Distributeur modulaire VP Distributeur progressif modulaire pour les installations de lubrification à la graisse ou à l huile.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Distributeur modulaire VP Distributeur progressif modulaire pour les installations de lubrification à la graisse ou à l huile."

Transcription

1 1-301-FR Distributeur modulaire VP Distributeur progressif modulaire pour les installations de lubrification à la graisse ou à l huile. Application Les distributeurs progressifs modulaires de la série /VPG sont employés dans les installations de lubrification par circulation d huile de petites dimensions, ainsi que dans les installations à lubrifiants perdus (graisse et huile). Les domaines d applications sont par eemple les machines de formage, les véhicules, les lignes de montage de l industrie automobile, les machines d emballage et les presses. Avantages Emploi universel compte tenu du mode de fonctionnement (continu/cyclique) et du lubrifiant Surveillance centralisée des sorties du distributeur très simple à mettre en place Nombre de cycles : 200/min mai Disponible en version métrique, série, ou en version impériale (pouce), série VPG Grande sécurité de fonctionnement grâce au montage en série de clapets anti-retours Les distributeurs peuvent avoir 20 sorties au maimum Nombre mai de points de lubrification (par système) env. 100 ; plusieurs centaines pour les installations en boucle en ajoutant des pompes de dosage Souplesse de conception du système grâce à des éléments offrant des dosages différents. Rapport de dosage de 1:1 à 1:12 sans pontage eterne Plage de pression de 30 à 300 bar pour les systèmes par circulation d huile, et 300 bar pour les installations à la graisse. Modèle standard galvanisé ou en option modèle résistant à l eau de mer.

2 Sommaire Généralité Fonctionnement du distributeur Remarque sur la conception VP Répartition du débit Pression et température de service...4 Couples de serrage Contrôle Equipements Regroupement de sorties Distributeur VP modèle standard..... Distributeur VP avec détecteur de piston.8 Distributeur VP avec indicateur de cycles 9 Distributeur VP avec limiteur de débit. 10 Fonctionnement du limiteur de débit.. 10 Distributeur VPG avec électrodistributeur 2/ Distributeur VP avec électrodistributeurs 4/2 et 3/ Distributeur VP avec électrodistributeur 2/ Codification Construction Q ma. [cm³/min] VP VP VPK VPK PSG3 PSG2 PSG 000 Les distributeurs progressifs - Construction et dimensions VPB 5 VPB SPVS SPVS Q ma. [cm³/min] Voir au dos de cette notice les informations importantes concernant l utilisation des produits FR

3 Généralité Les distributeurs modulaires VP, appartenant au groupe des distributeurs progressifs, sont disponibles en version (filetage métrique) et VPG (filetage en pouce). Avec leurs éléments doseurs les et VPG peuvent avoir un débit par sortie et par cycle de 0,1 cm 3 (élément ) à 1,2 cm 3 (élément S). L entrée du distributeur se trouve sur la plaque d entrée, et les sorties sur les éléments suivant. Des joints élastiques assurent l étanchéité des canau. Le dernier élément en place est la plaque finale. ous les éléments sont maintenus entre eu par des tirants. Les tirants sont montés en dernier sur les distributeurs. Le volume de fluide, alimenté par une canalisation, est distribué, suivant un rapport prédéterminé, vers les sorties, c est-à-dire vers les points de lubrification ou vers des distributeurs progressifs raccordés en aval. Les pistons travaillant en séquence dosent le lubrifiant pour deu sorties opposées et commandent le fonctionnement du piston suivant. Ainsi, il est possible de contrôler le fonctionnement du distributeur modulaire en surveillant un piston quelconque avec un indicateur de cycles ou un détecteur de piston. Des clapets anti-retours sont montés en série afin d assurer une plus grande fiabilité (dans le cas par eemple de contre-pressions variables). Ils permettent également de garantir un blocage sûr ainsi qu une répartition eacte, même dans le cas de regroupements internes ou eternes. Fonctionnement du distributeur modulaire Le distributeur progressif a pour fonction de distribuer le lubrifiant (graisse ou huile), qui lui arrive sous pression, vers les points de lubrification, les uns à la suite des autres et suivant des dosages précis. ant que le distributeur progressif est alimenté en lubrifiant sous pression, il distribue ce lubrifiant vers les points. Les doses sont déterminées par le déplacement du piston. A chaque piston correspondent deu sorties de lubrifiant situées au deu butées de la course du piston. Le nombre de pistons dans un distributeur peut varier. Lorsque le lubrifiant circule sous pression, les pistons se déplacent les uns après les autres vers leur butée. En se déplaçant le piston pousse le lubrifiant se trouvant devant lui, et qui correspond à une dose, vers la sortie située en aval. Un piston se met en mouvement uniquement lorsque le piston placé avant a atteint sa butée. Quand tous les pistons se trouvent sur leur butée gauche ou droite, un canal de liaison interne au distributeur assure la continuité de mouvement des pistons. ous les points de lubrification ont reçu leur dose de lubrifiant lorsque tous les pistons ont atteint une fois leur butée gauche et leur butée droite. Le dosage des deu sorties dépend du diamètre et de la course du piston. La sélection du dosage nécessaire se fait lors de la conception du doseur. Pour modifier ultérieurement un dosage, il faut démonter le distributeur. Fig. 1 Le piston côté 4 est sous pression, le piston côté 1 a poussé le lubrifiant vers la sortie 1a. Le déplacement du piston 1/4 a ouvert la liaison entre le canal principal et le piston côté 5. Fig. 2 Le piston côté 5 est sous pression et le piston côté 2 pousse le lubrifiant vers la sortie 2a. Le piston côté est ensuite mis sous pression et ainsi de suite FR 3

