form Formation continue et perfectionnement Formazione continua e specializzazione Fort- und Weiterbildung

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "form Formation continue et perfectionnement Formazione continua e specializzazione Fort- und Weiterbildung"

Transcription

1 schweizerischer ingenieur- und architektenverein société suisse des ingénieurs et des architectes società svizzera degli ingegneri e degli architetti swiss society of engineers and architects form Fort- und Weiterbildung Formation continue et perfectionnement Formazione continua e specializzazione

2

3 Schweizerischer Ingenieur- und Architektenverein SIA Der SIA ist der massgebende Berufsverband für qualifizierte Fachleute der Bereiche Bau, Technik und Umwelt. Mit seinen rund fünfzehntausend Mitgliedern aus dem Ingenieur- und Architekturbereich bildet der SIA ein einzigartiges, interdisziplinäres Netzwerk mit dem zentralen Anspruch, den Lebensraum Schweiz nachhaltig und hoch qualitativ zu gestalten. Der SIA setzt sich für die Interessen seiner Mitglieder ein und macht die Öffentlichkeit auf deren entscheidenden Beitrag zum Bauwerk Schweiz aufmerksam. SIA Schweizerischer Ingenieur- und Architektenverein Société suisse des ingénieurs et des architectes SIA La SIA est l association de référence pour les spécialistes de la construction, des techniques et de l environnement. Avec ses quelques quinze mille membres des domaines de l architecture et de l ingénierie, la SIA constitue un réseau unique et interdisciplinaire dont l objectif est de façonner un cadre de vie suisse de haute qualité, en tenant compte du développement durable. La SIA défend les intérêts de ses membres et attire l attention du public sur leur rôle décisif pour l environnement bâti en Suisse. SIA Société suisse des ingénieurs et des architectes Società svizzera degli ingegneri e degli architetti SIA La SIA è l associazione professionale di riferimento per specialisti qualificati nell ambito della costruzione, della tecnica e dell ambiente. Con i suoi quindicimila membri circa attivi nel settore dell ingegneria e dell architettura, la SIA costituisce una rete interdisciplinare unica nel suo genere, che si prefigge quale scopo principale di pianificare in modo sostenibile e qualitativamente eccellente lo spazio di vita in Svizzera. LA SIA difende gli interessi dei propri membri e richiama l attenzione dell opinione pubblica sul loro contributo determinante al patrimonio costruito svizzero. SIA Società svizzera degli ingegneri e degli architetti

4 Der SIA hält Sie auf Kurs Maintenir son cap avec la SIA La SIA vi mantiene sulla rotta giusta Weiter- und Fortbildung Die nachhaltige Gestaltung des Lebensraums ist die ureigene Aufgabe von Architekten und Ingenieuren. Seit jeher stehen sie vor der Herausforderung, gestalterische, technische, wirtschaftliche und gesellschaftliche Ansprüche in Einklang zu bringen. Damit Architekten und Ingenieure diese zentrale Aufgabe erfüllen können, benötigen sie mehr denn je eine qualitativ hochwertige Ausbildung und eine gezielte Weiterund Fortbildung während der gesamten Dauer der Berufstätigkeit. 02 SIA-Form Fort- und Weiterbildung SIA-Form ist eine der führenden Weiterbildungsinstitutionen für Architekten und Ingenieure, die branchenspezifische und praxisnahe Weiter- und Fortbildung anbietet. Das Ziel ist die Erhaltung und der Ausbau der benötigten Kompetenzen der schweizerischen Planer aus dem Bereich Bau, Technik und Umwelt. Die Vermittlung von Fachkompetenzen in der Unternehmensführung sowie im Bereich Normen und Ordnungen, aber auch die Förderung persönlicher Fähigkeiten bilden die Schwerpunkte im SIA-Form-Angebot.

5 Formation continue et perfectionnement L aménagement durable de notre cadre de vie constitue la tâche fondamentale des architectes et des ingénieurs. Leur perpétuel défi est de concilier les exigences conceptuelles, techniques, économiques et sociales qui s y rattachent. Pour y parvenir, ils ont plus que jamais besoin d une formation initiale de qualité, suivie d une formation continue et de perfectionnements ciblés tout au long de leur vie professionnelle. SIA-Form figure parmi les institutions de référence pour la formation continue des architectes et des ingénieurs, grâce à des cours ajustés à leur branche et axés sur la pratique. Son but est de maintenir et d étoffer les compétences nécessaires aux professionnels suisses des études pour la construction, les techniques et l environnement. La transmission de savoirs spécifiques pour la gestion d entreprise, pour l application des normes et règlements, de même que pour approfondir des aptitudes personnelles est au cœur de l offre SIA-Form. Specializzazione e formazione continua Il compito peculiare di architetti e ingegneri consiste nell organizzare in modo sostenibile l ambiente di vita. Da sempre essi si trovano confrontati con la sfida di riuscire ad armonizzare fra loro esigenze strutturali, tecniche, economiche e sociali. Per poter espletare questo compito centrale, architetti e ingegneri necessitano più che mai di una formazione di alta qualità e di una specializzazione e una formazione continua mirate durante l intera durata dell attività professionale. SIA-Form è una delle istituzioni leader nell ambito della specializzazione per architetti e ingegneri, che offre corsi di specializzazione e di formazione continua specifici per il ramo e pratici, allo scopo di conservare e potenziare le competenze di cui hanno bisogno i progettisti svizzeri nell ambito della costruzione, della tecnica e dell ambiente. L offerta di SIA-Form è incentrata sulla trasmissione di competenze tecniche nella conduzione aziendale nonché nel settore delle norme e dei regolamenti, ma anche sulla promozione delle capacità personali. 03 SIA-Form Formation et formation continue

6 Wege zum Erfolg Tracer sa voie Vie per il successo SIA-Form Ihr Weiterbildungspartner Der Bildungsweg von Ingenieuren und Architekten endet nicht mit dem Hochschuldiplom. Vielmehr gilt in deren hoch komplexen Berufen die Notwendigkeit des lebenslangen Lernens. Weiterbildungsbereiche: Unternehmensführung Normen und Ordnungen Persönliche Fähigkeiten Gute Praxis braucht Theorie und gute Theorie braucht Praxis. Nebst der Berufspraxis, die einen bedeutenden Beitrag zur Kompetenzerhaltung leistet, wird die Mitarbeit in fachspezifischen Kommissionen, in Jurys, oder die Teilnahme an Wettbewerben als Weg zur Weiterbildung oft vergessen. Darüber hinaus sind Kurse, Tagungen und Kongresse ausgezeichnete Möglichkeiten, um Fachwissen zu aktualisieren, interdisziplinäre Diskurse zu führen und persönliche sowie berufliche Kompetenzen zu erweitern. In allen Kursen stehen neben den theoretischen Grundlagen das anwendungsorientierte und praxisbezogene Vermitteln von Inhalten sowie der Erfahrungsaustausch mit den Referenten und Kursteilnehmern im Mittelpunkt. Die Referenten sind ausgewiesene Fachleute und Experten aus der Planungsbranche. 04 SIA-Form Fort- und Weiterbildung SIA-Form bietet ein vielseitiges, aufeinander abgestimmtes Weiterbildungsangebot für Architekten und Ingenieure.

