MANUEL D UTILISATION. PA-22 PS dv-22 PP Pressure Switch Console PRESSOSTAT PROGRAMMATEUR LOGICIEL DE PROGRAMMATION
|
|
|
- Raymonde Bilodeau
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MANUEL D UTILISATION PRESSOSTAT PROGRAMMATEUR LOGICIEL DE PROGRAMMATION PA-22 PS dv-22 PP Pressure Switch Console > > > > > mai 2011
2 SOMMAIRE Pressostat PA-22 PS / PAA-22 PS Affectation des broches M12 3 Schéma de raccordement 3 Programmateur dv-22 PP Vue d ensemble 4 Programmation / Configuration du pressostat 5 Programmation avec le programmateur dv-22 PP 5 Programmation avec un PC/portable 5 Branchements du dv-22 PP Raccordement d alimentation (connecteur M12) 6 Raccordement du convertisseur par connecteur Binder 6 Raccordement du pressostat, raccord femelle M12 6 Afficheur 7 Guidage par menu Affectation des touches 7 Structure du menu 8 Mode de programmation 9 Seuils de commutation 9 Fonctions de commutation 9 Logiciel Pressure Switch Console Sélection du port série 10 Sélection de l unité de pression affichée 10 Lecture et programmation du pressostat 10 Affichage de la valeur de pression et des états de commutation
3 Pressostat PA-22 PS / PAA-22 PS Raccordement électrique M12 Raccord pression Affectation des broches M12 Pin 1 : +VCC (8 40 V DC) Pin 2 : Sortie seuil 2 Pin 3 : GND (masse) Pin 4 : Sortie seuil 1 Pin 5 : Sortie analogique Les sorties commutées sont câblées en usine en PNP (le contacteur applique la charge au pôle +Vcc) ou NPN (le commutateur applique la charge à la terre GND) et peuvent être programmé indépendamment l une de l autre. Les fonctions ci-après sont configurables individuellement par sortie : Hystérésis / Fonction fenêtre, contact NO / contact NF, temporisation (0 5 secondes). Lorsqu un appareil de mesure est connecté à la sortie analogique, cet appareil doit présenter une résistance interne d au moins 30 kω. Les pressostats sont déjà configurés en usine. Cette configuration peut être modifiée à l aide du programmateur. La temporisation ne peut être modifiée qu à partir d un PC/portable (logiciel Pressure Switch Console ). Schéma de raccordement Sortie seuil NPN avec charge externe (R L ) +V CC Sortie seuil PNP avec charge externe (R L ) Sortie seuil (broche 4 ou broche 2) Sortie analogique Sortie analogique (broche 5) R L Sortie seuil (broche 4 ou broche 2) GND R L Voltmètre (R i > 30 kω) V GND Pressostat PA-22 PS / PAA-22 PS - 3 -
4 Programmateur dv-22 PP Le programmateur sert à modifier la configuration du pressostat ) Connecteur M-12 Branchement d alimentation (8 40 V DC) 2) Binder 5 broches Liaison avec le PC/portable via un convertisseur (K-107 / K-104B) 3) Embase M-12 Raccordement électrique du pressostat 4) DEL Affichage de l état de commutation (contacteur 1 et contacteur 2) 5) Afficheur LCD Afficheur principal 6) Touches SELECT et ENTER
5 Programmateur dv-22 PP Programmation / Configuration du pressostat La programmation du pressostat peut s effectuer soit par pression sur une touche du programmateur, soit par un PC/portable relié au programmateur. Programmation par pressions sur les touches du programmateur Le programmateur doit être alimenté (voir Branchements ). La manipulation s effectue par les deux touches (voir Guidage par menu ). Alimentation électrique Le programmateur vient se brancher entre l alimentation électrique et le pressostat Pressostat Programmation par un PC/portable En raccordant un câble d interface KELLER (K-107 / K-104 B), la programmation peut s effectuer à partir d un PC/portable pourvu du logiciel Pressure Switch Console. L alimentation du programmateur est alors directement assurée par le convertisseur. Liaison au PC/portable par le K-107 / K-104 B Pressostat Logiciel (Pressure Switch Console) pour la programmation confortable par PC/portable Programmateur dv-22 PP - 5 -
6 Branchements du dv-22 PP Raccordement d alimentation (connecteur M12) L affectation des broches du programmateur est identique à celle du pressostat : codage Broche 1 : +Vcc (8...40VDC) Broche 2 : Sortie seuil 2 Broche 3 : GND (masse) Broche 4 : Sortie seuil 1 Broche 5 : Sortie analogique Toutes les broches du connecteur M12 sont reliées en interne à l embase M12 (raccordement du pressostat). Le programmateur peut alors être directement utilisé pour sa fonction, sans obérer le fonctionnement du pressostat. Attention : Les sorties commutées sont inactives en mode Programmation (circuit ouvert). Branchement à un PC (connecteur Binder) Le connecteur Binder est utilisé pour la communication avec un PC/portable. C est ici que se branche le câble d interface (K-107 / K-104B). Branchement du pressostat, embase M12 Le pressostat est connecté sur l embase M12. Si nécessaire, il est également possible d utiliser un câble prolongateur M12 (5 conducteurs) entre le programmateur et le pressostat
