Ecole Secondaire Guide des études

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Ecole Secondaire Guide des études"

Transcription

1 Ecole Secondaire Guide des études La Grande Boissière 62, route de Chêne CH Genève Tél. +41 (0) Fax +41 (0) reception.sec.lgb@ecolint.ch

2 TABLE DES MATIERES INTRODUCTION LA GRANDE BOISSIERE - PROGRAMME SECONDAIRE p. 3 SERVICE D'ORIENTATION (LA GUIDANCE) p. 6 CENTRE D AIDE A L ETUDE (LEARNING CENTRE) p. 9 PROGRAMME DE SOUTIEN EN LANGUE D ENSEIGNEMENT (LIPS) p. 10 SOUTIEN DE LA LANGUE MATERNELLE p. 13 CENTRE DE DOCUMENTATION p. 14 RESEARCH ACROSS THE CURRICULUM p.15 SYSTEMES SCOLAIRES p. 16 BACCALAUREAT INTERNATIONAL p. 17 GUIDE DES ETUDES ANGLAIS (Langue maternelle et langue étrangère) p. 19 FRANÇAIS (Langue maternelle et langue étrangère) p. 35 HUMANITES (Economie, Géographie, Histoire, Introduction à la citoyenneté, Technologie de l information dans une société globale) p. 45 LANGUES (Allemand, Espagnol, Italien) p. 56 MATHEMATIQUES p. 61 SCIENCES (Biologie, Chimie, Physique) p. 69 EDUCATION PHYSIQUE p. 93 LES ARTS (Arts visuels, Musique, Théâtre) p. 97 THEORIE DE LA CONNAISSANCE p. 112 CAS (Créativité-Action-Service) p. 113 INTERNATIONAL AWARD p

3 LA GRANDE BOISSIERE PROGRAMME SECONDAIRE Le programme secondaire de La Grande Boissière propose un enseignement aux élèves des classes 9 à 13. Les étudiants suivent d abord un tronc commun jusqu à la fin de la classe 10. A partir de la classe 11, ils se préparent à l obtention de leur de deux diplômes préuniversitaires : le Baccalauréat international (BI) et le Diplôme de fin d études secondaires de l Ecole. Le tronc commun En classes 9 et 10, les étudiants suivent un large éventail de cours incluant: français, mathématiques, anglais, biologie, chimie, physique, histoire, géographie, introduction à la citoyenneté, éducation physique, et activité créative (art, théâtre et musique). Ils peuvent également choisir entre l espagnol ou l allemand, l italien étant offert dès la classe 10. Durant tout le tronc commun, les étudiants ont la possibilité de suivre un programme bilingue en combinant des cours en français et en anglais, ce qui constitue un atout pour ceux qui désirent préparer un Baccalauréat international bilingue. La classe 11 La classe 11 permet aux étudiants de bénéficier d une période de préparation (pré-bi) avant d entamer leurs années d examen. Ils commencent alors à faire certains choix de matière, tout en gardant un tronc commun, et à explorer un nombre d options pour leur programme BI. Les années d examen Les deux dernières années de l école secondaire (classes 12 et 13) sont les années d examen. En commençant cette dernière partie de leur formation, les élèves auront déjà décidé pour la plupart la filière de diplôme auquel ils se préparent. Le Baccalauréat international s obtient au terme de deux années au cours desquelles les élèves ont étudié six sujets, soit : Première langue (langue A1) Deuxième langue (langue A1, A2, B ou ab initio) Une humanité (histoire, géographie, économie ou TISG) Une science (biologie, chimie ou physique) Mathématiques Art visuels, musique, théâtre, une troisième langue, une deuxième humanité ou une deuxième science. Trois de ces sujets sont suivis au niveau supérieur (six périodes par semaine) et trois au niveau moyen (quatre périodes par semaine). En outre, les élèves doivent suivre l enseignement de la Théorie de la Connaissance (TdC) et répondre aux exigences du programme CAS (créativité, action, service). Ils doivent également rédiger un mémoire de 4000 mots, à effectuer de manière indépendante mais sous la supervision d un professeur. 3

4 La combinaison de la TdC et du mémoire permet d obtenir jusqu à trois points de bonification dans le cadre du diplôme. Les élèves dont la langue maternelle n est ni le français ni l anglais sont encouragés à préserver leur langue maternelle y compris en la choisissant comme sujet dans le cadre du BI. L allemand et l espagnol sont déjà inclus dans l horaire normal, ainsi que l italien à partir de la en classe 10, et l école organise des cours privés pour les autres langues. Le Diplôme de fin d études secondaires de l école est attribué aux élèves des classes 12 et 13 ayant achevé au moins quatre années de scolarité secondaire supérieure en obtenant vingt-quatre crédits. Ces crédits doivent être répartis entre une langue étudiée pendant 4 ans au niveau de la langue maternelle, une langue étrangère, les mathématiques, les sciences et les humanités les arts et l éducation physique. Un crédit est accordé pour la réussite de tout cours académique annuel ayant lieu au moins quatre fois par semaine. Les élèves qui obtiennent au minimum 28 crédits, étudient une 3 ème langue pendant 3 ans, conservent un profil BI et dont la moyenne cumulée est égale ou supérieure à 5.5 reçoivent le Diplôme avec mention. Autres examens Les élèves qui le désirent peuvent être présentés aux tests d admission universitaire américains et canadiens (SAT I, SAT II, ACT). Ces tests ont lieu à l école. Des cours de préparation privés sont généralement proposés deux fois par an. Ils peuvent également préparer les examens tels que le TOEFL (Test of English as a Foreign Language), DALF, DELF, Dante, Goethe et Basíco. La préparation de ces examens implique généralement une formation complémentaire en cours privés correspondant à leurs exigences techniques particulières. Vie scolaire L année scolaire est divisée en deux principales périodes de notations (terminant en décembre et en mai), coupées par un relevé de notes intermédiaire. Les notes de fin d année comprennent un élément de 25% de la note d examen. Les parents sont informés des progrès de leurs enfants par les relevés de notes, des bulletins scolaires et des soirées d information et de consultation. Dans chaque classe, un mentor sert de lien entre les parents et l école. Afin d aider au mieux les élèves, l école dispose d un service d orientation universitaire et professionnelle qui leur permet de choisir au mieux leur diplôme comme leur formation ultérieure. Le service offre aussi un encadrement et un soutien psychopédagogique. L école organise également de nombreuses activités extrascolaires culturelles et sportives. Des voyages d étude sont organisés et les élèves peuvent participer par exemple à la Société des Nations des Etudiants. 4

