MODE D EMPLOI pour d instruments chirurgicaux
|
|
|
- Marie-Christine Brosseau
- il y a 9 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Respecter la notice d utilisation Domaine d utilisation F Instruments pour utilisation chirurgicale universelle (toutes spécialités) Pour une préparation et une manipulation sûres Ø Lire, respecter et conserver la notice d utilisation. Ø N utiliser l instrument que pour la destination à laquelle il est affecté. Ø Les instruments qui sortent des ateliers sont livrés non stérilisés. Ø Un instrument neuf doit être soigneusement nettoyé (à la main ou en machine) avant la première stérilisation. Ø Conserver les instruments neufs ou inutilisés dans un endroit sec, propre et protégé. Ø Contrôler visuellement chaque instrument avant toute utilisation afin de détecter les pièces éventuellement défaites, faussées, cassées, fendillées, usées ou démontées. Ø Ne pas utiliser d instrument endommagé ou défectueux. Mettre immédiatement à l écart un instrument endommagé. Ø Remplacer immédiatement les pièces endommagées par des pièces de rechange d origine. Procédé de traitement validé Respecter les réglementations et les normes nationales respectives concernant le traitement des instruments. Chez les patients atteints de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (MCJ) ou suspectés d être atteints de MCJ ou de l une de ses possibles variantes, respecter les réglementations nationales en vigueur concernant le traitement des instruments. Par rapport au nettoyage manuel, priorité doit être donnée au nettoyage en machine qui assure un résultat plus efficace et plus sûr. Il est à noter que l efficacité du traitement de ce produit médical ne peut être assurée qu après validation préalable du procédé de traitement, dont la responsabilité est assumée par l exploitant / le chargé du traitement. Eu égard aux tolérances des procédés, les données du fabricant ne servent que de valeurs indicatives pour le procédé appliqué par le responsable du traitement. Informations actualisées sur le traitement: voir également
2 Traitement des instruments Informations générales Les résidus opératoires séchés et incrustés peuvent compliquer le nettoyage ou le rendre inefficace et provoquer une corrosion de l acier inoxydable. Par conséquent, le laps de temps qui sépare l utilisation et le traitement des instruments ne doit pas dépasser 6 heures. La température de prélavage doit être < 45 C pour ne pas risquer de fixer les résidus, et l utilisation de désinfectants fixateurs (principe de base: aldéhyde, alcool) doit être proscrite. Les agents neutralisants ou les détergents surdosés sont susceptibles de provoquer une attaque chimique et/ou de faire pâlir les inscriptions sur l acier inoxydable. Le chlore et les résidus chloreux tels que les résidus opératoires, les teintures, les médicaments, les solutions salines ou l eau de lavage contenant des détergents ou des désinfectants peuvent attaquer l acier inoxydable (corrosion par piqûres, corrosion sous contrainte) et endommager les instruments. Pour les éliminer, il est nécessaire de rincer abondamment les instruments avec de l eau déminéralisée, puis de les sécher. Les instruments ne doivent être traités qu avec des produits expressément recommandés par les fabricants de produits chimiques pour leur efficacité au niveau du nettoyage et de la désinfection, ainsi que pour leur compatibilité avec les matériaux. Il est impératif de respecter rigoureusement les instructions d utilisation telles que température, concentration, temps d action, etc. Faute de quoi peuvent surgir les problèmes suivants: Ø Modifications visuelles du matériau, telles que décoloration ou changement de couleur du titane ou de l aluminium. Sur l aluminium peuvent apparaître des altérations de surface ou des dégâts matériels tels que corrosion, fendillement, cassures, vieillissement prématuré ou gonflement dès que le ph de la solution utilisée est > 8. Pour obtenir d autres informations détaillées concernant un traitement hygiénique préservant l intégrité physique et la valeur des instruments, rendez-vous sur le site à la rubrique «AKI-Broschüren», sélectionnez «Rote Broschüre» et consultez la brochure «Le traitement correct des instruments». Préparatifs préalables au nettoyage Ø Prélaver l instrument si nécessaire. Ø Retraiter l instrument immédiatement après son utilisation. Ø Pour la décontamination par voie humide, employer des produits de nettoyage et de désinfection adaptés. Rincer à fond l instrument à l eau courante avant le nettoyage et la désinfection en machine. Ø Nettoyer éventuellement l instrument aux ultrasons à voir Nettoyage et désinfection. Décontamination par voie humide En cas de décontamination par voie humide, les instruments seront immergés de préférence dans une solution de produit nettoyant et désinfectant combiné qui ne fixe pas les protéines. Eviter l emploi de désinfectants contenant des aldéhydes qui ont un effet de fixation. Décontamination à sec Dans les hôpitaux disposant d une unité de stérilisation centrale, le transport des produits médicaux contaminés se fait en systèmes fermés des salles d opération et des stations vers ce centre de stérilisation. On préférera la décontamination à sec dès que faire se peut.
