NOTICE ANNUELLE FAMILLE DE PORTEFEUILLES SOUS GESTION CIBC

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "NOTICE ANNUELLE FAMILLE DE PORTEFEUILLES SOUS GESTION CIBC"

Transcription

1 NOTICE ANNUELLE FAMILLE DE PORTEFEUILLES SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLES SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REVENU SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REVENU PLUS SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REER CROISSANCE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REER CROISSANCE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE DYNAMIQUE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REER CROISSANCE DYNAMIQUE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLES SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC PORTEFEUILLE REVENU SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC PORTEFEUILLE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC Le 7 octobre 2004 Aucune autorité en valeurs mobilières ne s est prononcée sur la qualité de ces parts et toute personne qui donne à entendre le contraire commet une infraction. Les OPC et les titres offerts en vertu du prospectus simplifié ne sont pas inscrits à la Securities and Exchange Commission des États-Unis et ne peuvent être vendus aux États-Unis que sous le régime des dispenses d inscription.

2 TABLE DES MATIÈRES Page CONSTITUTION ET GENÈSE...1 RESTRICTIONS EN MATIÈRE DE PLACEMENT...1 DESCRIPTION DES PARTS...4 ÉVALUATION...5 ACHATS, SUBSTITUTIONS ET RACHATS...6 RESPONSABILITÉ DES ACTIVITÉS...17 REMISES SUR LES FRAIS DE GESTION...22 INCIDENCES FISCALES FÉDÉRALES CANADIENNES...23 CONFLITS D INTÉRÊTS...28 RÉGIE...29 CONVENTIONS IMPORTANTES...32 RÉMUNÉRATION DES ADMINISTRATEURS, DES DIRIGEANTS ET DU FIDUCIAIRE...33 NOTICE ANNUELLE COMBINÉE...33 CONSENTEMENT DES VÉRIFICATEURS...C-1 ATTESTATION DU FIDUCIAIRE...A-1 ATTESTATION DU GÉRANT ET PROMOTEUR...A-2 ATTESTATION DU PLACEUR PRINCIPAL...A-3

3 1 CONSTITUTION ET GENÈSE Le terme «famille de Portefeuilles sous gestion CIBC» désigne les Portefeuilles dont la valeur des parts est établie en dollars canadiens ou en dollars américains. Chacun des Portefeuilles faisant partie de la famille de Portefeuilles sous gestion CIBC est un organisme de placement collectif («OPC»). Les Portefeuilles de la famille de Portefeuilles sous gestion CIBC sont dénommés collectivement les «Portefeuilles» et individuellement un «Portefeuille». Le Portefeuille revenu sous gestion CIBC, le Portefeuille revenu Plus sous gestion CIBC, le Portefeuille équilibré sous gestion CIBC, le Portefeuille croissance équilibré sous gestion CIBC, le Portefeuille REER croissance équilibré sous gestion CIBC, le Portefeuille croissance sous gestion CIBC, le Portefeuille REER croissance sous gestion CIBC, le Portefeuille croissance dynamique sous gestion CIBC et le Portefeuille REER croissance dynamique sous gestion CIBC sont désignés collectivement par le terme «Portefeuilles sous gestion» ou individuellement par le terme «Portefeuille sous gestion». Le Portefeuille revenu sous gestion en dollars US CIBC, le Portefeuille équilibré sous gestion en dollars US CIBC et le Portefeuille croissance sous gestion en dollars US CIBC sont désignés collectivement par le terme «Portefeuilles sous gestion en dollars US» ou individuellement par le terme «Portefeuille sous gestion en dollars US». Les Portefeuilles investissent principalement dans les Fonds mutuels CIBC, nommés les Fonds sous-jacents. Les Fonds mutuels CIBC sont gérés par la Banque Canadienne Impériale de Commerce («CIBC»). Les Fonds mutuels CIBC et les Portefeuilles CIBC sont parfois désignés par les termes «OPC» ou «fonds». Tous les Fonds mutuels CIBC et les Portefeuilles CIBC sont désignés collectivement par le terme «famille de Fonds CIBC». Chacun des Portefeuilles sous gestion a été créé au moyen d une déclaration de fiducie cadre sous le régime des lois de la province d Ontario, datée du 15 janvier 2002, en sa version modifiée et mise à jour le 9 août 2002 (la «déclaration de fiducie cadre»). La déclaration de fiducie cadre a été modifiée de nouveau le 2 octobre 2002 afin de permettre la création des Portefeuilles sous gestion en dollars US. Chacun des Portefeuilles peut émettre un nombre illimité de parts. Aucun des Portefeuilles n a connu de changement majeur depuis leur création en CIBC est le gérant des Portefeuilles. Les bureaux du gérant et des Portefeuilles sont situés au 20 Bay Street, Suite 1402, Toronto (Ontario) M5J 2N8, numéro de téléphone La Compagnie Trust CIBC, filiale de la CIBC, est le fiduciaire des Portefeuilles. Les bureaux du fiduciaire sont situés à Toronto (Ontario). Placements CIBC Inc., filiale de la CIBC, est le placeur principal des Portefeuilles. Les bureaux du placeur principal sont situés au 20 Bay Street, Suite 1402, Toronto (Ontario) M5J 2N8. Gestion d actifs CIBC inc. («GACI» ou le «conseiller en valeurs»), filiale de la CIBC, est le conseiller en valeurs des Portefeuilles. Les bureaux de GACI sont situés à Toronto (Ontario). Avant le 3 octobre 2003, TAL Gestion globale d actifs Inc., filiale de la CIBC, était le conseiller en valeurs des Portefeuilles. Se reporter à la rubrique Responsabilité des activités pour plus de détails sur la gestion et les activités des Portefeuilles. Pratiques et restrictions ordinaires RESTRICTIONS EN MATIÈRE DE PLACEMENT À l exception de ce qui est décrit dans la présente notice annuelle, chaque Portefeuille est assujetti aux restrictions et pratiques ordinaires concernant les placements (les «restrictions et pratiques ordinaires