5 Préservation de la langue maternelle Les étudiants dont la langue maternelle n est ni l anglais ni le français sont fortement encouragés à préserver et approfondir leur langue maternelle en suivant des cours privés. Le Baccalauréat International exige que l étudiant participe aux examens dans la langue qu il a étudié au niveau «langue maternelle» ce qui requiert une connaissance approfondie de la littérature et des nuances de langage. Mme Jana Schubert (jana.schubert@ecolint.ch) est responsable de l organisation des cours privés de langue maternelle, y compris pour le BI, en dehors des langues enseignées dans le programme de base de l Ecole. 5

6 SERVICE DE GUIDANCE ET D ORIENTATION L'Ecole tient à la disposition des élèves et des parents une équipe de conseillers d'orientation, francophones et anglophones. Ils guident les élèves et les informent sur les admissions universitaires, les choix de sujets à l'école et les carrières possibles. Les quatre conseillers ci-dessous se chargent des modalités d'inscription dans les universités et de transferts dans d'autres écoles. Suivant la situation, la secrétaire du Service, Mme Converset (sophie.converset@ecolint.ch) indiquera quel conseiller consulter : Les conseillers d'orientation M. Luc Hamzavi : Suisse, France, Belgique, Québec, Europe du Sud, Asie, Moyen Orient et Amérique latine (luc.hamzavi@ecolint.ch) Mme Ellyn Taylor-Levin : USA et Canada (ellyn.levin@ecolint.ch) M. Valéry Markhasin: Angleterre, Scandinavie, Pays du Commonwealth (excepté le Canada) (valery.markhasin@ecolint.ch) Coordinateur du BI Dr John Phillips est responsable du programme du diplôme du Baccalauréat International. (john.phillips@ecolint.ch) Examens Elizabeth Ballin (elizabeth.ballin@ecolint.ch) est la secrétaire aux examens et conseille pour les examens anglophones externes à l'ecole comme le ACT, le TOEFL, le SAT, le AP, ainsi que le BI en français et en anglais. Appui psychopédagogique Mme Valérie Pulh-Montégut (valerie.pulh-montegut@ecolint.ch) est la psychologue / conseillère pédagogique de l'ecole et elle est à la disposition des élèves et de leur famille pour des questions tant académiques que personnelles. Accès au service Le Service d'orientation est situé au premier étage du bâtiment de la Vieille Maison. Les élèves et leurs parents qui se rendent pour la première fois dans le Service doivent s'adresser à la secrétaire qui les mettra directement en relation avec le conseiller approprié. Les rendez-vous peuvent être pris auprès de Mme Newell ou auprès des conseillers par . Chaque conseiller a un bureau et a accès à de nombreuses ressources documentaires. Des brochures, des revues éducatives, des informations sur les camps d été et les programmes de langues sont aussi à la disposition des élèves dans le hall du Service. Soutien aux élèves et parents De nombreuses soirées d'information, des visites de collèges et universités, des visites d'universités et des assemblées sont organisées par le Service d'orientation. Le service dispose de tests psychométriques permettant de mettre en relation les intérêts généraux, les capacités et les résultats académiques des élèves. Ces tests sont utilisés dans la perspective de leurs choix d'options du BI et/ou de cours universitaires. 6

7 Le Service d'orientation dispose aussi de sa propre page Web ( à laquelle on peut accéder pour obtenir des informations générales sur ses activités, sur les démarches d'inscription dans les collèges/universités, sur la reconnaissance du BI, sur les informations générales concernant le BI, sur les dates des sessions d'examens. Critères d'obtention du Diplôme de fin d'études secondaires Par ce diplôme, la Fondation certifie que les élèves ont accompli avec succès leur scolarité au sein du programme secondaire. Ces critères sont remplis progressivement, dès la classe 9, et comptabilisé en terme de «crédit» sur les transcripts (bulletins cumulatifs officiels de l Ecole). Le diplôme de fin d études secondaires est requis pour toutes les universités nordaméricaines, ainsi que tous établissements similaires dans le monde. Le transcript est un document essentiel pour s inscrire dans une université nord-américaine (de plus, les employeurs nord-américains s attendent à ce que les candidats aient obtenu ce diplôme). Critères pour les diplômés des classes 12 et 13 La Fondation de l Ecole Internationale de Genève, exige des élèves qu ils accomplissent au moins 12 années d études avant de pouvoir obtenir leur diplôme. Pendant les quatre dernières années de scolarité, l élève doit obtenir un minimum de 24 crédits, répartis comme suit : 4 crédits dans la langue A1. Ceci peut aussi comprendre d autres langues si un niveau suffisant est atteint dans une des deux langues d instruction (français ou anglais). En d autres termes, un élèves suivant son programme en anglais, mais étudiant l anglais en A2 ou B (et par exemple le russe en A1) sera considéré comme ayant atteint un niveau suffisant en anglais. 3 crédits dans une seconde langue, qui peut être une langue A1, A2, ou B 4 crédits en mathématiques 4 crédits en histoire, géographie ou économie (ou autre sujet d'humanités) 4 crédits en sciences 1 crédit en Education Physique 2 crédits en Art, Théâtre ou Musique 2 crédits à choix Les étudiants peuvent recevoir un diplôme avec mention s ils remplissent les critères suivants : un total de 28 crédits sur 4 ans une troisième langue étudiée pendant au moins 3 ans un profil BI en classe 12 avec au minimum 3 cours en option forte une moyenne générale de 5.5 sur 4 ans. Un crédit est accordé à un étudiant depuis la classe 9 aux conditions suivantes : 1. Le cours doit être suivi au minimum 4 périodes de 45 minutes par semaine. Un demicrédit peut être accordé pour un cours suivi pendant 2 périodes chaque semaine. 7

