérifier l'état général de la cellule et s'assurer que rien ne peut entraver le bon fonctionnement de la machine. 1 ) Avant toute mise en service, procéder à une vérification complète : Vérifier que la cellule est vide, aucun élément ne doit entraver le bon fonctionnement des parties mécaniques 2 ) Une fois que les vérifications ci dessus sont effectuées, Mettre la cellule sous tension L afficheur de gauche du clavier de télécommande s'allume. Aucun défaut ne doit apparaître sur l afficheur de droite. Si un défaut apparaît, appeler les services de maintenance et/ou vous reporter aux explications ci après concernant les alarmes. 3 ) Si aucun défaut n apparaît vous pouvez alors procéder au lancement dans le mode désiré ( mode refroidissement ou surgélation avec utilisation du mode chrono ou sonde à piquer, mode dégivrage). 2 ) MISE EN SERVICE A VIDE ET CHARGEMENT DES PRODUITS : 2-A ) LANCEMENT A VIDE AVANT CHARGEMENT DES PRODUITS : La cellule doit être mise en service à vide ½ heure à 1 heure avant de commencer à charger les premiers produits de manière à permettre une descente en température initiale à vide. Il est important de respecter cette descente en température à vide initiale car elle permet de faire descendre la pression dans le circuit frigorifique avant l'introduction de produits chauds ( qui provoquent une remontée de la pression). En l'absence de respect de cette descente à vide, l'introduction des produits chauds dans la cellule est de nature à provoquer une remontée en pression trop haute sur le circuit frigorifique avec enclenchement des sécurités haute pression de la centrale frigorifique.

3 La mise en froid à vide se fait en utilisant le mode conservation de la surgélation : Appuyer sur la touche " surgélation "jusqu'à ce que la led verte en face du mode surgélation s allume La led verte correspondant s allume La ventilation est mise en service La commande de froid est régulée par l automate au moyen du point de consigne de celui-ci ( voir paragraphe concernant le paramétrage de l'automate). Le lancement du mode froid reste inopérant si le tunnel est en mode dégivrage (voyant Dégivrage l allumé). Le dégivrage doit être achevé, pour que le lancement en mode froid puisse être effectué. 2-B ) CHARGEMENT DES PRODUITS DANS LA CELLULE : Lorsque la température ambiante atteint 15 à 20 C on peut alors entrer les produits à traiter dans la cellule et lancer le cycle de traitement thermique approprié ( voir point 3 ). Les entrées d'air dans la cellule sont nuisibles à son bon fonctionnement, en raison des remontées en température et de l'accélération des prises en glace ( entrée d'air humide) sur les évaporateurs qu'elles provoquent. Pour limiter au maximum ces entrées d'air, il convient que la ou les portes restent bien fermées dans les phases où il n'y a pas d'introduction de produit. Les produits doivent être entrés sans précipitation mais rapidement dans la cellule afin d'éviter au maximum les entrées d'air dans cette dernière. Si l'on souhaite arrêter la ventilation avant d'ouvrir la porte, il suffit de faire deux appuis successifs sur la touche dégivrage. Lors de l'introduction des produits dans la cellule on veillera à ne pas donner de coup dans les portes, notamment au niveau des coups de poing de dé-condamnation intérieur en surépaisseur sur la porte. On veillera également à ne pas abîmer les sondes à piquer présentes sur leur socle.

4 3 ) LANCEMENT DU CYCLE DE REFROIDISSEMENT OU DE SURGELATION RAPIDE : Avant de lancer un cycle, il convient de faire une descente en température à vide voir point2- a ) ci avant. 3-a ) CHOIX DU CYCLE SOUHAITE (refroidissement ou surgélation) : Passer au mode souhaité en appuyant sur la touche " REFROIDISSEMENT / SURGELATION" jusqu'à ce que la led verte en face du mode désiré soit allumée. Pour un cycle de refroidissement Pour un cycle de Surgélation Une fois le mode désiré sélectionné, choisir la méthode avec laquelle vous souhaitez travailler à savoir mode sonde à piquer ( la fin de cycle est obtenue lorsque la température à cœur réglée est atteinte) ou en mode chrono (la fin de cycle est obtenue lorsque le temps réglé est écoulé), 3-b ) CHOIX DU MODE DE REGULATION (mode chrono ou mode sonde à piquer) : Après avoir sélectionné le mode refroidissement ou surgélation, il convient de choisir la façon dont le cycle va être régulé. Deux modes sont possibles à savoir le mode chrono ou bien le mode sonde à piquer. En mode chrono, le cycle ne s'arrête pas tant que la durée réglée par l'utilisateur n'est pas atteinte. En mode sonde à piquer le cycle ne s'arrête pas tant que la température à cœur réglée par l'utilisateur n'est pas atteinte. 1-Sélection du MODE CHRONO : Après avoir sélectionné le mode refroidissement ou surgélation Appuyer sur la touche chrono / sonde à que la led verte en face de chrono soit piquer jusqu'à ce allumée. Avec les touches + et régler sur l'afficheur de droite le temps de cycle souhaité. Appuyer ensuite sur la touche M/A cycle jusqu'à ce que la led verte en face de cycle soit allumée. Le cycle est alors lancé, il ne s'arrêtera qu'après écoulement du temps réglé.

5 Pendant toute la durée du cycle l'afficheur de droite indiquera le compte à rebours du temps de cycle, celui de gauche la température ambiante dans l'enceinte. ATTENTION : LE CYCLE DE REFROIDISSEMENT OU DE SURGELATION RAPIDE N'EST PAS LANCE TANT QUE L'APPUI SUR LA TOUCHE M/A CYCLE N'A PAS ETE FAIT TANT QUE LA LED CYCLE N'A PAS ETE ALLUMEE PAR APPUI SUR LA TOUCHE M/A CYCLE LA CELLULE N'EST PAS EN CYCLE DE REFROIDISSEMENT RAPIDE MAIS EN MODE CONSERVATION ( ELLE SE COMPORTE COMME UNE CHAMBRE FROIDE ET NON PAS COMME UNE MACHINE DE REFROIDISSEMENT OU SURGELATION RAPIDE) 2-Utilisation des 20 programmes pré-établis : L'automate dispose de 20 programmes pré-établis en mode chrono ( durée préréglée ) 10 programmes concernent des cycles de refroidissement rapide. 10 programmes concernent des cycles de surgélation rapide. Les durées pré-réglées des différents programmes sont données dans le tableau ci après. DUREE des PROGRAMMES e n de programme en refroidissement en congélation h 0.30 h h 0.40 h h 0.50 h h 1.00 h h 1.30 h h 2.00 h h 2.30 h h 3.00 h h 3.30 h h 4.00 h Après avoir choisi le type de cycle souhaité ( refroidissement ou surgélation), l'accès au programme se fait selon la procédure suivante : Appuyer sur la touche programme La led devant Chrono s'allume alors