4 2 concernant les placements») énoncées dans la législation canadienne sur les valeurs mobilières, notamment la Norme canadienne (la «NC »), et est géré conformément à celles-ci. Les restrictions et pratiques ordinaires concernant les placements visent en partie à faire en sorte que les placements de chacun des Portefeuilles soient diversifiés et relativement liquides et que les Portefeuilles soient gérés de façon adéquate. Les restrictions et pratiques ordinaires concernant les placements sont réputées intégrées par renvoi à la présente notice annuelle. Sur demande écrite adressée au gérant à son siège social, on peut obtenir un exemplaire des restrictions et pratiques ordinaires concernant les placements. Objectifs et stratégies de placement Chaque Portefeuille est un fonds de répartition stratégique de l actif et investit dans des Fonds sousjacents. Les Portefeuilles sont conçus de façon à répondre aux objectifs de placement de divers épargnants et investissent dans différents Fonds sous-jacents afin de répondre à ces objectifs de placement. La stratégie actuelle prévoit que chaque Portefeuille investira un pourcentage fixe de son actif net (à l exception des espèces ou des quasi-espèces) dans des parts des Fonds sous-jacents conformément aux pondérations cibles, qui sont décrites dans le prospectus simplifié des Portefeuilles, sous réserve d un écart admissible, en raison uniquement des fluctuations du marché, qui ne saurait être supérieur ni inférieur d environ 2,5 % à ces pourcentages fixes. Outre les espèces et quasi-espèces, les Portefeuilles ne détiennent que des parts du Fonds mutuels CIBC, qui sont gérés par la CIBC, à l exception des Portefeuilles sous gestion en dollars US qui peuvent également conclure des opérations de couverture de devises. Si les fluctuations du marché entraînent une variation de la pondération réelle d un Fonds sous-jacent qui est supérieure ou inférieure d environ 2,5 % à la pondération cible, le conseiller en valeurs du Portefeuille fera les changements nécessaires pour ramener les Portefeuilles dans la fourchette de placement permise le jour d évaluation suivant (tel que ce terme est défini ci-après). Les objectifs de placement de chaque Portefeuille ne peuvent être modifiés qu avec le consentement d une majorité des porteurs de parts du Portefeuille lors d une assemblée convoquée à cette fin. Les stratégies de placement de chaque Portefeuille peuvent être modifiées à l occasion. Veuillez vous reporter au prospectus simplifié des Portefeuilles pour une description des objectifs de placement et des stratégies de placement de chaque Portefeuille. Restrictions applicables aux OPC gérés par un courtier Les Portefeuilles sont assujettis à certaines restrictions supplémentaires parce qu ils sont des OPC gérés par un courtier. Un OPC géré par un courtier est un OPC dont le conseiller en valeurs est contrôlé par un courtier inscrit ou par l actionnaire principal d un courtier inscrit. Étant donné que le conseiller en valeurs des Portefeuilles est une filiale en propriété exclusive de la CIBC, qui est l actionnaire principal d un courtier inscrit, les Portefeuilles sont des OPC gérés par un courtier. Sous réserve de certaines exceptions, les Portefeuilles s interdisent d effectuer sciemment un placement dans toute catégorie de titres d un émetteur, autres que les titres émis, ou garantis pleinement et sans condition par le gouvernement du Canada ou l un de ses organismes ou par le gouvernement d une province du Canada ou l un de ses organismes soit : pour lequel le conseiller en valeurs des Portefeuilles, un membre de son groupe ou une personne qui a des liens avec lui remplit la fonction de preneur ferme à l occasion du placement de cette catégorie de titres de l émetteur (sauf en tant que membre du syndicat de placement plaçant au plus 5 % des titres

5 3 pris ferme) pendant une période d au moins 60 jours suivant la conclusion du placement dans le public des titres pris ferme; dont est dirigeant ou administrateur un associé, administrateur, dirigeant ou salarié du conseiller en valeurs ou d un membre de son groupe ou d une personne qui a des liens avec lui, cette interdiction ne s appliquant toutefois pas si l associé, l administrateur, le dirigeant ou le salarié ne s adonne pas aux activités suivantes : participer à l élaboration des décisions de placement prises pour le compte des Portefeuilles; avoir accès avant la mise en œuvre des décisions de placement prises pour le compte des Portefeuilles; influer (autrement que par l entremise de rapports de recherche, d études statistiques ou d autres publications auxquels les clients ont généralement accès) sur les décisions de placement prises pour le compte des Portefeuilles. Si les Autorités canadiennes en valeurs mobilières assouplissent ces restrictions à l avenir, les Portefeuilles essayeront de se conformer à ces restrictions atténuées. Admissibilité aux fins de l impôt Chaque Portefeuille constitue une «fiducie de fonds commun de placement» aux termes de la Loi de l impôt sur le revenu (la «LIR»). Aucun des Portefeuilles ne participera à d autres activités que le placement des sommes dont il dispose dans des biens aux fins de la LIR. Tous les Portefeuilles ont respecté cette exigence au cours du dernier exercice. Le Portefeuille revenu sous gestion CIBC, le Portefeuille revenu Plus sous gestion CIBC, le Portefeuille équilibré sous gestion CIBC, le Portefeuille REER croissance équilibré sous gestion CIBC, le Portefeuille REER croissance sous gestion CIBC, le Portefeuille REER croissance dynamique sous gestion CIBC, le Portefeuille revenu sous gestion en dollars US CIBC et le Portefeuille équilibré sous gestion en dollars US CIBC (collectivement, les «Portefeuilles non étrangers») constituent chacun d eux un «placement enregistré» aux termes de la LIR, toutefois, ils n investiront pas dans des «biens étrangers», tel que ce terme est défini dans la LIR ni n effectueront d autres opérations s il en découlait que ces Portefeuilles devenaient assujettis à l impôt aux termes de la partie XI de la LIR. Tous les Portefeuilles qui constituent un placement enregistré ont respecté cette exigence au cours du dernier exercice. Tant que les Portefeuilles continueront de se qualifier comme fiducie de fonds commun de placement ou de constituer un placement enregistré, les parts des Portefeuilles constitueront des placements admissibles pour les régimes enregistrés d épargne-retraite («REER»), les fonds enregistrés de revenu de retraite («FERR»), les régimes de participation différée aux bénéfices («RPDB») et les régimes enregistrés d épargne-études («REEE»). Les parts de chacun des Portefeuilles non étrangers ne constitueront pas des biens étrangers aux fins de la LIR. Toutefois, les parts du Portefeuille croissance équilibré sous gestion CIBC, du Portefeuille croissance sous gestion CIBC, du Portefeuille croissance dynamique sous gestion CIBC et du Portefeuille croissance sous gestion en dollars US CIBC constitueront des biens étrangers pour les REER, les FERR et les RPDB, et elles devraient être détenues uniquement comme faisant partie du contenu autorisé en biens étrangers de tels régimes. Se reporter à la sous-rubrique Incidences fiscales fédérales canadiennes Admissibilité à des fins de placement.

6 4 DESCRIPTION DES PARTS Chaque Portefeuille est divisé en parts d égale valeur. Chaque Portefeuille est autorisé à émettre un nombre illimité de parts. Chaque part d un Portefeuille comporte les attributs suivants : une participation égale dans la distribution du revenu net et des gains en capital nets réalisés; un droit de vote à toutes les assemblées des porteurs; à la liquidation, une participation égale dans l actif net, après que les dettes aient été remboursées; les fractions de parts comportent les mêmes droits que les parts entières, mis à part les droits de vote; incessibles; rachetables; peuvent être divisées ou regroupées moyennant un préavis écrit de 14 jours aux porteurs; ne comportent pas de droit de conversion ou de souscription préférentielle et ne sont pas susceptibles d appels de versement ou de cotisations ultérieures. Sous réserve de l approbation des porteurs et des exigences de dépôt d un avis décrites ci-après, ces attributs peuvent être modifiés à l occasion. Sous réserve de certaines exceptions, ou à moins que les autorités en valeurs mobilières n aient accordé une dispense, les modifications suivantes ne peuvent être apportées à un Portefeuille à moins qu elles ne soient approuvées par une majorité des porteurs de parts : le remplacement du gérant (par une personne autre qu un membre du groupe du gérant); un changement dans l objectifs de placement fondamental; la diminution de la fréquence du calcul de la valeur liquidative (tel qu il est défini ci-après); le remplacement des vérificateurs; dans certains cas, une restructuration importante. Étant donné que les Portefeuilles n imputent aucuns frais d acquisition ni aucuns frais de substitution ou frais de rachat, il n est pas nécessaire qu une assemblée des épargnants qui investissent dans un Portefeuille soit tenue pour approuver des modifications à l égard de la méthode de calcul des frais ou dépenses imputés au compte du Portefeuille qui pourraient entraîner une augmentation des charges du Portefeuille. Une telle modification ne sera faite que moyennant l envoi par la poste d un avis aux épargnants investissant dans le Portefeuille au moins 60 jours avant la date évaluation à laquelle l augmentation entre en vigueur. La mise en œuvre de nouveaux frais, devant être imputée au compte d un Portefeuille ou directement à votre compte par le Portefeuille ou le gérant relativement à la détention de parts d un Portefeuille qui pourrait entraîner une augmentation des frais pour le Portefeuille ou pour vous nécessiterait l autorisation d une majorité de porteur de parts. Les épargnants d un Portefeuille auront certains droits semblables aux droits des épargnants qui investissent directement dans les Fonds sous-jacents, y compris certains droits semblables à l égard de la réception des documents d information et des avis et de l exercice du droit de vote. Les épargnants peuvent demander des exemplaires du prospectus simplifié, de la notice annuelle et des états financiers d un Fonds sous-jacent en composant sans frais le ou en consultant le site Web des Fonds mutuels CIBC : en français : en anglais :