8 2. L élève doit obtenir une moyenne finale comprise entre 3 et 7 pendant l année scolaire. 3. Une assiduité minimum de 90 % par rapport à l horaire, sous réserve des situations suivantes : en cas de maladies prolongées ou problèmes familiaux, de participation aux activités reconnues de l école (activités sportives, SLN ou autres), les professeurs des classes concernées ont le droit d accorder ou de refuser un crédit en fonction de leur appréciation de la performance de l élève. 4. Lorsqu un élève change de cours pendant l année scolaire, un crédit sera accordé s il a suivi avec satisfaction 75% du cours. Lorsqu un élève change de cours au milieu de l année, un demi-crédit peut être accordé pour la seconde moitié de l année. Les changements d un cours survenus à l intérieur d une branche comptent pour 1 crédit. 5. Dans tous les cas, le professeur du cours est responsable de l allocation du crédit ou demi-crédit et de le notifier sur le bulletin scolaire. Ce crédit sera ensuite intégré au transcript. Circonstances particulières Transferts de crédits d autres écoles Lorsqu un élève a été transféré d une autre école entre la classe 9 et la classe 12, l école précédente doit nous faire parvenir un transcript officiel. Si le transcript est apporté en main propre par les parents, il doit l être dans une enveloppe scellée. Les parents sont responsables de la fourniture des documents nécessaires lors de l admission. Si l élève vient d une école qui n octroie pas de crédits, l Ecole internationale demandera à cette école une description du contenu des cours, des cours hebdomadaires et des notes finales. Nous ferons ensuite une estimation des crédits supplémentaires qui peuvent être attribués. Ces crédits seront inscrits dans le transcript officiel. Crédits pour des cours spéciaux Lorsqu un cours est suivi en dehors des horaires de l école (par exemple un cours de «langue maternelle» pour le BI) un crédit peut être obtenu dans les cas suivants : 1. L élève doit avoir suivi un minimum de 72 heures de cours donné par un professeur qualifié. 2. En plus du cours suivi, l élève doit avoir effectué 72 heures de devoirs 3. Le chef du département concerné doit approuver les conditions décrites dans le point 1 et 2 ci-dessus. 4. L évaluation de l élève doit être incluse dans le bulletin scolaire. Les élèves qui ont été accéléré au moment de l admission (par exemple un élève provenant d un système dans lequel l année scolaire va de janvier à décembre) ne peuvent obtenir leur Diplôme de fin d études qu à la fin de la classe 13. Cérémonie de promotion Chaque Ecole secondaire de la Fondation organise une cérémonie officielle de remise des diplômes de fin d études secondaires pour les élèves ayant satisfait aux conditions mentionnées plus haut. 8

9 LE CENTRE D AIDE A L ETUDE LEARNING CENTRE Le Learning Centre a été créé pour aider les élèves dans leur mode d apprentissage. Il est situé au rez-de-chaussée du Grand Bâtiment. Le Centre est ouvert tous les jours durant l horaire scolaire. Les élèves peuvent venir en tout temps demander de l aide. L équipe du Centre est composée de Mmes Griffiths, Gander et de M. Vion. Ces professeurs offrent la possibilité aux élèves de travailler en français et en anglais et couvrent également entre eux l ensemble du curriculum de l école secondaire. Pour aider les élèves, l équipe collabore avec les autres membres de la communauté tels que les parents, les professeurs des élèves, les responsables de classe, la psychologue, les infirmières, des spécialistes extérieurs et parfois avec d autres élèves plus âgés qui gagnent ainsi des heures CAS. L équipe travaille aussi avec les professeurs sur les stratégies d enseignement pratiquées au sein de leurs classes. Le Centre offre un large choix de soutien. Les élèves peuvent venir ponctuellement demander de l aide quand ils sont submergés par leur programme. Une aide aux devoirs (étude) est organisée après l école de 15h20 à 16h45. Les élèves y trouveront un endroit tranquille où ils peuvent travailler et demander de l aide aux professeurs du Centre ainsi qu à des élèves plus âgés (des classes 12 ou 13). Tous les élèves sont les bienvenus. En parallèle, les élèves qui désirent améliorer leur talent de rédaction en langue anglaise peuvent venir aux séminaires organisés par Mme Gander une fois par semaine à l heure du déjeuner. Le Département de Mathématiques offre également des cours d appui (Maths Clinics) en dehors des heures de cours. Les élèves qui ont des difficultés d apprentissage spécifiques bénéficient d un soutien scolaire plus structuré et à long terme. Pour les élèves des classes 9 et 10, il existe des cours réguliers au Centre où ils sont suivis individuellement et où ils apprennent à apprendre de manière indépendante. Durant ces cours, les élèves peuvent préparer des devoirs particuliers, des tests, revoir leurs notes, recevoir des explications concernant des domaines vus en classe et restés incompris etc. Ils travaillent aussi sur l organisation du temps et du matériel et apprennent a reconnaître leurs propres potentiels et capacités d apprentissage afin de promouvoir la réussite. Les élèves des classes 12 et 13 avec des difficultés d apprentissage spécifiques travaillent à des fins similaires durant une ou plusieurs de leurs périodes libres dans la semaine. Les élèves viennent au Centre pour apprendre à réussir indépendamment. Chaque élève est unique et donc chaque chemin menant au succès est unique. Certains élèves peuvent avoir des difficultés momentanées, alors que d autres ont des difficultés d ordre neurologique qui nécessitent une relation à plus long terme basée sur une évaluation psycho-cognitive qui définira leurs besoins d apprentissage. Chaque élève qui bénéficie régulièrement de l aide du Centre a un dossier personnel. L évaluation psycho-cognitive des élèves est faite en collaboration avec Mme Puhl-Montégut, notre psychologue. Même si un élève quitte le Centre avec succès, il peut toutefois traverser à nouveau des moments difficiles durant sa 9