6 le numéro du programme (de 01 à 10) s'affiche sur l'écran de gauche le temps correspondant au programme s'affiche sur l'écran de droite par appuis successifs sur la touche PROG. les programmes mis en mémoire défilent. Le numéro du programme sélectionné disparaît automatiquement au bout de quelques secondes il est remplacé par la température ambiante, le temps peut être modifié en se servant des touches + et - Appuyer ensuite sur la touche M/A cycle jusqu'à ce que la led verte en face de cycle soit allumée. Le cycle est alors lancé, il ne s'arrêtera qu'après écoulement du temps réglé. Pendant toute la durée du cycle l'afficheur de droite indiquera le compte à rebours du temps de cycle, celui de gauche la température ambiante dans l'enceinte. ATTENTION : LE CYCLE DE REFROIDISSEMENT OU DE SURGELATION RAPIDE N'EST PAS LANCE TANT QUE L'APPUI SUR LA TOUCHE M/A CYCLE N'A PAS ETE FAIT TANT QUE LA LED CYCLE N'A PAS ETE ALLUMEE PAR APPUI SUR LA TOUCHE M/A CYCLE LA CELLULE N'EST PAS EN CYCLE DE REFROIDISSEMENT RAPIDE MAIS EN MODE CONSERVATION ( ELLE SE COMPORTE COMME UNE CHAMBRE FROIDE ET NON PAS COMME UNE MACHINE DE REFROIDISSEMENT OU SURGELATION RAPIDE) 3-Sélection du Mode SONDE A PIQUER : Le mode sonde à piquer permet de réguler le cycle par rapport à la température à cœur du produit. La sonde à piquer contient trois capteurs de températures, la température prise en compte par l'automate est celle obtenue sur le point le plus chaud. Cette configuration particulière, permet de s'assurer que la température prise en compte pour l'arrêt du cycle est bien celle à cœur du produit ( la plus chaude) même si la sonde n'est pas plantée avec précision à cœur du produit. Après avoir sélectionné le mode refroidissement ou surgélation Appuyer sur la touche chrono / sonde à piquer jusqu'à ce que la led verte en face de SONDE A PIQUER soit allumée.

7 Ne pas oublier de piquer la sonde dans le produit à surgeler. Avec les touches + et, régler sur l'afficheur de droite la température à cœur souhaitée en fin de cycle. Appuyer ensuite sur la touche M/A cycle jusqu'à ce que la led verte en face de cycle soit allumée. Le cycle est alors lancé, il ne s'arrêtera qu'une fois la température à cœur du produit atteinte. Pendant toute la durée du cycle, l'afficheur de gauche indiquera la température à cœur du produit, celui de droite est éteint. ATTENTION : LE CYCLE DE REFROIDISSEMENT OU DE SURGELATION RAPIDE N'EST PAS LANCE TANT QUE L'APPUI SUR LA TOUCHE M/A CYCLE N'A PAS ETE FAIT TANT QUE LA LED CYCLE N'A PAS ETE ALLUMEE PAR APPUI SUR LA TOUCHE M/A CYCLE LA CELLULE N'EST PAS EN CYCLE DE REFROIDISSEMENT RAPIDE MAIS EN MODE CONSERVATION ( ELLE SE COMPORTE COMME UNE CHAMBRE FROIDE ET NON PAS COMME UNE MACHINE DE REFROIDISSEMENT OU SURGELATION RAPIDE) 4 ) MODE CONSERVATION : Lorsque la fin de cycle est atteinte ( mode chrono ou mode sonde à piquer), le buzzer de la carte sonne indiquant la fin de cycle et la cellule se met en mode conservation, c'est à dire qu'elle régule sur une valeur de température ambiante paramétrable. Le basculement automatique en mode conservation à la fin des cycles permet de préserver le résultat du traitement thermique qui vient d'être réalisé. En effet sans l'existence de ce mode, il y aurait un risque, en cas d'absence momentanée de l'utilisateur en fin de cycle, que la cellule remonte en température. Le bénéfice du traitement thermique venant d'être réalisé serait alors perdu. Le basculement automatique en mode conservation : dans ce mode, le tunnel régule sur une température ambiance maximum à ne pas dépasser, c'est à dire qu'il se comporte comme une chambre froide de conservation. La température ambiante sur laquelle la cellule régule en fin de cycle est différenciée selon que le cycle qui vient de s'achever était un cycle de refroidissement rapide ou de surgélation rapide. Avec les réglages usine de l'automate, la conservation se fait avec une température d'air de +3 C après un cycle de refroidissement rapide et de 18 c après un cycle de surgélation rapide. Ces températures de conservation refroidissement ou surgélation sont paramétrables en accédant aux consignes de l'automate.