4 Remarques sur la conception du VP Les critères générau de montage des distributeurs progressifs s appliquent également sans restriction au distributeur modulaire VP. Le critère le plus important est le nombre de cycles (courses). Il faudrait que ce nombre reste le plus petit possible en choisissant des éléments avec des volumes importants. Il ne faut pas dépasser la fréquence maimale de 200 cycles/min. Les pertes de charge et le niveau de bruit seront ainsi réduits de façon significative. Dans le cas d un montage sur une machine en mouvement ou en présence de fortes vibrations (par eemple avec une presse), la position des pistons du distributeur ne doit pas se trouver dans le sens du mouvement de la machine. Le nombre minimal d éléments d un distributeur VP est de 3 et de nombre maimal 10. Pression et température de service La pression maimale admise par le distributeur modulaire dépend du type de contrôle ou des équipements montés en amont. C est le composant le plus petit qui donne la valeur. Il faut respecter la plage de température de service indiquée dans les caractéristiques techniques. Couples de serrage Lors du montage d un distributeur VP, comprenant une plaque d entrée, une platine d entrée, des éléments et S, des platines intermédiaires, ainsi q une platine finale et une plaque finale, il faut respecter les couples de serrage suivant pour les tirants et les écrous : Couple de serrage : irant (2 ) 2,4 Nm chaque Ecrou pour tirant M8 (2 ) 12,0 Nm chaque Contrôle ous les éléments standard peuvent être directement contrôlés avec un détecteur de piston (cf. caractéristiques détecteur de piston, mode de contrôle P2, P3). Celui-ci peut être monté ultérieurement. Le contrôle du mouvement du piston peut également se faire au moyen d un indicateur optique de course, mode de contrôle ZY. Les deu modes de contrôle sont adaptés pour l huile comme pour la graisse. Fig. 4 Dispositifs de contrôle Répartition du débit Le distributeur modulaire répartit le lubrifiant, alimenté par une pompe, vers les différentes sorties suivant un rapport déterminé. La variété des dosages d un même distributeur est obtenue par l emploi de pistons de diamètres différents ou par le regroupement de deu ou plusieurs sorties. Les doses sont déterminées par le diamètre du piston et la course maimale de ce dernier. Suivant le conception du distributeur, les débits peuvent varier jusqu à moins 40 %. Les distributeurs et VPG disposent d éléments pour deu raccordements ( = win) ou pour un seul (S =Single). Dans le cas des éléments S, les deu sorties opposées sont reliées en interne et une sortie est obturée. Chaque élément a deu sorties par côté, une latérale et une au-dessus. Cependant une seule sortie peut être raccordée, la deuième doit être fermée avec un bouchon à vis ou un indicateur de surpression. Si nécessaire des ponts (crossporting) peuvent être raccordés sur les sorties supérieures. (win) = deu sorties Eemple : 2 = 0,2 cm³ par sortie 3 = 0,3 cm³ par sortie = 0, cm³ par sortie S (Single) = une sortie une sortie X X Fig. 3 Groupement interne Forage Bouchon d obturation Eemple : 2S = 0,4 cm³ par cycle pour une sortie 3S = 0, cm³ par cycle pour une sortie S = 1,2 cm³ par cycle pour une sortie C (Crossporting) Le regroupement de quatre chambres de dosage sur X X Eemple : 2SC = 0,8 cm³ par cycle pour une sortie 2SC FR

5 Distributeur modulaire VP Equipements Le caractère modulaire du distributeur ressort particulièrement avec la gamme des équipements rapportés. Le distributeur modulaire VP peut être équipé au choi avec : un limiteur de débit en entrée, équipement 07, pour huile un électrodistributeur 2/2 en entrée, (uniquement VPG), équipement 13, pour huile un électrodistributeur 2/2 en entrée, équipement 15, pour graisse un électrodistributeur 4/2 en entrée, (équipement 08/09/14) pour huile Regroupement de sorties Le regroupement ultérieur de deu sorties ne peut se faire que par l utilisation d un pont qui est posé sur les sorties alternatives supérieures. L utilisation d éléments S permet d obtenir un nombre impair de sorties sans recourir à des pontages supplémentaires. Le pont regroupe les volumes de deu éléments voisins en passant par les sorties alternatives supérieures du distributeur. 20. Pont Fig. 7 Pontage (crossporting) Fig. 5 Equipements Fig. Combinaisons possibles Fig 8 Regroupement de sorties Série VP Contrôle optique 1 sortie 2 sorties La deuième sortie de l élément ne doit pas être obturée. 3 sorties S Un élément S ne peut alimenter qu une seule sortie! S Il est possible d inverser côté fermé et côté ouvert. 4 sorties S Cette sortie ne doit pas être obturée, car il y a un pont! S Equipement 07 5 sorties Dans le cas de deu éléments reliés par un pont une sortie doit être ouverte du côté du pont! Equipement 08 Equipement 09 sorties deu ponts eternes (éléments 1, 1S) Un pont eterne (élément 2S) S S S Si on veut regrouper 2 éléments (4 sorties) en une sortie, c est comme ça... ou encore mieu! Equipement 13 Equipement 15 Equipement 14 Eemple des possibilités de combinaisons pour 1 à points de lubrification avec un distributeur à 3 éléments FR 5