10 scolarité. La porte du Centre lui est toujours ouverte et il peut revenir demander de l aide à tout moment. L équipe fait tous les efforts nécessaires pour offrir à chaque élève une structure d aide à l étude adéquate, et quand cela n est pas possible nous pouvons les diriger vers des structures d aide locales en spécifiant ses besoins. PROGRAMME DE SOUTIEN EN LANGUE D ENSEIGNEMENT (L.I.P.S.) Ce programme donne un soutien en langue d enseignement aux élèves qui, au moment de leur entrée à l école, ont un niveau insuffisant dans la langue en ce qu il faut qu ils reçoivent leur langue d enseignement scolaire. Avant que l école puisse laisser un nouvel élève commencer le programme complet d études, il doit démontrer un niveau satisfaisant (intermédiaire) dans une des deux langues de travail de l école. La situation actuelle des nouveaux élèves contrôlés indique un besoin majeur de soutien en anglais comme langue d enseignement. C est donc le programme de soutien en anglais (E-L.I.P.S.), des classes 9 10, qui est détaillé ci-après. Le niveau linguistique des élèves est vérifié dès leur entrée dans l école par un exercice de contrôle objectif. Après ceci, le cours d anglais qui leur convient sera déterminé. Les étudiants en classes 9-10 n ayant pas atteint le niveau nécessaire pour suivre le programme d études entier en anglais seront placés dans le programme de soutien en langue d enseignement. Ensuite les élèves passeront des contrôles additionnels pour déterminer un programme d aide individuel qui soit le plus approprié à leur besoins. Les groupes de soutien sont petits : les élèves travaillent dans le niveau qui leur convient et reçoivent une attention particulière. Les professeurs de soutien linguistique travaillent conjointement avec les professeurs d enseignement général, pour que les élèves changent graduellement de niveau, au moment approprié, dans les cours du programme scolaire suivant leur progrès linguistique. Pour s inscrire aux cours B.I. ou pré-b.i. des classes 11 à 13, l élève doit faire preuve d une connaissance de la langue d enseignement suffisante pour lui assurer le succès. Il n y a donc pas de programme de soutien à ces niveaux. Suppression de cours et statut d auditeur Il est parfois possible de suggérer aux élèves qui suivent le programme en langue d enseignement de supprimer certains cours de leur emploi de temps afin de mieux se concentrer sur l apprentissage de la langue (générale et scolaire). Au départ, ces élèves n ont pas assez de connaissance de langue pour participer pleinement à certains cours. Afin de les aider à progresser sans pression inutile, ils peuvent bénéficier du statut «auditeur», qui leur permet d assister aux cours et d en tirer tant des bénéfices que possible. Toutefois, le professeur ne donnera pas de notes à l étudiant tant que celui-ci trouve dans le statut «auditeur». Les élèves ayant ce statut pendant plus d un semestre ne 10

11 peuvent être crédités pour les cours auxquels ils ont participé. Néanmoins, ils recevront un crédit pur le cours de soutien en anglais (4 crédits en anglais sont requis pour être promus). A l entretien d admission, l école peut accorder le statut «auditeur» à un élève sur le moment même ou sur le conseil de son professeur. La demande doit être accordée par le doyen. Toute proposition de statut «auditeur» sera : communiquée aux parents ; reconsidérée à la fin de chaque période de notation (ou plus souvent); et limitée, normalement, à une durée maximale d une année à partir de l entrée de l élève dans l école. Les décisions sont prises individuellement pour chaque élève. En général, les élèves plus âgés ont plus besoin d être notés pendant les cours ; il est donc nécessaire de leur octroyer une aide en anglais plutôt que leur donner le statut d «auditeur». Une information détaillée sur le programme de soutien en langue d enseignement sera envoyée aux parents de chaque élève qui participe au programme. Objectifs Fournir un soutien adapté et approprié aux élèves qui : - doivent opter pour l anglais comme langue d enseignement, et - n ont pas acquis le niveau nécessaire en anglais. Assurer à ces élèves une acquisition rapide du niveau requis en tentant compte de leurs aptitudes individuelles. Donner aux parents les moyens d aider leur(s) enfant(s) en connaissant l importance du défi que ces derniers doivent relever. Tenir les parents informés sur le programme de leur(s) enfant(s). Aider les professeurs principaux à comprendre les difficultés en leur offrant un cours de formation spécifique qui leur permettra de soutenir au maximum les élèves L.I.P.S. Assurer l intégration des élèves de L.I.P.S. dans leurs classes principales et encourager le transfert dès l obtention du niveau requis. Evaluation NB Etant donné que chaque élève travaille à son niveau et à son rythme, dans une classe à petit effectif, l évaluation sera préparée sur une base individuelle pour l essentiel. 11