8 AVERTISSEMENT : La cellule ne doit jamais être utilisée sur de longue période en mode conservation. Le mode conservation n'est fait que pour pallier à l'absence momentanée de l'utilisateur après la fin de cycle, il ne doit en aucun cas etre utilisé sur des périodes de plusieurs jours ou plusieurs heures. l'utilisation de la cellule sur de longue période en mode conservation est de nature à provoquer des dégâts irréversibles sur la cellule et sur le groupe de production frigorifique. 5 )MODE DE DEGIVRAGE: Après un certain nombre d'heures de fonctionnement en mode surgélation ou refroidissement, la prise en glace des évaporateurs provoque une chute de performance de la cellule. Ce délai dépendant d'un trop grand nombre de paramètres qui varient en permanence (fréquence d'ouverture des portes, humidité relative du local, entrée d'air, humidité apportée par les produits etc.), il n'est pas possible de connaître à l'avance le délais au bout duquel cette chute de rendement se produit et devient gênante pour la production. Lorsque les prises en glace des évaporateurs provoquent une chute de rendement telle qu'elle gêne le fonctionnement de la cellule, il convient alors de lancer un dégivrage..on veillera dans tous les cas à assurer un dégivrage toutes les 4 à 5 heures minimum, cette durée étant à raccourcir si les prises en glace constatées sont plus rapides. Le mode dégivrage doit impérativement être lancé régulièrement pour assurer un fonctionnement correct de l installation frigorifique et un rendement maximum de la cellule. Le non-respect des fréquences de dégivrage entraîne une accumulation de glace au niveau des évaporateurs d où une chute importante des performances, il peut en outre entraîner des casses mécaniques au niveau du groupe frigorifique. LANCEMENT DU MODE DEGIVRAGE : Si le tunnel est en cycle, attendre la fin de cycle ou appuyer sur le bouton M/A cycle pour arrêter le cycle (la led verte devant cycle doit être éteinte). NE JAMAIS ARRETER UN CYCLE EN COURS LORSQU'IL Y A DES PRODUITS DANS LE TUNNEL. Appuyer ensuite sur la touche marche / arrêt dégivrage : La led orange signale que le dégivrage est lancé La ventilation est en service ainsi que les résistances de dégivrage.

9 Le dégivrage est stoppé lorsque la consigne de température de fin de dégivrage est atteinte. Le tunnel est alors mis à l'arrêt. La valeur de la température à laquelle le dégivrage est stoppée est réglable (pour le réglage de cette consigne se reporter aux réglages des consignes de l'automate). Afin d obtenir un dégivrage correct, nous vous conseillons de régler la température de consigne de fin de dégivrage à la valeur de + 16 C. L'arrêt prématuré du dégivrage peut être obtenu par un second appui sur la touche marche arrêt dégivrage, dans ce cas la led orange devant dégivrage s'éteint. Sauf en cas de nécessité, il est vivement recommandé de ne pas faire d'arrêt prématuré du dégivrage, un dégivrage partiel n'étant d'aucune utilité et l'absence de respect des fréquences de dégivrage pouvant provoquer des dégâts irrémédiables sur la cellule et sur le groupe de production frigorifique. AVERTISSEMENT : Il existe sur la cellule une sécurité qui limite le dégivrage à une durée maximum de 90 minutes si la sonde d'ambiance venait à être défaillante ( empêchant de détecter la fin de dégivrage). En dépit de cette sécurité, nous recommandons vivement de ne jamais lancer un dégivrage sans surveillance. La phase de dégivrage doit toujours être réalisée sous la surveillance du personnel compétent. 6 ) PROCEDURE DE MISE A L'ARRET DE LA CELLULE : La cellule doit être mise à l'arrêt pour permettre son nettoya ge, la maintenance, lors d'arrêts de production de longue durée. L arrêt de la cellule après un fonctionnement en mode FROID doit impérativement être effectué par un passage en mode DEGIVRAGE (sauf en cas d arrêt de très courte période : bourrage produit, problème technique, ou urgence nécessitant un arrêt par sectionneur). 1-S'assurer qu'il ne reste plus de produits dans la machine. 2-Lancer un dégivrage. 3-Laisser la cellule finir son cycle de dégivrage ' sous surveillance). 4-L arrêt de la cellule est obtenu automatiquement après atteinte de la température de consigne de fin de dégivrage. L arrêt de la cellule avant la fin du dégivrage est vivement déconseillé, elle peut néanmoins être obtenue en cas de nécessité par deux appuis successifs sur la touche dégivrage. Lorsque toutes les leds sont éteintes, la cellule est à l'arrêt, seule la température intérieure de l'enceinte est affichée sur l'afficheur, on est alors sorti du programme de régulation Le sectionneur peut alors être mis sur la position 0, et/ ou la cellule débranchée de son alimentation.

10 AVERTISSEMENT : Sauf en cas de danger ou d'urgence nécessitant l'actionnement immédiat du sectionneur de sécurité, la mise à l'arrêt de la cellule doit être effectuée en respectant les étapes et la procédure décrite ci avant. La coupure de l'alimentation de la cellule avant que le programme de régulation ne soit mis à l'arrêt présente les mêmes risques que ceux inhérents à la mise hors tension d'un ordinateur en le débranchant directement sans sortir au préalables de son système d'exploitation. La répétition de ce type d'arrêt est de nature à engendrer des dégâts dans le soft de régulation ou sur la carte de régulation elle même.

11 7 )-GESTION DES ALARMES : Le soft de régulation de l'automate ACFRI réalise un auto test cyclique sur ses entrées qui lui permet de signaler l'émergence de problème. En cas de doute sur l'origine d'un défaut, ou de problème non décrit dans la présente notice, toujours appeler votre intervenant frigoriste ou téléphoner au service technique de la société ACFRI de 8 H 00 à 18 H 00 du lundi au vendredi (en dehors des jours fériés). Tel service technique ACFRI : * Dans tous les cas, appeler les services techniques et le responsable sécurité pour remédier au problème. Lors d'un problème, un numéro de défaut apparaît sur l'écran de droite et le buzzer sonne. Les défaut apparaissent sous forme de codes constitués de la lettre A ( signifiant ALARME) suivi du numéro de défaut. Exemple : L'alarme N 2 s'affichera sur l'écran de droite. Les codes de défaut sont signalés sur l afficheur de droite du clavier, les défauts sont les suivants : A01 Défaut sonde d ambiance A02 Défaut sonde à piquer A03 Défaut groupe Froid. A04 Défaut ventilation A97 Perte d'heure. A99 Défaut perte de mémoire, parasitage de la carte automate ou pile défectueuse Une fois que le problème ayant entraîné l'affichage de l'alarme est résolu, l'acquittement de cette dernière est obtenu en affichant en même temps sur les touches + et durant plus de cinq secondes. A01 Défaut sonde d ambiance : Ce défaut de produit lorsque la sonde est détectée coupée. Vérifier que la sonde n'est pas coupée, qu'elle est bien raccordée sur les bornes 5 et 6 de l'automate ( voir plan de la carte à la fin de la présente section). Après avoir vérifié qu'aucune coupure n'existe sur le câble de la sonde et que cette dernière est bien connectée sur les bornes 5 et 6 de l'automate, essayer d'acquitter le défaut en appuyant simultanément sur les touches + et pendant 5 secondes. Si le défaut disparaît et ne réapparaît pas c'est qu'il est résolu. Si le défaut réapparaît, c'est que le capteur de sonde a certainement un problème.

