Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download ""

Transcription

1

2

3

4

5

6 Addendum sur l IIPV Table des matières 1 RECOMMANDATIONS POUR LES PATIENTS RELATIVES AU SUR-REMPLISSAGE Qu est-ce que l IIPV? Quels sont les signes et les symptômes les plus courants de l IIPV? Quelles sont les causes possibles de l IIPV avec le cycleur HomeChoice? Que faire en cas de suspicion d IIPV chez le patient? Quelle est la valeur de Volume d Injection Maximum? AUGMENTATION DU VOLUME INTRA-PÉRITONÉAL (IIPV) - RECOMMANDATIONS POUR LES PRESCRIPTEURS Quels sont les paramètres programmables impliqués dans le risque d IIPV? De quelle manière les paramètres d Injection programmables peuvent-ils être impliqués dans le risque d IIPV? De quelle manière les paramètres de drainage programmables peuvent-ils être impliqués dans le risque d IIPV? De quelle manière les paramètres MODE PETIT VOLUME programmables peuvent-ils être impliqués dans le risque d IIPV? Comment définir la valeur de l Alarme Drainage Initial? Comment définir les réglages de l UF Totale en Mode Fluctuant et de l UF Minimum du Dernier Drainage Manuel Qu est-ce que la dialyse péritonéale fluctuante? Qu est-ce que la dialyse péritonéale fluctuante à faible volume résiduel? Quels sont les réglages typiques de la DP Fluctuante à Faible Volume Résiduel? Comment définir les réglages de l UF Totale? Avez-vous un exemple pour la programmation d une dialyse péritonéale fluctuante à Faible Volume Résiduel? Feuille de calcul pour l UF Totale en Mode Fluctuant Page 1 de 23

7 1 RECOMMANDATIONS POUR LES PATIENTS RELATIVES AU SUR-REMPLISSAGE 1.1 Qu est-ce que l IIPV? L IIPV (Increased IntraPeritoneal Volume ou Augmentation du volume intrapéritonéal), couramment appelée surremplissage, survient lorsque la cavité péritonéale présente un excès de liquide lié à un sur-remplissage ou un drainage insuffisant du dialysat pendant une dialyse péritonéale (DP). 1.2 Quels sont les signes et les symptômes les plus courants de l IIPV? Alors que certaines personnes peuvent ne pas les développer, les symptômes les plus courants de l IIPV sont les suivants : Sensation de lourdeur, de ballonnement ou de «trop-plein» ; Gêne ou douleur abdominale ; Abdomen distendu ou tendu ; Vomissements ou régurgitation ; Difficulté à s alimenter ; Gonflement localisé autour du site de sortie du cathéter de DP, du nombril, dans la région de l aine ou de la zone génitale ; Fuite de liquide au site d émergence du cathéter de DP ; Difficulté à respirer ; Enfant qui se plaint d une «sensation bizarre» dans l abdomen ; Enfant qui pleure ; Augmentation inattendue de la tension artérielle. 1.3 Quelles sont les causes possibles de l IIPV avec le cycleur HomeChoice? *L IIPV peut survenir en raison de l une ou plusieurs des causes suivantes. Examinez toutes les causes possibles décrites ci-après * L ALARME DE DRAINAGE INITIAL est programmée trop faible. Le cycleur peut passer à la première Injection avant que le patient soit complètement drainé, si : À la fin du traitement précédent, la valeur de Volume de Dernière Injection était supérieure à la valeur prescrite au patient ; Le patient n a pas effectué de drainage manuel ; Il se produit un écoulement lent avant la fin du drainage du patient. Page 2 de 23

8 Augmentez temporairement le réglage de la Valeur Alarme Drainage Initial ou réalisez un drainage manuel pour vous assurer que le drainage est total. La valeur du DERNIER DRAINAGE MANUEL est définie sur Non ou la valeur programmée de l UF Minimum pour le Dernier Drainage Manuel est trop faible, ce qui peut entraîner un dernier drainage incomplet. Un DRAINAGE MANUEL effectué pendant l injection est suspendue ou ignorée, ce qui peut induire le cycleur à réaliser une injection totale, alors qu il reste du liquide dans la cavité péritonéale. Une phase de drainage est ignorée, notamment DRAINAGE INITIAL, DRAINAGE DE JOUR ou DRAINAGE DE NUIT, ce qui peut conduire le cycleur à réaliser une injection totale, alors qu il reste du liquide dans la cavité péritonéale. Les alarmes DRAINAGE NON TERMINE, UF INSUFFISANTE, VOLUME DE DRAINAGE INSUFFISANT ou UF NEGATIVE sont ignorées, ce qui peut conduire le cycleur à réaliser une injection totale, alors qu il reste du liquide dans la cavité péritonéale. Les valeurs programmées de VOLUME D INJECTION DE JOUR, VOLUME D INJECTION DE NUIT ou VOLUME DE DERNIERE INJECTION sont trop élevées, ce qui peut entraîner un sur-remplissage, lié à un volume non adapté à la corpulence du patient. Pour des recommandations plus détaillées, consultez le tableau Volume d Injection Maximum du paragraphe 1.5 de ce document. La valeur programmée de % de Volume de Drainage minimum est trop faible, ce qui peut entraîner la fin prématurée des cycles de drainage. Autres causes possibles de survenue d une IIPV chez les patients recevant des volumes d Injection inférieurs à ml : Le Mode Petit Volume est prévu pour les patients dont le volume d injection est inférieur à ml. En général, le poids de ces patients est inférieur à 20 kg. Dans ce groupe de patients, la valeur de la Limite d UF Négative ne doit pas être supérieure à 50 % et la valeur du Volume de Drainage Minimum ne doit pas être inférieure à 85 % (valeurs par défaut). Autres causes possibles de survenue d une IIPV chez les patients sous dialyse péritonéale fluctuante : La valeur définie pour le Volume de l UF Totale est trop faible, ce qui peut entraîner une accumulation progressive du volume d UF pendant le traitement. Autres causes possibles de survenue d une IIPV : La longueur de la ligne patient est supérieure à 3,6 m et le réglage programmé de l Alarme de Drainage Initial est inférieur à 30 ml, ce qui peut entraîner la fin prématurée du drainage initial. Page 3 de 23

9 La touche Rouge, Stop, puis la touche Verte, Départ, sont appuyées pendant les stases de la dialyse péritonéale fluctuante sur plusieurs cycles de stases, ce qui peut réduire la précision volumétrique de l appareil au cours des cycles consécutifs de stases de la dialyse péritonéale fluctuante. Après une panne de courant pendant l Amorçage, la touche Verte est appuyée pour démarrer le traitement sans la fermeture préalable de tous les clamps, ce qui peut entraîner un écoulement libre de liquide d une poche à l autre ou vers le patient pendant qu INSTALLER LES LIGNES est affiché. La porte est ouverte pendant une alarme ou une erreur système sans la fermeture préalable de tous les clamps, ce qui peut entraîner un écoulement libre de liquide d une poche à l autre ou vers le patient. Le Miniset est raccordé à la ligne patient avant l affichage de CONNECTEZ VOUS SVP à l écran, ce qui peut entraîner l arrivée d air dans la cavité péritonéale et donc une IIPV, si la cavité du patient contenait du liquide avant le drainage initial. Au début de la Première Injection, le clamp de la ligne patient est ouvert après l affichage d une alarme Vérifier Ligne patient ou Vérifier Votre Position, à l écran, sans avoir au préalable commencé un Drainage Manuel, ce qui peut entraîner l arrivée d air dans la cavité péritonéale et donc une IIPV, si la cavité du patient contenait du liquide avant le Drainage Initial. La touche Verte, Départ, est appuyée à la fin du traitement avant la fermeture de tous les clamps lorsque FERMER LES CLAMPS est affiché à l écran, ce qui peut entraîner un écoulement libre de liquide vers le patient. La porte est ouverte à la fin du traitement avant la fermeture de tous les clamps, ce qui peut entraîner un écoulement libre de liquide vers le patient. Une IIPV peut entraîner une gêne abdominale, une lésion grave, voire la mort. Page 4 de 23

10 1.4 Que faire en cas de suspicion d IIPV chez le patient? 1. Appuyez immédiatement sur la Touche Rouge, STOP, puis sur la FLECHE DU BAS pour commencer un Drainage Manuel. La procédure de Drainage Manuel est expliquée ci-dessous. 2. Lorsque le liquide est entièrement évacué de l abdomen, appelez le personnel infirmier de Dialyse Péritonéale ou le néphrologue. 3. Appelez immédiatement le néphrologue si l un des symptômes de l IIPV apparaît, y compris ceux indiqués plus haut. 4. Si vous avez besoin d aide pour réaliser les étapes ci-dessus, appelez le personnel infirmier de Dialyse Péritonéale, le Centre de Dialyse ou le Service Technique de Baxter, comme lors de la formation. 5. Si le patient n arrive pas à joindre le Centre de Dialyse, le néphrologue ou le Service Technique de Baxter et que le patient présente les symptômes de l IIPV, appelez immédiatement le numéro des Urgences médicales usuel ou rendez-vous au Service des Urgences le plus proche. Procédure de Drainage Manuel La phase d injection en cours est affichée à l écran, par exemple, INJECTION 3 DE Appuyez sur la touche Rouge, STOP. L écran indique que la phase d injection est arrêtée. 2. Appuyez sur la FLECHE VERS LE BAS. L écran indique le volume d injection administré jusqu'à présent. 3. Appuyez sur la FLECHE VERS LE BAS. L écran propose l option de dérivation. (Ne sélectionnez pas cette option). 4. Appuyez sur la FLECHE VERS LE BAS. L écran propose de modifier les réglages programmés du traitement. 5. Appuyez sur la FLECHE VERS LE BAS. L écran propose de modifier les autres réglages. 6. Appuyez sur la FLECHE VERS LE BAS. L écran propose le drainage manuel. 7. Appuyez sur ENTER pour sélectionner le drainage manuel. L écran indique que le drainage est en cours. L écran indique également le volume déjà évacué. Le cycleur poursuit le drainage jusqu à ce qu aucun écoulement ne soit plus détecté. 8. Appuyez sur la touche Verte pour reprendre le traitement. 9. Recommencez un drainage manuel s il avait été arrêté pendant l Injection. Page 5 de 23