7 5 ÉVALUATION Dates d évaluation Pour tous les Portefeuilles, tout jour où la Bourse de Toronto est ouverte aux fins de négociation est une date d évaluation. Dans certains cas, lorsque d autres bourses sont ouvertes et que la Bourse de Toronto est fermée, il se peut que nous évaluions les Portefeuilles. Une date d évaluation se termine à 16 h, heure de l Est, ou à la fin d un jour de bourse à la Bourse de Toronto, selon la première de ces heures à survenir. Toute directive d achat, de substitution ou de rachat reçue à la fin d une date d évaluation ou après celle-ci sera traitée à la prochaine date d évaluation. Calcul du prix d une part Le prix d une part d un Portefeuille équivaut à sa valeur liquidative. Ce prix est obtenu en calculant la valeur totale de l actif du Portefeuille, en y soustrayant son passif et en divisant ce résultat par le nombre total de parts en circulation du Portefeuille. valeur actuelle de l actif total du Portefeuille passif total du Portefeuille = valeur liquidative d une part nombre total de parts en circulation Nous calculons la valeur liquidative d un Portefeuille en dollars canadiens, sauf pour les Portefeuilles sous gestion en dollars US pour lesquels nous calculons la valeur liquidative en dollars américains. Nous calculons la valeur liquidative d une part d un Portefeuille pour chaque Portefeuille à la fermeture des bureaux à chaque date d évaluation. Les prix sont publiés quotidiennement dans les cotes des OPC de la plupart des grands journaux. Ils sont en outre présentés sur le site Web des Fonds mutuels CIBC : en français : en anglais : La valeur liquidative d un Portefeuille peut fluctuer. Évaluation des titres en portefeuille Les principes suivants s appliquent aux fins de l évaluation de l actif des Portefeuilles : les parts des Fonds sous-jacents seront évaluées à leur valeur liquidative la plus récente; la valeur de l encaisse, des espèces en dépôt ou des espèces remboursables sur demande, des billets, des comptes clients, des frais payés d avance, des dividendes en espèces déclarés ou des intérêts accumulés et non encore reçus est réputée être leur valeur nominale, sauf si le gérant établit qu ils ne la valent pas, auquel cas leur valeur est réputée être la valeur que le gérant estime raisonnable à leur égard. Si les principes d évaluation décrits ci-dessus sont inappropriés, le gérant peut établir une valeur qu il considère comme étant juste et raisonnable. Le gérant n a pas exercé un tel droit au cours des trois dernières années. Le passif d un Portefeuille comprend : tous les comptes et factures payables;

8 6 tous les honoraires et frais d administration payables ou comptabilisés, ou les deux à la fois; toutes les obligations contractuelles relatives au paiement de sommes d argent ou de biens; toutes les provisions autorisées ou approuvées par le gérant pour l impôt ou les éventualités; tout autre élément du passif du Portefeuille. Chaque achat ou vente de titres en portefeuille effectué par un Portefeuille doit être pris en compte dans le premier calcul de la valeur liquidative qui est effectué après la date à laquelle l opération lie le Portefeuille. L émission de parts d un Portefeuille ou le rachat de parts par un Portefeuille doit être pris en compte dans le prochain calcul de la valeur liquidative effectué une fois que la valeur liquidative par part est établie aux fins de l émission ou du rachat de parts de ce Portefeuille. ACHATS, SUBSTITUTIONS ET RACHATS Quatre façons d acheter, de substituer et de faire racheter des parts À une succursale CIBC Des représentants spécialisés en OPC du placeur principal à votre succursale CIBC vous aideront à remplir les formulaires appropriés. Si vous achetez des parts des Portefeuilles sous gestion, vous pouvez payer par chèque tiré sur un compte de toute institution financière au Canada ou nous prendrons les mesures pour effectuer un retrait de votre compte bancaire CIBC. Si vous achetez des parts des Portefeuilles sous gestion en dollars US, vous pouvez payer au moyen d un chèque tiré sur un compte bancaire en dollars américains auprès de toute institution financière au Canada ou nous prendrons les mesures pour effectuer un retrait de votre compte bancaire en dollars US CIBC. Par téléphone ou par télécopieur Vous pouvez transmettre vos directives par téléphone ou par télécopieur aux représentants spécialisés en OPC du placeur principal ayant leurs bureaux à votre succursale CIBC si vous avez signé une entente autorisant la succursale à accepter des directives données par téléphone ou par télécopieur. Vous pouvez faire affaire directement avec le placeur principal par téléphone si vous avez signé l entente de négociation directe À votre demande MD. Vous pouvez obtenir les deux formulaires à votre succursale locale. Vous pouvez également obtenir des formulaires d entente de négociation directe À votre demande en composant le Le placeur principal peut accepter vos directives données par téléphone ou par télécopieur et y donner suite. Ces directives seront considérées valides malgré, notamment, qu elles puissent ne pas provenir de vous, avoir été mal comprises ou être différentes d une directive précédente ou subséquente. Néanmoins, il n y a aucune obligation d accepter ou de donner suite à des directives données par téléphone ou par télécopieur, notamment s il y a un doute concernant leur exactitude ou quant à savoir si elles émanent de vous, ou si elles ne sont pas comprises. Le placeur principal ne sera pas responsable des dommages, réclamations ou frais pour omission d avoir accepté ou donné suite à vos directives en raison d une augmentation du volume ou de l activité du marché, de la maintenance des systèmes, de mises à jour, de pannes de lignes de communication, de pannes de courant, de mauvais fonctionnement de l équipement ou de logiciels, de restrictions gouvernementales, de règles ou mesures boursières ou économiques ou de dispositions ou mesures réglementaires, ou de tout autre motif raisonnable. Par la poste Vous pouvez appeler le placeur principal au pour obtenir un bulletin de souscription. Vous devez le remplir et le retourner dans l enveloppe-réponse fournie à cette fin, accompagné d un