12 Vérifier la valeur de température lue sur le capteur de sonde en faisant une procédure d'autotest ( se reporter au paragraphe auto-test) et remplacer la sonde si nécessaire. En attendant le remplacement de la sonde, la cellule peut continuer à être utilisée en sonde à piquer ( en la plantant dans les produits à traiter) Nota ; Le défaut A01 ne se produit qu'en cas de coupure franche de la sonde, en cas de dérive d'un capteur ( température lue très supérieure ou inférieure à la température réelle) le défaut A01 peut ne pas s'afficher si la sonde n'est pas coupée. Dans ce cas, il convient de remplacer la sonde même si le défaut A01 n'est pas affiché. A02 Défaut Sonde à piquer : Ce défaut se produit lorsqu'un ou plusieurs des éléments de la sonde à piquer (qui en contient trois) sont soit détectés en court circuit, soit ont détecté une température dépassant 89. C pendant plus de 15 secondes. 1 ) Vérifier que la sonde n'a pas été piquée dans un produit trop chaud. Si c'est le cas sortir la sonde du produit, après quelques secondes acquitter le défaut en appuyant simultanément sur les touches + et pendant 5 secondes. Si le défaut disparaît et ne ré-apparaît pas c'est qu'il est résolu. 2 ) Vérifieur qu'il y a bien continuité sur les câbles de la sonde jusqu'aux bornes et 4 de l'automate ( voir plan de la carte à la fin de la présente sectio n) (la borne 4 correspond au commun de la sonde) Acquitter le défaut en appuyant simultanément sur les touches + et pendant 5 secondes. Si le défaut disparaît et ne ré-apparaît pas c'est qu'il est résolu. 3 ) Tester les 3 éléments de la sonde à piquer (voir procédure d'autotest), si 1 ou 2 éléments sont défectueux, acquitter le défaut en appuyant en même temps sur les touches + et -, la cellule régulera sur le dernier élément, à chaque arrêt de la cellule, l'automate indiquera le défaut de la sonde A02 pour rappeler qu'un ou deux éléments sont défectueux. Si les trois éléments sont défectueux, le défaut A02 deviendra rémanent et il ne sera plus possible d'utiliser le tunnel en mode sonde à piquer tant que la sonde ne sera pas remplacée. En attendant le remplacement de la sonde l'utilisation de la cellule, reste possible en mode Chrono. Nota : IL est possible que des capteurs de mesure de la sonde à piquer aient des dérives en température sans pour autant être coupés ( par exemple capteur qui indique 15 C pour une température réelle de +10 C) dans ce cas l'alarme A02 n'apparaît pas. Pour se débarrasser du capteur ayant une dérive, il convient alors de le débrancher ( on crée ainsi une coupure franche générant un défaut A02, qui après avoir été acquitté permettra de ne plus prendre en compte le capteur ayant une dérive dans la régulation).

13 A03 Défaut groupe froid : Ce défaut s'affiche lorsque le contact de report de défaut centrale de froid est ouvert. Ce contact est repris sur les borne 7 et 8 de l'automate( voir plan de la carte à la fin de la présente section). Le défaut A03 s'affiche lorsque le contact est ouvert, il peut être acquitté lorsque le contact entre les bornes 7et 8 est fermé. Tant que ce défaut apparaît, le fonctionnement du tunnel est bloqué, la mise en froid du tunnel n'est plus autorisée. En cas d'apparition du défaut A03, il convient de se reporter à la notice de la centrale de froid, plusieurs défauts ayant pu se produire tel que : Disjonction des magnétothermiques compresseur Enclenchement de pressostat HP ou BP sécurité. etc. etc. Après avoir résolu le problème ayant entraîné l'apparition du défaut A03 Acquitter le défaut en appuyant simultanément sur les touches + et pendant 5 secondes. Si le défaut disparaît et ne ré-apparaît pas c'est qu'il est résolu. A04 Défaut Ventilateur : Ce défaut se produit lorsqu'un ou plusieurs contacts des disjoncteurs magnétothermiques ventilateur sont détectés ouvert entre les borne 9 et 10 de l'automate ( voir plan de la carte à la fin de la présente section). L'alarme apparaît si un contact est ouvert entre les borne 9 et 10, elle peut être acquittée lorsque tous les contacts sont à nouveau fermés. Vérifier la chaîne des sécurités des ventilateurs et les ventilateurs, après avoir résolu le problème ayant entraîné l'apparition du défaut A04, Acquitter le défaut en appuyant simultanément sur les touches + et pendant 5 secondes. Si le défaut disparaît et ne réapparaît pas c'est qu'il est résolu. A97 Perte d'heure : Cette alarme peut apparaître après une coupure prolongée de l'alimentation de l'automate ou si ce dernier a été arrêté en cours de programme sans respecter la procédure d'arrêt. La mise à l'heure de l'automate n'est nécessaire que dans les cas où ce dernier est raccordé à un système d'enregistrement type GTC ou à une imprimante. Si ce n'est pas le cas, acquitter simplement le défaut en appuyant simultanément sur les touches + et pendant 5 secondes. Si c'est le cas procéder au réglage de l'heure ( voir procédure d'accès aux consignes), puis acquitter le défaut en appuyant simultanément sur les touches + et pendant 5 secondes.