6 Distributeur VP modèle standard pour huile et graisse, sans équipement, sans contrôle Fig. 9 Distributeur modulaire VP, modèle standard M10 1 ma.5 Ø20 M L2 L1 ± (82.5) 5 1 SW ± Ø SW13 Elément 3 Raccordement/dimension Raccordement Entrée : = M14 1,5 Sortie : = M10 1 VPG = 1/4 G VPG = 1/8 G Nombre Nombre de ype d éléments sorties possibles L1 L2 [mm] [mm] -3 / VPG / VPG / VPG / VPG / VPG / VPG / VPG / VPG Sélection des éléments pour les débits souhaités Débit par cycle Nombre de et sortie (cm 3 ) sorties de l élément 0, , , , , ,0 2 0,20 1 1S 0,40 1 2S 0,0 1 3S 0,80 1 4S 1,00 1 5S 1,20 1 S FR

7 Caractéristiques techniques ype... commande hydraulique Position de montage... quelconque empérature ambiante à +90 C Eléments distributeur.... voir tableau Sorties utilisées, groupement interne à 20 Sorties utilisées, groupement eterne... 1 à 19 Matériau Plaque d entrée, intermédiaire et finale.. acier galvanisé, NBR Elément... acier galvanisé Hydraulique Pression de service mai.... huile 200 bar, graisse 300 bar Débit par cycle et sortie... voir tableau Lubrifiant...huiles minérales, graisses à base d huile minérale, huiles et graisses synthétiques, écologiques Viscosité de service... > 12 mm 2 /s Pénétration travaillée ,1 mm (jusqu au grade NLGI 2) Accessoires Raccords à vis Entrée pour tube ø, M14 1,5 : pour tube ø 8, pour tube ø 10, Entrée pour tube ø, W 1/4" G : pour tube ø 8, W pour tube ø 10, W Sorties pour tube ø 4, M10 1 : pour tube ø, pour tube ø 8, Sorties pour tube ø 4, W 1/8" G : pour tube ø, W pour tube ø 8, W raccord rapide pour tube ø, M VS raccord rapide pour tube ø, G W-VS Vis de fermeture pour sortie inutilisée (M10 1) VPG (1/8" G) Raccord de sortie avec clapet anti-retour M10 1 : pour tube ø, -RV pour tube ø 8, -RV8 Sorties pour tube ø, VPG-RV 1/8" G : pour tube ø 8, VPG-RV8 Pont : Pont pour deu éléments VP-C FR 7

8 Distributeur VP avec détecteur de piston pour huile ou graisse, modes de contrôle P2 et P3 (électriques) Fig. 10 Distributeur VP avec détecteur de piston M12 1 Schéma de conneion L+ L (+) (-) M12 1 P2 SW17 LED 4 points M12 1 Schéma de conneion L+ L- 3(-) 1(+) M12 1 P3 SW17 LED 4 points NF PNP Caractéristiques techniques Distributeur modulaire VP Autres caractéristiques techniques voir modèle de base VP, pages à 7 Electrique Détecteur de piston, 2 pôles (P2) (protection courts-circuits et contre inversion des pôles, NF) Raccordement M12 1 Modèle LED 4 points, raccordement 2 pôles empérature ambiante à +80 C ension nominale à 3 V CC Ondulation résiduelle % à 15 % Intensité mai. 100 ma Protection IP 7 Fonction de sortie NF à ouverture Courant de sortie minimum ma Détecteur de piston, 3 pôles (P3) (protection courts-circuits et contre inversion des pôles, NF PNP) Raccordement M12 1 Modèle LED 4 points, raccordement 3 pôles empérature ambiante à +80 C ension nominale à 3 V CC Ondulation résiduelle % Intensité mai. 100 ma Protection IP 7 Fonction de sortie PNP - NF Remarques Les détecteur de piston sont dimensionnés pour une durée de vie de 10 à 15 millions de cycles environ. Cette valeur peut être nettement dépassée selon l application, les influences etérieures de l environnement, le fluide, la pression et la vitesse de cycle. En cas de doute, veuillez consulter le fabricant. Accessoires Remarque : Le connecteur doit être commandé séparément! Détecteur de piston P2, 2 pôles Connecteur M12 1, 4 pôles, sans LED sans câble avec câble 5 m avec câble 10 m coudé, sans câble coudé avec câble 5 m Détecteur de piston P3, 3 pôles Connecteur M12 1, 4 pôles, sans LED, sans câble avec câble 5 m avec câble 10 m coudé, sans câble coudé avec câble 5 m Remarques! Vous trouverez de plus amples informations techniques sur les connecteurs dans la notice des connecteurs électriques, réf FR Pièces de rechange Détecteur de piston, 2 pôles Détecteur de piston, 3 pôles Joint torique pour détecteur de piston WVN FR