9 7 chèque libellé à l ordre de Placements CIBC Inc. Pour acheter des parts des Portefeuilles sous gestion, les chèques doivent être tirés sur un compte bancaire CIBC ou sur un compte bancaire de toute autre institution financière au Canada. Pour acheter des parts des Portefeuilles sous gestion en dollars US, les chèques doivent être tirés sur un compte bancaire en dollars US CIBC ou sur un compte bancaire en dollars américains de toute autre institution financière au Canada. Vous pouvez en outre demander une trousse de renseignements par l intermédiaire du site Web des Fonds mutuels CIBC : en français : en anglais : Par l intermédiaire de courtiers inscrits Vous pouvez acheter, substituer et faire racheter des parts des Portefeuilles par l intermédiaire d autres courtiers inscrits, y compris Services Investisseurs CIBC Inc. et Planification financière CIBC Inc. Votre courtier inscrit peut exiger des frais pour les services qu il fournit. Les courtiers inscrits sont vos mandataires lorsqu ils vous offrent des conseils ou vous font des recommandations. Nous ne sommes pas responsables à l égard des conseils donnés, des recommandations émises ou des déclarations faites par votre courtier inscrit. Achats de parts de Portefeuille Pour investir dans un Portefeuille, vous achetez des parts ou des fractions de parts de ce Portefeuille. Le prix est fonction de la valeur liquidative d une part du Portefeuille à la fermeture des bureaux à la date d évaluation où vous effectuez l achat. Les Portefeuilles sont sans frais et vous n aurez pas à verser de frais d acquisition si vous achetez des parts des Portefeuilles par l entremise du placeur principal, de représentants spécialisés en OPC du placeur principal ayant leurs bureaux à une succursale CIBC, de Services Investisseurs CIBC Inc. ou de Planification financière CIBC Inc. * Vous pourriez devoir payer des frais d acquisition si vous achetez des parts par l entremise d un autre courtier inscrit. Le gérant traitera votre ordre d achat le jour même où nous recevons vos directives, si nous sommes avisés adéquatement avant 16 h, heure de l Est, à une date d évaluation. Se reporter ci-dessus pour d autres renseignements sur les dates d évaluation. Si nous recevons votre paiement et des directives en bonne et due forme à 16 h, heure de l Est, ou après, nous traiterons votre achat à la date d évaluation suivante. L intérêt couru sur les sommes que vous remettez avec un ordre d achat avant que ces sommes soient investies dans un Portefeuille est porté au crédit du Portefeuille et non à celui de votre compte. Le placeur principal exige le paiement intégral avant de traiter des ordres d achat. D autres courtiers inscrits peuvent vous accorder jusqu à trois jours ouvrables avant d exiger le paiement. Cependant, si le Portefeuille ne reçoit pas le paiement intégral au plus tard le troisième jour ouvrable suivant la date d évaluation applicable à l ordre d achat ou qu un chèque est retourné en raison d une insuffisance de provisions : nous rachèterons les parts que vous avez achetées avant la fermeture des bureaux le quatrième jour ouvrable suivant la date d évaluation applicable à l ordre d achat ou à la date à laquelle le Portefeuille apprend que le paiement ne sera pas honoré; si le prix de rachat est supérieur au prix d achat initial, le Portefeuille conservera la différence; si le prix de rachat est inférieur au prix d achat initial, le placeur principal paiera la différence et percevra par la suite ce montant, ainsi que tous les frais ou intérêts, auprès de vous directement ou en * Services Investisseurs CIBC Inc. et Planification financière CIBC Inc. peuvent exiger des frais ou les modifier à l avenir.

10 8 portant ce montant au débit de votre compte bancaire, ou auprès de votre courtier inscrit, lequel peut ensuite le percevoir de vous. Les parts de tous les Portefeuilles sous gestion doivent être payées en dollars canadiens et celles de tous les Portefeuilles sous gestion en dollars US, en dollars américains. Les Portefeuilles sous gestion en dollars US ne sont pas admissibles aux comptes enregistrés offerts par le placeur principal. D autres courtiers inscrits (tels que Services Investisseurs CIBC Inc. et Planification financière CIBC Inc.) peuvent vous permettre de détenir les parts de ces Portefeuilles dans leurs comptes enregistrés. Nous n émettons pas de certificats lorsque vous achetez des parts des Portefeuilles. À l occasion, nous exercerons notre droit de refuser les directives relatives à l achat de parts de tous Portefeuilles. Cette décision est prise le jour de la réception de votre ordre d achat ou le jour ouvrable suivant et nous rembourserons le montant à vous ou à votre courtier inscrit. Bien que nous ne soyons pas tenus de justifier le refus de votre demande, la raison la plus fréquemment invoquée est le grand nombre d opérations d achat et de vente effectuées dans le même Portefeuille dans un délai de 90 jours. Ce genre d opérations excessives ou à court terme peuvent faire augmenter les frais administratifs pour tous les épargnants. Un placement dans un OPC constitue généralement un placement à long terme, et les épargnants qui tentent d anticiper les fluctuations des marchés en effectuant fréquemment des opérations excessives ou à court terme peuvent être déçus du rendement de leurs placements. Les Portefeuilles disposent de politiques et procédures conçues pour contrôler, relever et prévenir les opérations excessives ou à court terme. Les politiques et procédures prévoient que tous frais pour opérations excessives et à court terme payables aux Portefeuilles peuvent être transférés aux Fonds sous-jacents. Ces politiques et procédures visent les structures des OPC, les produits de placement et les services qui ne sont pas conçus pour faciliter des opérations excessives ou à court terme nuisibles. Substitutions de parts de Portefeuille Vous pouvez effectuer une substitution en échangeant vos parts d un des Portefeuilles sous gestion contre des parts de tout autre Fonds de la famille de Fonds CIBC achetées en dollars canadiens, et en échangeant vos parts d un des Portefeuilles sous gestion en dollars US contre des parts de tout autre Fonds de la famille de Fonds CIBC achetées en dollars américains. Lorsqu il y a substitution, vous vendez les parts du Portefeuille dont vous avez la propriété à leur valeur liquidative. Puis vous achetez des parts d un autre Fonds de la famille de Fonds CIBC dans lequel vous transférez vos parts, également à leur valeur liquidative. Se reporter ci-dessus pour plus de renseignements sur la valeur liquidative. Vous voudrez peut-être effectuer des substitutions de parts à mesure que vos objectifs de placement évolueront. Avant de procéder à une substitution, veuillez prendre connaissance de l objectif de placement, des stratégies de placement et des facteurs de risque du Fonds de la famille de Fonds CIBC dans lequel vous transférez vos parts pour vous assurer qu il répond à vos besoins de placement. Le gérant traitera votre demande de substitution le jour même s il reçoit des directives en bonne et due forme avant 16 h, heure de l Est, et s il s agit d une date d évaluation pour le Portefeuille dont vous avez la propriété des parts et l autre Fonds de la famille de Fonds CIBC dans lequel vous transférez vos parts. Si nous recevons des directives en bonne et due forme à 16 h, heure de l Est, ou après, nous traiterons la substitution à la prochaine date d évaluation pour ces deux Fonds. Veuillez noter que le placeur principal et/ou votre courtier inscrit peuvent exiger de recevoir plus tôt les demandes afin d être en mesure de les transmettre au gérant aven 16 h, heure de l Est.