7 Afficheur En mode de base, le programmateur indique sur l afficheur LCD la pression actuelle mesurée par le pressostat (uniquement sur les pressostats à sortie analogique) ainsi que les états des sorties commutées par des DEL. DEL d affichage des sorties commutées Unités de pression Valeur de la pression Guidage par menu La navigation dans le menu affiché à l écran s effectue au moyen des deux touches SELECT et ENTER. Affectation des touches SELECT : Navigation en avant dans le menu ENTER : Sélection de la rubrique de menu Programmateur dv-22 PP - 7 -
8 Guidage par menu Structure du menu Affichage de la configuration Sortie seuil I: supérieur (High) ENTER Affichage de la pression (mode de base) SELECT Modification de la configuration Modification des réglages des sorties commutées (S Set) ENTER Sortie seuil I: inférieur (Low) Sortie seuil II: supérieur (High) Sortie seuil II: inférieur (Low) Sortie seuil I: Fonctions de commutation (Fct.) (hystérésis/fenêtre, contact NO/NC, OFF) Sortie seuil II: Fonctions de commutation (Fct.) (hystérésis/fenêtre, contact NO/NC, OFF) Le point de menu actuel est indiqué par des flèches sur le bord inférieur de l afficheur. Ces flèches désignent l état correspondant : I, II, High, Low, Fct. Mode de programmation Sortie seuil I: supérieur (High) Modification de l unité de pression affichée ( Unit) bar SELECT ENTER Sortie seuil I: inférieur (Low) Sortie seuil II: supérieur (High) Sortie seuil II: inférieur (Low) Sortie seuil I: Fonction de commutation (Fct.) (hystérésis/fenêtre, contact NO/NC, OFF) Sortie seuil II: Fonction de commutation (Fct.) (hystérésis/fenêtre, contact NO/NC, OFF) Retour au mode de base (END) SELECT MPa PSI mbar kpa ENTER Mémorisation de la sélection
9 Guidage par menu Mode de programmation Le mode Programmation (voir structure du menu) permet le réglage des seuils de commutation et des fonctions de commutation. Exemple : modification du seuil de commutation Appeler le seuil de commutation à modifier par une pression sur SELECT (voir structure du menu). Le point de menu actuel est indiqué dans le bas de l afficheur: I, II, Low, High, Fct. Les flèches désignent l état correspondant. P. ex.: Flèche sur I et High --> Le seuil de commutation supérieur de la sortie commutée 1 peut être modifié. Une pression sur ENTER libère cette valeur pour modification (les flèches clignotent). Une pression sur SELECT réduit la valeur, une pression sur ENTER l augmente. Si aucune touche n est plus actionnée dans un délai de 5 secondes, le programmateur mémorise sur le pressostat la valeur affichée (les flèches ne clignotent plus). Fonctions de commutation (Fct.) Différentes fonctions peuvent être configurées sur les sorties commutées. Hystérésis (H): Le dépassement de la valeur seuil supérieure provoque la fermeture de la sortie. Cette sortie est à nouveau ouverte lorsque la valeur de pression chute au-dessous de la valeur seuil inférieure. Exemple d application: régulateur 2 points. Fenêtre (F): La sortie commutée est fermée lorsque la pression se situe entre le seuil inférieur et le seuil supérieur. En dehors de la plage comprise entre ces seuils, la sortie est ouverte. Exemple d application: alarme lorsqu une pression quitte la plage autorisée. Contact NO (no): La sortie commutée fonctionne comme un contact normalement ouvert. Contact NF (nc): La sortie commutée fonctionne comme un contact normalement fermé (contact NO inversé). Hors (OFF): La sortie commutée reste toujours ouverte. Pour modifier la fonction de commutation correspondante, il est nécessaire d actionner ENTER en mode Programmation autant de fois que nécessaire jusqu à ce que la fonction soit affichée. Une pression sur SELECT permet d accéder à la rubrique de menu suivante et mémorise simultanément la fonction de commutation ainsi affichée et réglée sur le pressostat. fonction de fenêtre P/bar High Low t NO NC P/bar High Low fonction d hystérésis t NO NC Programmateur dv-22 PP - 9 -