3 Durée d attente Dans le cas des deux méthodes de décontamination, il convient d éviter les longues durées d attente jusqu au traitement par ex. durant la nuit ou durant le week-end en raison du risque de corrosion et de l efficacité du nettoyage. Les expériences ont démontré que, dans la pratique, une durée d attente de 6 heures maximum ne pose pas de problème en cas de décontamination à sec. 1. Nettoyage et désinfection ATTENTION! Endommagement de l instrument provoqué par un produit de nettoyage désinfectant inapproprié et/ou des températures trop élevées! Utiliser un produit de nettoyage désinfectant admis pour les aciers chirurgicaux selon les instructions du fabricant. Respecter les indications quant à la concentration, la température et la durée d action. Ne pas dépasser la température maximale de nettoyage de 55 C. Nettoyage aux ultrasons Effectuer un nettoyage aux ultrasons: - comme support effectif mécanique en cas de processus de nettoyage et de désinfection manuels (fréquence recommandée: 35 khz), - pour prélaver les instruments souillés de résidus séchés avant le nettoyage et la désinfection en machine, - comme support effectif mécanique en cas de nettoyage et de désinfection en machine, - pour effectuer un nettoyage complémentaire des instruments souillés de résidus séchés après le nettoyage et la désinfection en machine. Nettoyer et désinfecter les instruments de microchirurgie en machine s ils peuvent être fixés de manière sûre et adaptée au nettoyage dans les machines ou sur les supports. 2. Nettoyage et désinfection manuels Phase Etape T [ C/ F] I Prélavage TA II Nettoyage TA désinfectant t Concent. Qualité Produits chimiques [min] [%] de l eau 3 - EP EP Borer Chemie; deconex 53 INSTRUMENT, faiblement alcalin sans aldéhyde, fiche produit Borer Chemie sur EP - III Rinçage intermédiaire TA IV Rinçage final TA 1 - ED - V Séchage TA EP: ED: TA: eau potable eau déminéralisée température ambiante Après le nettoyage et la désinfection manuels, vérifier que tous les résidus ont été éliminés sur les surfaces visibles. Le cas échéant, répéter le processus de nettoyage.
4 Phase I Ø Rincer à fond toutes les surfaces accessibles de l instrument à l eau courante. Phase II Ø Plonger entièrement l instrument dans la solution désinfectante, en veillant à ce que toutes les surfaces accessibles soient en contact avec la solution. Ø Frotter l instrument avec une brosse appropriée jusqu à ce qu il n y ait plus aucun résidu sur les surfaces. Ø Pour les instruments qui possèdent des surfaces non visibles, tels que les instruments à fentes cachées, à lumière ou à géométrie complexe, brosser au moins 5 minutes ou jusqu à ce qu il n y ait plus aucune trace de résidus. Lors du nettoyage, faire fonctionner les éléments mobiles comme les vis de réglage, les articulations, etc. Ø Ensuite, rincer à fond (au minimum 5 fois) ces parties mobiles à l aide d une seringue jetable de 20 ml remplie de solution désinfectante. Ø Ne pas employer de brosse de nettoyage métallique ou d autres matières susceptibles de rayer les instruments, afin d éviter les risques de corrosion. Phase III Ø Rincer à fond toutes les surfaces accessibles de l instrument à l eau courante. Phase IV Ø Rincer à fond toutes les surfaces accessibles de l instrument à l eau courante. Ø Laisser bien égoutter l eau résiduelle. Phase V Ø Sécher entièrement l instrument à l air comprimé. 3. Nettoyage et désinfection en machine après nettoyage préalable à la main Phase Etape T t Qualité de Produits chimiques [ C/ F] [min] l eau I Prélavage >25/77 3 EP - II Nettoyage 55/ ED Borer Chemie; deconex POWER ZYME fiche produit Borer Chemie sur (III) (Neutralisation, seulement en cas de 20/68 2 ED - Concentré, acide: Base: acide citrique ou nettoyage avec des phosphorique. produits alcalins. Respecter les instructions du En cas d utilisation de fabricant du produit! deconex POWER ZYME, il n est pas nécessaire d effectuer une neutralisation!) IV Rinçage intermédiaire 70/158 1 ED - V Désinfection thermique 94/ ED - VI Séchage 90/ EP: ED: eau potable eau déminéralisée