11 9 Le rachat de parts en vue d effectuer une substitution constitue une disposition aux fins de l impôt et, par conséquent, vous pourriez avoir à payer de l impôt sur tout gain en capital, à moins que ces parts ne soient détenues dans un régime enregistré comme un REER, un REEE ou un FERR. Les incidences fiscales des rachats sont examinées à la rubrique Incidences fiscales fédérales canadiennes. Aucune substitution de parts n a lieu au cours d une période de suspension des rachats de parts. Les substitutions sont assujetties aux exigences de placement minimum applicables aux OPC en question. Si vous substituez des parts de tout Portefeuille dans les 90 jours suivant leur achat, vous pourriez avoir à payer des frais pour opération à court terme pouvant atteindre 2 % de la valeur des parts, étant donné que cette opération comporte un rachat. Ces frais sont versés au Portefeuille et non à nous et pourraient être transférés par le Portefeuille à ses Fonds sous-jacents. Si vous ne payez pas les frais pour opération à court terme intégralement à leur échéance, vous donnez en garantie de l acquittement de ces frais des parts de tout Fonds de la famille de Fonds CIBC dont vous pouvez avoir la propriété et vous nous donnez par les présentes une procuration nous autorisant notamment à signer et à remettre tous les documents nécessaires dans le but de recouvrer ces frais en rachetant ces autres parts de tout Fonds de la famille de Fonds CIBC dont vous pouvez avoir la propriété, sans que vous ne receviez d avis à cet effet, et vous êtes responsable à l égard de toute incidence fiscale ou de tous autres frais connexes. Nous pouvons, à notre gré, décider quelles parts doivent être rachetées, et ces rachats peuvent être effectués sans préavis, de la façon que nous estimons appropriée. Si vous substituez à des parts de Fonds celles d un autre Fonds de la famille de Fonds CIBC, nous exercerons à l occasion notre droit de refuser des directives visant l achat de parts d un autre Fonds de la famille de Fonds CIBC, étant donné que cette opération comporte un achat. Ce refus s exerce le jour de la réception de votre ordre de substitution ou le jour ouvrable suivant. Bien que nous ne soyons pas tenus de justifier le refus de votre demande, la raison la plus fréquente vise les opérations d achat et de vente effectuées dans le même OPC dans un délai de 90 jours. Ce genre d opérations excessives ou à court terme peuvent faire augmenter les frais administratifs pour tous les épargnants. Un placement dans un OPC constitue généralement un placement à long terme, et les épargnants qui tentent d anticiper les fluctuations des marchés en effectuant fréquemment des opérations excessives ou à court terme peuvent être déçus du rendement de leurs placements. Les Portefeuilles disposent de politiques et procédures conçues pour contrôler, relever et prévenir les opérations excessives ou à court terme. Les politiques et procédures prévoient que tous frais pour opérations excessives et à court terme payables aux Portefeuilles peuvent être transférés aux Fonds sous-jacents. Ces politiques et procédures visent les structures des OPC, les produits de placement et les services qui ne sont pas conçus pour faciliter des opérations excessives ou à court terme nuisibles. Vous devez nous fournir un avis écrit avant de donner, de transférer ou de concéder à un tiers une garantie grevant des parts de tout Fonds de la famille de Fonds CIBC dont vous pouvez avoir la propriété. Vous devez également payer l ensemble des frais (y compris les frais juridiques suivant le tarif applicable entre avocat et client) en sus des frais administratifs raisonnables engagés en vue du recouvrement de la totalité ou d une partie de votre dette. Les Fonds de la famille de Fonds CIBC sont sans frais; aucuns frais ne sont donc exigés de votre part pour substituer aux parts des Portefeuilles des parts d un autre Fonds de la famille de Fonds CIBC par l entremise du placeur principal, des représentants spécialisés en OPC du placeur principal ayant leurs bureaux à une succursale CIBC, de Services Investisseurs CIBC Inc. ou de Planification financière

12 10 CIBC Inc. * Vous pourriez devoir payer des frais d acquisition si vous substituez des parts par l entremise d un autre courtier inscrit. À l exception du Fonds marché monétaire en dollars US CIBC, vous ne pouvez substituer aux parts d un Portefeuille sous gestion des parts d un Fonds de la famille de Fonds CIBC libellées en dollars américains, ni substituer aux parts d un Portefeuille sous gestion en dollars US des parts d un Fonds de la famille de Fonds CIBC libellées en dollars canadiens. Si vous souhaitez substituer aux parts d un Portefeuille sous gestion des parts d un Fonds de la famille de Fonds CIBC libellées en dollars américains, vous devez présenter une demande de rachat et, sur réception du produit du rachat, vous pourrez présenter un ordre d achat. De même, si vous souhaitez substituer aux parts d un Portefeuille sous gestion en dollars US des parts d un Fonds de la famille de Fonds CIBC libellées en dollars canadiens, vous devez présenter une demande de rachat et, sur réception du produit du rachat, vous pourrez présenter un ordre d achat. Rachats de parts de Portefeuille Vous pouvez retirer votre argent d un Portefeuille en vendant, ou en faisant racheter, des parts ou des fractions de parts du Portefeuille. Nous rachèterons vos parts à la valeur liquidative d une part du Portefeuille à la fermeture des bureaux à la date d évaluation où vous les vendez. Les Portefeuilles sont sans frais; aucuns frais ne seront donc exigés de votre part pour le rachat de parts d un Portefeuille par l entremise du placeur principal, de représentants spécialisés en OPC du placeur principal ayant leurs bureaux à une succursale CIBC, de Services Investisseurs CIBC Inc. ou de Planification financière CIBC Inc. * Vous pourriez devoir payer des frais d acquisition si vous faites racheter vos parts par l entremise d un autre courtier inscrit. Le rachat de parts constitue une disposition aux fins de l impôt et peut avoir comme conséquence que vous ayez à payer de l impôt à l égard d un gain en capital, sauf si ces parts sont détenues dans un régime enregistré tel qu un REER, un REEE ou un FERR. Les incidences fiscales des rachats sont examinées à la rubrique Incidences fiscales fédérales canadiennes. Le gérant traitera votre ordre de rachat le jour même où nous recevons vos directives, si nous sommes avisés adéquatement et avons reçu les documents nécessaires en bonne et due forme avant 16 h, heure de l Est, à une date d évaluation. Si nous recevons des directives en bonne et due forme à 16 h, heure de l Est, ou après, nous traiterons votre ordre de vente à la prochaine date d évaluation. Se reporter ci-dessus pour plus de renseignements sur les dates d évaluation. Veuillez noter que le placeur principal et/ou votre courtier inscrit peuvent exiger de recevoir plus tôt les demandes afin d être en mesure de les transmettre au gérant avant 16 h, heure de l Est. Dans la plupart des cas, nous enverrons à vous-même ou à votre courtier inscrit l argent provenant du rachat de vos parts de Portefeuille le jour ouvrable suivant, ou au plus tard trois jours ouvrables suivant la date d évaluation à laquelle votre ordre de vente a été traité. Les documents exigés peuvent comprendre un ordre de vente écrit portant votre signature attestée par un garant acceptable. Si vous faites racheter vos parts par l intermédiaire de votre courtier inscrit, ce dernier vous avisera des documents dont il a besoin. L intérêt couru sur le produit d un ordre de rachat avant que vous-même ou que votre courtier inscrit receviez l argent sera porté au crédit du Portefeuille et non à celui de votre compte. Si vous possédez un régime enregistré auprès du placeur principal et que vous transférez ou vendez toutes vos parts dans ce régime, nous annulerons tous les plans de placements périodiques des Fonds mutuels CIBC MD rattachés au compte, sauf directives contraires de votre part. Si nous ne recevons pas les documents exigés en bonne et due forme au plus tard dix jours ouvrables suivant la date d évaluation, alors : * Services Investisseurs CIBC Inc. et Planification financière CIBC Inc. peuvent exiger des frais ou les modifier à l avenir.