12 Classes 9 et 10 Entrée (diagnostique) Déroulement du programme (évaluation formative) Fin de la période de notation (évaluation sommative) Sortie du rogramme 1.SLEP (Secondary level English Proficiency) = (Aptitude à l anglais niveau secondaire) 2. Evaluation distincte des quatre compétences linguistiques. 1.Contrôle quotidien du développement des compétences linguistiques. 2. Contrôle-bilan au terme de chacun des quatre modules. Anglais courant Evaluation des quatre compétences linguistiques et des connaissances lexicales et de grammaire. Anglais académique Evaluation : -des méthodes de travail ; -de la maîtrise du vocabulaire ; -de l aptitude à rédiger un texte académique; -des stratégies de lecture; -des méthodes de recherche. Evaluation finale à la sortie du niveau intermédiaire. Contrôle des aptitudes dans les quatre domaines de compétences linguistiques selon le niveau de la classe d anglais que l élève suivra dans le programme général d études. 12

13 SOUTIEN DE LA LANGUE MATERNELLE Sur l ensemble de son campus, l Ecole Internationale (LGB) propose un programme qui apporte aux étudiants un soutien dans leur langue maternelle. L école - au sein de sa Fondation - reconnaît l importance primordiale du soutien des langues maternelles non seulement parce qu elles garantissent la valeur du pluralisme culturel mais aussi parce qu elles véhiculent l identité culturelle. La diversité des langues vivantes enseignées sur le campus est le gage de l image internationale de l institution. Dans la mesure du possible, l école répond aux besoins des étudiants dans l acquisition de leur langue maternelle non seulement par un enseignement au niveau Baccalauréat International (BI) mais à tous les autres niveaux d enseignement sur le campus. Les efforts fournis à La Grande Boissière correspondent à une prise de conscience de l importance de la relation qui existe entre le soutien de la langue maternelle et le développement cognitif. Cette notion peut s exprimer comme suit: 1. Il existe un transfert constant de savoir entre la langue maternelle et les langues de travail de l école. Encourager la langue maternelle revient à encourager ce transfert 2. L enseignement de la langue maternelle au sein de l école ne renforce pas seulement la langue maternelle mais également les langues de travail de l école 3. Le temps consacré à la langue maternelle n est pas au détriment de l apprentissage des langues de travail 4. L acquisition de la langue maternelle est un processus délicat qui peut facilement disparaître durant les premières années de la vie Des cours sont actuellement proposés en arabe, chinois, néerlandais, grec, hongrois, japonais, perse, portugais, portugais brésilien, russe et suédois et ce dès l école primaire. La plupart de ces langues sont enseignées à l école hors programme, depuis l école primaire jusqu au baccalauréat (BI). Pour certaines langues l enseignement est pris en charge par des régimes nationaux, pour d autres il entraîne des frais supplémentaires. Pour tout complément d information veuillez contacter Mme Jana Schubert au ou à l adresse jana.schubert@ecolint.ch 13

14 CENTRE DE DOCUMENTATION Le Centre de documentation (CD) est ouvert aux élèves des classes 9 à 13. Le CD compte environ 23'000 documents : livres, CD-ROMs, vidéos, brochures, etc. Tous les sujets scientifiques et littéraires sont représentés en français et en anglais. La section des périodiques comprend de nombreux journaux et magazines dans les deux langues. Le CD est équipé de 16 ordinateurs grâce auxquels les élèves peuvent travailler sur traitement de texte ou accéder à Internet. Les élèves des classes 9, 10 et 11 ont l occasion d exercer et de développer leurs compétences documentaires lors de la réalisation des différents travaux de recherche qu ils ont à effectuer dans les diverses matières. Les élèves du BI utilisent les ressources du CD et peuvent compter sur l aide des bibliothécaires lorsqu ils effectuent leurs travaux de recherche et les travaux de classe dirigés. A ceci s'ajoute un appui plus ciblé et spécialisé lorsque les élèves entreprennent la réalisation de leur mémoire. Le CD peut accueillir environ 80 utilisateurs. Il est ouvert du lundi au vendredi de 8:15 à 17:00, y compris pendant l'heure du repas de midi. 14

15 RESEARCH ACROSS THE CURRICULUM The School helps students develop their research skills throughout their Secondary School curriculum. We aim to enable students to identify and focus information* needs to find information* efficiently and effectively to evaluate information* critically to record information* purposefully and effectively to communicate information* effectively to develop arguments based upon researched information* to document communications appropriately to self-evaluate and learn from their own practice *information includes ideas as well as factual information. Different students achieve these aims at different times and to different degrees. The following studies are built into each year group: Year 9 Semester One. Through English Years all students are introduced to the Library Media Centre and undertake a graded, examined course in Library Research Tools, focusing on appropriate and efficient use of the on-line catalogue, reference materials, the web, encyclopaedias and vertical files. Students may also practise the research skills they already have in small assignments in any subject. Semester Two. Students undertake an extended research project in English and/or French Years, involving the full range of research skills as listed above. This will form the basis of their work in other subjects in Years Year 10. Students undertake research in Science and Humanities, applying the correct criteria learned in Year 9. Other subject areas may also call on any or all of the research skills. There will be an additional emphasis on critical evaluation appropriate to this stage of development. Year 11. Students continue to practise research across the curriculum. Year 11 Semester Two. Students undertake a mini-extended essay through their English and/or French Year, giving them practice of the processes involved in an Extended Essay/Mémoire in any subject. Year 12. Students are involved in research work as an integral part of many IB subjects. In addition, all Diploma candidates begin their 4000 word Extended Essay/Mémoire with the support of a supervisor. Year 13. Students continue to use research as in Year 12, including the completion of the Extended Essay/Mémoire. 15

16 SYSTEMES SCOLAIRES Comparaison des différents systèmes scolaires : SYSTEME SYSTEME SYSTEME SYSTEME INTERNATIONAL VAUDOIS GENEVOIS FRANCAIS LGB P 1 1 R P I R /P 2 M I A M /CE1 3 I A R I 3 4 9/CE2 4 E R E 4 5 8/CM1 5 M E O 5 6 7/CM2 6 C Y O E 6 Cycle 7ème 6 7 L N E N S 7 Cycle 8ème 5 8 E E C 8 Cycle 9ème 4 9 S O E N 9 Collège C D O A Gymnase 1 Collège N I D R Gymnase 2 Collège A E I Gymnase 3 Collège 4 Terminale 13 R E 16