9 Distributeur VP avec indicateur de cycles pour huile ou graisse, mode de contrôle ZY (optique) Fig. 11 Distributeur VP avec indicateur de cycles (ZY) Caractéristiques techniques Autres caractéristiques techniques voir modèle de base VP, page à 7 empérature ambiante à +75 C Pièces de rechange Indicateur de cycles complet avec élément (uniquement) Eemple : VP M -K- 3 -ZY- R Filetage, métrique = M,, pouce = G Elément, par e. 2 ;.. Position de montage, à gauche = L, à droite = R FR 9

10 Distributeur VP avec limiteur de débit pour huile, équipement 07 Fig. 12 Distributeur VP avec détecteur de piston 4 Ø11 M14 1,5 (G1/4) Ø7 SW30 p3 RK D p 1 - pression en amont du gicleur D 1 p 2 - pression en aval du gicleur D 1 D 1 - étranglement fie (gicleur) D 2 - étraglement réglable RK - piston de réglage F - force du ressort p 3 - pression en aval D 2 (pression de sortie) p1 F p2 D1 SW27 Fonctionnement du limiteur de débit Le limiteur de débit monté sur le distributeur VP comprend deu étranglements en ligne (D 1, D 2 ). L étranglement D 1 correspond au gicleur interchangeable, qui en tant qu étranglement fie détermine le débit nominal. L étranglement fie D 1 est fonction du dia- mètre du gicleur qui peut varier (Cf. tableau). L étranglement D 2 est par contre un étranglement réglable, dont le diamètre varie en fonction de la position du piston de réglage RK. L étranglement D 2 s ajuste automatiquement avec le déplacement du piston de réglage (RK) contre la force du ressort (F), et ainsi la différence de pression au niveau de l étranglement fie D 1 reste constante, et par la même le débit. Caractéristiques techniques Autres caractéristiques techniques voir modèle de base VP, pages à 7 Limiteur de débit Raccordement Entrée : M14 1,5 VPG 1/4" G Construction... vanne de régulation 2 voies Position de montage... quelconque empérature, ambiante et lubrifiant... 0 à 100 C Matériau... acier galvanisé Poids... 0,2 kg Hydraulique Débit nominal... voir le tableau des gicleurs Pression de service... 5 à 200 bar Pression différentielle nécessaire entre l entrée p 1 et la sortie p bar Remarque! Pour un fonctionnement optimal du limiteur de débit il faut sélectionner le gicleur correspondant au débit nominal. Celui-ci n est pas compris dans la livraison du limiteur de débit et doit donc être commandé séparément voir les accessoires. Pièces de rechange Plaque d entrée avec limiteur de débit Plaque d entrée avec limiteur de débit VPG Accessoires Gicleurs pour limiteur de débit Débit nominal Gicleur [l/min] Ø mm 0,081 0, ,115 0, ,150 0, ,207 0, ,252 0, ,290 0, ,345 0, ,411 0, ,48 0, ,559 0, ,50 1, ,730 1, ,794 1, ,884 1, ,978 1, ,087 1, ) pour une viscosité de service de 300 mm²/s et une pression différentielle de 20 bar FR

11 Distributeur VPG avec électrodistributeur 2/2 pour huile, équipement 13 avec électrodistributeur 2/2, au repos distributeur hors pression, uniquement pour VPG Fig. 13 Distributeur VPG avec électrodistributeur 2/2 Equipement Distributeur modulaire VP Caractéristiques techniques Autres caractéristiques techniques voir modèle de base VP, pages à 7 Raccordement.... Entrée : VPG G 1/4" empérature ambiante à +75 C Hydraulique Pression de service mai... huile 150 bar Lubrifiant...huiles minérales et huiles synthétiques Viscosité de service mm 2 /s Electrique Electrodistributeur Pièces de rechange Electrodistributeur 2/2 VPKG-VEN+924 Connecteur - électrodistributeur -2/ Remarques! Vous trouverez de plus amples informations techniques sur les connecteurs dans la notice des connecteurs électriques, réf FR Généralité Fonction...électrodistributeur 2/2 ype/actionnement... à tiroir/électro-aimant Position initiale....hors tension fermé Electrique (Indiquer la tension, la nature du courant et la fréquence à la commande) ension...24 V CC Courant nominal... 1,3 A pour 24 V CC 1 ) Facteur de marche % ED Protection....IP 5 Raccordement.... connecteur / DIN ) autres tensions possibles sur demande FR 11