14 A99 Perte de mémoire, pile HS : Ce défaut peut apparaître dans les cas suivants : 1 - Suite à une coupure prolongée de l'alimentation de l'automate ou si ce dernier a été arrêté avant ou en cours de programme (arrêt d'urgence par coup de poing, au sectionneur de l'armoire électrique disjonction du différentiel de protection en tête etc. etc.). 2 Si la pile de sauvegarde des données présente sur la carte est HS ( tension inférieure à 2.8 volt) ou si le cavalier qui sert à la mettre sous tension est sur la position OFF ( voir plan de la carte à la fin de la présente section). Après l'apparition d'une alarme A 99, l'ensemble des consignes de l'automate bascule alors automatiquement sur leur valeur usine ( voir procédure d'accès au consignes). Après avoir résolu le problème ayant entraîné l'apparition de l'alarme A 99 et l'avoir acquitté en appuyant simultanément sur les touches + et pendant 5 secondes, il convient donc (si des valeurs de consignes différentes de celle usine avaient été réglées )de re-paramétrer l'automate aux valeurs souhaitées (voir procédure d'accès aux consignes). Affichage incohérent de l'automate, relais qui mitraille ou reste bloqué : Ce type de défaut peut apparaître suite à un parasitage de l'automate. Plusieurs sources peuvent être à l'origine de ce problème (harmonique sur les câbles d'alimentation, machine à forte émission électromagnétique à proximité de l'automate, etc.). Si ce type de défaut revient fréquemment, il faut équiper l'automate d'un filtre d'alimentation si un filtre de ce type existe déjà, il convient de le remplacer. Le problème avec ce type de défaut, c'est qu'il génère un comportement complètement incohérent de l'automate, pour en sortir, il faut réinitialiser l'automate selon la procédure suivante : 1 ) Couper l'alimentation du tunnel à partir du sectionneur de l'armoire électrique. 2 ) Débrancher le cavalier de la pile de sauvegarde ( situé à proximité de cette dernière, voir plan ci après). 3 ) Le cavalier étant enlevé, laisser l'automate hors tension 30 à 45 minutes pour vider les condensateurs de mémoire. 4 ) Remettre le cavalier de pile sur la position ON. 5 ) Remettre sous tension l'automate qui doit alors générer un défaut A 99 perte de mémoire. 6 ) Se reporter aux explications concernant le défaut A 99. Ce type de défaut peut également se produire en cas d'accroc sur le câble plat joignant le cerveau régulateur au clavier afficheur ou de casse sur un des connecteurs entre ces deux éléments. Il convient donc également de vérifier ces connexions et de les remplacer si nécessaire.

15 Plan de la carte de régulation avec représentation des borniers : EPROM RAM SDE à PIQ. T No1 (1) SDE à PIQ. T No2 (1) SDE à PIQ. T No3 (1) SONDE D AIR (2) DEFAUT COMPR. (3) DEFAUT VENTIL. (3) Notes : 1) éch. T -38,+89,5 C, 2) éch. T -55,+72,5 C, 3) vrai si contact ouvert. VENTILATEUR R. de DEGIVRAGE (5 R de porte 230V ca 1 EA0 2 Microcontrôleur EA 3 EA2 4 0V 5 EA3 6 0V No adresse 7 sur bus : 8 0V ON 9 OFF V E16: CFKRONO=OFF=avec Sde à Piquer E8 : CFHORL=OFF= BI sans horloge 11 S1 T 12 S1 13 S2 T 14 S2 C 15 S3 T 16 S3 C Fusible verre 5x20 17 P Phase 18 T Terre 19 N Neutre S1 S2 S3 20 C S0 T 21 Cavaliers de 0V général de carte reliés tous deux à la terre ou, sauf cas spécial, isolés. ON Mémoire RAM O OFF Emplac Pile de ement sauveg module arde à BMIMP, mettre en BMRS service ou BMBUS COMPR. (4)(5) Bornes : 1, 2, 3, 4 = sonde à piquer ( commun sur la borne 4). 5,6 sonde ambiance 7,8 : Borne de défaut compresseur A03 ( défaut si contact ouvert entre 7 et 8). 9,10 : Borne de défaut ventilateur A04 ( défaut si contact ouvert entre 7 et 8). 11, 12 contact de mise en fonctionnement ventilateur. 13, 14 contact de mise en fonctionnement résistance de dégivrage. 15, 16 contact de mise en fonctionnement résistance de porte et soupape de décompression. 17, 18, 19 : alimentation de la carte ( le 18 doit être relié à la terre générale). 20, 21 : contact d'enclenchement de demande de froid.

16 8- AUTOTEST / PROCEDURE D'ACCES AUX CONSIGNES : AUTOTEST : L'autotest manuel (lancé par l'utilisateur) est une fonction qui permet de piloter un par un tous les éléments commandés par la carte de régulation, cette procédure permet également de lire un à un les capteurs de températures reliés à la carte ( la valeur lue en auto test étant celle non filtrée c'est à dire celle ne prenant pas en compte le calibrage des sondes ayant pu être réalisées). Cette fonction est donc fortement utile pour tester le bon fonctionnement de la carte et / ou des éléments qui y sont raccordés. Mettre l'automate hors cycle si il y ai ( appui sur la touche M/A cycle jusqu'à ce que la led cycle soit éteinte). Sortir du programme automate en appuyant deux fois de suite sur la touche deg. 1 - Pour lancer la procédure d'autotest appuyer une fois sur la touche set, lorsque l'afficheur de droite indique la valeur 001 et celui de gauche la valeur appuyer sur " + " : 5 fois ou laisser la touche enfoncée jusqu'à ce que la valeur " 005 " s'affiche sur l'écran de gauche appuyer sur " SET ": 4 fois ou laisser la touche enfoncée jusqu'à ce que la valeur " 005 " s'affiche sur l'écran de droite 4 - appuyer sur " + " : 25 fois ou laisser la touche enfoncée jusqu'à ce que la valeur " 025 " s'affiche sur l'écran de gauche lancer la procédure de test : en appuyant sur la touche M/A dégivrage Les digits et les leds d'affichage sont alors testés. les digits affichent " 888 ", la virgule se déplace de droite à gauche de façon à tester tou s les segments et points de l'affichage, la séquence se réinitialise en affichant un bref instant " 999" les leds s'allument toutes puis s'éteignent successivement toutes les 2 secondes, une fois les leds éteintes le buzzer sonne pendant 2 secondes (test de fonctionnement du BUZZER) et la séquence reprend appuyer sur la touche de sélection de refroidissement / congélation, toutes les leds s'allument, le buzzer est arrêté et l'afficheur de droite est éteint, l'afficheur de gauche affiche la température détectée par la sonde d'ambiance (mesure réelle - non filtrée) 7 -appuyer sur la touche " sélection mode chrono /sonde à piquer ", toutes les leds s'allument, le buzzer est arrêté et l'afficheur de droite s'éteint, l'afficheur de gauche affiche la température non filtrée du premier point de la sonde à piquer 8 appuyer sur la touche " M/A cycle ", toutes les leds s'allument, le buzzer est arrêté et l'afficheur de droite s'éteint, l'afficheur de gauche affiche la température non filtrée du deuxième point de la sonde à piquer