13 11 nous achèterons le nombre de parts que vous voulez vendre comme si vous aviez déposé un ordre d achat, avant la fermeture des bureaux le dixième jour ouvrable après avoir reçu des directives relativement à votre ordre de rachat; si le prix d achat initial est inférieur au prix de rachat, le Portefeuille conservera la différence; si le prix d achat initial est supérieur au prix de rachat, le placeur principal paiera au Portefeuille la différence et percevra par la suite ce montant, ainsi que les frais et intérêts, auprès de vous directement ou en portant ce montant au débit de votre compte bancaire, ou auprès de votre courtier inscrit, lequel peut ensuite le percevoir de vous. Les sommes que vous recevrez seront en dollars canadiens lorsque vous ferez racheter vos parts des Portefeuilles sous gestion et ces sommes vous seront payées par chèque ou seront déposées directement dans votre compte bancaire CIBC ou un compte bancaire auprès de toute institution financière au Canada. Les sommes que vous recevrez seront en dollars américains lorsque vous ferez racheter vos parts des Portefeuilles sous gestion en dollars US et ces sommes vous seront payées par chèque ou seront déposées directement dans votre compte bancaire en dollars US CIBC ou un compte bancaire en dollars américains auprès de toute autre institution financière au Canada. Votre droit de rachat de parts d un Portefeuille peut être suspendu : avec l approbation des Autorités canadiennes en valeurs mobilières; ou lorsque les négociations normales sont suspendues sur une bourse de valeurs, un marché d options ou un marché à terme au Canada ou à l étranger où sont négociés des titres ou des instruments dérivés qui représentent en valeur ou en exposition sous-jacente plus de 50 % de l actif total du Portefeuille, compte non tenu du passif du Portefeuille et lorsque ces titres ou instruments dérivés ne sont pas négociés sur une autre bourse qui offrait une solution de rechange raisonnablement pratique pour le Portefeuille. Si vous faites racheter des parts de tout Portefeuille dans les 90 jours suivant leur achat, vous pourriez avoir à payer des frais pour opération à court terme pouvant atteindre 2 % de la valeur des parts. Ces frais sont versés au Portefeuille et non à nous, et pourraient être transférés par le Portefeuille à ses Fonds sous-jacents. Si vous ne payez pas les frais pour opération à court terme intégralement à leur échéance, vous donnez en garantie de l acquittement de ces frais des parts de tout Fonds de la famille de Fonds CIBC dont vous pouvez avoir la propriété et vous nous donnez par les présentes une procuration nous autorisant notamment à signer et à remettre tous les documents nécessaires dans le but de recouvrer ces frais en rachetant ces autres parts de tout Fonds de la famille de Fonds CIBC dont vous pouvez avoir la propriété, sans que vous ne receviez de préavis, et vous êtes responsable à l égard de toute incidence fiscale ou de tous autres frais connexes. Nous pouvons, à notre gré, décider quelles parts doivent être rachetées, et ces rachats peuvent être effectués sans préavis, de la façon que nous estimons appropriée. Ce genre d opérations excessives ou à court terme peut faire augmenter les frais administratifs pour tous les épargnants. Un placement dans un OPC constitue généralement un placement à long terme, et les épargnants qui tentent d anticiper les fluctuations des marchés en effectuant fréquemment des opérations excessives ou à court terme peuvent être déçus du rendement de leurs placements. Les Portefeuilles disposent de politiques et procédures conçues pour contrôler, relever et prévenir les opérations excessives ou à court terme. Les politiques et procédures prévoient que tous frais pour opérations excessives et à court terme payables aux Portefeuilles peuvent être transférés aux Fonds sous-jacents. Ces politiques et procédures visent les structures des OPC, les produits de placement et les services qui ne sont pas conçus pour faciliter des opérations excessives ou à court terme nuisibles.

14 12 Vous devez nous fournir un avis écrit avant de donner, de transférer ou de concéder à un tiers une garantie grevant des parts de tout Fonds de la famille de Fonds CIBC dont vous pouvez avoir la propriété. Vous devez également payer l ensemble des frais (y compris les frais juridiques suivant le tarif applicable entre avocat et client) en sus des frais administratifs raisonnables engagés en vue du recouvrement de la totalité ou d une partie de votre dette. Le gérant peut racheter en tout temps toutes les parts de Portefeuille dont un porteur a la propriété si le gérant détermine, à son gré, (i) que le porteur continu d effectuer des opérations excessives ou à court terme que le gérant, agissant raisonnablement, juge nuisibles pour les Portefeuilles; (ii) que le porteur devient aux fins de l impôt et des lois sur les valeurs mobilières, résident d un territoire étranger et que ce statut de résident peut avoir des incidences juridiques, réglementaires ou fiscales négatives pour le Portefeuille; (iii) que les critères d admissibilité pour détenir des parts fixés par le gérant sont spécifiés dans le document d information applicable du Portefeuille ou à l égard desquels un avis a été donné aux porteurs, ne sont pas remplis; ou (iv) qu il est du meilleur intérêt du Portefeuille de le faire. Les porteurs de parts seront responsables des conséquences fiscales, des pertes et des coûts, le cas échéant, relatifs au rachat des parts du Portefeuille au moment où le gérant exerce le droit de racheter les parts. Services facultatifs Relevés et avis d exécution Les parts des Portefeuilles peuvent être achetées dans les comptes de Fonds mutuels CIBC offerts par l entremise du placeur principal. En tant que titulaire d un compte de Fonds mutuels CIBC, vous recevrez de la part du placeur principal un relevé trimestriel et des avis d exécution de tous vos achats, substitutions et rachats, sauf s ils ont été effectués dans le cadre du plan de placements périodiques des Fonds mutuels CIBC MD ou du régime de retraits systématiques des Fonds mutuels CIBC. Dans ces cas, vous recevrez uniquement la confirmation de la première opération, et toutes les opérations suivantes seront présentées sur votre relevé trimestriel. Plan de placements périodiques des Fonds mutuels CIBC MD Le Plan de placements périodiques des Fonds mutuels CIBC MD est offert pour les Portefeuilles dont les parts sont achetées dans des comptes non enregistrés ou pour les Portefeuilles sous gestion dont les parts sont achetées dans des comptes enregistrés auprès du placeur principal. Vous pouvez effectuer des dépôts périodiques d un même montant dans votre compte de Fonds mutuels CIBC une fois par mois, toutes les deux semaines ou une fois par semaine. Vous pouvez en outre effectuer des dépôts périodiques jusqu à quatre fois par mois aux dates que vous choisissez. Pour les dépôts périodiques visant l achat de parts dans les Portefeuilles sous gestion, l argent sera directement retiré de votre compte bancaire CIBC ou d un compte bancaire auprès de toute autre institution financière au Canada. Pour les dépôts périodiques visant l achat de parts dans les Portefeuilles sous gestion en dollars US, l argent sera directement retiré de votre compte bancaire en dollars US CIBC ou d un compte bancaire en dollars américains auprès de toute autre institution financière au Canada. Si vous désirez acheter des parts des Portefeuilles, vous pouvez effectuer des dépôts périodiques à partir de seulement 25 $ pour les Portefeuilles sous gestion ou 25 $ US pour les Portefeuilles sous gestion en dollars US si vous achetez par l entremise du placeur principal (d autres courtiers inscrits pourraient avoir des exigences différentes à l égard du montant de dépôt minimum). Vous pouvez annuler votre plan de placements périodiques des Fonds mutuels CIBC MD sur préavis au placeur principal d au moins cinq jours ouvrables avant la date d annulation. Si vous avez un régime enregistré et que vous transférez ou vendez toutes vos parts dans ce régime, tous les plans de placements périodiques rattachés au compte seront annulés, sauf directives contraires de votre part.