5 Ø Placer l instrument dans un panier adapté au nettoyage (éviter les écrans de rinçage). Ø Connecter les pièces détachées munies de lumière et de canaux directement au raccord spécial du chariot d injection. Ø Ranger les instruments articulés dans le panier de manière à ce que les articulations soient ouvertes. Ø Après le nettoyage et la désinfection en machine, vérifier que tous les résidus ont été éliminés sur les surfaces visibles. Ø Le cas échéant, répéter le processus de nettoyage. Contrôle, entretien et vérification Ø Laisser l instrument refroidir à température ambiante. Ø Après chaque nettoyage et désinfection, vérifier la propreté et la fonctionnalité de l instrument ainsi que les éventuels dommages portant sur l isolation et les pièces défaites, faussées, cassées, fendillées, usées ou démontées. Ø Vérifier la compatibilité avec les instruments associés. Ø Mettre immédiatement à l écart un instrument endommagé. Conditionnement Ø Protéger les instruments à extrémités fines. Ø Placer l instrument dans son compartiment de rangement ou dans le panier approprié. S assurer que les lames sont protégées. Ø Conditionner les paniers en fonction du procédé de stérilisation (s assurer que le conditionnement empêche toute nouvelle contamination de l instrument entre la phase finale de son traitement et sa prochaine utilisation). 4. Stérilisation Ø S assurer que le produit de stérilisation a accédé à toutes les surfaces internes et externes (par ex. en ouvrant les valves et les robinets). Ø Procédé de traitement validé - Stérilisation à la vapeur par procédé à vide fractionné - Autoclave selon EN 285/ANSI/AAMI/ISO , ANSI/AAMI ST et validé selon EN 554/ISO Stérilisation par procédé à vide fractionné à 134 C / durée 5 minutes Ø En cas de stérilisation simultanée de plusieurs instruments en autoclave, veiller à ne pas dépasser la charge maximale admise de l autoclave, telle que l indique le fabricant. 5. Stockage Ø Stocker les instruments traités dans un emballage stérile, à l abri de la poussière, dans un local sec, sombre et uniformément tempéré. 6. Elimination Ø Les instruments chirurgicaux doivent être éliminés conformément à la réglementation en vigueur.
6 Service technique Pour les réparations et les remises en état, veuillez vous adresser à Ulrich AG. Toute modification peut entraîner une perte de la garantie et des droits y afférents. Ulrich AG Mövenstr Saint-Gall Tél Fax [email protected]
PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED
U N I M E D S.A. CM/07.12.04 NETSTERIL.SPN Approuvé par/le: Claude Borgeaud / 08.10.13 PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES
Le premier dispositif 4 en 1.
TETHYS H10 Le premier dispositif 4 en 1. Décontamination, nettoyage, désinfection et séchage en un seul passage pour un flux de travail plus simple, plus rapide et plus efficace. Tethys H10 est le premier
1 Introduction 2. 1.1 Description 2. 1.2 Accessoires et numéros de pièces 2. 1.3 Caractéristiques 3. 1.4 Aspects réglementaires 3. 2 Mise en service 4
Table des matières 1 Introduction 2 1.1 Description 2 1.2 Accessoires et numéros de pièces 2 1.3 Caractéristiques 3 1.4 Aspects réglementaires 3 2 Mise en service 4 2.1 Déballage et inspection 4 2.2 Batterie
A 2 7 1 4 5 1b 3 1a 6 B C 1b 1a 3
PEP S-System A 2 7 1 4 5 1b 3 1a 6 B C 1b 1a 3 ^ 1 2 3 4 5 FR FR Notice d'utilisation Veuillez lire la présente notice d utilisation avant la première mise en service. Conservez soigneusement cette notice
«Bonnes pratiques de retraitement des dispositifs médicaux et audits des cabinets dentaires : des peurs à la réalité»
«Bonnes pratiques de retraitement des dispositifs médicaux et audits des cabinets dentaires : des peurs à la réalité» SSO-Fribourg, jeudi 12 février 2015 Dr Christine Cunier Adjointe du médecin-dentiste
L entretien en radiologie conventionnelle. Comment procède t on? Radiologie conventionnelle. Quel mobilier et matériel?
L entretien en radiologie conventionnelle Il existe plusieurs sortes d entretiens à l hôpital Selon le service, le risque infectieux, la zone à entretenir et les actes effectués, l entretien sera différent.