17 9 - appuyer sur la touche " M/A dégivrage ", toutes les leds s'allument, le buzzer est arrêté et l'afficheur de droite s'éteint, l'afficheur de gauche affiche la température non filtrée du troisième point de la sonde à piquer 10 - appuyer sur la touche " prog " pour vérifier le bon fonctionnement du relais actionnant le compresseur ou l'électrovanne (cette touche devient une touche marche / arrêt qui permet d'enclencher et de couper successivement la demande de froid) appuyer sur la touche " SET " pour vérifier le bon fonctionnement du relais de(s) ventilateur(s) (cette touche devient une touche marche / arrêt qui permet d'enclencher et de couper successivement la ventilation) appuyer sur la touche " + " pour vérifier le bon fonctionnement du relais actionnant la (les) résistance(s) de dégivrage (cette touche devient une touche marche / arrêt qui permet d'enclencher et de couper successivement le relais de résistances de dégivrage) appuyer sur la touche " - " pour vérifier le bon fonctionnement du relais actionnant le(s) cordon(s) chauffant(s) (cette touche devient une touche marche / arrêt qui permet d'enclencher et de couper successivement le relais de résistances de porte) La procédure d'autotest est achevée, pour en sortir ne rien toucher pendant plusieurs secondes ou appuyer en même temps sur les touches " + " et " - " PROCEDURE D'ACCES AUX CONSIGNES : Cette procédure permet d'entrer dans les consignes de l'automate, elle permet de régler les consignes de régulation à des valeurs différentes de celle prévues d'origine dans l'automate de régulation ACFRI. Les deux tableaux ci après donnent : Pour le premier la liste des consignes possibles à modifier, leur fonction et, les plages de réglages autorisées pour ces consignes. Pour le second, la procédure à suivre pour modifier les consignes. Pour gagner du temps, dans vos opérations de réglage ou pour tout renseignement plus détaillé concernant le paramétrage de l'automate ACFRI, vous avez la possibilité de joindre notre HOT LINE au L'idéal étant de téléphoner à la HOT LINE depuis un téléphone sans fil devant la machine afin que nos techniciens puissent directement vous faire réaliser les manipulations nécessaires. Sur l'afficheur de l'automate, les numéros de consignes sont affichés sur l'afficheur de droite, leur valeur sur l'afficheur de gauche.

18 no désignation LISTE des CONSIGNES valeur maxi valeur sécurité valeur mini La consigne N 001 n'est pas une consigne de régulation, elle ne sert que de sécurité pour éviter qu'un opérateur rentre par erreur dans les consignes et les dérègle. Cette consigne de "barrage" empêche tout accès aux consignes suivantes tant que des valeurs correspondant aux mots de passe ne sont pas entrées. Les mots valeur de mot de passe sont les suivantes : Si l'on entre la valeur 005 sous la consigne 001 on a accès aux consignes 002 à 004 Si l'on entre la valeur 011 sous la consigne 001 on a accès aux consignes 020 et 021 ( uniquement pour les automates à impression). Si l'on entre la valeur 015 sous la consigne 001 on a accès aux consignes 030 à 035 (uniquement pour les automates à impression) l Si l'on entre a valeur 020 sous la consigne 001 on a l'accès aux consignes 040 à 043 Si l'on entre la valeur 025 sous la consigne 001 on lance un test de descente à vide imprimante (uniquement pour les automates à impression) Consigne température de conservation après un cycle de refroidissement ( c'est la température à laquelle sera maintenu l'air ambiant de la machine lors du passage en mode conservation après un cycle de refroidissement) Consigne température de conservation après un cycle de surgélation ( c'est la température à laquelle sera maintenu l'air ambiant de la machine lors du passage en mode conservation après un cycle de surgélation) Consigne limite basse air, c'est la consigne permettant de limiter la température à une valeur limite pendant les cycles de refroidissement ( aucune limite basse air n'est possible en surgélation). unité C C C Consigne de barrage N 2, une valeur numérique de mot de passe est attendue sous cette consigne. la valeur 012 permet l'accès aux consignes 006 à 009 la valeur 025 permet l'accès à la procédure d'autotest Différentiel conservateur c'est le différentiel appliqué sur les valeurs de consigne du mode conservation en refroidissement ou en surgélation par exemple pour une consigne 002 réglée à +3 et 006 à 2 on aura en mode conservation une coupure du froid à +3 et un ré enclenchement à +3 +2=+5 C. Temporisation BUZZER ( durée pendant laquelle l'alarme sonore reste enclenchée sur émergence d'une fin de cycle ou d'une alarme. anti-court cycle compresseur c'est le temps minimum que l'on attend avant entre deux démarrages du groupe. C'est aussi le temps minimum pendant lequel on le laisse tourner une fois qu'il a démarré ( cette consigne est laissé à 0 min lorsque le groupe froid est doté d'une fonction anti court cycle qui lui est propre. t fin de dégivrage c'est la température à laquelle le dégivrage va être stoppé par l'automate. Réglage du mode d'impression ( sur automate à impression seulement) Si 020 = 0 pas d'impression Si 020 = 1 impression totale ( titres températures et alarme). Si 020 = 2 Impression réduite ( juste les titres et les alarmes). Les titres sont les débuts et les fins de cycle avec heure C minutes minutes C Néant.

19 LISTE des CONSIGNES no désignation valeur maxi valeur sécurité valeur mini unité Réglage de la périodicité des impressions de température ambiante et sonde à piquer Réglage de minutes de l'horloge interne( automate à impression seulement) Réglage de l heure de l'horloge interne( automate à impression seulement) Réglage de l'année de l'horloge interne (automate à impression seulement) minutes minutes heures année 033 Réglage du mois de l'horloge interne (automate à impression seulement) mois 034 Réglage du jour du mois de l'horloge interne (automate à impression seulement) date 035 Réglage du jour de la semaine de l'horloge interne(automate à impression seulement) 035 = 1 = lundi 035 = 2 = mardi 035 = 3 = mercredi 035 = 7 = dimanche néant Calibrage de la sonde ambiance Les paramètres 040 à 043 servent à afficher une différence entre ce que la sonde capte et ce que l'automate affiche ou imprime. Ces consignes servent aux calibrages des sondes. Calibrage du premier capteur de la sonde à piquer Calibrage du second capteur de la sonde à piquer Calibrage du troisième capteur de la sonde à piquer C C C C