7 SIA-Form Votre partenaire de formation La formation des architectes et des ingénieurs ne s achève pas à l obtention du diplôme. La complexité de leurs métiers les oblige au contraire à se perfectionner tout au long de la vie. Une bonne pratique s appuie sur la théorie et la bonne théorie est validée par la pratique. Si l exercice professionnel participe largement à l affirmation des compétences, on oublie souvent que le travail au sein de commissions ou de jurys, de même que la participation à des concours sont aussi des voies de formation continue. Quant aux cours, séminaires et congrès, ils offrent d excellentes occasions pour rester à jour, favoriser les échanges interdisciplinaires et étendre son savoir professionnel et personnel. SIA-Form offre un programme de formation continue diversifié, calqué sur les besoins des architectes et des ingénieurs. Domaines de formation: Direction d entreprise Normes et règlements Perfectionnement individuel A côté des fondements théoriques, chaque cours accorde une place centrale à la mise en œuvre pratique des contenus exposés et à l échange d expériences entre formateurs et participants. Les formateurs sont des experts reconnus, spécialisés dans la branche des études. SIA-Form il vostro partner per la specializzazione Il percorso formativo di ingegneri e architetti non termina con il diploma della scuola superiore. Nelle loro professioni altamente complesse assume grande importanza l apprendimento che dura tutta la vita. La buona pratica ha bisogno della teoria e la buona teoria ha bisogno della pratica. Accanto alla pratica professionale, che fornisce un significativo contributo alla conservazione delle competenze, come via di specializzazione viene spesso dimenticata la collaborazione all interno di commissioni specialistiche e di giurie, oppure la partecipazione a concorsi. Oltre a ciò, corsi, convegni e congressi rappresentano ottime possibilità per aggiornare il proprio know-how, fare discussioni interdisciplinari e ampliare le proprie competenze personali e professionali. SIA-Form propone un offerta ricca e coordinata di corsi di specializzazione per architetti e ingegneri. Ambiti di specializzazione: conduzione aziendale norme e regolamenti capacità personali Oltre alle basi teoriche, al centro di tutti i corsi vi sono la trasmissione di contenuti orientata all applicazione e alla pratica, nonché lo scambio di esperienze con i relatori e i partecipanti ai corsi. I relatori sono specialisti rinomati ed esperti del settore della progettazione. 05 SIA-Form Formazione e specializzazione

8 Management nach Mass Ajuster sa gestion Gestione su misura Unternehmensführung Das Führen eines Planungsbüros setzt spezifisches Managementwissen voraus. SIA-Form bietet in Zusammenarbeit mit SIA-Service Kurse zur Unternehmensführung an, die das gesamte Wissensspektrum der Führung abdecken und spezifisch auf die Bedürfnisse von Architekten und Ingenieure ausgerichtet sind. Die Kurse vermitteln Kenntnisse zu Führung und Entwicklung, Finanz- und Personalmanagement, Marketing, Absichern von Risiko, Projektmanagement und Recht. Weitere Kursangebote zu Spezialthemen aus der Unternehmensführung greifen aktuelle Entwicklungen auf und ergänzen das Managementwissen in spezifischen Bereichen. 06 SIA-Form Fort- und Weiterbildung

9 Direction d entreprise L exploitation d un bureau d étude requiert des compétences spécifiques en gestion d entreprise. Elaborés en collaboration avec SIA-Service, les cours SIA-Form sont axés sur les besoins propres aux architectes et aux ingénieurs. Couvrant les domaines gestion et développement, conduite des finances et du personnel, risques et assurances, suivi de projets et droit, l offre réunit l ensemble des connaissances nécessaires pour diriger une entreprise. Des modules annexes ciblent des aspects particuliers du management, ou de nouveaux développements, pour compléter la formation de base dans des domaines particuliers. Conduzione aziendale La conduzione di un ufficio di progettazione presuppone conoscenze specifiche in ambito gestionale. In collaborazione con SIA-Service, SIA-Form offre corsi di conduzione aziendale che coprono l intero spettro di conoscenze della conduzione e sono orientati specificatamente verso le esigenze di architetti e ingegneri. I corsi trasmettono conoscenze negli ambiti seguenti: conduzione e sviluppo, gestione finanziaria e del personale, marketing, assicurazione dei rischi, gestione dei progetti e diritto. Ulteriori corsi offerti su temi speciali legati alla conduzione aziendale si occupano di evoluzioni attuali e completano le conoscenze gestionali in settori specifici. 07 SIA-Form Formation et formation continue

10 Fachwissen aktualisieren Rester à jour Aggiornamento del know-how Normen und Ordnungen Der SIA erarbeitet in Kommissionen Normen, welche die anerkannten Regeln der Baukunde darstellen. Weiter werden Ordnungen sowie Merkblätter entwickelt, die beispielsweise die Grundlage für ein faires Wettbewerbswesen oder ausgewogene Planerverträge darstellen. Die entsprechenden Publikationen und Onlineprodukte dienen Fachleuten als wertvolle Instrumente zur Berufsausübung. Das Verlagsangebot des SIA umfasst heute fast 1000 Titel. SIA-Form führt Berufsleute in das Normenwerk ein und hält sie laufend auf dem neuesten Stand der Baukunde. Zudem wird ein besonderes Augenmerk auf die Kurse und Workshops zu rechtlichen und vertraglichen Bestimmungen gerichtet. 08 SIA-Form Fort- und Weiterbildung Auf Wunsch führt SIA-Form zu spezifischen Themen massgeschneiderte Kurse auch direkt in ihrer Firma durch.