15 13 Le plan de placements périodiques des Fonds mutuels CIBC MD est offert par l entremise du placeur principal pour les comptes non enregistrés de Fonds mutuels CIBC et pour les comptes REER et REEE. À l exception des résidents du Québec, si vous achetez des parts de tout Portefeuille au moyen du plan de placement périodique du Fonds mutuel CIBC MD vous recevrez le prospectus simplifié courant des Portefeuilles applicables lorsque vous établirez le plan de placement périodique des Fonds mutuel CIBC MD. Toutefois vous ne recevrez par la suite tout prospectus de renouvellement ou toute modification que si vous en faites la demande. Ces documents seront disponibles sur le Site web de Sedar à l adresse et également sur le site web des Fonds mutuel CIBC à : en français : en anglais : ou vous pouvez obtenir un exemplaire en composant le numéro Si vous ne faites pas la demande pour recevoir un prospectus de renouvellement ou sa modification : vous aurez le droit de vous retirez d une convention visant l achat des parts de l un ou l autre des Portefeuilles qu à l égard de votre premier achat aux termes du plan de placement périodique des Fonds mutuels CIBC MD ; vous aurez le droit des dommages-intérêts dans le cas d information fausse ou trompeuse dans le prospectus de renouvellement ou vous bénéficierez d un droit d annulation. Vous aurez le droit d annuler le plan de placement périodique de Fonds mutuels CIBC MD en tout temps avant la date d un placement prévu selon nos politiques pour le plan. Les résidents du Québec continueront de recevoir de leurs courtiers inscrits les prospectus de renouvellement à chaque année ainsi que toute modification applicable. Plan Fonds mutuels à contenu étranger CIBC Pour vous aider à respecter la limite autorisée à l égard du contenu en biens étrangers, le Plan Fonds mutuels à contenu étranger CIBC est offert par l entremise du placeur principal pour vos comptes enregistrés de Fonds mutuels CIBC. L Agence du revenu du Canada (l «ARC») impose une pénalité fiscale à certains régimes enregistrés comme les REER et les FERR si le coût indiqué des biens étrangers détenus dans un régime enregistré dépasse la limite de contenu étranger, actuellement fixée à 30 % du coût indiqué de l ensemble des biens détenus dans le régime. Les Portefeuilles qui suivent sont considérés comme des biens étrangers : Portefeuille croissance équilibré sous gestion CIBC Portefeuille croissance sous gestion CIBC Portefeuille croissance dynamique sous gestion CIBC Portefeuille croissance sous gestion en dollars US CIBC Lorsque vous achetez des parts d un Portefeuille sous gestion à contenu étranger (ou de tout Fonds à contenu étranger de la famille de Fonds CIBC) pour votre compte enregistré de Fonds mutuels CIBC, on vous demandera également de choisir un Portefeuille sous gestion à contenu canadien ou un Fonds mutuel CIBC à contenu canadien. Si, par la suite, votre contenu en biens étrangers dépasse la limite autorisée, des parts de chacun des Fonds à contenu étranger seront vendues de manière proportionnelle et des parts du Portefeuille sous gestion à contenu canadien ou du Fonds mutuel CIBC à contenu canadien que vous avez choisi seront achetées. Seul le nombre de parts de Fonds à contenu étranger nécessaire pour respecter la limite de contenu étranger autorisée sera vendu.

16 14 Les Portefeuilles sous gestion en dollars US ne sont pas admissibles aux comptes enregistrés offerts par le placeur principal. D autres courtiers inscrits (tels que Services Investisseurs CIBC Inc. et Planification financière CIBC Inc.) peuvent vous permettre de détenir les parts de ces Portefeuilles dans leurs comptes enregistrés. Bien que le placeur principal surveille le contenu en biens étrangers de vos comptes enregistrés de Fonds mutuels CIBC offerts par le placeur principal, vous demeurez responsable de la surveillance du contenu en biens étrangers de tout autre compte enregistré dont vous êtes propriétaire. Régime de retraits systématiques des Fonds mutuels CIBC Le régime de retraits systématiques des Fonds mutuels CIBC est offert par l entremise du placeur principal pour les parts des Portefeuilles achetées dans des comptes non enregistrés de Fonds mutuels CIBC. Les sommes que vous recevrez lorsque vous effectuerez des retraits périodiques de vos Portefeuilles sous gestion seront en dollars canadiens et les sommes que vous recevrez lorsque vous effectuerez des retraits périodiques de vos Portefeuilles sous gestion en dollars US seront en dollars américains. Vous pouvez automatiquement faire racheter des parts d un Portefeuille dans votre compte non enregistré de Fonds mutuels CIBC une fois par mois, toutes les deux semaines ou une fois par semaine. Vous pouvez en outre effectuer jusqu à quatre retraits périodiques par mois aux dates que vous choisissez. L argent provenant des rachats automatiques de parts d un Portefeuille sous gestion sera directement déposé dans votre compte bancaire en dollars canadiens auprès de toute institution financière au Canada, tandis que l argent provenant des rachats automatiques de parts d un Portefeuille sous gestion en dollars US sera directement déposé dans votre compte bancaire en dollars américains auprès de toute institution financière au Canada. Vous pouvez effectuer des retraits périodiques minimums de 100 $ à la fois d un Portefeuille sous gestion ou de 100 $ US d un Portefeuille sous gestion en dollars US, tant que le solde du compte est d au moins $ (ou $ US si vous effectuez un retrait en dollars américains) en parts de tout Fonds de la famille de Fonds CIBC au moment où vous établissez votre régime de retraits. Si les rachats excèdent le revenu net et la plus-value nette du capital applicables à vos parts, ces rachats entraîneront la diminution, voire l épuisement, du capital d origine. En d autres termes, si vous retirez de l argent d un fonds plus vite qu il ne s y accumule vous risquez que la valeur de vos parts restantes du fonds baisse sous la valeur de votre placement initial dans le fonds. Vous pouvez annuler votre régime de retraits systématiques des Fonds mutuels CIBC en avisant le placeur principal. Nous exigeons un préavis d au moins cinq jours ouvrables avant la date d annulation. Options relatives aux distributions Si vous ne désirez pas que toutes les distributions soient réinvesties dans des parts supplémentaires du Portefeuille sous gestion ou du Portefeuille sous gestion en dollars US, vous pouvez choisir de faire verser les distributions directement dans votre compte bancaire en dollars canadiens (pour les Portefeuilles sous gestion) ou votre compte bancaire en dollars américains (pour les Portefeuilles sous gestion en dollars US) auprès de toute institution financière au Canada. Ces paiements seront effectuées dans les cinq jours ouvrables suivant la date de distribution.