11 1.5 Quelle est la valeur de Volume d Injection Maximum? Les indications du tableau suivant peuvent vous aider à diminuer le risque de survenue d'iipv dû à la programmation d'un volume d injection excessif. La plupart des patients se voient prescrire un volume d injection inférieur aux valeurs de ce tableau. Ne vous fiez pas à ce tableau pour déterminer le volume d injection. C est au prescripteur de définir le volume d injection qui est adapté à chaque patient. Pour un poids de patient donné, ce tableau indique le volume d injection correspondant à ne pas dépasser. Pour utiliser ce tableau, repérez la ligne indiquant le poids du patient en kilogrammes et parcourez cette ligne jusqu à trouver la Valeur du Volume d Injection Maximum correspondante. EXEMPLE : Si le poids est de 55 kg, la Valeur de Volume d Injection Maximum est ml. Si le poids est compris entre les valeurs de deux lignes consécutives, sélectionnez la ligne du poids inférieur et parcourez cette ligne jusqu à trouver la Valeur de Volume d Injection Maximum correspondante. EXEMPLE : Si le poids est de 62 kg, la Valeur de Volume d Injection Maximum est ml Utilisez une Valeur de Volume d Injection Maximum de ml, si le poids du patient est égal ou supérieur à 66 kg. Si l un des volumes d injection programmés par cycle (injection de jour, injection de nuit ou dernière injection) dépasse la valeur du tableau correspondant au poids du patient, contactez le prescripteur avant de poursuivre le traitement. Il est possible qu on ait accidentellement programmé ou fait programmer un volume d injection trop élevé. Ne programmez pas simplement le volume d injection indiqué pour le poids du patient. La plupart des patients se voient prescrire un volume d injection inférieur aux valeurs de ce tableau. Ne vous fiez jamais à ce tableau pour déterminer vous-même le volume d injection. C est au prescripteur de définir le volume d injection qui convient à chaque patient. Poids Volume d Injection Maximum Page 6 de 23 Poids Volume d Injection Maximum Kilogrammes (kg) Millilitres (ml) Kilogrammes (kg) Millilitres (ml) suite de la première colonne ou plus Suite à la colonne suivante

12 2 AUGMENTATION DU VOLUME INTRA-PÉRITONÉAL (IIPV) - RECOMMANDATIONS POUR LES PRESCRIPTEURS Les prescripteurs doivent au préalable lire le paragraphe «Recommandations pour les patients relatives au risque de sur-remplissage», afin de comprendre les actions du patient susceptibles d augmenter le risque d une augmentation du volume intra-péritonéal (IIPV). Il est important de noter que plusieurs paramètres programmables du traitement peuvent augmenter le risque de survenue d IIPV, s ils ne sont pas correctement utilisés Quels sont les paramètres programmables impliqués dans le risque d IIPV? La réussite d'un traitement avec le cycleur de DPA HomeChoice dépend d une programmation correcte des paramètres du traitement. Les informations contenues dans ce document ne doivent jamais se substituer à une bonne pratique clinique. Elles sont présentées pour aider le prescripteur à programmer les volumes d injection et de drainage en vue de réduire le risque de résultats imprévus dus à une mauvaise programmation du traitement. Les prescriptions de dialyse péritonéale doivent être personnalisées pour s adapter aux besoins individuels, tels que définis par le prescripteur De quelle manière les paramètres d Injection programmables peuvent-ils être impliqués dans le risque d IIPV? Plusieurs paramètres programmables concernent le volume de dialysat administré au patient. Ces paramètres sont Volume d Injection, Volume d Injection de Jour, Volume d Injection de Nuit et Volume de Dernière Injection. Afin de garantir que le cycleur de DPA HomeChoice administre le volume de dialysat souhaité pendant les cycles d injection, il faut que les paramètres soient correctement programmés. La programmation d un volume d injection trop élevé pour un patient donné, peut entraîner la survenue d une IIPV. Par conséquent, il faut veiller à ce que le patient reçoive le volume d injection correct. Ces paramètres d injection sont expliqués ci-dessous VOLUME D INJECTION Ce paramètre correspond au volume à administrer dans la cavité péritonéale au début de chaque cycle de stase nocturne, en millilitres (ml). Dans le cas de Dialyse Péritonéale Continue Cyclique (DPCC), il s agit du volume de liquide à administrer au cours de chaque cycle. Dans les dialyses péritonéales fluctuantes, le Volume d Injection est le volume cible qui doit rester dans la cavité péritonéale au début de chaque stase nocturne. Le premier cycle d injection d'une dialyse péritonéale fluctuante administre le volume total programmé pour le paramètre Volume d Injection. Après le premier drainage (partiel) de la dialyse péritonéale fluctuante, les cycles d injection ultérieurs administrent un pourcentage du volume d Injection, de sorte que la somme du volume résiduel du cycle précédent, plus celui de l injection partielle, soit égale à la valeur programmée pour le Volume d Injection. Consultez la Section 2.4 pour des informations plus détaillées sur la dialyse péritonéale fluctuante VOLUME D INJECTION DE JOUR Ce paramètre correspond au volume de solution à administrer à chaque cycle d injection diurne, en millilitres (ml). Il peut être défini par une valeur qui peut être différente du volume d Injection. Il ne s applique qu aux traitements de DPCO VOLUME D INJECTION DE NUIT Ce paramètre est le même que le Volume d Injection décrit ci-dessus. Dans le cas des traitements en DPCO, le cycleur de DPA HomeChoice fait la différence entre les cycles d injection diurne et nocturne. Dans les traitements dépourvus de cycles d injection diurne, le volume d injection indiqué par le cycleur correspond à celui des cycles d injection nocturne. Page 7 de 23

13 VOLUME DE DERNIERE INJECTION Ce paramètre correspond au volume de solution administré lors de la dernière injection nocturne avant de débrancher le cycleur de DPA HomeChoice. Il peut être défini pour être égal au volume d injection. Pour les patients dont la cavité n est pas remplie pendant la journée, il peut être réglé sur zéro. Il faut veiller à ce que la valeur définie pour l Alarme Drainage Initial reflète le volume résiduel dans la cavité péritonéale, d après le réglage du Volume de Dernière Injection, tel que décrit dans les paramètres de drainage programmables dans la section suivante IIPV De quelle manière les paramètres de drainage programmables peuvent-ils être impliqués dans le risque d IIPV? Pendant les phases de drainage, le cycleur de DPA HomeChoice réalise un drainage du patient jusqu à obtenir les conditions nécessaires pour passer au cycle d injection suivant. Plusieurs paramètres de drainage programmables peuvent agir sur la durée de la période de drainage avant que le cycleur ne passe au cycle suivant. Afin de garantir que le cycleur de DPA HomeChoice évacue le volume de dialysat, souhaité pendant les cycles de drainage, il faut que les paramètres soient correctement programmés. Le cycleur de DPA HomeChoice évalue, à tout moment pendant la dialyse péritonéale, le volume de dialysat présent dans la cavité péritonéale du patient. Il suppose qu il n y a plus de liquide dans la cavité, lorsque certaines conditions sont satisfaites, généralement à la fin du drainage initial et à la fin de chaque drainage total. Cependant, le cycleur suppose aussi qu il ne reste plus de dialysat dans la cavité péritonéale, si une phase de drainage est ignorée après le déclenchement d'une alarme, ce qui entraîne l'administration au patient d un volume d injection total lors du cycle d injection suivant. Si la cavité du patient contient du dialysat, le fait d ignorer des alarmes pendant la phase de drainage peut entraîner une IIPV. Le cycleur suppose que le volume non drainé a été absorbé par l organisme, sauf si le drainage a été ignoré sans qu il y ait eu un déclenchement d alarme. Les paramètres programmables suivants doivent être correctement définis pour s assurer que le cycleur peut évaluer précisément le volume de dialysat présent dans la cavité péritonéale. Les termes qui s affichent sur l écran de programmation sont indiqués ci-dessous avec leur définition ALARME DE DRAINAGE INITIAL Les paramètres Alarme de Drainage Initial, représentent le seuil de déclenchement d une alarme pour le patient indiquant que le volume de dialysat drainé est insuffisant pendant le drainage initial. Il s agit également du seuil de déclenchement de la première phase d injection sans déclenchement d alarme. Lorsque le cycleur de DPA HomeChoice détecte que la cavité est vide pendant le drainage initial, il détermine si le volume drainé est supérieur ou égal à la valeur définie pour l Alarme Drainage Initial. Si le volume défini pour l Alarme Drainage Initiale a été drainé, le cycleur suppose qu il ne reste plus de dialysat dans la cavité péritonéale et démarre la première phase d injection. Si le cycleur détecte que la cavité est vide pendant le drainage initial et si le volume drainé est inférieur à la valeur définie pour l Alarme de Drainage Initial, le cycleur affiche DRAINAGE INSUFFISANT. Si l alarme Alarme Drainage Initial est définie sur NON, la phase de drainage initial s arrête dès que le cycleur détecte une absence de flux, quelle que soit la quantité de volume drainée. Le cycleur de DPA HomeChoice définit toujours le volume estimé du patient sur zéro à la fin du drainage initial, même si cette phase est ignorée. REMARQUE : si la cavité péritonéale du patient contient du dialysat au début d un traitement, que ce soit après le dernier volume d injection d'un traitement antérieur ou après un échange hors cycleur, la valeur de l Alarme Page 8 de 23