11 Normes et règlements Les commissions spécialisées de la SIA élaborent des normes fixant les règles de l art reconnues dans la construction. La Société développe aussi des règlements et des cahiers techniques, qui établissent notamment les bases d une concurrence loyale ou de contrats équilibrés. Ces documents et autres produits disponibles en ligne représentent de précieux instruments de travail pour les professionnels de la branche. L offre éditoriale de la SIA englobe près de 1000 titres. SIA-Form introduit les praticiens à l usage des normes, les maintient constamment à jour sur les règles techniques en vigueur, et les avertit des évolutions légales et contractuelles en cours. Sur demande, SIA-Form organise des cours particuliers sur mesure même au sein de votre propre entreprise. Norme e regolamenti All interno di commissioni, la SIA elabora norme che illustrano le regole riconosciute dell edilizia. Vengono inoltre sviluppati regolamenti e fogli informativi che descrivono ad esempio la base per una corretta organizzazione dei concorsi oppure per contratti equilibrati di prestazioni globali per gruppo mandatario. Le relative pubblicazioni e i prodotti online rappresentano per gli specialisti utili strumenti per l esercizio della professione. L offerta di prodotti pubblicati dalla SIA comprende oggi all incirca 1000 titoli. SIA-Form introduce i professionisti alle norme e li mantiene continuamente aggiornati riguardo all edilizia. Particolare attenzione viene poi prestata ai corsi e ai workshop sulle disposizioni legali e contrattuali. Su richiesta, SIA-Form organizza corsi su misura riguardo a temi specifici, anche direttamente presso la vostra ditta. 09 SIA-Form Formazione e specializzazione

12 Kompetenzen erweitern Elargir ses compétences Ampliamento delle competenze Persönliche Fähigkeiten Neben Führungs- und Fachkompetenzen stellt die Entwicklung persönlicher Fähigkeiten den dritten Weiterbildungsbereich von SIA-Form dar. Hier werden Kurse zur Arbeitstechnik, zu unterschiedlichen Rollen des Planers im Bauprozess, zu Rede- und Präsentationstechniken, aber auch zu allgemeinen und spezifischen Themen der Baukultur angeboten. 10 SIA-Form Fort- und Weiterbildung

13 11 SIA-Form Formation et formation continue Perfectionnement individuel A côté de l expertise technique et opérationnelle, le troisième domaine SIA-Form concerne le développement personnel. Il englobe des cours sur les méthodes de travail, les divers rôles du concepteur dans le déroulement de projets, les techniques de relations publiques, ainsi que des thèmes de culture générale ou spécifique liés au domaine bâti. Capacità personali Accanto alle competenze dirigenziali e tecniche, lo sviluppo delle capacità personali costituisce il terzo ambito di specializzazione di SIA-Form. Qui vengono offerti corsi riguardanti la tecnica di lavoro, i differenti ruoli del progettista nel processo di costruzione, le tecniche oratorie e di presentazione, ma anche argomenti generali e specifici della cultura della costruzione.

14 Weiterbildung buchen Planifier sa formation continue Iscrizione ai corsi Online oder per Telefon Den einfachsten und schnellsten Zugang zum aktuellen Weiterbildungsangebot von SIA-Form erhalten Sie über die SIA-Webseite. Die Reservation erfolgt vorzugsweise per und wird anschliessend schriftlich bestätigt. Die jeweils aktuellen Weiterbildungsangebote werden halbjährlich in einer Broschüre publiziert, die allen SIA-Mitgliedern zugestellt wird. Mitglieder des SIA profitieren bei allen SIA-Form-Veranstaltungen von Spezialpreisen. Die Vergünstigungen betragen je nach Mitgliederkategorie und Kurs zwischen 15 und 45 Prozent. Die Mitgliederpreise sind jeweils bei der Kursauschreibung mit angegeben. Bei einer Firmenmitgliedschaft profitieren auch alle Mitarbeiter von der Vergünstigung. t +41 (0) SIA-Form Fort- und Weiterbildung

15 13 SIA-Form Formazione e specializzazione En ligne ou par téléphone Le site Internet de la SIA vous assure l accès le plus simple et le plus rapide à l offre actuelle de SIA-Form. Les réservations se font principalement par courriel, avec une confirmation écrite en retour. L ensemble des formations proposées est en outre détaillé dans une brochure, mise à jour et envoyée chaque semestre à tous les membres SIA. Les membres de la SIA bénéficient de tarifs spéciaux pour toutes les manifestations SIA-Form, avec des rabais de 15 à 45 pour cent selon les cours et le type d affiliation. L échelle des prix est indiquée lors de chaque annonce de cours, et les conditions préférentielles qui s appliquent aux membres bureaux s étendent à tous leurs collaborateurs. t +41 (0) Online o per telefono Il modo più semplice e più rapido per accedere all attuale offerta di specializzazione di SIA-Form è attraverso il sito Internet della SIA. L iscrizione, che va fatta preferibilmente per , viene confermata per iscritto. Le attuali offerte di specializzazione sono pubblicate due volte all anno su un opuscolo inviato a tutti i membri SIA. I membri della SIA beneficiano di prezzi speciali su tutte le manifestazioni di SIA-Form. A seconda della categoria di affiliazione e del corso, i ribassi oscillano fra il 15 e il 45 per cento. I prezzi per i membri sono indicati sulla descrizione del corso. Se siete affiliati in qualità di ditta SIA, possono beneficiare del ribasso anche tutti i collaboratori. f +41 (0)

16 Mitglied im SIA Etre membre de la SIA Membri della SIA Für Qualität und Kompetenz Im Zentrum der Vereinstätigkeit stehen immer die Fachleute SIA. Für ihr Interesse steht der SIA ein und macht auf deren entscheidenden Beitrag im Planungs- und Bauprozess aufmerksam. Als SIA-Mitglied profitieren Sie von vielseitigen Dienstleistungen zu bevorzugten Konditionen und partizipieren an einem regionsübergreifenden, interdisziplinären Netzwerk. Einzel- und Firmenmitglieder bürgen mit dem Label SIA für Qualität und Kompetenz. Werden Sie Mitglied im SIA! 14 SIA-Form Fort- und Weiterbildung

17 15 SIA-Form Formation et formation continue Garantie de qualité et de compétance Les professionnels affiliés à la SIA sont toujours au cœur de ses activités. La Société répercute leurs intérêts et met en évidence leur rôle primordial dans les études et la réalisation d ouvrages. Comme membre de la SIA, vous bénéficiez de divers services préférentiels et faites partie d un réseau interdisciplinaire suprarégional. Les membres individuels et les bureaux d étude arborant le label SIA garantissent qualité et compétence. A favore di qualità e competenza L attività della SIA si concentra sempre sui propri specialisti. Essa ne difende gli interessi e rende attenta l opinione pubblica sul loro contributo determinante al processo di progettazione e di costruzione. In qualità di membri della SIA approfittate di innumerevoli servizi a condizioni di favore e partecipate a una rete interregionale e interdisciplinare. Con il titolo SIA, i soci individuali e le ditte SIA sono garanti di qualità e di competenza. Devenez membre de la SIA! Diventate membri della SIA!