10 Logiciel Pressure Switch Console Lorsque le programmateur est relié à un PC/portable par l intermédiaire d un câble d interface (K-107 / K-104 B), la configuration du pressostat peut s effectuer confortablement à l aide du logiciel Pressure Switch Console. Sélection du port série Régler à la rubrique Réglages / Port le port sériel sur lequel le PC/portable doit être raccordé au programmateur. Si aucun numéro COM n apparaît, le port doit être sélectionné par la fonction Paraméter COM- Port. Sélection de l unité de pression Permet de sélectionner l unité de pression bar, PSI ou MPa dans laquelle le programme affiche les valeurs de pression. Lecture et programmation du pressostat Un clic sur le bouton Lecture permet de lire les réglages du pressostat raccordé au programmateur. Les configurations (seuils de commutation, fonctions de commutation, temporisations à la commutation) peuvent être modifiées individuellement pour les sorties commutées 1 et 2. Pour mémoriser dans le pressostat les valeurs modifiées à l écran, il est nécessaire de cliquer sur le bouton Programmer. Les valeurs affichées peuvent légèrement varier du fait de la résolution réduite du pressostat. La valeur possible enregistrée est donc la plus proche par défaut. Lorsque le processus de programmation est achevé, le pressostat peut être débranché pour être utilisé. La configuration du pressostat reste sauvegardée
11 Logiciel Pressure Switch Console Affichage de la valeur de pression et des états de commutation Le logiciel Console permet l affichage des valeurs de pression actuelles appliquées et des états des sorties commutées sur le pressostat. Pour ce faire, cliquer sur le bouton Affichage. La pression actuelle ne peut toutefois être affichée que si le pressostat est équipé d une sortie analogique. Le logiciel KELLER Read30 permet de représenter sous forme graphique et d enregistrer l évolution de la pression. Pressure Switch Console
12 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous attestons que le produit Pressostat PA-22 PS répond aux exigences de base en matière de compatibilité électromagnétique prévues par la directive de la Communauté Européenne (89/336/EWG). La présente déclaration est valable pour les produits pour lesquels il existe des plans de fabrication revêtus du sigle CE faisant partie intégrante de la présente déclaration et qui sont fabriqués conformément à ce plan. Les normes appliquées pour évaluer la compatibilité électromagnétique desdits instruments sont les suivantes : EN EN EN La présente déclaration est fournie pour le fabricant : par : KELLER AG für Druckmesstechnik, St. Gallerstrasse 119, CH-8404 Winterthur KELLER GmbH, Schwarzwaldstrasse 17, D Jestetten Jestetten, 25 mai 2011 H.W. Keller Président dûment autorisé à signer KELLER AG für Druckmesstechnik St. Gallerstrasse 119 CH-8404 Winterthur Tel. +41 (0) Fax +41 (0)
DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules
DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de
crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29
Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,
Modules d automatismes simples
Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations
J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected]
Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante
Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique
1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101
310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur
Notice d'utilisation Afficheur multifonctions et système d'évaluation FX 360. Mode/Enter
Notice d'utilisation Afficheur multifonctions et système d'évaluation FR FX 360 7390275 / 08 07 / 2009 Mode/Enter Set Consignes de sécurité Cette notice fait partie de l'appareil. Elle fournit des textes
Capteur de débit SFAB
Capteur de débit SFAB Notice d utilisation 743 853 8NH Original : de Festo AG & Co. KG Postfach D 73726 Esslingen ++49/7/347 www.festo.com Le montage et la mise en service doivent exclusivement être réalisés
Centrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
MANUEL D UTILISATION GSM-2
MANUEL D UTILISATION GSM-2 GSM-2 Manuel d utilisation 03-2013 Page 1/51 Table des matières 1.1 Introduction à GSM-2... 4 1.2 Fonctions et avantages de GSM-2... 4 2 Description générale / communication
Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883
Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel
Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
ENREGISTREUR NUMERIQUE 8/16 CANAUX AVEC SAUVEGARDE PAR PORT USB
ENREGISTREUR NUMERIQUE 8/16 CANAUX AVEC SAUVEGARDE PAR PORT USB DVR8-USB DVR16-USB MODE D EMPLOI V. 02/08 Sommaire Page 1. Description générale 2 2. Commandes et connectique 2 2.1. Face avant 2 2.2. Face
2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN
1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une
Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508
1/1/009 Ins-30108-F Kit d évaluation Net Paxton Pour une assistance technique, merci de contacter votre fournisseur Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508