12 Distributeur VP avec électrodistributeurs 3/2 et 4/2 pour huile, équipements 08, 09, 14 Fog. 14 Distributeur VP avec électrodistributeurs 3/2 et 4/2 P A B Equipement A P A B P P B Equipement 09 B 8 P A B Equipement 14 Remarque! Pour les équipements 09 et 14 il faut commander séparément la vis de fermeture ainsi que la bague d étanchéité correspondante. Caractéristiques techniques Distributeur modulaire VP Autres caractéristiques techniques voir modèle de base VP, pages à 7 Raccordement....Entrée :.... M14 1,5 VPG G 1/4" empérature ambiante à +75 C Hydraulique Pression de service mai... huile 150 bar Lubrifiant....huiles minérales et huiles synthétiques Viscosité de service mm 2 /s Electrique Electrodistributeur Généralité Fonction...électrodistributeur 4/2 (3/2) ype/actionnement... à tiroir/électro-aimant Position initiale....4/2 ouvert P > A 3/2 ouvert B > Electrique (Indiquer la tension, la nature du courant et la fréquence à la commande) ension...24 V CC 1 ) Facteur de marche % ED Protection....IP 5 Raccordement.... connecteur / DIN 4350 Pièces de rechange Remarque : Le connecteur doit être commandé séparément! VPG Embase d entrée pour électrodistributeur Electrodistributeur 4/ Connecteur électrodistributeur Vis de fiation pour électrodistributeur 4/2 DIN912-M Vis de fermeture (pour les sorties inutilisées) Bague d étanchéité Embase d entrée pour électrodistributeur 4/ Electrodistributeur 4/ Connecteur électrodistributeur Vis de fiation pour éléctrodistributeur 4/2 DIN912-M Bouchon d obturation (pour les sorties inutilisées) DIN 908-M Bague d étanchéité ) autres tensions possibles sur demande FR

13 Distributeur VP avec électrodistributeur 2/2 pour graisse, équipement 15 avec électrodistributeur 2/2, hors tension le passage vers le distributeur est fermé Fig. 15 Distributeur VP avec électrodistributeur 2/2 Ø7 B A Equipement ca Vue A A Remarque! Les distributeurs et électrodistributeurs sont livrés séparément. Le montage des différents composants est à la charge du client. Caractéristiques techniques Distributeur modulaire VP Autres caractéristiques techniques voir modèle de base VP, pages à 7 Raccordement...Entrée : 1/4 G empérature ambiante à +80 C Hydraulique Pression de service mai... graisse 300 bar Lubrifiant...graisses jusqu au grade NLGI 2 Electrique Electrodistributeur Généralité Fonction...électrodistributeur 2/2 ype/actionnement... distributeur à bille Position initiale....hors tension fermé Actionnement manuel.... oui Electrique ension...24 V CC Courant nominal... 0,7 A Puissance nominale W Facteur de marche % ED (à +35 C mai) Protection....IP 5 Raccordement.... connecteur / DIN 4350-AF3 Accessoires Remarque! Le connecteur doit être commandé séparément! Connecteur avec circuit de protection, câble PUR 3 m et LED Pièces de rechange Electrodistributeur 2/ Connecteur - électrodistributeur 2/ Plaque d adaptation Vis pour plaque d adaptation DIN93-M1-4.8 Raccord intermédiaire R 1/4 à M Bague d étanchéité DIN703-A14 18-CU Jonctions filetée G1/4 à M VPG Raccord intermédiaire R 1/4 à R1/ Bague d étanchéité Jonctions filetée G1/4 à R1/4" Remarques! Vous trouverez de plus amples informations techniques sur les connecteurs dans la notice des connecteurs électriques, réf FR FR 13

14 Codification Construction Eemple : VP M / 10 15/ P3-4L /07 A SL -2R - 2-3SR -2LR Distributeurs progressifs modulaires 1 er - 2 ème - 3 ème - 4 ème - 5 ème ème - 7 ème - 8 ème - 9 ème - 10 ème 1 jusqu à 10 segments mai Filetage raccords Entrée : Sortie M = M14 1,5 M10 1 G = 1/4 G 1/8 G Nombre d éléments 03 = pour 3 éléments ( sorties mai) 04 = pour 4 éléments ( 8 sorties mai) 05 = pour 5 éléments (10 sorties mai) 0 = pour éléments (12 sorties mai) 07 = pour 7 éléments (14 sorties mai) 08 = pour 8 éléments (1 sorties mai) 09 = pour 9 éléments (18 sorties mai) 10 = pour 10 éléments (20 sorties mai) Nombre de sorties utilisées 03 = 3 sorties ouvertes 20 = 20 sorties ouvertes Mode de contrôle 00 = sans P2 = détecteur de piston, 2 pôles P3 = détecteur de piston, 3 pôles ZY = indicateur de cycles 1 ) Position de montage du contrôle -1R = côté droit sur le 1 er élément -1L = côté gauche sur le 1 er élément -2R = côté droit sur le 2 ème élément -0R = côté droit sur le 10 ème élément -0L = côté gauche sur le 10 ème élément Equipement 00 = sans équipement 07 = limiteur de débit 08 = avec électrodistributeur 4/2, hors tension passage vers distributeur ouvert 09 = avec électrodistributeur 4/2, hors tension passage vers distributeur fermé 13 = avec électrodistributeur 2/2, hors tension distributeur hors pression 14 = avec électrodistributeur 3/2, hors tension distributeur fermé 15 = avec électrodistributeur 2/2, hors tension passage vers distributeur fermé A = indice de modification 4 ème jusqu à mai 10 ème Eléments (win ou Single) voir tableau : Construction/répartion 3 ème élément (win) sortie gauche 0,20 cm 3 /cycle, sortie droite fermée, le volume de lubrifiant de 0,20 cm 3 / cycle est dirigé au moyen d un pont vers le 2 ème élément, sortie droite 2 ème élément (Single) sortie gauche fermée, sortie droite 0,20 cm 3 (plus 0,20 cm 3 /cycle venant du 3 ème élément côté droit) 1 er élement (win) sortie gauche 0,10 cm 3 /cycle sortie droite 0,10 cm 3 /cycle Contruction/répartition des éléments Volume par cycle Nombre de des éléments et sortie [cm 3 ] sorties 1 = 0, = 0, = 0, = 0, = 0,50 2 = 0,0 2 1S = 0,20 1 2S = 0,40 1 3S = 0,0 1 4S = 0,80 1 5S = 1,00 1 S = 1,20 1 Remarques! = win = deu sorties S = Single = une sortie L ou SL = sortie gauche fermée R ou SR = sortie droite fermée LR = les deu sorties sont fermées 1 = modèle standard 1) Le montage de l indicateur de cycle n est possible qu à partir de l élément 2, voire de l élément 2S! FR