14 de Drainage Initial ne doit pas être définie sur zéro (0), ni sur NON. Il est recommandé de régler ce paramètre sur une valeur comprise entre 70 % et 95 % de la valeur de Dernière Injection ou du dernier volume d injection hors cycleur, en fonction du type de solution administré à la dernière injection. Consultez le tableau de Drainage Initial pour calculer la valeur correcte de l Alarme de Drainage Initial. Si vous réglez la valeur de l Alarme de Drainage Initial sur zéro (0) ou sur Non, le risque de survenue d une IIPV est accentué en raison d un éventuel drainage incomplet, suivi d un volume d injection total. Figure 1 : Définition de la valeur de l Alarme de Drainage initial Sur la courbe de la Figure 1 ci-dessus pour une dialyse péritonéale à cycle continu, le seuil de l Alarme de Drainage Initial est calculé de la manière suivante : Supposons que le patient s est vu administrer du Extraneal à la dernière injection. La période de stase est de 14 heures. Le volume de la dernière injection est égal à ml. Le tableau du Drainage Initial montre que pour une durée de Stase Longue de Jour de 8 à 16 heures avec du Extraneal, le seuil correct de l Alarme de Drainage Initial est 70 % du volume de la dernière injection. 70 % de ml est égal à ml. Le seuil de l Alarme de Drainage Initial est donc défini à ml VOLUME DE DRAINAGE MINIMUM Ce paramètre est le seuil de déclenchement d une alarme pour le patient, indiquant que le volume de liquide évacué pendant tous les drainages, sauf le drainage initial est insuffisant. Il s agit également du seuil de déclenchement de la phase de traitement suivante sans déclenchement d alarme. REMARQUE : la valeur par défaut du % du Volume de Drainage Minimum est 85 %. Si le patient subit typiquement une ultrafiltration pendant chaque cycle de drainage, envisagez d augmenter la valeur de ce paramètre. Si le réglage du % du Volume de Drainage Minimum est inférieur à 85 %, le risque de survenue d une IIPV est accentué en raison de l accumulation de volumes résiduels sur plusieurs cycles de drainage. Lorsque le cycleur de DPA HomeChoice détecte que la cavité est vide pendant le drainage, il calcule le volume évacué pour savoir s il est supérieur ou égal à la valeur définie pour le % du Volume de Drainage Minimum du volume Page 9 de 23

15 d injection (et pour l UF Par Cycle dans le cas d'une dialyse péritonéale fluctuante). Si le cycleur détecte que la cavité est vide pendant le drainage et si le pourcentage évacué est inférieur à la valeur définie pour le % du Volume de Drainage Minimum, le cycleur affiche DRAINAGE INSUFFISANT. Si le cycleur détecte que la cavité est vide pendant le drainage et si le pourcentage évacué est supérieur à la valeur définie pour le % du Volume de Drainage Minimum, il définit automatiquement le volume estimé du patient sur zéro (0) et passe à la phase suivante du traitement. Figure 2 : Effets du réglage du % du Volume de Drainage Minimum Sur la Figure 2 ci-dessus, pour une dialyse péritonéale à cycle continu, la valeur du % du Volume de Drainage Minimum est définie à 85 %. Le volume d injection est égal à ml. Le volume calculé, qui doit être évacué au cours de chaque cycle de drainage, est 85 % de ml, soit ml. La courbe montre que pendant le Drainage 1, seuls ml ont été évacués avant que le débit se réduise en raison d une ligne patient partiellement obstruée. Étant donné que le volume évacué ml était inférieur à ml, une alarme DRAINAGE INSUFFISANT se déclenche. Le patient a changé de position et le drainage s est poursuivi jusqu à ce que la cavité soit vide. Pendant le Drainage 2, le cycleur de DPA HomeChoice a évacué ml, puis a détecté que la cavité était vide, même s il restait un faible volume résiduel. Étant donné que ml est supérieur au seuil de ml, le cycleur est passé à Injection 3 sans déclencher d alarme. Il faut noter que le volume intra-péritonéal est supérieur à ml pendant le Cycle 3, étant donné que ml ont été administrés pendant Injection 3 en sus du volume d UF et du volume résiduel. Si la valeur définie du % du Volume de Drainage Minimum est inférieure à 85 %, le volume intra-péritonéal risque d être encore plus élevé du fait d un volume résiduel accru. Cet état peut entraîner une IIPV DERNIER DRAINAGE MANUEL et UF MINIMUM Les paramètres Dernier Drainage Manuel et UF Minimum sont liés et prévus pour garantir que le drainage du patient est plus conséquent avant l administration du volume de la dernière injection. Ils s appliquent à tous les types de traitements. Au cours d un cycle de drainage donné, le cycleur peut estimer que la cavité péritonéale est vide, alors qu il reste du liquide et ce pour différentes raisons (obstruction du cathéter, ligne patient partiellement coudée, position du Page 10 de 23

16 patient, etc.). Cette situation peut entraîner une IIPV. Le réglage de Dernier Drainage Manuel permet au patient de subir un drainage plus conséquent au cas où le volume d UF obtenu serait insuffisant. Une fois la valeur de Dernier Drainage Manuel définie sur Oui, il est nécessaire de programmer deux valeurs supplémentaires : UF Minimum (ml) et Alarme (OUI/NON). Si la valeur de Dernier Drainage Manuel est définie sur Oui, le cycleur de DPA HomeChoice arrête le traitement et déclenche une alarme UF Insuffisante à la fin du dernier drainage si le volume d UF Minimum n'a pas été atteint. Le réglage de l UF Minimum doit être défini d après le volume d UF minimal attendu pour la totalité du traitement. L alarme UF Insuffisante peut être rendue silencieuse (uniquement affichée) en sélectionnant ALARME NON ou sonore en sélectionnant ALARM OUI. Cela permet au patient d effectuer un dernier drainage manuel pour essayer d évacuer plus de liquide avant l administration du volume de la dernière injection, d après le réglage de l UF Minimum. Si Dernier Drainage Manuel est défini sur Non, le risque de survenue d une IIPV est accru % DU VOLUME EN MODE FLUCTUANT Ce paramètre correspond au pourcentage du volume d injection nocturne à administrer au cours de chaque cycle d injection (partiel) de la dialyse péritonéale fluctuante, après la fin du premier cycle d injection. Il représente aussi le pourcentage du volume d injection nocturne à évacuer au cours de chaque cycle de drainage de la dialyse péritonéale fluctuante. Outre évacuer le pourcentage du volume d injection de la dialyse péritonéale fluctuante, le cycleur de DPA HomeChoice draine l UF au cours de chaque cycle de drainage. Le volume d UF de chaque cycle est calculé en divisant la valeur de l objectif de l UF totale par le nombre de cycles. Une valeur de % de Volume en Mode Fluctuant plus élevée signifie que le cycleur évacue plus de liquide au cours de chaque cycle de drainage partiel et administre ensuite plus de liquide au cours du cycle d injection partiel suivant. Plus la valeur de % de Volume Fluctuant s approche de 100 %, plus la dialyse péritonéale fluctuante s approche d une dialyse à cycle continu. Une valeur de 5 % (la valeur par défaut) ne permet pas une DP adéquate, si la durée est longue, il est donc recommandé de limiter son utilisation à un nombre restreint de patients. Dans ce cas, seule une petite quantité de nouveau dialysat est échangée au cours de chaque cycle. Les dialyses péritonéales fluctuantes représentent un risque accru d'iipv dans certaines circonstances étant donné que l'uf peut s accumuler au cours des différents cycles, surtout en l absence de drainages totaux. Les dialyses péritonéales fluctuantes sont davantage détaillées dans le paragraphe Dialyse péritonéale fluctuante, du présent document UF TOTALE EN MODE FLUCTUANT Ce paramètre ne s applique qu aux dialyses péritonéales fluctuantes. Il représente l UF attendue pour la dialyse complète et non pas celle d un seul cycle. Lorsque la valeur de l UF Totale est divisée par le nombre de cycles, on obtient le volume supplémentaire à évacuer en sus de la partie fluctuante du volume d injection à évacuer en fonction du paramètre % de Volume Fluctuant prescrit. Il est recommandé de définir l UF Totale entre 70 % et 100 % de la valeur de l UF quotidienne moyenne typique, d'après une moyenne des UF des 7 jours consécutifs précédents au moins. La rubrique Dialyse péritonéale fluctuante du présent document présente une feuille de calcul détaillée et une explication des paramètres de la dialyse péritonéale fluctuante. Il est important de définir une valeur d UF totale semblable à la valeur d UF quotidienne moyenne du patient. Si un patient se voit administrer une quantité de liquide bien supérieure à celle recommandée un jour donné, il faudra peut-être augmenter sa valeur d UF Totale ou programmer un ou plusieurs drainages totaux dans sa dialyse péritonéale fluctuante, afin de réduire le risque d IIPV. REMARQUE : si la valeur définie pour l UF Totale est trop faible ou proche de zéro (0); le risque de survenue d une IIPV est accru. Si la valeur définie pour l UF Totale est zéro (0) et que la valeur de l UF en cours dans la Page 11 de 23