18 Kontakt Contact Contatto SIA Schweizerischer Ingenieur- und Architektenverein Société Suisse des ingénieurs et des architectes Società Svizzera degli ingegneri e degli architetti Selnaustrasse 16 Postfach 8027 Zürich t +41 (0) f +41 (0) In dieser Reihe sind erschienen: norm Berufsinstrumente Bauen und Planen form Fort- und Weiterbildung ius Recht beim Planen und Bauen service Dienstleistungen für Firmen Cette série de publications comprend: norm Instruments pour concevoir et bâtir form Formation continue et perfectionnement ius Droit en planification et construction service Prestations pour bureaux d étude 16 SIA-Form Fort- und Weiterbildung In questa serie sono state pubblicate: norm Strumenti professionali per progettare e costruire form Formazione continua e specializzazione ius Aspetti giuridici nel campo della progettazione e della costruzione service Prestazioni per ditte

19 Redaktion / Rédaction / Redazione Karin Frei, SIA Übersetzung / Traduction / Traduzione Maya Haus, Pully Barbara Tami, Küsnacht Grafische Gestaltung / Conception graphique / Grafica Viviane Ceccaroni, SIA Druck / Impression / Stampa Schwabe AG, Muttenz ( )

20 schweizerischer ingenieur- und architektenverein société suisse des ingénieurs et des architectes società svizzera degli ingegneri e degli architetti swiss society of engineers and architects selnaustrasse 16 postfach 8027 zürich

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Plus en détail

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

A propos de ce livre. Consignes d utilisation A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un

Plus en détail

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia

Plus en détail

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau.

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau. Unternehmen L entreprise Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von Reinigungsfahrzeugen im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik

Plus en détail

Activity Space: acrobatica a squadre

Activity Space: acrobatica a squadre Activity Space: acrobatica a squadre Nell activity show dell acrobatica a squadre potete costruire diverse forme. Provate a formare diverse figure. Potete anche creare delle nuove forme voi stessi. È importante

Plus en détail

À PROPOS DE NOUS ABOUT US CHI SIAMO. Nicolas Morin président Magimage Studio Inc.

À PROPOS DE NOUS ABOUT US CHI SIAMO. Nicolas Morin président Magimage Studio Inc. studio graphique À PROPOS DE NOUS NOTRE MISSION Propulsé par une équipe d artistes et de techniciens talentueux, Magimage Studio offre au monde effervescent de la publicité et du multimédia, un large

Plus en détail

sia Statuts schweizerischer ingenieur- und architektenverein société suisse des ingénieurs et des architectes

sia Statuts schweizerischer ingenieur- und architektenverein société suisse des ingénieurs et des architectes 100 sia schweizerischer ingenieur- und architektenverein Statuts société suisse des ingénieurs et des architectes società svizzera degli ingegneri e degli architetti swiss society of engineers and architects

Plus en détail

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Opendata.ch info@opendata.ch 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015

Plus en détail

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau

Plus en détail

LE SERVICE DE L EMPLOI DE LA C.F.C.I.I.

LE SERVICE DE L EMPLOI DE LA C.F.C.I.I. LE SERVICE DE L EMPLOI DE LA C.F.C.I.I. Dans le cadre d une Convention pour l emploi des Français à Milan, le Comité Consulaire pour l Emploi et la Formation Professionnelle, service du Consulat général

Plus en détail

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

form Formazione continua e perfezionamento Formation continue et perfectionnement Fort- und Weiterbildung

form Formazione continua e perfezionamento Formation continue et perfectionnement Fort- und Weiterbildung schweizerischer ingenieur- und architektenverein société suisse des ingénieurs et des architectes società svizzera degli ingegneri e degli architetti swiss society of engineers and architects form Fort-

Plus en détail

Recherche et gestion de l Information

Recherche et gestion de l Information Page 1 / 5 Titre Recherche et gestion de l Information Filière Domaine Année de validité Information documentaire Concepts et techniques ID 2014-2015 N o Obligatoire Semestre de référence 723-1n S3 Prérequis

Plus en détail

CABINET MAURO MICHELINI 31/07/07

CABINET MAURO MICHELINI 31/07/07 LE TRAITEMENT FISCAL DES ASSURANCES VIE SOUSCRITES EN FRANCE DE LA PART DE NON RESIDENTS (ITALIENS) SUR LA BASE DU DROIT INTERNE ITALIE-FRANCE, DU REGIME CONVENTIONNEL ET DE LA DIRECTIVE EPARGNE LA DIRECTIVE

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

PRESS RELEASE 2015-04-21

PRESS RELEASE 2015-04-21 PRESS RELEASE 2015-04-21 PEGAS: Launch of Physical Futures contracts for PSV market area on 17 June 2015 Leipzig, Paris, 21 April 2015 PEGAS, the pan-european gas trading platform operated by Powernext,

Plus en détail

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL SIMATIC STEP 7 PID Professional V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/tia-portal SIMATIC Siemens Aktiengesellschaft

Plus en détail

CREATIVITÀ In base alle vostre specifiche richieste,mettiamo

CREATIVITÀ In base alle vostre specifiche richieste,mettiamo Fario est un studio de création et de conception innovant développé par quatre créatifs issus de l art et du graphisme, ayant tous plus de dix ans d expérience dans le secteur du window display et du visual

Plus en détail

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert Le réseau NEBIS Nos prestations vos avantages NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert NEBIS Netzwerk von Bibliotheken und Informationsstellen in der Schweiz Inhalt NEBIS 3 Prestations 5 Le système

Plus en détail

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:

Plus en détail

L azienda The firm L entreprise

L azienda The firm L entreprise 2014 L azienda The firm L entreprise Gensini Srl è una giovane azienda fortemente orientata all innovazione ed allo stesso tempo vanta una solida esperienza fine degli anni 60, all avvento nel che affonda

Plus en détail

CP, 11, 6, 7, 9 1, 10 1 LBA

CP, 11, 6, 7, 9 1, 10 1 LBA 1. Extrait de l arrêt de la Cour des affaires pénales dans la cause Ministère public de la Confédération contre A. et consorts du 18 septembre 2008 et complément du 18 mai 2009 (SK.2007.28) Blanchiment

Plus en détail

Deloitte to offer full range of leadership services

Deloitte to offer full range of leadership services Deloitte General Services Société à responsabilité limitée 560, rue de Neudorf L-2220 Luxembourg B.P. 1173 L-1011 Luxembourg Tel: +352 451 451 Fax: +352 451 452 985 www.deloitte.lu Press release Line Eskildsen

Plus en détail

Silvia Morgoci, manager projet "REPEMOL Tamara Turcanu, Département de Pédiatrie, Université de Médecine, Moldavie.

Silvia Morgoci, manager projet REPEMOL Tamara Turcanu, Département de Pédiatrie, Université de Médecine, Moldavie. Le rôle de la technologie médicale pour assurer la qualité des soins médicaux pour les enfants dans les situa8ons d urgence. Il ruolo delle tecnologie mediche nel garan8re la qualità dell'assistenza sanitaria

Plus en détail

Base de données du radon en Suisse

Base de données du radon en Suisse Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs

Plus en détail

Regelwerksstrategie des ENSI Stratégie réglementaire de l IFSN ENSI s Regulatory Framework Strategy

Regelwerksstrategie des ENSI Stratégie réglementaire de l IFSN ENSI s Regulatory Framework Strategy ENSI-AN-9171 ENSI, Industriestrasse 19, 5200 Brugg, Switzerland, Phone +41 56 460 84 00, E-Mail Info@ensi.ch, www.ensi.ch Regelwerksstrategie des ENSI März Mars March 2015 Regelwerksstrategie des ENSI

Plus en détail

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2 Feuille de données du système BASWAphon Be Edition 2012 / 2 Sommaire 1 Application 2 Caractéristiques du système 3 Structure de montage du système 4 Epaisseurs du système 5 Poids du système 6 Valeurs d

Plus en détail

Standards Swissdec. Ce qu'il convient d'observer en matière de lien Internet en relation avec une comptabilité salariale certifiée swissdec.

Standards Swissdec. Ce qu'il convient d'observer en matière de lien Internet en relation avec une comptabilité salariale certifiée swissdec. Standards Swissdec Ce qu'il convient d'observer en matière de lien en relation avec une comptabilité salariale certifiée swissdec. Version 20100909 Edition 14.04.2015 Access Communication L'acheminement

Plus en détail

Messages clefs de la Société Suisse des Officiers (SSO) à la Développement

Messages clefs de la Société Suisse des Officiers (SSO) à la Développement Messages clefs de la Société Suisse des Officiers (SSO) à la Développement de l armée (DEVA) Saint-Gall, 23 septembre 2014 La Société Suisse des Officiers (SSO) est toujours convaincu que l armée suisse

Plus en détail

Europence Gifts Premium

Europence Gifts Premium Europence Gifts Premium Europence Una scelta vincente Une choix gagnante A winning choice Europence, il partner ideale per la progettazione e la realizzazione di attività di promotion e merchandising,

Plus en détail

Fachgruppe BiG Positionspapier Nr 5

Fachgruppe BiG Positionspapier Nr 5 Fachgruppe BiG Positionspapier Nr 5 Stammdaten Übergangslösung für Produkte die kein GS1 GTIN zugeordnet haben Hintergrund Die Fachgruppe Beschaffung im Gesundheitswesen (BiG) setzt sich aus namhaften

Plus en détail

Défaillances de sécurité importantes dans le domaine informatique

Défaillances de sécurité importantes dans le domaine informatique 3 Défaillances de sécurité importantes dans le domaine informatique DÉCISION de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers FINMA du ( ) 68 BULLETIN 4/2013 FINMA Organisation administrative

Plus en détail

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques Catalogue 2015 Equip piscine L innovation pour les établissements aquatiques 1 Equip piscine conçoit des équipements innovants en plastique recyclé pour les établissement aquatiques. À ce jour, Equip piscine

Plus en détail

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader 3007 21-5-21A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader 3007 21-5-21A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC 500 / 500C 09/07-312 FL 515009 500 / 500C CHF 104,00 ET 40 185/55R15 1,4i 16V (74 kw) 21-5-21A/KE-17 500 / 500C 312 Seismo SO 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert Interio IN 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert

Plus en détail

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Plus en détail

Réponses aux questions

Réponses aux questions Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire

Plus en détail

USO DEL PASSATO PROSSIMO

USO DEL PASSATO PROSSIMO USO DEL PASSATO PROSSIMO Il passato prossimo generalmente viene utilizzato nella seguenti circostanze: per esprimere un azione che è avvenuta in un passato recente; Esempio: Cet été nous avons fait un

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH Fortbildungsveranstaltungen 2014/ Cours de formation continue 2014 Optionskurse des 2014 / à option du tronc 2014 Ausgabe / édition

Plus en détail

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES Fleuret/filles et Fleuret/garçons le 4 mai 2014 à Luxembourg Organisateur: Lieu de la compétition: Armes: Cercle Grand-Ducal d'escrime Luxembourg (CGDEL)

Plus en détail

Sujet : The Edge Forum Jeudi 11 avril 2013 Date de parution : Lundi 8 avril Publication : MONACOIN.NET Périodicité : Quotidienne Diffusion : WEB

Sujet : The Edge Forum Jeudi 11 avril 2013 Date de parution : Lundi 8 avril Publication : MONACOIN.NET Périodicité : Quotidienne Diffusion : WEB Sujet : The Edge Forum Jeudi 11 avril 2013 Date de parution : Lundi 8 avril Publication : MONACOIN.NET Diffusion : WEB Sujet : The Edge Forum Jeudi 11 avril 2013 Date de parution : Samedi 6 avril Publication