20 Mode d'accès aux consignes : Pour accéder aux consignes, mettre au préalable l'automate hors cycle si il est en cycle ( appuyer sur la touche M/A cycle jusqu'à ce que la led Cycle soit éteinte). Appuyer deux fois de suite sur la touche DEG pour sortir du programme de l'automate ( toutes les leds sont éteintes seule la température ambiante reste affichée). - Appuyer sur la touche SET pour accéder à la consigne de barrage 001 Rentrer le mot de passe souhaité en appuyant sur les touches plus ou moins. Appuyer sur la touche " SET ": l'afficheur de droite indique le numéro d'ordre de la consigne l'afficheur de gauche indique sa valeur La valeur des consignes se règle avec les touches plus et moins NOTA : en maintenant la touche enfoncée, l'incrémentation ou décrémentation des valeurs est continue. ou Pour valider la valeur réglée et accéder aux consignes suivantes appuyer sur la touche " SET" Une fois les consignes réglées ne plus toucher à rien pendant plusie urs secondes pour sortir du mode de paramétrage ou bien appuyer en même temps plus de trois secondes sur les touches plus et moins en même temps.

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

CA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL

CA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL CA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL UTILISATION A - CONFIGURATION CA 3000 B - DATE ET HEURE C - ENREGISTRE R RES IDENT D - MODIFIER RESIDENT E - LISTE REPERTOIRE F - GROUPES LECTEURS G - GROUPES

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013 Talco Lecteur de badge Bus LBADG Code : 6430013 SOMMAIRE 1 RESENTATION... p 3 2 INSTALLATION...p 4 Ouverture des lecteurs Mise en place des lecteurs Raccordement des lecteurs 3 ADRESSAGE...p 5 4 ROGRAMMATION...

Plus en détail

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, 15-04-2011 Software-version: 1.36

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, 15-04-2011 Software-version: 1.36 Guide d utilisation CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25 Version: 5.01, 15-04-2011 Software-version: 1.36 Sommaire Sommaire... 2 Récapitulatif des figures... 2 Introduction... 3 Types d'équipement...

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI111 Taxonomie TP Alarme Intrusion type3 HARMONIA 2661 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480

Plus en détail

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et caractéristiques... 2 1.2 Contenu du conditionnement... 3 1.3 Connecter

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

La gestion intelligente de vos bâtiments :

La gestion intelligente de vos bâtiments : 4 Modem V32 Bis Tel 336B Dinec Building Management La gestion intelligente de vos bâtiments : Contrôle d'accès : DinAccess Supervision de grandeurs physiques : DinCool Gestion technique : DinTalk Gestion

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par: C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8 Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4

Plus en détail

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM. Manuel d'utilisation

HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM. Manuel d'utilisation HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM Manuel d'utilisation OPTIMALOG 2008 Table des matières I Table des matières Part I Gestionnaire d'alarmes Optim'Alarm

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

LOGICIEL ALARM MONITORING

LOGICIEL ALARM MONITORING LOGICIEL ALARM MONITORING Superviseur des centrales Galaxy - 1 - APPLICATIONS 4 Application locale sur le site 4 Application à distance 4 RACCORDEMENTS 4 CARACTERISTIQUES MATERIELLES 5 Centrale Galaxy

Plus en détail

30RA/RY - 30RH/RYH Régulation PRO-DIALOG

30RA/RY - 30RH/RYH Régulation PRO-DIALOG 30RA/RY 30RH/RYH Régulation PRODIALOG AQUASNAP Instructions de fonctionnement et d'entretien Table des matières 1 MESURES DE SÉCURITÉ... 4 1.1 Généralités... 4 1.2 Protection contre les électrocutions...

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Notice d'exploitation

Notice d'exploitation Notice d'exploitation Equipement de Contrôle et de Signalisation incendie ECS 80-4 ECS 80-4 C ECS 80-8 ECS 80-8 C Sommaire Introduction...3 Maintenance...4 Commandes et signalisations utilisateur...6 Commandes...7

Plus en détail

Démontage d'un ordinateur

Démontage d'un ordinateur Espaces multimédias Communauté de Communes Moyenne Vilaine et Semnon : Démontage d'un ordinateur 1- A quoi sert-il de démonter son ordinateur? A) Par simple curiosité B) Pour nettoyer C) Pour remplacer

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING CONTENU Cher client, chère cliente, Bienvenue chez Hase, Page Avec l'achat de votre poêle

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Logiciel d'application Tebis

Logiciel d'application Tebis Logiciel d'application Tebis Interface alarme LS / KNX filaire Caractéristiques électriques / mécaniques : voir notice du produit Référence produit Désignation produit Réf. logiciel d'application TRC120C

Plus en détail

Guide d'utilisation du Serveur USB

Guide d'utilisation du Serveur USB Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Paramétrage du thermostat digital de réfrigération Modèle avec sonde NTC depuis début 2009 (4 touches en dessous de l'afficheur)

Plus en détail

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 Notice technique PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice : 560853 SOMMAIRE Pages 1) PRESENTATION 4 1.1) Cas 1 : ECS STANDARD 4 1.2) Cas 2 : ECS PASTEURISEE

Plus en détail

Nos félicitations, Vous avez choisi pour un produit de qualité et nous sommes convaincus que vous avez faites le choix le plus sûr.

Nos félicitations, Vous avez choisi pour un produit de qualité et nous sommes convaincus que vous avez faites le choix le plus sûr. MODE D EMPLOI -EGB- Serrure électronique -EGBFP- Serrure électronique avec empreinte digitale Nos félicitations, Vous avez choisi pour un produit de qualité et nous sommes convaincus que vous avez faites

Plus en détail

Evco S.p.A. Code 104X201F314 page 1/8 Série EVX Dispositifs de contrôle numérique pour les armoires réfrigérées statiques et ventilées version 3.