17 dialyse péritonéale fluctuante est bien supérieure, le volume intra-péritonéal du patient continue à augmenter à chaque cycle d injection et s accumule au fil du temps. Figure 3 : Effets de % de Volume Fluctuant et de l UF Totale Dans la Figure 3 pour une dialyse péritonéale fluctuante, la valeur du % de Volume Fluctuant est définie à 85 %. Le volume d injection est égal à ml. La valeur définie de l UF Totale est égale à 800 ml. Étant donné qu il y a 4 cycles, la valeur de l UF calculée par cycle est égale à = 200 ml par cycle. Le premier cycle d injection administre le volume d injection total, soit ml. Chaque cycle d injection partiel administre la valeur du Volume Fluctuant, égale à 85 % du volume d injection programmé, soit ml. Chaque cycle de drainage partiel évacue ml (Volume Fluctuant) plus 200 ml (UF calculée par cycle), soit un total de ml. Le dernier cycle de drainage est un drainage total, qui évacue la totalité des ml du patient. Il faut noter que pour le même patient dans la figure 3 ci-dessus, si la valeur d UF Totale a été définie sur zéro (0), alors que la valeur d UF Totale réelle était égale à 800 ml, chaque cycle de drainage ne permettrait d évacuer que les ml du Volume Fluctuant. Le patient accumulerait alors 200 ml supplémentaires de volume d UF au cours de chacun des 4 cycles et le volume intra-péritonéal continuerait à augmenter. À la fin des Stases 1, 2, 3 et 4, le patient aurait un volume résiduel de ml, ml, ml et ml, respectivement dans la cavité péritonéale. Cet état peut entraîner une IIPV. Ce cas est illustré sur la Figure 4 ci-après. Page 12 de 23

18 Figure 4 : Effet d une valeur de l UF Totale en Mode Fluctuant définie à 0 ; la valeur de l UF réelle est égale à 800 ml DRAINAGE TOTAL EN MODE FLUCTUANT La programmation de DRAINAGE TOTAL EN MODE FLUCTUANT peut diminuer le risque de survenue d une IIPV. Si les drainages totaux sont désactivés et que la valeur définie de l UF Totale est trop faible ou égale à zéro (0), vers la fin du dernier cycle de stase, le volume intra-péritonéal du patient comprend le volume d injection, auquel vient s ajouter un volume d UF pouvant égaler le volume d UF totale réel du traitement total, ce qui peut entraîner la survenue d une IIPV, comme illustré sur la Figure 5 ci-dessus. Afin de limiter le risque d une IIPV, programmez DRAINAGE TOTAL EN MODE FLUCTUANT sur OUI, pour indiquer au cycleur d effectuer un drainage total (non partiel) tous les X cycles, où X est le nombre de drainages totaux tous les X cycles. Cela permet au patient de bénéficier d un ou plusieurs drainages totaux supplémentaires au milieu de la dialyse péritonéale fluctuante en vue de diminuer l accumulation d UF, tout au long du traitement en Mode Fluctuant. Page 13 de 23

19 Figure 5 : Effet de DRAINAGE TOTAL EN MODE FLUCTUANT Sur la courbe de la Figure 5 pour une dialyse péritonéale fluctuante, la valeur du % de Volume en Mode Fluctuant est définie à 80 %. Le volume d injection est égal à ml. La valeur définie de l UF Totale est égale à ml. La valeur du DRAINAGE TOTAL EN MODE FLUCTUANT est définie sur OUI et programmée pour réaliser des drainages totaux, tous les 2 cycles. Étant donné qu il y a 4 cycles, la valeur de l UF calculée par cycle est égale à = 250 ml par cycle. Le premier cycle d injection administre le volume d injection total, soit ml. Chaque cycle d injection partiel administre la valeur du % de Volume Fluctuant de 80 % du volume d injection programmé, soit ml. Chaque cycle de drainage partiel évacue ml (Volume en Mode Fluctuant) plus 250 ml (UF calculée par cycle), soit un total de ml. Cependant, comme les drainages totaux sont activés (OUI) et programmés tous les 2 cycles, à la fin d un cycle sur 2, la cavité péritonéale du patient est vide. Pour cette raison, le cycle 1 comporte un drainage partiel, le cycle 2 un drainage total, le cycle 3 un drainage partiel et le cycle 4 un drainage total. Étant donné que le Drainage 2 et le dernier cycle de drainage sont totaux, la totalité des ml est évacuée du patient au cours de ces cycles De quelle manière les paramètres MODE PETIT VOLUME programmables peuvent-ils être impliqués dans le risque d IIPV? DUREE DE DRAINAGE INITIAL Une programmation correcte de la DUREE DE DRAINAGE INITIAL peut aider à diminuer le risque de survenue d'une IIPV. Le paramètre Durée de Drainage Initial, ne s applique qu aux traitements en Mode Petit Volume. Il s agit de la durée minimale du drainage initial (avec détection de la cavité vide) avant de passer à la phase suivante du traitement. Les conditions de la Durée du Drainage Initial et de l Alarme de Drainage initial doivent être satisfaites avant que le cycleur de DPA HomeChoice termine le drainage initial. Page 14 de 23

20 DUREE DE DRAINAGE MINIMUM Une programmation correcte de ce paramètre peut aider à diminuer le risque de survenue d'une IIPV. Ce paramètre ne s applique généralement qu aux traitements en Mode Petit Volume. Il s agit de la durée minimale de chaque phase de drainage (avec détection de la cavité vide), hormis le drainage initial, avant de passer à la phase suivante du traitement. Les conditions de Durée de Drainage Minimum et de % de Volume de Drainage Minimum doivent en général être satisfaites avant que le cycleur de DPA HomeChoice termine une phase de drainage autre que le drainage initial. Cependant, la phase de drainage peut se terminer avant que la Durée de Drainage Minimum soit terminée si presque 100 % ou le % de Volume de Drainage Minimum du volume de remplissage a été drainé % DE LA LIMITE DE L UF NEGATIVE Ce paramètre ne s applique qu aux traitements en Mode petit Volume. (Pour les traitements en mode standard, la valeur de la Limite de l UF Négative est toujours définie à 50 % du volume d injection et n est pas programmable). Ce paramètre détermine la quantité d ultrafiltration négative cumulée permise à la fin de la phase de drainage du traitement avant le déclenchement d'une alarme. Une UF négative se produit lorsque le volume de drainage cumulé est inférieur au volume d injection cumulé. Il est similaire au paramètre % du Volume de Drainage Minimum, sauf que ce dernier est le seuil d alarme pour le pourcentage minimum à drainer lors de chaque cycle, alors que le % de la Limite de l UF Négative est le pourcentage maximal de volume d injection autorisé tout au long du traitement total. Il est possible de drainer le volume par défaut de 85 % du volume d injection de chaque cycle pendant plusieurs cycles avant le déclenchement de l Alarme UF Négative. Pour les traitements en Mode Petit Volume, il est possible de définir la Limite de l UF Négative entre 20 % et 60 % du volume d injection. En général, il est recommandé de définir des valeurs basses étant donné que le cycleur déclenche une Alarme UF Négative lorsque la cavité péritonéale contient un volume de rétention plus faible. Si la valeur définie de la Limite de l UF Négative est supérieure à 50 %, le risque de survenue d une IIPV peut augmenter en raison d une plus grande accumulation de volume résiduel tout au long de plusieurs cycles de drainage, avant le déclenchement de l alarme UF Négative. Page 15 de 23

21 2.2 Comment définir la valeur de l Alarme Drainage Initial? Les indications du tableau suivant peuvent vous aider à diminuer le risque d'iipv dû à la programmation d'une valeur du Volume de Drainage Initial trop faible. Baxter recommande de définir la valeur de l Alarme de Drainage Initial entre 70 % et 95 % du dernier volume administré dans la cavité péritonéale, qui est souvent la valeur définie du Volume de Dernière Injection. Si la dernière injection a été réalisée en DPCA avant le début du traitement avec le cycleur de DPA HomeChoice, le réglage recommandé pour l Alarme de Drainage initial est compris entre 70 % et 95 % du volume de cette injection de DPCA. Ne vous fiez jamais uniquement à ce tableau pour définir le Volume de l Alarme de Drainage Initial du patient. Tableau des valeurs de l Alarme de Drainage Initial d après le % de Volume de Dernière Injection Volume de Dernière Injection (ml) 70 % 75 % 80 % 85 % 90 % 95 % suite à la colonne suivante Volume de Dernière Injection (ml) 70 % 75 % 80 % 85 % 90 % 95 % suite de la première colonne Page 16 de 23