17 LE BACCALAUREAT INTERNATIONAL (BI) Les titulaires du Diplôme du BI sont acceptés dans les universités du monde entier. Nous avons constaté que les titulaires du Diplôme BI sont plus avantagés que les étudiants possédant un Diplôme national. Le Baccalauréat international peut se préparer en français et/ou en anglais. Les études durent deux ans (classes 12 et 13) et les examens ont lieu en mai de la seconde année. Les candidats au Diplôme du BI choisissent 6 matières, dont trois en option forte (6 périodes par semaine) et trois en option moyenne (4 périodes par semaines). 1. Langue A1 : anglais, français, allemand, italien, espagnol 1. Langue A1 Il s agit de la première langue, considérée comme maternelle. Le programme inclut un choix d œuvres de littérature mondiale. Le détail des langues disponibles est indiqué au chapitre langues modernes. 2. Langues A2, B ou Ab initio Il s agit d une deuxième langue qui peut être étudiée à un niveau avancé incluant la littérature à un niveau moyen ou débutant. Il peut éventuellement s agir d une deuxième langue A1. 3. Individus et sociétés Histoire ou Géographie ou Economie, Technologie de l information dans une société globale. 4. Sciences Biologie ou Chimie ou Physique. expérimentales 5. Mathématiques Mathématiques, Méthodes mathématiques, Etudes mathématiques, Mathématiques avancées (cette dernière option compte pour deux : une fois au niveau fort et une fois au niveau moyen). 6. Une des options suivantes Arts visuels, musique, théâtre, une langue classique, une option du groupe 3 ou 4, une troisième langue moderne. NB : La mention bilingue du BI s obtient en présentant deux langues A ou/et en prenant une matière du groupe 3 ou/et 4 dans une autre langue que la langue A1. En complément à l étude des six sujets choisis, le candidat au diplôme doit : Rédiger un travail de recherche de 4000 mots (Mémoire). Suivre les cours de Théorie de la Connaissance et rédiger deux mémoires de 1500 mots. Participer au programme CAS(créativité, action, service). 17

18 De plus, l évaluation interne continue représente généralement une partie de la note d examen. A la correction, les épreuves de chacune des six matières sont notées sur 7, avec la même pondération, la moyenne étant à 4. Pour obtenir le diplôme, le candidat doit totaliser au moins 24 points. En outre, la combinaison des résultats du Mémoire et de la Théorie de la Connaissance permet d obtenir jusqu à trois points de bonification. Sont éliminatoires : une note 1, une note 2 en option forte, une note 3 en option forte si elle n est pas compensée par une note 5, deux notes 2 en option moyenne, deux notes 3 s il y a déjà une note 2 en option moyenne, quatre notes 3. Un candidat ne peut se présenter que trois fois au plus aux épreuves du Baccalauréat International, mais il peut le faire pour améliorer ses résultats après avoir réussi. 18

19 ANGLAIS Introduction Dans les classes 9, 10 et 11, le Département d anglais assure trois types principaux de cours : Classes de langue maternelle Etudiants de langue maternelle ou dont la maîtrise de la langue anglaise est si bonne qu ils peuvent étudier la langue et la littérature anglaises au niveau des élèves anglophones. Classes d Anglais contemporain Etudiants qui possèdent une maîtrise de la langue anglaise courante leur permettant de suivre d autres matières dans cette langue, mais qui gagneraient à être exposés à des documents authentiques en langue anglaise contemporaine. Classes ELS/ ELE (B) Etudiants ayant choisi l anglais comme deuxième langue étrangère et qui, dans une certaine mesure, sont encore en train d apprendre la langue. Dans les classes 12 et 13, nous appliquons le système du BI : Langue A1 (anglais langue maternelle), Langue A2 (pour ceux qui ont une maîtrise de la langue anglaise de niveau quasi anglophone et qui ont une autre langue A1) ou «Langue B» (anglais comme langue seconde ou étrangère). Le placement dans une classe de langue A1, A2 ou B dépend des compétences linguistiques et non pas du choix individuel de l élève. YEARS 9, 10 and 11 A1 (Mother Tongue) Objectives The Mother Tongue English syllabus (leading to potential A1 examination in the IB) is based on the IB Middle Years and Diploma programmes and reference should be made to their documents for further details. English occupies a central place in the curriculum and crosses the traditional subject boundaries, since it has a double role to play: a) as a means of communication for personal self-development for social interaction for academic purposes across the curriculum b) a humanistic function in the study of texts 19

20 developing cultural awareness and enrichment influencing the personal, moral and spiritual development of the student through literature representing crystallized human experience deepening the student s understanding of human nature and values These two aspects of the subject are obviously complementary. The ability to make flexible use of language in its different forms is an essential element in both. Thus the aims of the English courses in Years 9-11 may be defined as follows: To use the language with enjoyment as a vehicle for thought, expression, creativity, study and learning; To gain a deeper understanding of human nature and thus of oneself and others; To relate this to an understanding of different human societies, past and present, thus comprehending more clearly aspects of one s own culture and the cultures of other people; To acquire a chronological sense of the development of literature, and an awareness of the historical and cultural contexts in which different authors wrote and their sequence through the centuries; To respond appropriately to a variety of texts; To develop a critical approach to reading and listening, including art forms that make use of words; To introduce students progressively to good literature, so that they read with enjoyment, and, increasingly, with critical and aesthetic judgement. These aims will be pursued through continuous experience of listening, speaking, reading and writing, the four interactive components of language. Thus our linguistic objectives with students in Years 9 11 are to enable them to: acquire an adequate vocabulary with clear and precise terms. produce coherent (written and oral) communication. recognise elements of language as a tool for appropriate writing. detect and use appropriately the various registers of language, i.e. detect and recognize the style and range of the language depending upon the social and cultural context in which it is used and express themselves clearly to different audiences. understand connotations in order to interpret correctly the intentions of the speaker or writer. distinguish the main ideas in a communication/text from secondary ideas. detect and present pertinent and convincing arguments. develop critical awareness of abuses of argument. differentiate between opinions, intentions and facts and apply these skills in all areas. distinguish between subjective and objective expression and apply these appropriately. describe, characterise, narrate, and argue. develop the ability to present information in a logical and concise way (by applying such principles as structure, sequence, cause and effect, chronological order etc.). 20