15 Distributeur modulaire VP Codification Equipements et raccords Raccordements côté gauche du distributeur Sortie ouverte / Sortie fermée Pont (crossporting) B Clapet anti-retour RV Indicateur surpression [bar] 50 / 100 / 150 / 200 Raccord de sortie Sortie Ø mm 4 / / 8 Raccord instantané VS Raccordements côté droit du distributeur Sortie ouverte / Sortie fermée Pont (crossporting) B Clapet anti-retour RV Indicateur surpression [bar] 50 / 100 / 150 / 200 Raccord de sortie, Sortie Ø mm 4 / / 8 Raccord instantané VS Raccords client ou ponts Raccords client ou ponts Eléments distributeur Remarques! Si un limiteur de débit est utilisé, merci d ajouter la référence du gicleur (page 10) Equipement RV 8 Raccord d entrée, entrée Ø mm / 8 / 10 / 12 Raccords client Raccord instantané VS Eemple de commande : Distributeur progressif, type VP (VP), comprenant une embase d entrée avec un filetage M14 1,5 (M), 10 éléments (filetage de sortie M10 1) (10), avec 15 sorties utilisées (15), avec contrôle par détecteur de piston tripolaire (P3), monté sur le côté gauche du 4 ème élément (4L), avec limiteur de débit monté en amont (07), indice de modification A (A), modèle de base (1). Le distributeur modulaire est construit comme suit : 1 er élément (win) avec 0,10 cm 3 /cycle et par sortie (1), 2 ème élément (Single), sortie gauche fermée, sortie droite 0,20 cm 3, (1SL) (plus 0,20 cm 3 /cycle venant du 3 ème élement par l intermédiaire d un pont placé côté droit), 3 ème élément ()win), sortie gauche 0,20 cm 3 /cycle, sortie droite fermée, le volume de lubrifiant (0,20 cm 3 est dirigé à travers un pont vers la sortie droite du 2 ème élément (2R), 4 ème élément (win) avec 0,20 cm 3 /cycle et par sortie (2), 5 ème élément (Single) sortie gauche 0,0 cm 3 /cycle (plus 2 0,20 cm 3 /cycle venant du ème élément), sortie droite fermée (3SR), ème élément (win) sorties gauche et droite fermées (les bouchons d obturation sont retirés des deu côtés pour regrouper les deu volumes qui sont dirigés à travers des ponts vers la sortie du 5 ème élément) (2LR), 7 ème au 10 ème élément (win) avec 0,40, 0,50, 0,50 et 0,0 cm 3 /cycle et par sortie (4, 5, 5, ). Les composants suivant ont été rajoutés au distributeur progressif (à partir de l entrée) : ponts (crossporting) (B), clapets anti-retours (RV), raccords de sortie (4//8) ou raccords instantanés (VS). Raccordement d entrée = Ø 10 mm (10) Equipement = avec gicleur pour le limiteur de débit, avec un débit de 1,0 l/min ( ) 1 er élément = raccord de sortie des deu côtés avec Ø mm (), côté droit avec clapet anti-retour (RV), 2 ème élement = raccord côté droit Ø 8 mm (8), avec pont (B), côté gauche fermé (1SL), 3 ème élement = raccord côté gauche Ø 4 mm (4), côté droit fermé avec pont (B) (05R), 4 ème élement = raccord des deu côtés Ø mm () (côté gauche avec détecteur de piston), 5 ème élement = raccord côté gauche Ø 8 mm (8), côté droit fermé (3SR), ème élement = raccordements côtés gauche et droit fermés (2LR), 7 ème au 10 ème éléments = sorties des deu côtés Ø 8 mm (8) avec raccord instantané (VS), ainsi que la plaque de fin FR 15