22 2.3 Comment définir les réglages de l UF Totale en Mode Fluctuant et de l UF Minimum du Dernier Drainage Manuel Les indications des tableaux ci-après peuvent vous aider à diminuer le risque d'iipv, dû à la programmation d'une valeur du volume de l UF Totale (dialyse péritonéale fluctuante) ou de l UF Minimum du Dernier Drainage Manuel, trop faible pour le patient. Lorsque le type de traitement est modifié de DPCC à DP fluctuante, le paramètre de l UF Totale revient à son réglage par défaut de zéro (0), ce qui peut entraîner la survenue d une IIPV. Les consignes suivantes peuvent vous aider à régler la valeur de l UF Totale en Mode Fluctuant du patient : Une valeur trop faible du volume de l UF Totale peut entraîner une augmentation du nombre d'alarmes DRAINAGE INSUFFISANT. Une valeur de 70 % du volume de l UF nocturne, normal pour le patient, permet de définir la valeur optimale de l UF Totale. Consultez le tableau ci-dessous pour les indications sur la conversion de 70 % de la valeur attendue de l UF Totale pour la totalité du traitement, en une valeur pouvant être programmée pour l UF Totale dans le cas d une dialyse péritonéale fluctuante. Si la solution utilisée par le patient dans la dialyse péritonéale fluctuante est différente de celle de son traitement antérieur, il faudra ajuster la valeur de l UF Totale, en fonction de la concentration de la nouvelle solution. Le réglage du volume de l UF Minimum du Dernier Drainage Manuel peut servir pour tout type de traitement, pour s assurer que le patient bénéficie d un drainage total avant l administration de la dernière injection ou de terminer le traitement. Baxter recommande de sélectionner OUI, pour DERNIER DRAINAGE MANUEL, auquel cas, il faut définir les paramètres de l UF Minimum et de l Alarme UF. Le paramètre UF Minimum vous permet de définir un volume d UF minimal à drainer avant d activer l option Dernier Drainage Manuel. La règle habituelle pour définir l UF Minimum du Dernier Drainage Manuel est 70 % du volume de l UF Totale attendu. Si l UF est inférieure à l'uf Minimum à la fin du dernier drainage du traitement, le cycleur s arrête et l écran affiche une alarme UF INSUFFISANTE. Parfois, l extrémité du cathéter peut se trouver dans une position qui n est pas optimale. Ceci peut entraîner un drainage incomplet de la solution de dialyse péritonéale, lorsque le patient est allongé. Avec l option Dernier Drainage Manuel, le patient devra peut-être changer de position avant que le cycleur effectue la dernière injection. Les tableaux ci-dessous permettent de définir : La valeur du volume de l UF Totale pour une dialyse péritonéale fluctuante ou La valeur du volume de l UF Minimum pour le Dernier Drainage Manuel en fonction des différents pourcentages du volume de l UF Totale estimé. Pour utiliser ces tableaux, repérez la ligne qui contient le volume de l UF Totale attendu pour le patient et parcourez cette ligne jusqu à trouver la colonne qui contient le pourcentage du volume de l UF Totale souhaité (%), pour trouver la valeur du volume de l UF Totale recommandé. EXEMPLE 1 : Si le volume de l UF Totale attendu pour le traitement est égal à ml et que vous souhaitez programmer le volume de l UF Totale en Mode Fluctuant du patient, à 70 %, utilisez une valeur de 910 ml pour le volume de l UF Totale. Si le volume de l UF totale attendu est compris entre les valeurs de deux lignes consécutives, sélectionnez la ligne comportant le volume inférieur et parcourez-la pour trouver la valeur du volume de l UF Minimum correspondante. Page 17 de 23

23 EXEMPLE 2 : Si le volume de l UF Totale attendu pour le traitement est égal à ml et que vous souhaitez programmer le volume de l UF Minimum pour le Dernier Drainage Manuel, à 70 %, utilisez une valeur de 900 ml pour le volume de l UF Minimum. Réglages des volumes de l UF Totale en Mode Fluctuant et de l UF Minimum du Dernier Drainage Manuel en fonction du % du Volume de l UF Totale attendu Réglages du volume de l UF Totale en Mode Fluctuant (ml) 70 % 75 % 80 % 85 % 90 % 95 % UF Totale attendue (ml) Réglages du volume de la Cible de l UF du Dernier Drainage Manuel (ml) UF Totale 70 % 75 % 80 % 85 % 90 % 95 % attendue (ml) Page 18 de 23

24 Réglages des Volumes de l UF Totale en Mode Fluctuant et de l UF Minimum du Dernier Drainage Manuel en fonction du % du Volume de l UF totale attendu (suite) Réglages du volume de l UF Totale en Mode Fluctuant (ml) Réglages du volume de l UF Minimum du Dernier Drainage Manuel (ml) UF Totale attendue (ml) 70 % 75 % 80 % 85 % 90 % 95 % UF Totale attendue (ml) 70 % 75 % 80 % 85 % 90 % 95 % Page 19 de 23

25 2.4 Qu est-ce que la dialyse péritonéale fluctuante? La dialyse péritonéale fluctuante (DPF) est un traitement automatisé, qui permet de réaliser un drainage et une injection partiels du volume d injection. Elle permet de maintenir un volume résiduel dans la cavité péritonéale, tout au long du traitement, en ne réalisant l'échange que sur une partie du dialysat. Une forme de dialyse péritonéale fluctuante (plage de 50 % à 60 %) utilise des volumes plus importants et des cycles plus fréquents, pour essayer d augmenter la qualité de la DP. Cependant, il n a pas été prouvé que ce type de dialyse augmente les clairances des petits solutés, par rapport aux autres types de dialyse en DPA [1]. On identifie classiquement la dialyse péritonéale fluctuante par le pourcentage du volume d injection à évacuer du patient. 60 % en DPF signifie que seulement 60 % du volume d injection est échangé au cours de chaque cycle et qu'il reste 40 % de volume résiduel dans la cavité péritonéale Qu est-ce que la dialyse péritonéale fluctuante à faible volume résiduel? L utilisation la plus courante de la dialyse péritonéale fluctuante est la dialyse péritonéale fluctuante à faible volume résiduel, dans laquelle le volume résiduel dans la cavité péritonéale est faible. Il reste dans la cavité un volume résiduel plus bas (généralement de l ordre de 200 à 300 ml). Ce traitement présente un avantage pour les patients qui ressentent une douleur à la fin du drainage. Il peut également optimiser la durée de stase du cycle. Dans ce type de traitement, il est courant de prescrire une valeur de 85 % à 90 % ce qui génère un volume de résiduel de 10 à 15 % (200 à 300 ml pour un volume d injection de ml). Comme indiqué dans l exemple de 85 % en Mode Fluctuant (Figure 6), le volume d injection du premier cycle est égal à ml. Ensuite, un volume égal à ml plus le volume d UF estimé par cycle pour le premier échange est drainé pendant le cycle 1. Le patient conserve donc un volume résiduel de 300 ml. Le volume d injection du cycle 2 et les volumes d injection ultérieurs sont de ml et ce volume ajouté au volume résiduel, donne un volume net de ml. Figure 6 : DP Fluctuante à Faible Volume Résiduel [1] Khanna, R. Krediet R. Nolph and Gokal's Textbook of Peritoneal Dialysis. Troisième édition. New York, NY: Springer Science+ Business Media, LLC 2009 Page 20 de 23

26 REMARQUE : Lorsqu on souhaite réaliser une dialyse péritonéale fluctuante, il est nécessaire de définir et de programmer deux paramètres de prescription supplémentaires : Pourcentage de Volume Fluctuant et Objectif d UF Totale Quels sont les réglages typiques de la DP Fluctuante à Faible Volume Résiduel? Afin de définir le pourcentage du Volume Résiduel, définissez d abord le volume de liquide qui doit rester dans la cavité péritonéale. Le tableau ci-dessous indique les valeurs les plus courantes pour les pourcentages du Volume Résiduel, les volumes d injection et résiduel : Volume d Injection Mode Fluctuant % ml Volume d Injection de Nuit Mode Fluctuant Résiduel Tableau des pourcentages du Volume Résiduel ml Volume d Injection de Nuit Mode Fluctuant Résiduel ml Volume d Injection de Nuit Mode Fluctuant Résiduel ml Volume d Injection de Nuit Mode Fluctuant Résiduel 95 % ml 75 ml ml 100 ml ml 125 ml ml 150 ml 90 % ml 150 ml ml 200 ml ml 250 ml ml 300 ml 85 % ml 225 ml ml 300 ml ml 375 ml ml 450 ml 80 % ml 300 ml ml 400 ml ml 500 ml ml 600 ml Comment définir les réglages de l UF Totale? Il est nécessaire de réaliser un réglage de l UF Totale pour s assurer que l ultrafiltration est bien incluse dans chaque cycle et non pas retenue jusqu à la fin du traitement. On peut programmer ce réglage avec UF Totale dans le Menu Programme Dialyse du cycleur de DPA HomeChoice. Si la valeur de l UF Totale est trop faible, le volume résiduel peut être élevé à la fin du traitement. Si la valeur définie de l UF Totale est supérieure à la valeur de l UF en cours, le patient peut ressentir une douleur pendant le drainage. Il est important de tenir compte des traitements antérieurs et notamment des antécédents de drainage lors de la définition d une valeur adaptée de l UF Totale. Ceci peut être évalué au moyen des drainages des 7 jours précédents. Voir la feuille de calcul jointe. Par exemple, si la valeur d UF moyenne est 600 ml, alors l Objectif de l UF est aussi 600 ml. Pour obtenir la valeur de l UF par cycle, on divise 600 ml (Objectif de l UF) par le nombre de cycles. À chaque cycle, un volume défini de l UF est extrait du patient (tableau de droite). Certains prescripteurs préfèrent définir l UF Totale avec une valeur légèrement inférieure à la valeur de l UF quotidienne moyenne. Consultez le tableau d UF Totale dans le paragraphe 2.3 pour calculer 70 % à 95 % de l UF quotidienne moyenne. Le réglage de l UF Totale doit être régulièrement évalué, car une surestimation peut Page 21 de 23 OBJECTIF UF Cycle 1 Cycle 2 Cycle 3 Cycle ml 4 cycles 150 ml 150 ml 150 ml Drainage total

Traitement des plaies par pression négative (TPN) : des utilisations spécifiques et limitées

Traitement des plaies par pression négative (TPN) : des utilisations spécifiques et limitées BON USAGE DES TECHNOLOGIES DE SANTÉ Traitement des plaies par pression négative (TPN) : des utilisations spécifiques et limitées Les systèmes de traitement des plaies par pression négative (TPN) sont des

Plus en détail

Scénario de ronde d une veilleuse avec tablette.