10. Instruments optiques et Microscopes Photomètre/Cuve
0. Instruments s et Microscopes GENERAL CATALOGUE 00/ Cuve à usage unique pour spectrophotomètre Cuve jetable, moulée en et en pour UV. Avec parois traitées Kartell ment pour une transparence optimale
NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION
NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION OBJECTIFS SPECIFIQUES : ENUMERER SANS ERREUR LES ELEMENTS QUI COMPOSENT LE MATERIEL COURANT DE SOINS EXPLIQUER CHACUNE DES TECHNIQUES
Mode d emploi Geberit AquaClean 8000
Entretien et nettoyage Le Geberit AquaClean 8000 est un produit haut de gamme et très facile à entretenir. La céramique des WC possède un revêtement spécial. Grâce à ce revêtement, les gouttes d'eau prennent
LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE
LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si
Construire un plan de nettoyage et de désinfection
Construire un plan de nettoyage et de désinfection Docteur Régine POTIÉ-RIGO Médecin du Travail Mlle Laetitia DAVEZAT IPRP Ingénieur Hygiène/Sécurité Mme Laetitia MARCHE Technicienne des services généraux
I. Définitions et exigences
I. Définitions et exigences Classes d indicateurs chimiques [1] Stérilisation : synthèse des normes ayant trait Exigences générales : Chaque indicateur doit porter un marquage clair mentionnant le type
BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes
1. ENTRETIEN À L OUVERTURE D UNE SALLE D OPÉRATION NON UTILISÉE AU DELÀ DE 24 H Nettoyer les surfaces (table d opération, table d instruments, éclairage opératoire, appareil d anesthésie), avec un chiffon
Incidence sur la siccité de différents types d emballages dans un conteneur
Incidence sur la siccité de différents types d emballages d dans un conteneur Frédy Cavin Responsable stérilisation - Hospices/CHUV Lausanne 1ères Journées Nationales Suisses sur la stérilisation Définition
NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION
NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client
Produits pour hygiène en cuisine nettoyage de bâtiments détergents pour textiles
Produits vaisselle HalaGastro F11 Détergent pour lave-vaisselle avec chlore actif. Concentration d'utilisation: 0.3 0.5%, ph à 1.0%: 11.7 10600410-0002 10600410-0004 10600410-0007 Bidon 12 kg Bidon 25
Notre ligne de produits lessive et nettoyants de Suisse
Notre ligne de produits lessive et nettoyants de Suisse Page Lessives poudres 4 Lessives liquides 5 Lessives spéciales 6 7 Aides au lavage 8 Adoucissants 9 Nettoyants ménagers 10 11 Nettoyants vaisselle
de propreté est-il garanti? des Hôpitaux Universitaires de Genève
Nettoyage des instruments creux: le niveau d assurance de propreté est-il garanti? Retour d expérience à la stérilisation centrale des Hôpitaux Universitaires de Genève Hervé Ney JNSS Fribourg 2010 1 Hervé
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G
KR-G Page 1 de 5 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE 1.1 Identificateur de produit : Nom du produit : KR-G 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance
VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN
VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERSION 2.0 MAI 2015 Cette version du guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Consultez régulièrement
Médical. Nettoyage et désinfection des dispositifs médicaux Produits et Services
Médical Nettoyage et désinfection des dispositifs médicaux Produits et Services L expérience pour votre sécurité Depuis plus de trente ans Dr. Weigert avec sa gamme accompagne et optimise les process de
Résumé des modifications intervenues : simplification et clarification des actions descriptives
Référence : PT/RES/006-B Page :Page 1 sur 5 Objet : Maîtriser les dangers microbiologiques, biologiques, chimiques et physiques lors des opérations d épluchage, lavage et désinfection des légumes terreux,
CONSEIL SUPERIEUR D HYGIENE RECOMMANDATIONS EN MATIERE DE STERILISATION. <---- Cliquez. Table des matières
CONSEIL SUPERIEUR D HYGIENE RECOMMANDATIONS EN MATIERE DE STERILISATION Table des matières
MODE D'EMPLOI. ba76137f01 03/2013 4110 / 4110-3 CHAÎNES DE MESURE DU PH À ÉLECTROLYTE GEL
MODE D'EMPLOI ba76137f01 03/2013 4110 / 4110-3 CHAÎNES DE MESURE DU PH À ÉLECTROLYTE GEL 4110 La version actuelle du mode d'emploi est disponible sur Internet à l'adresse www.ysi.com. Coordonnées Copyright
BACTÉRIE PARTICULE D ARGENT
Tissu High-tech BACTÉRIE FIBRE MEDICAL STYLE FIBRE NORMALE PARTICULE D ARGENT FIBRE MEDICAL STYLE FIBRE NORMALE La partie interne des tissus Medical Style contient des particules d argent à l action biocide
RAPPORT AUDIT HYGIENE AVXX-0XX-XXX
Date: SITE: Heure: par: MENTION GLOBAL DE L'AUDIT: NOMBRE D'ECARTS CONSTATES: ECARTS CONSTATES: 1. RESPONSABILITÉ DE LA DIRECTION / DÉFINITION & CONTRÔLE DES RÈGLES D HYGIÈNE 1.1 Déclaration de l'établissement
NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade
NOXTECH Le système de balustrade GARDE-CORPS EN VERRE économique sûr facile à monter PROFIL POUR GARDE-CORPS EN VERRE Le verre remplace ou complète toujours plus les matériaux conventionnels, il permet
GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF
Actualisé 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT
!"#$%&#'()&*+",#%)-"#.),%)/&*01%')2%1'&0.%3)
"#$%&#'()&*+",#%)-"#.),%)/&*01%')2%1'&0.%3) 4."2#0'+)5/","607#%+)) -.(+%1'%) 89:8)9;5) >%)?(10% ) 2%), @A60B1%)6,"*&,%) )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Une production économique! Echangeur d ions TKA
Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION
FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL
LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Direction de la Santé FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL Un plan d hygiène permet de garantir la propreté du personnel et éviter toutes contaminations
GUIDE pour l aménagement sanitaire des établissements alimentaires. Centre québécois d inspection des aliments et de santé animale
GUIDE pour l aménagement sanitaire des établissements alimentaires Centre québécois d inspection des aliments et de santé animale La «marche en avant» consiste à éviter autant que possible le croisement
4 PROTOCOLES DE NETTOYAGE ET DE DESINFECTION A APPLIQUER 1 - PROCEDURE APPROFONDIE DE NETTOYAGE ET DE DESINFECTION DES VEHICULES
PROTOCOLE DE NETTOYAGE ET DE DESINFECTION DES TRANSPORTS SANITAIRES ET DE LEURS MATERIELS Selon les protocoles du CLIN, du SMUR 54 et du Groupe Synapse (69) Pour assurer une efficacité optimale du nettoyage
A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT TOUTE UTILISATION A REMETTRE A L UTILISATEUR ET A CONSERVER
4 Le Pas du Château 85670 SAINT PAUL MONT PENIT TEL : 02-51-98-55-64 FAX : 02-51-98-59-07 EMAIL : [email protected] Site Internet : http//: www.winncare.fr MANUEL D UTILISATION Des Systèmes d Aide
GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE
GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE 2 Getinge Clean Management System GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM (CMS) UN PROCESSUS OPTIMISÉ, UNE SOLUTION UNIQUE Getinge peut vous
WWW.CLEVERCARE.INFO LAVAGE
WWW.CLEVERCARE.INFO LAVAGE Le symbole du cuvier indique si le lavage domestique est possible à la main et en machine. Le nombre à l intérieur de ce symbole indique la température de lavage maximale en
Bio nettoyage au bloc opératoire
Bio nettoyage au bloc opératoire Béatrice CROZE Infirmière hygiéniste Service d hygiène et d épidémiologie novembre 2012 Le bio nettoyage au bloc L impression omniprésente de travailler dans l urgence
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner
Accueil et Formations du personnel recruté en Stérilisation Centrale. Présenté par Dany GAUDELET et le Dr. Julien MOLINA
Accueil et Formations du personnel recruté en Stérilisation Centrale Présenté par Dany GAUDELET et le Dr. Julien MOLINA PLAN Introduction Réglementation Circuit du personnel Procédure de Formation Accueil
1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants
Date d impression : 23/08/02 Valable à partir du : 08.08.01 Page: 1/7 1. Identification de la substance ou préparation et de la Société Données relatives au produit : Nom commercial : KNAUF ZADUR Mortier
cuisine Produits et services pour l hygiène en restauration La gamme
cuisine Produits et services pour l hygiène en restauration La gamme Notre expérience pour votre sécurité L expérience que Dr. Weigert a acquise depuis des décennies permet de résoudre les missions les
GAMME DE LDE DE GETINGE UN SYSTÈME PLUS SÛR DE TRAITEMENT DES ENDOSCOPES. Gamme de LDE de Getinge 1
GAMME DE LDE DE GETINGE UN SYSTÈME PLUS SÛR DE TRAITEMENT DES ENDOSCOPES Gamme de LDE de Getinge 1 2 Gamme de LDE de Getinge TRAITEMENT DES ENDOS- COPES - RAPIDE ET À L ABRI DES ERREURS L augmentation
démarche qualité Hygiène
démarche qualité Hygiène SALLES DE CLASSE, BUREAUX Chaise, table, bureau, sols, armoire, tableau, portes, interrupteurs, poubelle 1 z LAVETTE z SEAU z BALAI z SYSTEME DE LAVAGE DE SOL 1 z Eliminer tous
Se protéger contre la contamination par les micro-organismes. Gazole, gazole non routier et fioul domestique Cuves de stockage et réservoirs
0193 exe TOTAL A5 contamination_mise en page 1 20/09/11 15:41 Page1 Se protéger contre la contamination par les micro-organismes Gazole, gazole non routier et fioul domestique Cuves de stockage et réservoirs
Annexes jointes Annexe 1 : Fiches d entretien par zone Annexe 2 : Fiche de traçabilité
Référence : PT/HYG/003-C Page :Page 1 sur 15 Objet : - Permettre de dispenser des soins de qualité dans un environnement maîtrisé (garantie de propreté visuelle et bactériologique). - Eviter la propagation
Produits de contrôle de l efficacité de lavage et de garantie