16 Distributeur modulaire VP Formulaire de commande Demande de devis Il faut créer le code de commande en s appuyant sur l eemple de codification! Remarque! La référence de commande sera attribuée à la commande. Codification VP VP M /10 15 /P3-4L / 07 A SL- 2R- 2-3SR -2LR VP... / / /... A Raccordements côté gauche du distributeur Sortie ouverte / Sortie fermée Pont (crossporting) B Clapet anti-retour RV Indicateur surpression [bar] 50 / 100 / 150 / 200 Raccord de sortie Sortie Ø mm 4 / / 8 Raccord instantané VS Raccordements côté droit du distributeur Sortie ouverte / Sortie fermée Pont (crossporting) B Clapet anti-retour RV Indicateur surpression [bar] 50 / 100 / 150 / 200 Raccord de sortie, Sortie Ø mm 4 / / 8 Raccord instantané VS Raccords client ou ponts Raccords client ou ponts 10 9 Eléments distributeur VS 2 1 Remarques! Si un limiteur de débit est utilisé, merci d ajouter la référence du gicleur (page 10). Equipement Raccord d entrée, entrée Ø mm / 8 / 10 / 12 Raccords client Raccord instantané VS Société :... Adresse :... :... Nom... Fonction/Service :... él. :.... Fa/ FR

17 Le client construit lui-même le distributeur progressif VP. outes les informations nécessaires à la composition d une référence sont réunies sur les pages précédentes. Un eemple de commande est également à disposition pour une meilleure compréhension. Merci de lire attentivement ces deu pages! Un formulaire de demande de devis / de commande se trouve sur la page intérieure de ce dépliant. Remplissez-le suivant l eemple, où les espaces vides VP... (composition) sont à compléter suivant le modèle page 14, et le graphique située dessous suivant le modèle page 15. Faites d abord une copie du formulaire, complétez-le et envoyez-le nous à : SKF Lubrication Systems Germany AG 2. Industriestraße 4 87 Hockenheim Allemagne Merci de préciser votre adresse : Société :... Adresse :... :... Nom :... Fonction/Service :... él. :... Fa/ ... Remarques! La construction d un distributeur modulaire (et donc de son code de commande) se fait toujours à partir de la plaque d entrée. él. +49 (0) Fa +49 (0) Ebauche de distirbuteur Complément d informations ou remarques : FR 17

18 Solutions d étanchéité Mécatronique Roulements et ensemblesroulements Services Systèmes de lubrification : FR Sous réserve de modifications! (07/2014) La puissance de l epertise En s appuyant sur cinq domaines de compétences et sur une connaissance des applications accumulée depuis plus d un siècle, SKF apporte des solutions innovantes au équipementiers d origine et installations de production dans tous les principau secteurs industriels à travers le monde. Ces cinq domaines de compétences incluent les roulements et ensembles-roulements, les solutions d étanchéité, les systèmes de lubrification, les composants mécatroniques (alliance de la mécanique et de l électronique au sein de systèmes intelligents), ainsi qu une gamme étendue de services, de la modélisation 3D assistée par ordinateur au systèmes avancés de maintenance conditionnelle et de fiabilité. Grâce à la présence mondiale de SKF, les clients bénéficient de normes de qualité uniformes et de produits distribués partout dans le monde. Vous pouvez retrouver les modèles CAO des produits présentés dans cette notice sur Internet à : skf-lubrication.partcommunity.com Second outlet port mustnot be closed on-sections.. S S -section can supply only Plug and outlet side can ne outlet port eactly! be interchanged with Consulter nos notices : each other FR Distributeurs progressifs PSG FR Distributeurs progressifs PSG FR S Distributeurs progressifs S modulaires VPK FR Distributeurs progressifs monoblocs VPB his outlet port has FR to be Distributeurs closed since progressifs monoblocs SPVS crossporting is involved! Informations importantes pour l utilisation des produits! ous les produits SKF doivent être employés dans le strict respect des consignes telles que décrites dans cette brochure ou les notices d emploi. Dans le cas où des notices d emploi sont fournies avec les produits, elles doivent être lues attentivement et respectées. ous les lubrifiants ne sont pas compatibles avec les installations de lubrification centralisée. Sur demande de l utilisateur, SKF peut vérifier la compatibilité du lubrifiant sélectionné avec les installations de lubrification centralisée. L ensemble des produits, ou leurs composants, fabriqués par SKF est incompatible avec l emploi de gaz, de gaz liquéfiés, de gaz vaporisés sous pression, de vapeurs et de tous fluides dont la pression de vapeur est supérieure de 0,5 bar à la pression atmosphérique normale (1 013 mbar) pour la température maimale autorisée. Nous attirons plus particulièrement votre attention sur le fait que les produits dangereu de toutes sortes, surtout les produits classés comme dangereu par la Directive CE 7/548/CEE article 2, paragraphe 2, ne peuvent servir à alimenter les installations de lubrification centralisée SKF, ne peuvent être transportés ou répartis par ces mêmes installations, qu après consultation auprès de SKF et l obtention de son autorisation écrite FR FR SKF Lubrication Systems One eternal Germany crossporting GmbH bar FR 2. Industriestraße (2S-sections) 4 Hockenheim Allemagne FR él. +49 (0) Fa +49 S (0) S S eternal crossporting bars, 1 S-section) ou want to combine 2 sections (4 outlets)to form one tlet port, u can do it this way...but it s better this way! When two -sections areconnected by crossporting,one outlet must be openon the crossporting side! Notices complémentaires : Raccords et accessoires Groupes motopompes à engrenages Connecteurs Cette notice électriques vous a été remise par : ransport de lubrifiants dans les systèmes de lubrification centralisée SKF Lubrication Systems Germany AG Usine de Berlin Motzener Str. 35/ Berlin PO Bo Berlin Allemagne Cette notice vous a été remise par : él. SKF +49 est (0)30 une marque déposée du Groupe SKF. Fa Groupe +49 (0)30 SKF Le contenu de cette publication est soumis au copyright de l éditeur et sa reproduction, même partielle, est interdite sans autorisation écrite préalable. Le plus grand soin a été apporté à l eactitude des informations données dans cette publication mais SKF décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages directs ou indirects découlant de l utilisation du contenu du présent document. SKF est une marque déposée du groupe SKF. Groupe SKF 2013 Le contenu de cette publication est soumis au copyright de l'éditeur et sa reproduction, même partielle, est interdite sans autorisation