Plus en détail

Alice Travan 2014 Portfolio Grafico All rights reserved ALICE TRAVAN. Portofolio

Alice Travan 2014 Portfolio Grafico All rights reserved ALICE TRAVAN. Portofolio Alice Travan 2014 Portfolio Grafico All rights reserved ALICE TRAVAN Portofolio WORKS 1/ RONCATO VALIGIE #infographics #advertising #university #workshop 6/ MK COMMUNICATIONS #corporateidentity #work 2/

Plus en détail

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe Dr. Bastian Graeff, SOGI FG Koordination Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen Dr. Bastian Graeff, OSIG Groupe de coordination Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point

Plus en détail

Bibliografia musicologica di Michelle Bernard

Bibliografia musicologica di Michelle Bernard Bibliografia musicologica di Michelle Bernard (Articoli, edizioni musicali, notizie e comunicazioni non pubblicate) 1978 - Les activités musicales, in Culture dans la Ville: situation à Nice. Livre Blanc,

Plus en détail

Session 2015 CAPES : CONCOURS EXTERNE Section : LANGUES VIVANTES ÉTRANGÈRES ITALIEN ÉPREUVE ORALE N 2 CONSIGNES

Session 2015 CAPES : CONCOURS EXTERNE Section : LANGUES VIVANTES ÉTRANGÈRES ITALIEN ÉPREUVE ORALE N 2 CONSIGNES Session 2015 CAPES : CONCOURS EXTERNE Section : LANGUES VIVANTES ÉTRANGÈRES ITALIEN ITA15S-XX ÉPREUVE ORALE N 2 Thématique du programme étudiée : L art de vivre ensemble I) Première partie de l épreuve

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie

Plus en détail

Newsletter 02. 2005. 3. Formations myschool!... p. 8. 4. Evénements... p. 10 «spring day in europe»

Newsletter 02. 2005. 3. Formations myschool!... p. 8. 4. Evénements... p. 10 «spring day in europe» Newsletter 02. 2005 1. Nouveautés.................. p. 1 Nouveaux ouvrages dans la Bibliothèque myschool! Integration des Internetangebots Schroedel Aktuell Mode d affichage simple 2. Dossiers pédagogie...........

Plus en détail

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT UN PLACEMENT SÛR À RENDEMENT GARANTI! Le Dépôt à taux fixe est un placement à durée déterminée sans risque, qui n est pas soumis à

Plus en détail

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand wichtige informationen rund um die lehre information importantes sur l apprentissage

Plus en détail

Anmeldung / Inscription

Anmeldung / Inscription BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 Suisse Public Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail suissepublic@bernexpo.ch Postfach Internet www.suissepublic.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Anmeldefrist

Plus en détail

Invitation au séminaire

Invitation au séminaire Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren Conférence de coordination des services de la construction et des immeubles des maîtres d ouvrage publics Conferenza di

Plus en détail

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv

Plus en détail

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Gruppe 302 Gesuchsteller Raumheizer für feste Brennstoffe

Plus en détail

SORPRESA. Dario Benvenuti Matrimonio a

SORPRESA. Dario Benvenuti Matrimonio a Dario Benvenuti Matrimonio a 92 SORPRESA Come tutti i bravi cortigiani anche i food designer sono chiamati all appello nella decorazione della tavola. Dario Benvenuti si è formato in questa professione

Plus en détail

DÉCLARATION COMMUNE ENTRE LE QUÉBEC L ITALIE PORTANT SUR UNE COLLABORATION DANS LE DOMAINE BIOALIMENTAIRE

DÉCLARATION COMMUNE ENTRE LE QUÉBEC L ITALIE PORTANT SUR UNE COLLABORATION DANS LE DOMAINE BIOALIMENTAIRE DÉCLARATION COMMUNE ENTRE LE QUÉBEC ET L ITALIE PORTANT SUR UNE COLLABORATION DANS LE DOMAINE BIOALIMENTAIRE Le ministre des Relations internationales, de la Francophonie et du Commerce extérieur du Québec,

Plus en détail

Plans et guide d accès du Palais du Parlement. Come entrare e orientarsi nel Palazzo del Parlamento a Berna

Plans et guide d accès du Palais du Parlement. Come entrare e orientarsi nel Palazzo del Parlamento a Berna Plans et guide d accès du Palais du Parlement Come entrare e orientarsi nel Palazzo del Parlamento a Berna Chers visiteurs, Gentili visitatori, Soyez les bienvenus au Palais du Parlement! Ce dépliant a

Plus en détail

ROHRSTRUKTUR FIRMENPROFIL STRUCTURE EN TUBULAIRE L ENTREPRISE

ROHRSTRUKTUR FIRMENPROFIL STRUCTURE EN TUBULAIRE L ENTREPRISE FIRMENPROFIL Die im Jahre 1955 gegründete Firma produziert und installiert seit mehr als fünfzig Jahren ein breites Sortiment von Jacquardanlagen verschiedener Art und Grössen. Unsere mehr als vierzig

Plus en détail

Fachgruppe BiG Positionspapier Nr. 2. Partneridentifikation: Einsatz der Global Location Number GLN

Fachgruppe BiG Positionspapier Nr. 2. Partneridentifikation: Einsatz der Global Location Number GLN Hintergrund Fachgruppe BiG Positionspapier Nr. 2 Partneridentifikation: Einsatz der Global Location Number GLN Die Fachgruppe Beschaffung im Gesundheitswesen (BiG) setzt sich aus namhaften Schweizer Spitälern

Plus en détail

24-Stunden-Telefon / 24 heures sur 24 / 24 ore su 24. Immer für Sie da Toujours à vos côtés Sempre a vostra disposizione

24-Stunden-Telefon / 24 heures sur 24 / 24 ore su 24. Immer für Sie da Toujours à vos côtés Sempre a vostra disposizione 24-Stunden-Telefon / 24 heures sur 24 / 24 ore su 24 Immer für Sie da Toujours à vos côtés Sempre a vostra disposizione Ein Anruf genügt/ Was tun in einer Notlage? Kundinnen und Kunden der AXA erhalten

Plus en détail

Est-ce que vous voulez le juste contact, pour les contacts justes dans la logistique italienne? Appellez ASSOLOGISTICA!