Produits de contrôle de l efficacité de lavage et de garantie de stérilité GETINGE ssured anufacturer s protocol M Manufacturer s protocol 2 Getinge ssured Getinge vous comprend Chaque jour, vous retraitez
Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :
Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée
LA NORME RABC EN BLANCHISSERIE NOYONS SEPTEMBRE 2012
LA NORME RABC EN BLANCHISSERIE NOYONS SEPTEMBRE 2012 SOMMAIRE La norme RABC, qu est-ce que c est? Les grandes lignes La blanchisserie et la Fonction linge - incidences sur l application de la méthode Les
Guide pour la validation et le contrôle de routine des procédés de stérilisation à la vapeur d eau dans les établissements de soins
Ingenieur Hospital Schweiz Ingénieur Hôpital Suisse Guide pour la validation et le contrôle de routine des procédés de stérilisation à la vapeur d eau dans les établissements de soins en référence aux
CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique
CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique Tuttlingen, novembre 2011 - La nouvelle CHROMOPHARE Génération
La tradition de l excellence
Objet d une mise à jour technologique constante, les caractéristiques techniques indiquées peuvent être modifiées sans préavis. 02/2015 CSK5FR151S00 Stabilimento / Plant Via Bicocca, 14/C 40026 Imola (BO)
Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire
1 2 3 4 Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire Partie 1 Chapitre 3: Locaux et matériel 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PRINCIPE Les locaux et le matériel doivent être situés,
Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification
chapitre page 7 Index CHAPITRE 7 CATÉGORIES DES DÉFAUTS 7.1 Abrasion 7.2 Cloque 7.3 Canal de fuite 7.4 Joint comprimé (ou séparation des couches dans la zone de scellage) 7.5 Joint contaminé 7.6 Joint
Chapitre VI : Gestion des risques épidémiques
Chapitre VI : Fiche n VI.1 : Gale Fiche n VI.2 : Tubeculose pulmonaire (accessible dans la prochaine version) Fiche n VI.3 : Gastro-entérite Fiche n VI.4 : Infection respiratoire aigüe basse Sommaire Sommaire
LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION
LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION La méthode HACCP olet 3 : Ressource documentaire 1 Exemples de protocoles (A1 à A5) 2 Exemples de fiches de contrôle (B1 à B4) Année : 2005-2006 A - 1 PROTOCOLE DE FABRICATION
SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS
PREFET DES PYRENEES-ATLANTIQUES Direction Départementale de la Protection des Populations des Pyrénées-Altantiques SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS Quelques règles à respecter, secteur de la remise directe
Comment concevoir son lit biologique
santé - sécurité au travail > RISQUE PHYTOSANITAIRE Gestion des effluents phytosanitaires Comment concevoir son lit biologique > Choix du procédé > Méthode de conception > Construction du lit biologique
LA TRAÇABILITE DE A Z ET DE Z A AU CABINET DENTAIRE
LA TRAÇABILITE DE A Z ET DE Z A AU CABINET DENTAIRE 1 Introduction et définition de la traçabilité Les décès dus aux maladies nosocomiales, le scandale du sang contaminé ont rendu les patients anxieux
Problèmes de qualité du lait? Causes possibles et mesures à prendre
Problèmes de qualité du lait? Causes possibles et mesures à prendre 1 ère édition septembre 2003 Tables des matières 1) Généralités... 3 a) Sources de germes... 3 b) Laver et nettoyer dans les règles de
POINT SETTER * Système de fixation pneumatique pour interventions chirurgicales MICRO 3-3 05/2013-FR
POINT SETTER * Système de fixation pneumatique pour interventions chirurgicales MICRO 3-3 05/2013-FR POINT SETTER * Précis, stable, efficace, fiable POINT SETTER * Système de support universel en médecine
Communauté de Communes du Pays de Livarot
Rue des Frères Lumière 14120 MONDEVILLE 02 31 35 64 35 02 31 35 64 36 Email : [email protected] Communauté de Communes du Pays de Livarot Aménagement de l ancienne usine Leroy en un Pôle de Santé Libéral
Nettoyage et désinfection Stérilisation Documentation Garanties. La solution complète Miele pour le traitement des instruments dentaires
Nettoyage et désinfection Stérilisation Documentation Garanties La solution complète Miele pour le traitement des instruments dentaires Miele Professional : le choix de la qualité Miele travaille depuis
Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires
Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires Applicable au 1 er janvier 2006 Objectif : Etablit les règles générales en matière d hygiène, est directement applicable
Hansgrohe Conseils & Entretien
Hansgrohe Conseils & Entretien Dans cette brochure Hansgrohe Conseils & Entretien nous voulons vous informer des plaintes et réclamations possibles. Dans beaucoup de cas, il est possible de déterminer
1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.
TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON TABLE DES MATIÈRES PAGE TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON... 1 1 GÉNÉRALITÉS... 1 1.1 CONDITIONS GÉNÉRALES ET TRAVAUX CONNEXES... 1 1.2 DESCRIPTION DES
REFERENTIEL D ACTIVITES ET DE COMPETENCES CQP AIDE DENTAIRE
REFERENTIEL D ACTIVITES ET DE COMPETENCES CQP AIDE DENTAIRE 1 ACTIVITES TECHNIQUES AIDE DENTAIRE / GESTION DU RISQUE INFECTIEUX Préparer et entretenir la salle de soins Entretenir la salle de stérilisation
SECURITE SANITAIRE ET RESTAURATION COLLECTIVE A CARACTERE SOCIAL
SECURITE SANITAIRE ET RESTAURATION COLLECTIVE A CARACTERE SOCIAL Références réglementaires : Règlement N 178/2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire
eedd LA PLANETE N EST PAS UNE POUBELLE 1/7
eedd LA PLANETE N EST PAS UNE POUBELLE 1/7 I- ETUDE D UNE PHOTOGRAPHIE DE YANN ARTHUS-BERTRAND : Stockage d ordures dans la périphérie de Saint-Domingue en République dominicaine au cœur des Caraïbes Légende
COMPOSANTS DE LA MACHINE
FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude
Registre des dossiers et des mesures correctives du programme LCQ
Programme Lait canadien de qualité des Producteurs laitiers du Canada Registre des dossiers et des mesures correctives du programme LCQ Utiliser avec le Registre et le Calendrier de DGI pour des dossiers
Niveau d assurance de stérilité (NAS) Hôpital Neuchâtelois Sylvie Schneider Novembre 2007
Niveau d assurance de stérilité (NAS) Hôpital Neuchâtelois Sylvie Schneider Novembre 2007 Plan Objectif de la stérilisation Rappel théorique Niveau d Assurance Stérilité Conséquence Destruction des micro-organismes
FICHE DE DONNEES DE SECURITE
PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille
Content. Steriking Multi Seal Test Kit. Nettoyage et désinfection de haut niveau des dispositifs médicaux, endoscopes et matériel thermosensible.
HOSPITHERA NEWSFLASH n 2 Sterilization & Hygiene 09/2013 Content Steriking Multi Seal Test Kit Combine les tests qualitatifs de votre soudeuse. p2 Aniosept Activ 2% Nettoyage et désinfection de haut niveau
VACHERIE DC-0104. Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE
VACHERIE DC-0104 Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE Vérifier les registres de traitements permanents et temporaires dans le cahier ASTLQ sur le classeur dans le bureau Vérifier
Désinfection du matériel médical et stérilisation Josée Savoie, Julie Moreau, Maroussia Groleau
La prévention des infections en cabinet privé Désinfection du matériel médical et stérilisation Josée Savoie, Julie Moreau, Maroussia Groleau 6 Vous recevez Martine à votre cabinet pour son examen annuel.
Hygiene. Wet-Clean L entretien des textiles pour les professionnels
Hygiene Wet-Clean L entretien des textiles pour les professionnels Wet-Clean La solution idéale pour le nettoyage au mouillé dans votre établissement > La solution tout-en-un au sein de votre établissement:
Lave-bassins à thermo-désinfection pour hôpitaux et cliniques
Lave-bassins à thermo-désinfection pour hôpitaux et cliniques For the Environmentally conscious Lave-bassins à thermo-désinfection pour hôpitaux et cliniques Steelco continue à accroître sa réputation
Nettoyage et entretien de pistolets de laquage
Le guide pour un entretien parfait du pistolet de laquage Nettoyage et entretien de pistolets de laquage www.sata.com Les démarches - Un nettoyage de pistolets professionnel Produits hydrodiluables Attention:
Card-System 1 Card-System 2
V-ZUG SA Système de paiement Card-System 1 Card-System 2 1 2 Mode d emploi Merci d avoir porté votre choix sur l un de nos produits. Votre nouvel appareil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation
Cette intervention aura donc été décidée par votre chirurgien pour une indication bien précise.