Scénario de ronde d une veilleuse avec tablette. ALFONSI Martin SOULIER Anthony VAHAPATA Sylvain VICARD Axel Scénario de ronde d une veilleuse avec tablette. Marie l aide-soignante de nuit vient de finir les transmissions avec les infirmières de jour.

Plus en détail

GMI 20 Manuel d'utilisation

GMI 20 Manuel d'utilisation GMI 20 Manuel d'utilisation Juin 2013 190-01609-30_0A Imprimé à Taïwan Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit

Plus en détail

Norme comptable internationale 33 Résultat par action

Norme comptable internationale 33 Résultat par action Norme comptable internationale 33 Résultat par action Objectif 1 L objectif de la présente norme est de prescrire les principes de détermination et de présentation du résultat par action de manière à améliorer

Plus en détail

LA CHOLÉCYSTECTOMIE PAR LAPAROSCOPIE

LA CHOLÉCYSTECTOMIE PAR LAPAROSCOPIE LA CHOLÉCYSTECTOMIE PAR LAPAROSCOPIE Une technique chirurgicale Pour vous, pour la vie Qu est-ce que la cholécystectomie? C est l intervention chirurgicale pratiquée pour enlever la vésicule biliaire.

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation VS2000V+CAPNO Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire Manuel d utilisation Sommaire Information et garantie... Propriété de la notice... Limite de garantie... Rejet des garanties... Conditions

Plus en détail

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi Logiciel de création de fichiers de style d image Picture Style Editor Ver..4 MODE D EMPLOI Contenu de ce mode d emploi Picture Style Editor est abrégé en PSE. Dans ce mode d emploi, les fenêtres utilisées

Plus en détail

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Services téléphoniques supplémentaires Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Sommaire 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 22 Votre raccordement téléphonique est très doué Déviation

Plus en détail

SW012. Logiciel d installation de la fonction d alerte d intégrité de la sonde ventriculaire droite. Manuel de référence

SW012. Logiciel d installation de la fonction d alerte d intégrité de la sonde ventriculaire droite. Manuel de référence Logiciel d installation de la fonction d alerte d intégrité de la sonde ventriculaire droite Manuel de référence 0123 2008 Les dénominations suivantes sont des marques commerciales de Medtronic : CareAlert,

Plus en détail

L arthrose, ses maux si on en parlait!

L arthrose, ses maux si on en parlait! REF 27912016 INFORMER UPSA BROCH ARTHROSE V2 08-12.indd 2 30/08/12 11:48 Qu est-ce que l arthrose? L arthrose est une maladie courante des articulations dont la fréquence augmente avec l âge. C est une

Plus en détail

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le

Plus en détail

J aimerais garder les hypoglycémies sous contrôle - Que puis-je faire?

J aimerais garder les hypoglycémies sous contrôle - Que puis-je faire? Simon Equilibré grâce à sa pompe depuis 2004 J aimerais garder les hypoglycémies sous contrôle - Que puis-je faire? L hypoglycémie peut être l une des préoccupations majeures des diabétiques de type 1,

Plus en détail

Note technique. Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe

Note technique. Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe Note technique Consommation électrique d'un poêle à granulés à émission directe Version / Date Version 1.0 du 06/02/2012 Auteur David Chénier 2012, Amoès SAS. Toute utilisation, reproduction intégrale

Plus en détail

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

GUIDE D INFORMATIONS A LA PREVENTION DE L INSUFFISANCE RENALE

GUIDE D INFORMATIONS A LA PREVENTION DE L INSUFFISANCE RENALE GUIDE D INFORMATIONS A LA PREVENTION DE L INSUFFISANCE RENALE SOURCES : ligues reins et santé A LA BASE, TOUT PART DES REINS Organes majeurs de l appareil urinaire, les reins permettent d extraire les

Plus en détail

GUIDE AUX SERVICES SOS Emergency ET INFO Service

GUIDE AUX SERVICES SOS Emergency ET INFO Service GUIDE AUX SERVICES SOS Emergency ET INFO Service INFORMATIONS GENERALES Avec Blue&Me Nav, vous pouvez accéder à un ensemble de services qui pourront être activés au moment de l achat de la voiture ou ultérieurement.

Plus en détail

Présentation... 2 Mise en place... 2. Fiche Article... 2 Commande Client... 3 Commande Fournisseur... 4. Gestion de la contremarque...

Présentation... 2 Mise en place... 2. Fiche Article... 2 Commande Client... 3 Commande Fournisseur... 4. Gestion de la contremarque... Sommaire Présentation... 2 Mise en place... 2 Fiche Article... 2 Commande Client... 3 Commande Fournisseur... 4 Gestion de la contremarque... 5 Suivi... 5 Etat... 7 Remarques... 8 Copyright WaveSoft 1/8

Plus en détail

Guide d utilisation de la plateforme internet sécurisée des traitements de substitution pour les centres de traitement (04.03.

Guide d utilisation de la plateforme internet sécurisée des traitements de substitution pour les centres de traitement (04.03. Service de la santé publique Bâtiment administratif de la Pontaise Av. des Casernes 2 1014 Lausanne Guide d utilisation de la plateforme internet sécurisée des traitements de substitution pour les centres

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Prestation électronique de service pour la transmission d un bilan de phosphore

Prestation électronique de service pour la transmission d un bilan de phosphore Avis au lecteur sur l accessibilité : Ce document est conforme au standard du gouvernement du Québec SGQRI 008-02 afin d être accessible à toute personne handicapée ou non. Toutes les notices entre accolades

Plus en détail

CMC MARKETS UK PLC. des Ordres pour les CFDs. Janvier 2015. RCS Paris: 525 225 918. Société immatriculée en Angleterre sous le numéro 02448409

CMC MARKETS UK PLC. des Ordres pour les CFDs. Janvier 2015. RCS Paris: 525 225 918. Société immatriculée en Angleterre sous le numéro 02448409 CMC MARKETS UK PLC des Ordres pour les CFDs Janvier 2015 RCS Paris: 525 225 918 Société immatriculée en Angleterre sous le numéro 02448409 Agréée et réglementée par la Financial Conduct Authority sous

Plus en détail

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower On parle de «derating» en température lorsque l onduleur réduit sa puissance afin de protéger les composants contre toute

Plus en détail

Brûlures d estomac. Mieux les comprendre pour mieux les soulager

Brûlures d estomac. Mieux les comprendre pour mieux les soulager Brûlures d estomac Mieux les comprendre pour mieux les soulager Définition et causes Brûlures d estomac Mieux les comprendre pour mieux les soulager Vous arrive-t-il de ressentir une douleur à l estomac

Plus en détail

TEST D ALIMENTATION CONTINUE

TEST D ALIMENTATION CONTINUE TEST D ALIMENTATION CONTINUE Pour vérifier et tester la conception, le besoin en alimentations conformes aux normes ne cesse de progresser au niveau technologique. C est plus ou moins devenu une nécessité

Plus en détail

Application Fitness V4 by newgen medicals

Application Fitness V4 by newgen medicals MODE D'EMPLOI LOGICIEL Application Fitness V4 by newgen medicals PX-1768-675 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Application Fitness V4 by newgen medicals... 5 Chère cliente, cher client,...5 Sécurité

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur Version 4.11 Dernière mise à jour : Juillet 2011 2011 Verizon. Tous droits réservés. Les noms et logos Verizon et Verizon Business,

Plus en détail

Aide à l Utilisation du site «Mon Monitoring»

Aide à l Utilisation du site «Mon Monitoring» Aide à l Utilisation du site «Mon Monitoring» Mise à jour Aout 2013 Identifiant :... Mot de passe :.. Lorsque vous mettez les colliers aux animaux prenez garde à la petite flèche gravée (colorée en noir

Plus en détail

Migraine et céphalées de tension: diagnostic différentiel et enjeux thérapeutiques

Migraine et céphalées de tension: diagnostic différentiel et enjeux thérapeutiques Migraine et céphalées de tension: diagnostic différentiel et enjeux thérapeutiques Dr Solène de Gaalon Service de neurologie- CHU Nantes Société française des migraines et céphalées Céphalées de tension

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

Manuel programmation QUESTOR

Manuel programmation QUESTOR QUESTOR Programmation et activation AS 271 et AS 270 Document: KSW3s527.0003 / fr 2010.08 Edition: Août 2010 QUESTOR TABLE DES MATIÉRES 1 Description du produit FR-4 1.1 Application.... FR-4 1.1.1 Logiciel

Plus en détail

SOINS DE PRATIQUE COURANTE. Prélèvement aseptique cutané ou de sécrétions muqueuses, prélèvement de selles

SOINS DE PRATIQUE COURANTE. Prélèvement aseptique cutané ou de sécrétions muqueuses, prélèvement de selles NOMENCLATURE GENERALE DES ACTES PROFESSIONNELS INFIRMIERS (Arrêté du 25 mars 1993) (Arrêté du 21 avril 1994) (Arrêté du 1er mars 1999) (Arrêté du 8 Décembre 1999) (Arrêté du 12 Octobre 2000) (Arrêté du

Plus en détail

Conseils pour le traitement des douleurs persistantes

Conseils pour le traitement des douleurs persistantes Page -1- Conseils pour le traitement des douleurs persistantes Ce qu'il faut savoir avant tout, c'est que les douleurs persistantes sont des "douleurs particulières", qui doivent donc être traitées en

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

Norme internationale d information financière 5 Actifs non courants détenus en vue de la vente et activités abandonnées

Norme internationale d information financière 5 Actifs non courants détenus en vue de la vente et activités abandonnées Norme internationale d information financière 5 Actifs non courants détenus en vue de la vente et activités abandonnées Objectif 1 L objectif de la présente norme est de spécifier la comptabilisation d

Plus en détail

Guide d utilisation du logiciel

Guide d utilisation du logiciel Guide d utilisation du logiciel Version adaptée du guide d utilisateur Compilatio.net Version 4 Octobre 2013 POURQUOI UTILISER COMPILATIO.NET?... 3 OBTENIR SON PROPRE COMPTE «ENSEIGNANT»... 4 SE BRANCHER...