ALERT NOTICE D UTILISATION DU DRIVER VOCALYS. (Cesa 200 bauds / Contact-ID)
ALERT NOTICE D UTILISATION DU DRIVER VOCALYS (Cesa 200 bauds / Contact-ID) 1) Installation A) Installation du driver VOCALYS Lors de l installation du logiciel ALERT, le gestionnaire de communication «Vocalys
Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156
Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4
Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1
Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Manuel programmation QUESTOR
QUESTOR Programmation et activation AS 271 et AS 270 Document: KSW3s527.0003 / fr 2010.08 Edition: Août 2010 QUESTOR TABLE DES MATIÉRES 1 Description du produit FR-4 1.1 Application.... FR-4 1.1.1 Logiciel
COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.
COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. 1. DESCRIPTION DU PRODUIT COMMUTEL PRO VM3 est un Secours GSM Canal Voix et un transmetteur
Unité centrale de commande Watts W24
N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de
Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493
Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel
NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Centrale d Alarme Visiotech
Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION
Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température
Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température CONTROLE Caractéristiques: Système de mesure et d enregistrement pour pression et température des conduites d alimentation des réseaux
Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide
Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations
NOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur
Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication
Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse
Technique de mesure WIKA aussi fiable qu une horloge suisse La précision compte! Nous sommes entourés de technique. Elle envahit notre société et pénètre partout. Les techniques de mesure et d étalonnage
1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3
DS1093-105B FRANÇAIS INDEX 1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 2 Installation... 4 2.1 Installation des matériels Réf. 1093/184M11 Réf.
JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße, 0 Fulda, Allemagne Adresse postale : 0 Fulda, Allemagne Tél. : 000 Fax. : 000 EMail : [email protected] Internet : www.jumo.net JUMO Régulation A
UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10
UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le
VT-VRPD 2 2X V0 0 0 1
Amplificateur de valve numérique pour les distributeurs des types 4WRE 6..., série 2X 4WRE 10..., série 2X RF 30126/09.07 Remplace: 09.05 1/10 Type VT-VRPD-2 Série 2X H7356_d Table des matières Contenu
Caractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Utilisation du logiciel MOVITOOLS MotionStudio
Utilisation du logiciel MOVITOOLS MotionStudio (Connexion, sauvegarde et transfert) Le présent fichier contient un condensé d informations issues d un document de la bibliothèque technique SEW-USOCOME.
Débitmètres Eletta series-m. Logiciel M-WIN 2.1. Manuel Utilisateur. Rev 09/13
Débitmètres Eletta series-m Logiciel M-WIN 2.1 Manuel Utilisateur A propos de ce manuel Ce manuel décrit comment installer et utiliser le logiciel M-WIN. Dans ce manuel, des flêches les points importants.,
INdICAteur MISE EN SERVICE. INdICAteur. Afficheur déporté pour BAMOFLONIC PFA. MeS. Indicateur pour BAMOFLONIC 776-03/1. Code article : 776 002
INdICAteur Afficheur déporté pour BAMOFLONIC PFA Code article : 776 002 MISE EN SERVICE Indicateur pour BAMOFLONIC INdICAteur 03-02-2015 776 M0 03 B MeS 776-03/1 Consignes générales de sécurité Respectez
Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide
Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations
Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation
Smart Pix SOFTWARE Manuel d utilisation Manuel d utilisation du logiciel Accu-Chek Smart Pix Édition d août 2013 Roche Diagnostics GmbH 2013 Tous droits réservés ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA
Capteur de mesure de distance
Capteur de mesure de distance Pour les mesures de 0 mm à 50 m Capteurs optiques de mesure de distance à partir de la page 58 à partir de la page 4 FT 50 Plage de travail (distance de mesure) de 30 à 300
Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning
Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités
Encoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...