Qu est-ce qu une arthroscopie? Il s agit d une intervention chirurgicale mini-invasive dont le but est d explorer l articulation du genou et de traiter la lésion observée dans le même temps. Comment se
Planches pour le Diagnostic microscopique du paludisme
République Démocratique du Congo Ministère de la Santé Programme National de Lutte Contre le Paludisme Planches pour le Diagnostic microscopique du paludisme Ces planches visent à améliorer le diagnostic
Colle époxydique multi usages, à 2 composants
Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,
La réglementation quelques incontournables
Unité d Hygiène et d Épidémiologie 2012 La réglementation quelques incontournables Code du Travail - Article L 231-2 du titre 3 Hygiène, sécurité et conditions de travail Paragraphe 2 : «Les établissements
précisent les solvants pouvant être utilisés lors de l entretien Les lettres dans le cercle professionnel à l eau professionnel à sec.
TABLEAU DES SYMBOLES D ENTRETIEN DES TEXTILES LAVAGE BLANCHIMENT SECHAGE REPASSAGE ENTRETIEN PROFESSIONNEL Cycle normal Tous types de blanchiment autorisés Séchage en tambour autorisé, température normale
FAQ CLEARFIL SE BOND. Pagina 1 van 5
FAQ CLEARFIL SE BOND 1. Quels sont les avantages des systèmes automordançants? 2. CLEARFIL SE BOND est-il le système adhésif le plus utilisé? 3. CLEARFIL SE BOND est-il le système adhésif le plus étudié?
ARCHIVES DIPLOMATIQUES PRESERVATION ET CONSERVATION
PRESERVATION ET CONSERVATION 1. Anticiper les dégradations Prévenir : tel est le maître-mot qui doit dicter nos actions lorsqu il faut préserver l état matériel d un document et allonger ainsi sa durée
L hygiène alimentaire en EPHAD
L hygiène alimentaire en EPHAD Isabelle Parmentier 24 mai 2012 L hygiène alimentaire en EPHAD Isabelle Parmentier 24 mai 2012 Introduction (1/2) Le repas est un moment «fort»de la journée des personnes
FICHES DE STÉRILISATION
FICHES DE STÉRILISATION Ces fiches sont parues sous forme d un numéro thématique de la revue HYGIENES, en 1996 «Fiches de stérilisation» GOULLET D., DEWEERDT C., VALENCE B., CALOP J. HEALTH & CO BP 14
crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29
Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,
HUMI-BLOCK - TOUPRET
FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure : (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006) Mise à jour : 19 janvier 2010 Version : 1 HUMI-BLOCK - TOUPRET 1-IDENTIFICATION DU PRODUIT ET
Protection du personnel
PROTOCOLE POUR L EVACUATION DES EXCRETAS PAR LES ENTREPRISES DE VIDANGE/NETTOYAGE ET LES ONG s (Version 1.0, 23 décembre 2010) Sommaire I. Objectifs du protocole II. Protection du personnel III. Aspects
gamme de nettoyants industriels adaptés!
gamme de nettoyants industriels adaptés! Une gamme de nettoyants industriels adaptés! Une buzil solutions de propreté L entreprise propose à ses clients une offre «tout compris» en matière de solutions
MC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3
Nr. Article- Produit : 48785 Page: Page 1 En cas d urgence appeler le Centre Suisse d information toxicologique, Freiestr. 16, 8032 Zürich; Tél. des Urgences: ( jour et nuit) 145 ou +41 (0)44 251 51 51.
Produits nettoyants. Détergents en poudre. Savons à mains DÉTERGENT EN POUDRE POUR LAVE-VAISSELLE
Détergents en poudre POUR LAVE-VAISSELLE POUR LA LESSIVE Code Colabor : 4289 4291 13394 18 kg Ce détergent en poudre à mousse contrôlée pour lave-vaisselle est recommandé pour les lave-vaisselle automatiques
Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL
www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles
direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Hygiène et prévention du risque infectieux en EHPAD. Maîtrise de la bio contamination et place du bio nettoyage. Jeudi 28 mai 2009
Hygiène et prévention du risque infectieux en EHPAD Maîtrise de la bio contamination et place du bio nettoyage Jeudi 28 mai 2009 Alain LEFEBVRE - Cadre supérieur de santé Hygiéniste 1 Le bio nettoyage
Puissant et écologique à la fois
Puissant et écologique à la fois La technologie innovante de désinfection et d oxydation à l ozone économique et écologique www.prominent.com L ozone Un puissant désinfectant La plus-value à la clé : une