Est-ce que vous voulez le juste contact, pour les contacts justes dans la logistique italienne? Appellez ASSOLOGISTICA! Est-ce que vous voulez le juste contact, pour les contacts justes dans la logistique italienne? Appellez ASSOLOGISTICA! ASSOLOGISTICA est l'association nationale des entreprises logistiques, des magasins

Plus en détail

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) 15. Jänner 2015 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4 On y va! A1 Einstufungstest Hinweis für Testende Dieser Test hilft Ihnen, neue Kursteilnehmer/innen mit Vorkenntnissen in Ihr Kurssystem einzustufen. Er besteht aus den Aufgabenblättern, einem gesonderten

Plus en détail

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 01 Französisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Plus en détail

B U S I N E S S U N I T P L A S T I C S FOOD & BEVERAGE P L A S T I C EXCLUSIVE REPR IN GREECE: ATHENAPACK 210-9310-585

B U S I N E S S U N I T P L A S T I C S FOOD & BEVERAGE P L A S T I C EXCLUSIVE REPR IN GREECE: ATHENAPACK 210-9310-585 B U S I N E S S U N I T P L A S T I C S P L A S T I C FOOD & BEVERAGE BORMIOLI TO BUSINESS F a r e p a c k a g i n g M a k i n g p a c k a g i n g F a i r e d u pa c k a g i n g Bormioli Rocco & Figlio

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

2012 2015 Intégration des tablettes en contexte scolaire Où en sommes-nous?

2012 2015 Intégration des tablettes en contexte scolaire Où en sommes-nous? 2012 2015 Intégration des tablettes en contexte scolaire Où en sommes-nous? Centre fri-tic HEP Fribourg 30 avril 2015 Direction de l instruction publique, de la culture et du sport DICS Direktion für Erziehung,

Plus en détail

SPECIALISTE EN MEDIAS SOCIAUX. Formation professionnelle préparant au diplôme SAWI de Spécialiste en médias sociaux.

SPECIALISTE EN MEDIAS SOCIAUX. Formation professionnelle préparant au diplôme SAWI de Spécialiste en médias sociaux. SPECIALISTE EN MEDIAS SOCIAUX Formation professionnelle préparant au diplôme SAWI de Spécialiste en médias sociaux. LAUSANNE - BIENNE 1 SAWI - garantie d excellence Facteurs déterminants permettant de

Plus en détail

style unique 27/02/2004 N. 46) ART. 1 COMM. 1 DCB AO SPED. A. P. D.L. 353/2003 (CONV. IN L. CONTIENE I.P. POSTE ITALIANE SPA

style unique 27/02/2004 N. 46) ART. 1 COMM. 1 DCB AO SPED. A. P. D.L. 353/2003 (CONV. IN L. CONTIENE I.P. POSTE ITALIANE SPA ANNO 16 N 31 ESTATE 2013 9,00 CONTIENE I.P. POSTE ITALIANE SPA SPED. A. P. D.L. 353/2003 (CONV. IN L. 27/02/2004 N. 46) ART. 1 COMM. 1 DCB AO style unique images 71 FASCINO DOLOMITICO 3 Le charme des Dolomites

Plus en détail

PRIMER WIRELESS STEREO HEADSET QUICK START GUIDE

PRIMER WIRELESS STEREO HEADSET QUICK START GUIDE PRIMER WIRELESS STEREO HEADSET QUICK START GUIDE ! WARNING! BEFORE USING THIS PRODUCT, READ THE MANUALS FOR THIS ACCESSORY AND THE XBOX 360 CONSOLE (AND ANY OTHER APPLICABLE MANUALS) FOR IMPORTANT SAFETY

Plus en détail

(51) Int Cl.: B23Q 11/08 (2006.01)

(51) Int Cl.: B23Q 11/08 (2006.01) (19) (11) EP 1 919 67 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 10.12.2008 Bulletin 2008/0 (21) Numéro de dépôt: 06794182.3 (22) Date de dépôt:

Plus en détail

Il sistema universitario francese : lo schema generale degli studi

Il sistema universitario francese : lo schema generale degli studi CampusFrance France-Italie Focus comparatif sur quelques filières attractives et prisées Sciences po, économie, droit et médecine Il sistema universitario francese : lo schema generale degli studi Un système

Plus en détail

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen der NKG Lehrabschlussprüfungen 2006 für Kauffrau/Kaufmann Erweiterte Grundbildung (E-Profil) Französisch Leseverständnis Schriftliche Produktion Serie 1/3

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

Safe Lock raccords - Safe Lock Kupplungen 3.101

Safe Lock raccords - Safe Lock Kupplungen 3.101 Safe Lock raccords - Safe Lock Kupplungen 3.101 Safe-Lock-Kupplungs-Systeme schließen das Risiko einer schwerwiegenden Verletzung zuverlässig aus können unter Druck nicht entkuppelt werden sind 100 % kompatibel

Plus en détail

SAWI - garantie d excellence. Facteurs déterminants permettant de chois ir une formation auprès du SAWI

SAWI - garantie d excellence. Facteurs déterminants permettant de chois ir une formation auprès du SAWI SALES DIRECTOR Formation professionnelle supérieure en management de la vente préparant au Diplôme SAWI de Sales Director et au Diplôme fédéral de Chef de vente 1 SAWI - garantie d excellence Facteurs

Plus en détail

Historique Événements marquants

Historique Événements marquants 1837-1890 Les années de partenariat 1837 était une année difficile pour démarrer un commerce. Même si Cincinnati était un lieu de commerce animé, la nation était saisie d une panique financière. Des centaines

Plus en détail

l interlocuteur de vos développements rh

l interlocuteur de vos développements rh l interlocuteur de vos développements rh Parce que les organisations se transforment ; Parce que la compétition dépasse les frontières ; Parce que les structures juridiques et capitalistiques sont de plus

Plus en détail

Faculté de Droit et de Science Politique

Faculté de Droit et de Science Politique Faculté de Droit et de Science Politique Institut de l Ouest : Droit et Europe FRE CNRS 2785 Amphi 6 Avec le concours et le soutien de : L Université de Rennes 1, CNRS, Max Planck Institut de droit social,

Plus en détail

00CV. Enseignement secondaire technique Régime professionnel. Date: 21.07.2015 FORCV1

00CV. Enseignement secondaire technique Régime professionnel. Date: 21.07.2015 FORCV1 Date: 21.07.2015 Enseignement secondaire technique Régime professionnel 00CV FORCV1 Contribuer à la planification et à la préparation des chantiers en cours Division de l'apprentissage artisanal ection

Plus en détail

4 Unité. Bon anniversaire! 4A Parlare di compleanni. 1 Ascolta, osserva e rispondi. 2 Ascolta, leggi e numera in ordine corretto i nomi dei mesi.