Displays ACCESSOIRES AFFICHEURS Encoder Encoder 1 sur 1 Le dispositif Encoder est nécessaire pour une codification 1 fil par étage avec des afficheurs conçus pour code binaire. Le dispositif Encoder convertit
Notice technique. Système de surveillance MAS 711
Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées
Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à
FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.
ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de
Guide d utilisation de PL7 Pro Récupérer ou transférer un programme
Guide d utilisation de PL7 Pro Récupérer ou transférer un programme 1. Connecter le câble Connecter le câble à l ordinateur sur un port USB (utiliser toujours le même de préférence). Connecter ensuite
Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation
EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security
Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.
Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE
Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10
Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de
Fiche technique variateur
Fiche technique variateur Test et mise en service rapide des variateurs ATV600 avec le HMI intégré et WebServer Gamme : ATV600 Introduction Comment mettre en œuvre les variateurs Schneider pour des applications
AP1.1 : Montages électroniques élémentaires. Électricité et électronique
STI2D Option SIN Terminale AP1.1 : Montages électroniques élémentaires Électricité et électronique Durée prévue : 3h. Problématique : connaître les composants élémentaires de l'électronique Compétences
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé
fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française
Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de
CENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme
Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme SECTION 1 Volume de l alarme. L alarme a une sirène très puissante de 85 à 120 db. Le niveau de décibel peut varier en fonction
MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc
RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur
CONFIGURATION ET UTILISATION
COMPARATEUR DE CODE GRAY POUR CODEURS A SORTIES PARALLELES CONFIGURATION ET UTILISATION CCN165 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51
Régulateur de fin de course CMFL
Caractéristiques Vue d ensemble Caractéristiques Le régulateur de fin de course CMFL permet le positionnement contrôlé du vérin à faible course ADNE-LAS. Son fonctionnement ressemble à celui d un vérin
Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide
Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide 2013 Welotec GmbH, tous droits réservés. Toute reproduction sans autorisation est interdite 1. Description de l'appareil Ce module de télémétrie est
Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4
Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.
ALERT NOTICE D UTILISATION DU DRIVER SIA
ALERT NOTICE D UTILISATION DU DRIVER SIA 1) Installation A) Installation du modem SIA Le modem SIA doit être connecté sur un port série du PC (COM1, ) et raccordé sur une ligne téléphonique analogique.
SYSTEME D ALARME. Etude d un objet technique : Centrale d alarme. LP Porte d Aquitaine - Thiviers Page 1/13
Etude d un objet technique : Centrale d alarme? Page 1/13 Mise en situation : 1/ Présentation du système : Le nombre de cambriolages étant en constante progression, de nombreux établissements publics,
Connecter un PC sur une TV.
Connecter un PC sur une TV. Mode opératoire pour connecter un poste de téléviseur sur un ordinateur. Vous devez posséder une carte graphique avec une sortie TV (TV-Out). Il vous faudra également un cable
Bien travailler sur plusieurs écrans
Bien travailler sur plusieurs écrans Pour améliorer votre confort sur votre ordinateur et travailler plus efficacement, vous pouvez lui ajouter un second voire un troisième écran. En étendant la surface
ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide
ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce
ENVOI EN NOMBRE DE MESSAGES AUDIO
ENVOI EN NOMBRE DE MESSAGES AUDIO 2 Téléchargement 3 Installation 7 Ecran d accueil 12 Importation d un fichier d adresses à partir d Excel 15 Création des messages téléphoniques 17 Création du planning
13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0
www.nsi.fr MUXy diag R Guide utilisateur 13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0 Auteur : Approbation : Bruno Cottarel C. Andagnotto Page laissée intentionnellement blanche I. Contenu I. CONTENU... 1 II. AVERTISSEMENTS...
MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Capteur mécanique universel HF 32/2/B
Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION
HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION
CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le
Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split
Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance
Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie
Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire
Oscilloscope actif de précision CONCEPT 4000M
Oscilloscope actif de précision CONCEPT 4000M ZI Toul Europe, Secteur B 54200 TOUL Tél.: 03.83.43.85.75 Email : [email protected] www.deltest.com Introduction L oscilloscope actif de précision Concept
TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES
TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et
Notice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Smart Pix SYSTÈME DE GESTION DU DIABÈTE. Manuel d utilisation
Smart Pix SYSTÈME DE GESTION DU DIABÈTE Manuel d utilisation Manuel d utilisation du Système de Gestion du Diabète Accu-Chek Smart Pix Édition d avril 2014 2014 Roche Diagnostics Tous droits réservés ACCU-CHEK,
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE
GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts
ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
1. PRESENTATION DU PROJET
Bac STI2D Formation des enseignants Jean-François LIEBAUT Denis PENARD SIN 63 : Prototypage d un traitement de l information analogique et numérique (PSoC) 1. PRESENTATION DU PROJET Les systèmes d éclairage
Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation
EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security
Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication
c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines
Capteur de pression SDE3
Capteur de pression SDE3 Festo AG & Co. KG Postfach 73726 Esslingen Deutschland +49 7 347-0 www.festo.com Notice d utilisation 8026543 306e [8027976] Original: de... Français Éléments de commande et raccordements
CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA
CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA Fonctions principales : Ordinateur multimédia embarqué sous Linux 2.6 Enregistreur audio-vidéo 4 canaux 8 Mbps, Full HD 1920x1080p, 4 caméras simultanées,
Liseuse prêtée par la Médiathèque départementale
Liseuse prêtée par la Médiathèque départementale Département de la Charente-Maritime Direction de la Culture, du Sport et de l Animation 1 Mettre sous/hors tension Mode d emploi 1. Bouton (Alimentation)
Module TAC4 TCP/IP ou GPRS
Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP
PROGRAMMATION D UN ENREGISTREUR NUMÉRIQUE PERSONNEL (ENP) À PARTIR D ILLICO WEB. Guide d utilisation v 1.0
PROGRAMMATION D UN ENREGISTREUR NUMÉRIQUE PERSONNEL (ENP) À PARTIR D ILLICO WEB Guide d utilisation v 1.0 1 Table des matières I PRÉSENTATION... 3 II IDENTIFICATION ET OUVERTURE DE SESSION... 4 1) Identification
VOCALYS LITE. www.adetec.com
VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur
GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35
Notice d utilisation GAZLOG Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données Ne pas brancher simultanément le chargeur de batterie et le câble de liaison RS232. C2AI 9 rue de Catalogne 69153 Décines
BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -
- Mesure de niveau - Le capteur de niveau F est destiné à la mesure de niveau de liquide sur des cuves de forme cylindrique ou rectangulaire avec possibilité d'un affichage en niveau, distance, volume
Nouveauté. Enregistreur sans papier, au coût étudié, avec carte CompactFlash, lifecycle management des données et serveur Web.
Nouveauté JUMO LOGOSCREEN 500 cf Enregistreur sans papier, au coût étudié, avec carte CompactFlash, lifecycle management des données et serveur Web Software! Acquisition des données de process avec lifecycle
CONFÉRENCE ET INTERPRÉTATION
CONFÉREE ET INTERPRÉTATION Systèmes pour conférences et interprétation simultanée Sennheiser France dispose d'un département Étude systèmes. À partir des besoins identifiés avec les décisionnaires, il
Manuel d installation du clavier S5
1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications
Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET
Notice de fonctionnement DVR H264 + Méthode de Visionnage ESEENET 1 Le point de départ de chacune des différentes configurations traitées ci-dessous sera l écran de visualisation des 4 ou 8 caméras. A
NovoSIP manuel de mise en service
NovoSIP manuel de mise en service L'installation est très simple: connecter un cable Ethernet fil CAT 5 (1 sur l'image ci-dessous) de votre commutateur PoE au portier NovoSIP, puis connectez la gâche électrique
Easy Series (ICP-EZM2)
Easy Series (ICP-EZM) FR Guide de l installateur Centrale d alarme intrusion Easy Series (ICP-EZM) Guide de l'installateur Table des matières Table des matières. Référence rapide.... Présentation du système....
CASSY -Display (524 020)
09/99-5-Hund Mode d emploi CASSY -Display () 7 A a b 1 B a b 8 2 3 STOP INTER. 7 1 AffichageA affichage de la valeur mesurée (1a), affichage de l unité (1b) 2 AffichageB affichage de la valeur mesurée
T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX
02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications
Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507
Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507 Les réglages matériels généraux de l oscilloscope Hameg HM 507 Ce sont les réglages qui sont actifs aussi bien en mode Analogique (oscilloscope