Plus en détail

Pseudotumor cerebri. Anatomie Le cerveau et la moelle épinière baignent dans un liquide clair, appelé le liquide céphalo-rachidien (LCR).

Pseudotumor cerebri. Anatomie Le cerveau et la moelle épinière baignent dans un liquide clair, appelé le liquide céphalo-rachidien (LCR). Hypertension intracrânienne idiopathique Pseudotumor cerebri Votre médecin pense que vous pouvez souffrir d hypertension intracrânienne idiopathique connue aussi sous le nom de «pseudotumeur cérébrale».

Plus en détail

Diatélic DP : télémédecine pour la prévention des aggravations de santé des dialysés à domicile

Diatélic DP : télémédecine pour la prévention des aggravations de santé des dialysés à domicile DP : télémédecine pour la prévention des aggravations de santé des dialysés à domicile Jacques CHANLIAU, François CHARPILLET, Pierre-Yves DURAND, Robert HERVY, Jean-Pierre THOMESSE, Luis VEGA Résumé. DP

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

Information pour les patients dialysés qui prennent du chlorhydrate de sévélamer (RENAGEL)

Information pour les patients dialysés qui prennent du chlorhydrate de sévélamer (RENAGEL) Les autorités de santé de l Union Européenne ont assorti la mise sur le marché du médicament RENAGEL de certaines conditions. Le plan obligatoire de minimalisation des risques en Belgique, dont cette information

Plus en détail

RECHUTE ET ACCIDENT DE SERVICE

RECHUTE ET ACCIDENT DE SERVICE RECHUTE ET ACCIDENT DE SERVICE 10èmes Journées nationales de médecine agréée 21 Octobre NANTES Docteur Jean-Michel MAUREL, médecin conseil Assurances et services des collectivités locales SOMMAIRE q DEFINITION

Plus en détail

Conditions de Maintenance et Service Après-Vente

Conditions de Maintenance et Service Après-Vente Conditions de Maintenance et Service Après-Vente Durée de garantie et durée de vie des dispositifs Le tableau ci-après présente pour chaque dispositif médical distribué par la société Pentaferte France,

Plus en détail

Créer un sondage sous Magento

Créer un sondage sous Magento Créer un sondage sous Magento Version utilisée pour l élaboration de ce guide : Magento 1.2.1.2 Rédigée par : Olivia Contexte Magento vous offre la possibilité de créer des mini-modules de sondages. Vous

Plus en détail

TUTORIEL INSTALLATION D UNE WENBOX ETHERNET DE WENGO SUR UN MODEM ROUTEUR DG834 G DE NETGEAR

TUTORIEL INSTALLATION D UNE WENBOX ETHERNET DE WENGO SUR UN MODEM ROUTEUR DG834 G DE NETGEAR TUTORIEL INSTALLATION D UNE WENBOX ETHERNET DE WENGO SUR UN MODEM ROUTEUR DG834 G DE NETGEAR Rédigé par : WinHarfang Date : 12/11/2005 Tutoriel DG834G et Wengo version 1.2 Page 1/18 TUTORIEL DG834G ET

Plus en détail

MEDIA NAV Guide de téléchargement de contenus en ligne

MEDIA NAV Guide de téléchargement de contenus en ligne MEDIA NAV Guide de téléchargement de contenus en ligne Le présent document donne des instructions pour procéder aux mises à jour du logiciel et du contenu de l appareil de navigation de l utilisateur.

Plus en détail

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives PREMIÈRE SESSION TRENTE-HUITIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 68 (2008, chapitre 21) Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres

Plus en détail

Écriture de journal. (Virement de dépense)

Écriture de journal. (Virement de dépense) Écriture de journal (Virement de dépense) SERVICE DES FINANCES Équipe de formation PeopleSoft version 8.9 Août 2014 TABLES DES MATIERES AVERTISSEMENT... 3 INTRODUCTION... 4 RAISONS JUSTIFIANT LA CRÉATION

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

Norme comptable internationale 21 Effets des variations des cours des monnaies étrangères

Norme comptable internationale 21 Effets des variations des cours des monnaies étrangères Norme comptable internationale 21 Effets des variations des cours des monnaies étrangères Objectif 1 Une entité peut exercer des activités à l international de deux manières. Elle peut conclure des transactions

Plus en détail

Mode d emploi base de données AIFRIS : Commande et inscriptions

Mode d emploi base de données AIFRIS : Commande et inscriptions Mode d emploi base de données AIFRIS : Commande et inscriptions Vous trouverez dans les pages qui suivent la démarche à suivre pour les inscriptions en ligne au congrès de l AIFRIS. La présentation suit

Plus en détail

MAIRIE DE LA WANTZENAU MARCHE DE FOURNITURES PROCEDURE ADAPTEE CAHIER DES CHARGES

MAIRIE DE LA WANTZENAU MARCHE DE FOURNITURES PROCEDURE ADAPTEE CAHIER DES CHARGES MAIRIE DE LA WANTZENAU MARCHE DE FOURNITURES PROCEDURE ADAPTEE CAHIER DES CHARGES LOT 2 Fourniture et installation d un système de GED pour la Mairie de La Wantzenau. Fiche technique Cahier des Charges

Plus en détail

1. Procédure. 2. Les faits

1. Procédure. 2. Les faits Avis relatif à la notification en vue d un contrôle préalable reçue du délégué à la protection des données de la Banque européenne d investissement concernant l enregistrement des conversations téléphoniques

Plus en détail

Tableau des garanties Contrats collectifs

Tableau des garanties Contrats collectifs Assurances santé conformes à la Convention du travail maritime, 2006 Tableau des garanties Contrats collectifs Conformité à la Convention du travail maritime (MLC) 2006 La conformité avec la Convention

Plus en détail

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........

Plus en détail

chronique La maladie rénale Un risque pour bon nombre de vos patients Document destiné aux professionnels de santé

chronique La maladie rénale Un risque pour bon nombre de vos patients Document destiné aux professionnels de santé Document destiné aux professionnels de santé Agence relevant du ministère de la santé La maladie rénale chronique Un risque pour bon nombre de vos patients Clés pour la dépister et ralentir sa progression

Plus en détail

AVIS URGENT RELATIF À LA SÉCURITÉ

AVIS URGENT RELATIF À LA SÉCURITÉ Juin 2013 AVIS URGENT RELATIF À LA SÉCURITÉ Identifiant : FSCA APR2013 Type d'action : Avis de sécurité Nom du produit : Contrôleur HeartWare Code du produit : 1400, 1401XX, 1407XX, 1408 Plage de n de

Plus en détail

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ Le formulaire de demande d indemnité ci-joint doit être rempli entièrement, signé et retourné à notre bureau aussitôt que possible.

Plus en détail

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr-2010-05

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr-2010-05 Kaba elolegic Utilisation Dok.-Nr.: k3elc801fr-2010-05 FR Fabricant: Kaba AG Mühlebühlstrasse 23, Postfach CH-8620 Wetzikon www.kaba.com Distribution: Kaba AG Kaba SA Kaba AG Mühlebühlstrasse 23, Postfach

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

RÈGLEMENT CA-2009-108 ÉTABLISSANT LA TARIFICATION APPLICABLE POUR CERTAINS SERVICES DE SÉCURITÉ PUBLIQUE

RÈGLEMENT CA-2009-108 ÉTABLISSANT LA TARIFICATION APPLICABLE POUR CERTAINS SERVICES DE SÉCURITÉ PUBLIQUE Codification administrative Ce document n'a pas de valeur officielle RÈGLEMENT CA-2009-108 ÉTABLISSANT LA TARIFICATION APPLICABLE POUR CERTAINS SERVICES DE SÉCURITÉ PUBLIQUE Note Les tarifs prévus au présent

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

domovea alarme tebis

domovea alarme tebis domovea alarme tebis SOMMAIRE SOMMAIRE Page 1. INTRODUCTION... 2 1.1 OBJET DU DOCUMENT... 2 2. L'ARCHITECTURE... 3 3. CONFIGURATION DES FONCTIONS DE SECURITE... 4 3.1 CHOIX DES FONCTIONS DE SECURITE...