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

Syllabus Dossiers d études

Syllabus Dossiers d études Syllabus Dossiers d études General Course Details: Course No.: IBU 4090 Title: Dossiers d études Language: French Credits: ECTS 5 (1,5 weekly contact hours) Level: Advanced (Bachelor 6 th semester) Sessions:

Plus en détail

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP. 420-060-NC Group 1638. Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP. 420-060-NC Group 1638. Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2 Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP 420-060-NC Group 1638 Syllabus Duration: 75 hours 1-2-2 Lecturer: Mathieu Viau mathieu.viau@gmail.com COLLÈGE DE MAISONNEUVE 3800, rue

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

Lycée Français de Hong Kong French International School

Lycée Français de Hong Kong French International School Lycée Français de Hong Kong French International School Présentation de la Filière Bilingue Collège, 11 mai 2010 Collège Bilingual Stream Presentation, May 11th 2010 Contenu de la Présentation/ Contents

Plus en détail

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser

http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Requisitos de conocimiento de idioma* CANADÁ Université de Montréal http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Une attestation de votre connaissance du français, si ce

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

Bac français. Bac international. Quel bac choisir? Classes 1 & Terminale

Bac français. Bac international. Quel bac choisir? Classes 1 & Terminale Bac français Bac international Quel bac choisir? Classes 1 & Terminale 2014-2015 Quelques critères de choix pour votre orientation en Première 1. Quel(s) métier(s) envisagez-vous? Dans quel(s) domaine(s)

Plus en détail

Programme Bachelor Semestre d automne 2015

Programme Bachelor Semestre d automne 2015 Programme Bachelor Semestre d automne 2015 Catalogue de cours Droit International p. 2 International Marketing p. 3 Business Development Strategy p. 4 Analyse & Gestion Financière p. 5 Business Games I

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE

Plus en détail

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL Supervisor Titre du poste de la superviseure ou du superviseur : Coordinator, Communications & Political Action & Campaigns Coordonnatrice ou coordonnateur de la Section des communications et de l action

Plus en détail

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2 iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2 134712-LLP-2007-HU-LEONARDO-LMP 1 Information sur le projet iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

Avertissement. La pagination du fichier PDF est ainsi demeurée en tous points conforme à celle de l original.

Avertissement. La pagination du fichier PDF est ainsi demeurée en tous points conforme à celle de l original. Avertissement Pour faciliter la consultation à l écran, les pages blanches du document imprimé (qui correspondent aux pages iv, vi, 6, 46 et 71) ont été retirées de la version PDF. On ne s inquiétera donc

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

OVERALL EXPECTATIONS. read short, simple written materials and demonstrate understanding through oral and very brief written responses;

OVERALL EXPECTATIONS. read short, simple written materials and demonstrate understanding through oral and very brief written responses; En avant Séries 1-4 correlated to Grade 1 Ontario Ministry of Education learning outcomes in French Immersion: Oral Communication, Reading, and Writing OVERALL EXPECTATIONS listen and respond to short,

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY Université de XY University of XY Faculté XY Faculty of XY Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil d'europe et l'unesco/cepes. Le supplément vise

Plus en détail

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté L immersion au niveau universitaire : modèles, défis et perspectives ILOB, Université d Ottawa, 9 et 10 février 2012

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE' RESUME RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' ERTUGRULALP BOVAR-CONCORD Etwiromnental, 2 Tippet Rd. Downsviel+) ON M3H 2V2 ABSTRACT We are faced with various types

Plus en détail

RÉSUMÉ DE THÈSE. L implantation des systèmes d'information (SI) organisationnels demeure une tâche difficile

RÉSUMÉ DE THÈSE. L implantation des systèmes d'information (SI) organisationnels demeure une tâche difficile RÉSUMÉ DE THÈSE L implantation des systèmes d'information (SI) organisationnels demeure une tâche difficile avec des estimations de deux projets sur trois peinent à donner un résultat satisfaisant (Nelson,

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum : Dev4Plan1 Le Plan De Leçon 1. Information : Course : Français Cadre Niveau : Septième Année Unité : Mes Relations Interpersonnelles Thème du Leçon : Les Adjectifs Descriptifs Date : Temps : 55 minutes

Plus en détail

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.

Plus en détail

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014 REQUEST FOR PROPOSAL ADDENDUM # 02 NRFP #CTC-2014-NK-04 Social Media Analytics Close Date/Time: August 11 th, 2014 14:00 hours Pacific Time Issue Date: August 7 th, 2014 From: CTC Procurement To: All Vendors

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives*

ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives* ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives* Titre : Un résumé de la pratique archivistique internationale adaptée au niveau local : manuel pratique

Plus en détail

Exemple PLS avec SAS

Exemple PLS avec SAS Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: Supporting policy dialogue on national health policies, strategies and plans and universal coverage Year 2 Report Jan. 2013 - - Dec. 2013 [Version

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training. This Category II position is open to all interested parties. Toutes les personnes intéressées peuvent postuler ce poste de catégorie II. Senior Manager, Network and Systems Services Non-Public Funds Information

Plus en détail

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan» ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement

Plus en détail

FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe.

FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe. FAQ Foire aux questions Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe. FAQ Foire aux questions POURQUOI MOI? 1. Pourquoi entreprendre des

Plus en détail

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique (ISA - EMT) UNIVERSITE DE L ENTREPRENARIAT BP. 1215 Douala FORMULAIRE D INSCRIPTION REGISTRATION FORMULA Le/the N Signature/Signature

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

PROFESSOR. Masters in Development (MDEV)

PROFESSOR. Masters in Development (MDEV) Masters in Development (MDEV) Academic year 2014-2015 Strategic Project Management: Preparation, Actor Analysis and Implementation for development projects/gestion stratégique de projets de développement:

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

UML : Unified Modeling Language

UML : Unified Modeling Language UML : Unified Modeling Language Recommended: UML distilled A brief guide to the standard Object Modeling Language Addison Wesley based on Frank Maurer lecture, Univ. of Calgary in french : uml.free.fr/index.html

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

L ESP et l international

L ESP et l international L ESP et l international Mappemonde Partenariat { l étranger L AUSTRALIE Ce qu il faut savoir : Classé 2ème pays au monde en terme de qualité de vie. Principaux facteurs : climat, le coût bas de la vie,

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE 1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External

Plus en détail

école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 programme pédagogique

école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 programme pédagogique école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 L Ésad d Amiens ouvre une nouvelle session du post-diplôme en octobre 2010. Chaque

Plus en détail

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel. page: pror3 1. dont, où, lequel 2. ce dont, ce + preposition + quoi A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun

Plus en détail

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE JUIN 2015 BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY 2015 SERIAL QUI SUIS-JE? ESTELLE USER EXPERIENCE DESIGNER BUSINESS ANALYST BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY SERIAL.CH 2

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

Planning a Science Fair

Planning a Science Fair Planning a Science Fair Anglophone School District - North Documents Table - Science Skills Assessment Matrix English Documents Science Fair - Project Timeline Science Fair Planning - What Type of Project?

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Eau et assainissement pour tous Water and sanitation for all Faire connaitre facilement les moyens techniques, financiers, éducatifs ou de gouvernance pour faciliter

Plus en détail

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7 Centre Number Student Number 2013 H I G H E R S C H O O L C E R T I F I C A T E E X A M I N A T I O N French Continuers Total marks 80 Section I Pages 2 7 General Instructions Reading time 10 minutes Working

Plus en détail

Pour toute information complémentaire, Appeler le 79 82 88 00, le 99 87 09 79 ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.

Pour toute information complémentaire, Appeler le 79 82 88 00, le 99 87 09 79 ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo. REPUBLIQUE DU CAMEROUN Paix Travail Patrie UNIVERSITE DE NGAOUNDERE REPUBLIC OF CAMEROON Peace Work Fatherland THE UNIVERSITY OF NGAOUNDERE ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES SCIENCES AGRO INDUSTRIELLES NATIONAL

Plus en détail

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012 École Gabrielle-Roy 6887, 132 e Rue, Surrey, C.-B. V3W 4L9 Téléphone / Phone : (604) 599-6688 Télécopieur / Fax : (604) 599-6628 Courriel : ecole_gabrielle-roy @csf.bc.ca Site hypertoile : www.csf.bc.ca

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux Partageant le constat du besoin de préparation des étudiants internationaux aux concours d entrée des écoles d art et design en France, l Université de Saint-Etienne et l Ecole Supérieure d art et design

Plus en détail

Syllabus (English Version see page 4) PROFESSOR. Interdisicplinary Programme (MDEV and MIA)

Syllabus (English Version see page 4) PROFESSOR. Interdisicplinary Programme (MDEV and MIA) Interdisicplinary Programme (MDEV and MIA) Academic year 2014-2015 Strategic Project Management: Monitoring and Evaluation/Gestion stratégique de projets de développement: Suivi et évaluation MINT011 -

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche Pathways for effective governance of the English Channel Prochaines étapes vers une gouvernance efficace de la Manche Next steps for effective

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

VOTRE CV EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

VOTRE CV EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS Elisabeth de VISME, Laurent COLOMBANT VOTRE CV EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS Your résumé or CV in French and in English Édition bilingue Troisième édition, 1993, 2001, 2006 ISBN : 2-7081-3438-2 Introduction

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

IÉSEG School of Management

IÉSEG School of Management IÉSEG School of Management 2009-2010 Dossier de candidature Concours d admission en 1 ère année du programme Grande École Modalités : Pour valider la bonne constitution de votre dossier de candidature,

Plus en détail

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions Instructions INSTRUCTIONS Objet du formulaire Ce formulaire vise à documenter l équivalence de stage d un candidat au permis de géologue par l obtention de diplômes de cycle supérieur. Une déclaration

Plus en détail

ETUI Formation Cours de langues et de communication. Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical

ETUI Formation Cours de langues et de communication. Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical ETUI Formation Cours de langues et de communication Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical Cours de langues et de communication en anglais et en français pour les syndicalistes européens

Plus en détail

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées

Plus en détail

Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic

Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic DOSSIER DE CANDIDATURE - RENTREE 2008 / APPLICATION FORM ACADEMIC YEAR 2008/2009 Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic I. COORDONNEES PERSONNELLES / PERSONAL DATA Photographie /

Plus en détail

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France Marie Curie Individual Fellowships Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France Deux Soumissions de Projet Marie Curie International Incoming Fellowship Finance

Plus en détail

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*) FORMULAIRE DESTINE AUX DEMANDES DE BOURSE DURANT L ETE FORM TO BE USED FOR APPLICATIONS FOR A SUMMER SCHOLARSHIP Wallonie-Bruxelles International Service des Bourses d études 2, Place Sainctelette 1080

Plus en détail