4 Unité. Bon anniversaire! 4A Parlare di compleanni. 1 Ascolta, osserva e rispondi. 2 Ascolta, leggi e numera in ordine corretto i nomi dei mesi. 4 Unité Bon anniversaire! Attività integrative 4A Parlare di compleanni 1 Ascolta, osserva e rispondi. Ton anniversaire, c est quand? C est le 27 février. Mais c est aujourd hui! Bon anniversaire, alors!

Plus en détail

ACADEMIE DE VERSAILLES Année scolaire 2010-2011 GROUPE DE TRAVAIL ACADEMIQUE : Entraîner, évaluer l expression écrite

ACADEMIE DE VERSAILLES Année scolaire 2010-2011 GROUPE DE TRAVAIL ACADEMIQUE : Entraîner, évaluer l expression écrite COMPTE RENDU D EXPERIMENTATION Domaine de travail : Entraînement à l expression écrite à la maison à partir de notes recueillies en classe. Révision et remédiation individualisée de chaque production écrite

Plus en détail

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen) März 2007 Behandlung von Falschgeld und falschen Edelmetall-Münzen und -Barren Traitement de la fausse monnaie, des fausses pièces de monnaie et des faux lingots en métal précieux Behandlung von in- und

Plus en détail

(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01)

(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01) (19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets (11) EP 1 30 648 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 22.11.2006

Plus en détail

Géométrie routière précise pour l assistance à la conduite

Géométrie routière précise pour l assistance à la conduite Géométrie routière précise pour l assistance à la conduite Les autorités publiques et l industrie automobile sont impliquées dans l amélioration des conditions de sécurité routière. Outre les mesures liées

Plus en détail

4 juillet 2005 Nr. 19

4 juillet 2005 Nr. 19 4 juillet 2005 Nr. 19 Chères et chers collègues hydrologues et limnologues, Le comité s est proposé d envoyer un flyer avant la pause estivale afin de convoquer les membres pour la 19 e Assemblée des membres

Plus en détail

1. Situation de départ. 2. Objet de la consultation. Berne, le 28 juillet 2005

1. Situation de départ. 2. Objet de la consultation. Berne, le 28 juillet 2005 EIDGENÖSSISCHES JUSTIZ- UND POLIZEIDEPARTEMENT DÉPARTEMENT FÉDÉRAL DE JUSTICE ET POLICE DIPARTIMENTO FEDERALE DI GIUSTIZIA E POLIZIA DEPARTEMENT FEDERAL DA GIUSTIA ET POLIZIA Bundesamt für Justiz Office

Plus en détail

1998-1999 : Séjour linguistique de 8 mois en Sicile, auditeur libre à l Université de Catane.

1998-1999 : Séjour linguistique de 8 mois en Sicile, auditeur libre à l Université de Catane. François Férey Kornhausbrücke 6-8005 Zurich Tél. : + 41 043 538 64 20 E-mail : franztraduttore@gmail.com / fferey@yahoo.com FORMATION 2000-2001 : Master/D.E.S.S. (Diplôme d'études Supérieures Spécialisées)

Plus en détail

Contenu. L entreprise se présente/service 3-7. Boîtiers de dérivation DK 8-131 1,5 à 240 mm 2, IP 54-67

Contenu. L entreprise se présente/service 3-7. Boîtiers de dérivation DK 8-131 1,5 à 240 mm 2, IP 54-67 Contenu L entreprise se présente/service 3-7 Boîtiers de dérivation DK 8-131 1,5 à 240 mm 2, IP 54-67 Petits distributeurs KV 132-175 3 à 54 éléments de, IP 54-65 Système de boîtiers combinables, avec

Plus en détail

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Free Trading Summer promotion 2013 Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Avenue de Beauregard 11 CH-1700 Fribourg Tel: 026 304 13 40 Fax 026 304 13 49 Musée des grenouilles et

Plus en détail

Dossier de presse. Présentation de la Soler S.A. et du projet «Wandpark Bënzelt» a SEO and Enovos jointventure. Jeudi 16 février 2012

Dossier de presse. Présentation de la Soler S.A. et du projet «Wandpark Bënzelt» a SEO and Enovos jointventure. Jeudi 16 février 2012 Dossier de presse Présentation de la Soler S.A. et du projet «Wandpark Bënzelt» Jeudi 16 février 2012 Cinq éoliennes seront construites à Binsfeld pour renforcer la production d énergie renouvelable SEO

Plus en détail

Diese Liste wird monatlich aktualisiert.

Diese Liste wird monatlich aktualisiert. Oberaufsichtskommission Berufliche Vorsorge OAK BV Seit dem 1.1.2014 ist die Verwaltung von Vorsorgevermögen in der beruflichen Vorsorge bewilligungspflichtig. Mit der Vermögensverwaltung von Vorsorgevermögen

Plus en détail

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca 130 VERTIKA GENNIUS VERTIKA GENNIUS 131 Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca Nuovo sistema passacavo motore per nascondere il cavo elettrico alla

Plus en détail

S y s t è m e d e g e s t i o n p o u r l a Q u a l i t é d e s D o n n é e s P r o d u i t. Transcat PLM GmbH & Co. KG 0 70 7 qcf

S y s t è m e d e g e s t i o n p o u r l a Q u a l i t é d e s D o n n é e s P r o d u i t. Transcat PLM GmbH & Co. KG 0 70 7 qcf S y s t è m e d e g e s t i o n p o u r l a Q u a l i t é d e s D o n n é e s P r o d u i t Transcat PLM GmbH & Co. KG 0 70 7 qcf A propos de la qualité des données produit La modélisation virtuelle est

Plus en détail

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten. 1 Punkte ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL FRANZÖSISCH SERIE 1 LESEVERSTEHEN KANDIDATIN KANDIDAT Nummer der Kandidatin / des Kandidaten Name Vorname Datum

Plus en détail

SPECIALISTE EN MARKETING SPORTIF. Formation professionnelle préparant au Diplôme SAWI de Spécialiste en marketing sportif.

SPECIALISTE EN MARKETING SPORTIF. Formation professionnelle préparant au Diplôme SAWI de Spécialiste en marketing sportif. SPECIALISTE EN MARKETING SPORTIF Formation professionnelle préparant au Diplôme SAWI de Spécialiste en marketing sportif powered by 1 SAWI - garantie d excellence Facteurs déterminants permettant de choisir

Plus en détail