Plus en détail

2 La chaîne de survie canadienne : espoir des patients cardiaques

2 La chaîne de survie canadienne : espoir des patients cardiaques 2 La chaîne de survie canadienne : espoir des patients cardiaques Les maladies cardiovasculaires sont la principale cause de décès au Canada. Bien que leur incidence ait diminué au cours des dernières

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

My Custom Design ver.1.0

My Custom Design ver.1.0 My Custom Design ver.1.0 Logiciel de création de données de broderie Mode d emploi Avant d utiliser ce logiciel, veuillez lire attentivement ce mode d emploi pour bien l utiliser correctement. Conservez

Plus en détail

Tout sur les nouvelles cotations des perfusions

Tout sur les nouvelles cotations des perfusions Tout sur les nouvelles cotations des perfusions L arrêté de modification du livre III de la liste des actes et prestations relatif aux perfusions est paru au Journal officiel du 30 septembre 2014. Dans

Plus en détail

alarme incendie (feu non maîtrisable)

alarme incendie (feu non maîtrisable) INCIDENT N 1 alarme incendie (feu non maîtrisable) Vérification des matériels et systèmes de à disposition au - système de détection incendie (test lampe, signal sonore) - centrale d alarme intrusion(état

Plus en détail

PROCÉDURE LIÉE AU DÉPLACEMENT

PROCÉDURE LIÉE AU DÉPLACEMENT PROCÉDURE LIÉE AU DÉPLACEMENT Les termes et expressions utilisées dans la présente procédure liée au déplacement ont le sens qui leur est attribué dans les Conditions de car2go. I. PRÉSENTER UNE DEMANDE

Plus en détail

Dans l éventualité qu il y aurait plus d une raison sociale, veuillez indiquer le lien entre chacune d elle :

Dans l éventualité qu il y aurait plus d une raison sociale, veuillez indiquer le lien entre chacune d elle : Groupe ENCON inc. 500-1400, Blair Place Ottawa (Ontario) K1J 9B8 Téléphone 613-786-2000 Télécopieur 613-786-2001 Sans frais 800-267-6684 www.encon.ca Proposition Assurance contre les erreurs et omissions

Plus en détail

Soulever et porter correctement une charge

Soulever et porter correctement une charge Soulever et porter correctement une charge Sommaire Cette brochure explique comment éviter de se surmener ou d avoir un accident en soulevant et en portant une charge. Le port et le levage d une charge

Plus en détail

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26 Rebit 5 Help Table des matières Apprentissage... 1 Création du premier point de restauration... 1 Que fait le disque de sauvegarde Rebit 5?... 1 Fonctions de Rebit 5... 1 Création du premier point de restauration...

Plus en détail

CONCASSAGE, CRIBLAGE DE MATERIAUX : ENREGISTREMENT ICPE, ARRETE DE PRESCRIPTIONS GENERALES ICPE L essentiel

CONCASSAGE, CRIBLAGE DE MATERIAUX : ENREGISTREMENT ICPE, ARRETE DE PRESCRIPTIONS GENERALES ICPE L essentiel N 38 Développement durable n 2 En ligne sur le site www.fntp.fr / extranet le 19/02/2013 ISSN 1769-4000 CONCASSAGE, CRIBLAGE DE MATERIAUX : ENREGISTREMENT ICPE, ARRETE DE PRESCRIPTIONS GENERALES ICPE L

Plus en détail

Norme internationale d information financière 4 Contrats d assurance

Norme internationale d information financière 4 Contrats d assurance Norme internationale d information financière 4 Contrats d assurance Objectif 1 L objectif de la présente norme est de spécifier l information financière pour les contrats d assurance devant être établie

Plus en détail

A QUOI SERT LE NIVEAU DE CUVE?

A QUOI SERT LE NIVEAU DE CUVE? LE NIVEAU DE CUVE Les explications et les schémas qui suivent correspondent à ce que j ai compris du fonctionnement du carburateur MIKUNI qui équipe les BETA trial. Elles sont aussi valables pour les autres

Plus en détail

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Table des matières Création d un compte utilisateur 3 Téléchargement et installation 4 Démarrer une session 4 Joindre une session 5 Fonctionnalités 6 Liste

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Annexe B : Exemples. Avis de vente aux enchères liées Système de plafonnement et d échange de droits d émission de gaz à effet de serre (GES)

Annexe B : Exemples. Avis de vente aux enchères liées Système de plafonnement et d échange de droits d émission de gaz à effet de serre (GES) Annexe B : Exemples Avis de vente aux enchères liées Système de plafonnement et d échange de droits d émission de gaz à effet de serre (GES) Ce document fournit des exemples sur la façon de déterminer

Plus en détail

I. EXERCICES POUR LA CERVICALGIE CHRONIQUE. Exercice 1 : Posture

I. EXERCICES POUR LA CERVICALGIE CHRONIQUE. Exercice 1 : Posture 148 l e x a m e n m u s c u l o s q u e l e t t i q u e I. EXERCICES POUR LA CERVICALGIE CHRONIQUE Faites les exercices suivants au moins 2 fois par jour, tous les jours. Faites l effort de maintenir une

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Manuel. Plus de performance, plus de plaisir.

Manuel. Plus de performance, plus de plaisir. Manuel Téléphonie Internet Plus de performance, plus de plaisir. 1. Votre boîte vocale 1.1 Aperçu des possibilités de la boîte vocale 1. Configuration initiale de la boîte vocale 1. Comment modifier votre

Plus en détail

Régime à cotisation déterminée. On sait ce qu on met dedans; ce qu on retirera à la retraite dépend du rendement.

Régime à cotisation déterminée. On sait ce qu on met dedans; ce qu on retirera à la retraite dépend du rendement. Le Régime volontaire d épargne retraite (RVER) face au défi de la sécurité du revenu à la retraite des personnes salariées des groupes communautaires et de femmes et des entreprises d économie sociale

Plus en détail

Titre : «CYCLISME ET DIABETE DE TYPE 1» Auteur(s) : Docteur Karim BELAID. Catégorie : Médecine du Sport - Diaporama, 20 vues.

Titre : «CYCLISME ET DIABETE DE TYPE 1» Auteur(s) : Docteur Karim BELAID. Catégorie : Médecine du Sport - Diaporama, 20 vues. Titre : «CYCLISME ET DIABETE DE TYPE 1» Auteur(s) : Docteur Karim BELAID Catégorie : Médecine du Sport - Diaporama, 20 vues. Date de présentation : 2014 Lieu : Roubaix. Mis à disponibilité sur le site

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR Version française Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR Sicherheitsprodukte GmbH Classe de serrures et champ d application : Les serrures électroniques SELO-B et SELO-BR ont été conçues selon les prescriptions

Plus en détail

GUIDE Excel (version débutante) Version 2013

GUIDE Excel (version débutante) Version 2013 Table des matières GUIDE Excel (version débutante) Version 2013 1. Créer un nouveau document Excel... 3 2. Modifier un document Excel... 3 3. La fenêtre Excel... 4 4. Les rubans... 4 5. Saisir du texte

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Objectif Image Paris Ile de France. Utiliser les locaux. Page 1 sur 8. Modalités d'utilisation des locaux-2014.doc Édition du 03/09/14

Objectif Image Paris Ile de France. Utiliser les locaux. Page 1 sur 8. Modalités d'utilisation des locaux-2014.doc Édition du 03/09/14 Utiliser les locaux Page 1 sur 8 Sommaire Principes applicables à tous les locaux... 3 Accès... 3 Sécurité... 4 Responsabilités... 5 Consignes d usage des locaux... 5 Vestiaires... 5 Modalités de réservation...

Plus en détail

Rapport final sur les priorités en matière de surveillance de la médecine

Rapport final sur les priorités en matière de surveillance de la médecine Département fédéral de l'intérieur DF) Office fédéral de la santé publique OFSP Unité de direction Protection des consommateurs Rapport final sur les priorités en matière de surveillance de la médecine

Plus en détail

le bilan urodynamique Dr René Yiou, CHU Henri Mondor

le bilan urodynamique Dr René Yiou, CHU Henri Mondor le bilan urodynamique Dr René Yiou, CHU Henri Mondor Bilan urodynamique Continence et miction = résultat d'un rapport de forces vessie/urètre: 1. Pression vésicale de remplissage (compliance): doit rester

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Fiche d information relative au fonctionnement des garanties «responsabilité civile» dans le temps

Fiche d information relative au fonctionnement des garanties «responsabilité civile» dans le temps GENERALI assurances Société Anonyme d Assurances Au capital de 53 193 775 EUR Entièrement versé. Entreprise régie par le code des Assurances Siège social : 7, boulevard Haussmann 75456 Paris Cedex 09 552

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL EPREUVE DE TRAVAUX PRATIQUES DE SCIENCES PHYSIQUES SUJET A.1

BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL EPREUVE DE TRAVAUX PRATIQUES DE SCIENCES PHYSIQUES SUJET A.1 TP A.1 Page 1/5 BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL EPREUVE DE TRAVAUX PRATIQUES DE SCIENCES PHYSIQUES SUJET A.1 Ce document comprend : - une fiche descriptive du sujet destinée à l examinateur : Page 2/5 - une

Plus en détail

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07 Guide de l abonné Système de Messagerie vocale Nº de modèle KX-TVM50 KX-TVM200 Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser

Plus en détail

Les troubles non moteurs de la maladie de Parkinson. Comprendre la maladie de Parkinson

Les troubles non moteurs de la maladie de Parkinson. Comprendre la maladie de Parkinson Les troubles non moteurs de la maladie de Parkinson Comprendre la maladie de Parkinson La maladie de Parkinson se définit classiquement par des troubles moteurs. Néanmoins, de nombreux autres symptômes,

Plus en détail

Gestion de l énergie avec le système Wiser

Gestion de l énergie avec le système Wiser Gestion de l énergie avec le système Wiser EIO0000001120 07/2013 Gestion de l énergie avec le système Wiser Fonctionnalités des applications Guide utilisateur 07/2013 EIO0000001120.01 www.schneider-electric.com/fr

Plus en détail

Auditcon 2 SERIES MODÈLES 252 ET 552 MODE D EMPLOI

Auditcon 2 SERIES MODÈLES 252 ET 552 MODE D EMPLOI Auditcon 2 SERIES MODÈLES 252 ET 552 MODE D EMPLOI Modes de serrure Une serrure est expédiée de l usine avec des valeurs de réglage «par défaut» et un numéro d identification personnel (NIP) prédéterminé

Plus en détail