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Détendeur Régulateur de Pression

Détendeur Régulateur de Pression Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température CONTROLE Caractéristiques: Système de mesure et d enregistrement pour pression et température des conduites d alimentation des réseaux

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

DESCRIPTION FONCTIONNEMENT CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT. Description du produit Distributeur ZPC :

DESCRIPTION FONCTIONNEMENT CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT. Description du produit Distributeur ZPC : Description du produit Distributeur ZPC : DESCRPTON L'élément majeur d'un système progressif est le distributeur de lubrifiant. Les distributeurs ZPC sont utilisés pour distribuer et mesurer le lubrifiant

Plus en détail

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2 s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)

Plus en détail

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf? La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions

Plus en détail

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit Roulements à une rangée de billes de génération C Information Technique Produit Sommaire Caractéristiques 2 Avantages des roulements à billes FAG de génération C 2 Etanchéité et lubrification 2 Température

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse Technique de mesure WIKA aussi fiable qu une horloge suisse La précision compte! Nous sommes entourés de technique. Elle envahit notre société et pénètre partout. Les techniques de mesure et d étalonnage

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE

LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE Page 1 / 6 LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE 1) Qu est-ce qu un sensor de pression? Tout type de sensor est composé de 2 éléments distincts : Un corps d épreuve soumit au Paramètre Physique φ à mesurer

Plus en détail

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE GÉNÉRALITÉS La brosse est montée sur une plaque de montage DIN [brosse latérale], elle est équipée (d origine) avec des béquilles et peut être montée et démontée par

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange 21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes

Plus en détail

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Série M Echangeurs thermiques à plaques . kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration. 1 Températures ambiantes min. / max. +0 C / +50 C Indice de protection IP65 Tension de service des équipements électroniques 24 V CC Tolérance de tension de l électronique -15% / +20% Tension de service

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

Catalogue Catalogue IntelliSense

Catalogue Catalogue IntelliSense Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très

Plus en détail

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans

Plus en détail

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg Tel. +49 2452 962-400 Fa +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Apprendre en pratique - dès le début.

Apprendre en pratique - dès le début. Apprendre en pratique - dès le début. Les unités de simulation de la gamme KaVo permettent une formation optimale grâce à un agencement flexible des composants de l équipement, une ergonomie excellente

Plus en détail

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

Pompes à carburant électriques

Pompes à carburant électriques Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique

Plus en détail

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries

Plus en détail

Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.

Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB. Notre technologie. Votre succès. Pompes n Robinetterie n Service Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB. 2 Solutions d automatisation Les solutions efficaces par KSB

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Un partenaire Un partenaire solide

Un partenaire Un partenaire solide Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication

Plus en détail

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4. Quelques caractéristiques Méthode de mesure agréée Classe de pression A Classé d'étanchéité à l'air 0 ou 4 Facteur de fuite du

Plus en détail

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux individuels La série D65/D75/D72 représente une vaste gamme de modules d affichage numériques, hexadécimaux

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

Débitmetre à Insertion Technology and simplicity run together La connaissance technique acquise grâce à des années d expérience dans le contrôle et la mesure des débits, alliée à la passion et au travail

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967 Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...

Plus en détail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail Plate-forme de travail avec escalier sur rotative offset. Les constructions ITAS facilitent le montage des balustrades simples ou des escaliers et

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Etonnamment silencieux Le nouvel

Etonnamment silencieux Le nouvel Etonnamment silencieux Le nouvel Egalement disponible avec commande en fonction de l humidité! N O U V E A U www.maico.de Pour se sentir à l aise Un produit tout à fait dans la tendance du bien-être De

Plus en détail

MICROTRON MB 550 / MB 800

MICROTRON MB 550 / MB 800 MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation

Plus en détail

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Vis à billes de précision à filets rectifiés sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29

Plus en détail