Evco S.p.A. Code 104X201F314 page 1/8 Série EVX Dispositifs de contrôle numérique pour les armoires réfrigérées statiques et ventilées version 3. Evco S.p.A. Code 104X201F314 page 1/8 Série EVX Dispositifs de contrôle numérique pour les armoires réfrigérées statiques et ventilées version 3.1 F FRANÇAIS 1 IMPORTANT 1.1 Important Lire attentivement

Plus en détail

Alternateur à grande capacité avec un régulateur à plusieurs étages

Alternateur à grande capacité avec un régulateur à plusieurs étages Alternateur à grande capacité avec un régulateur à plusieurs étages ww.victronenergy.com Alternateurs Balmar à haut rendement Victron Energy a sélectionné la marque américaine Balmar, réputée pour ses

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

LPC 100 LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES

LPC 100 LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES LPC 100 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Branchements (exemple) LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES R contact repos du relais P1 bouton poussoir relais 1 C contact commun

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi testo 925 Appareil de mesure de température Mode d emploi fr Sommaire Recommandations générales...42 1. Consignes de sécurité...42 2. Utilisation conforme à l application...43 3. Description du produit...44

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Table des matières. 1. Description du matériel :... 3. 2. Données techniques :... 3. 3. Présentation de la serrure :... 4

Table des matières. 1. Description du matériel :... 3. 2. Données techniques :... 3. 3. Présentation de la serrure :... 4 Serrure biométrique IP Manuel de mise en service Table des matières 1. Description du matériel :... 3 2. Données techniques :... 3 3. Présentation de la serrure :... 4 4. Utilisation Lecture d'une empreinte

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Configurateur tebis TX100

Configurateur tebis TX100 l Configurateur tebis TX100 Manuel d utilisation 6T7637a Sommaire 1. Généralités sur les installations Tebis et leur configuration... 3 1.1 Les différents types de produits... 3 1.2 Les différents types

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35 Notice d utilisation GAZLOG Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données Ne pas brancher simultanément le chargeur de batterie et le câble de liaison RS232. C2AI 9 rue de Catalogne 69153 Décines

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Brochure technique ADAP-KOOL. Modules de contrôle des installations frigorifiques AKL 111A et AKL 25

Brochure technique ADAP-KOOL. Modules de contrôle des installations frigorifiques AKL 111A et AKL 25 Brochure technique ADAP-KOOL Modules de contrôle des installations frigorifiques AKL 111A et AKL 25 RC.0X.K2.04 RC.0X.K3.04 08-2000 Introduction Les modules de contrôle AKL 111A et AKL 25 servent à enregistrer

Plus en détail

Guide d utilisation. CTS 602 by Nilan. Combi 300 Polar. Version: 10.00, 13-04-2015 Software-version: 2.30

Guide d utilisation. CTS 602 by Nilan. Combi 300 Polar. Version: 10.00, 13-04-2015 Software-version: 2.30 Guide d utilisation CTS 602 by Nilan Combi 300 Polar Version: 10.00, 13-04-2015 Software-version: 2.30 Sommaire Sommaire... 2 Récapitulatif des figures... 2 Introduction... 3 Récapitulatif des capteurs

Plus en détail

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5 et 3.5 SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et

Plus en détail

Manuel d aide à la pose

Manuel d aide à la pose Manuel d aide à la pose Téléphones d Urgence de la série DICTIS MICOME Téléphones d urgence Téléalarmes Pont de Peille 06340 Drap France Tel : (33) 4 93 91 16 17 Fax : (33) 4 93 91 26 27 e-mail : micome@micome.com

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB 120 - Réf. 6430019

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB 120 - Réf. 6430019 Safetal Centrale Bus Clavier info-commande Kit CCEB 120 - Réf. 6430019 notice d'utilisation Caractéristiques techniques CEB 120 - CLIB La centrale CEB 120 - Tension d alimentation : 230 Vac - 50 Hz - Puissance

Plus en détail

JA-63 Profi Manuel utilisateur

JA-63 Profi Manuel utilisateur JA-63 Profi Manuel utilisateur Pod Skalkou 33 466 01 J ablonec nad N isou Czech Republic Tel.: +420 483 559 999 fax: +420 483 559 993 Internet: www.jablotron.cz 29/A rue Ernest Solvay B 4000 LIEGE 042242414

Plus en détail

Service Info 2012 17 10 Destinataires... Centres agréés Date... 7 septembre 2012 Produit/système... Chronotachygraphe numérique DTCO Page...

Service Info 2012 17 10 Destinataires... Centres agréés Date... 7 septembre 2012 Produit/système... Chronotachygraphe numérique DTCO Page... www.vdo.fr/extranet Service Info 2012 17 10 Destinataires... Centres agréés Date... 7 septembre 2012 Produit/système... Chronotachygraphe numérique DTCO Page... 1/6 Objet... CODES ERREURS DTCO 1381...

Plus en détail

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention q s s pouvant entraîner

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

POWERMAX+ Guide utilisateur. Centrale d'alarme radio entièrement supervisée TABLE DES MATIERES FRANCAIS DF5467U 1

POWERMAX+ Guide utilisateur. Centrale d'alarme radio entièrement supervisée TABLE DES MATIERES FRANCAIS DF5467U 1 FRANCAIS POWERMAX+ Centrale d'alarme radio entièrement supervisée Guide utilisateur TABLE DES MATIERES 1. INTRODUCTION...4 1.1 Présentation générale...4 1.2 Caractéristiques du système...5 1.3 Terminologie

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

Régulateur solaire DUO FS

Régulateur solaire DUO FS Systèmes solaires Régulateur solaire DUO FS FRANÇAIS Version 02 - Edition 26/06/2007 Régulateur DUO FS Consignes de montage et de conduite N d'article 249 584 Printed in Germany, Copyright by Schüco International

Plus en détail

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 0 2 4 6 8 1 3 5 7 9 On a veillé à tout. Surtout à vous. Guide d'utilisation Vous venez d'acquérir un transmetteur téléphonique conçu

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau - - Mesure de niveau - Le capteur de niveau F est destiné à la mesure de niveau de liquide sur des cuves de forme cylindrique ou rectangulaire avec possibilité d'un affichage en niveau, distance, volume

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

CommandCenter Génération 4

CommandCenter Génération 4 Notes importantes: Lors de l'installation de cette version logicielle SE Génération 4 8.11.2456-13, la mise à jour peut rester jusqu'à 25 minutes au même pourcentage (p. ex., 82 %) dans la phase d'installation

Plus en détail

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6. 1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6. RECEPTION ET LECTURE DES MESSAGES 7. VERROUILLAGE ET DEVERROUILLAGE DES

Plus en détail