17 15 Pour obtenir des renseignements sur l option de réinvestissement automatique des distributions de revenu d un Portefeuille dans des parts d un autre Portefeuille ou d un Fonds de la famille de Fonds CIBC non offert en vertu du présent prospectus, veuillez composer le Placements minimums* Le tableau qui suit indique les montants minimums à investir pour chaque compte, plan ou service de Fonds mutuels CIBC auprès du placeur principal : Ouverture d un compte de Fonds mutuels CIBC, début d un régime ou placement initial Dépôts ou retraits supplémentaires Dépôts forfaitaires dans les Portefeuilles Portefeuilles sous gestion CIBC 500 $ 25 $ Portefeuilles sous gestion en dollars US CIBC 500 $ US 25 $ US Plans de placements périodiques Portefeuilles sous gestion CIBC 0 $ 25 $ Portefeuilles sous gestion en dollars US CIBC 0 $ 25 $ US Régime de retraits systématiques Portefeuilles sous gestion CIBC $ 100 $ Portefeuilles sous gestion en dollars US CIBC $ US 100 $ US * D autres courtiers inscrits pourraient avoir des exigences différentes à l égard du montant de dépôt minimum. Si votre compte ne contient pas ou ne conserve pas les placements minimums requis, il est possible que vos parts soient rachetées et que votre compte soit fermé. Vous recevrez un préavis de 30 jours avant que vos parts ne soient rachetées ou que votre compte ne soit fermé. Nous vous remettrons tout solde après avoir déduit les frais et les impôts que vous pourriez devoir au titre des comptes REER, REER collectifs, REEE ou FERR. Vous recevrez un chèque par la poste ou les montants seront déposés dans votre compte bancaire CIBC ou dans un compte bancaire canadien auprès de toute autre institution financière au Canada pour les Portefeuilles sous gestion ou dans votre compte bancaire en dollars US CIBC ou un compte bancaire en dollars américains auprès de toute autre institution financière au Canada pour les Portefeuilles sous gestion en dollars US. Se reporter à la page 23 pour obtenir des renseignements concernant les incidences fiscales applicables à votre compte non enregistré. Régimes enregistrés Les régimes enregistrés comme les REER, les REEE et les FERR bénéficient d un traitement spécial aux termes de la LIR. Vous pouvez reporter l impôt à payer sur les sommes gagnées dans ces régimes jusqu au moment de leur retrait. Les Portefeuilles sous gestion en dollars US ne sont pas admissibles aux comptes enregistrés offerts par le placeur principal. D autres courtiers inscrits (tels que Services Investisseurs CIBC Inc. et Planification financière CIBC Inc.) peuvent vous permettre de détenir les parts de ces Portefeuilles dans leurs comptes enregistrés. Les principaux régimes enregistrés offerts par le placeur principal sont les suivants : Régimes enregistrés d épargne-retraite (REER) : Vous pouvez détenir des parts de tous les Portefeuilles sous gestion dans votre compte REER offert par le placeur principal. Vous ne pouvez détenir des parts des Portefeuilles sous gestion en dollars US dans

18 16 votre compte REER offert par le placeur principal. Il existe des règles régissant la limite de contenu étranger pouvant être détenu dans un REER. Régimes enregistrés d épargne-études (REEE) : Vous pouvez détenir des parts de tous les Portefeuilles sous gestion dans votre compte REEE offert par le placeur principal. Vous ne pouvez détenir des parts des Portefeuilles sous gestion en dollars US dans votre compte REEE offert par le placeur principal. Contrairement aux placements effectués dans un REER, les placements effectués dans un REEE ne sont assujettis à aucune limite de contenu étranger. Pour ouvrir un compte de ce type, vous devez effectuer une mise de fonds de 500 $ et vous pouvez effectuer des dépôts supplémentaires à partir de seulement 25 $. Les comptes qui ne peuvent être enregistrés auprès de l ARC, en raison par exemple de l invalidité du numéro d assurance sociale du souscripteur ou du bénéficiaire, seront des comptes non enregistrés de fonds communs de placement. REER collectifs : Les REER collectifs offerts par le placeur principal sont parrainés par un employeur, c est-à-dire qu un employé peut effectuer des cotisations par retenues sur le salaire. Les employés peuvent effectuer des cotisations à ces REER collectifs au moyen de prélèvements sur leur compte bancaire CIBC ou au moyen de chèques, de traites bancaires ou de mandats. Les employés peuvent choisir leurs propres placements parmi certains certificats de placement garanti (CPG), certains Portefeuilles des Portefeuilles sous gestion CIBC et certains Fonds des Fonds mutuels CIBC. Vous ne pouvez détenir des parts des Portefeuilles sous gestion en dollars US dans votre compte REER collectif offert par le placeur principal. L employeur décline généralement toute responsabilité à l égard du rendement des fonds et ne surveillera pas le rendement des fonds de façon continue. La décision d acheter, de détenir ou de vendre des parts d un fonds relève uniquement de l employé. Puisqu il peut exister d autres possibilités de placement, il incombe aux employés de les évaluer selon leur bien-fondé. Les employés sont invités à discuter des possibilités de placement avec leur planificateur ou leur conseiller financier. Les frais relatifs à ces REER collectifs sont fonction des dispositions prises avec l employeur. Si un tel REER vous est offert et que vous désirez plus de détails, veuillez vous reporter à la documentation fournie par votre employeur. Fonds enregistrés de revenu de retraite (FERR) : Vous pouvez détenir des parts de tous les Portefeuilles sous gestion dans votre compte FERR offert par le placeur principal. Vous ne pouvez détenir des parts des Portefeuilles sous gestion en dollars US dans votre compte FEER offert par le placeur principal. Les fonds enregistrés de revenu de retraite sont des placements conçus de façon à vous verser un revenu régulier à votre retraite. Vous avez besoin d un montant minimum de $ pour ouvrir un compte FERR offert par le placeur principal. Seuls les dépôts en espèces et les placements transférés directement d un REER sont permis. Vous pouvez généralement transférer les placements d un compte REER à un compte FERR (ou d un compte FERR à un autre) sans subir immédiatement les conséquences de l impôt sur le revenu fédéral canadien.

19 17 RESPONSABILITÉ DES ACTIVITÉS Gérant La CIBC est le gérant de chacun des Portefeuilles. Le gérant fournit ou prend des dispositions pour que soient fournis tous les services généraux d administration et de gestion liés aux Portefeuilles. Le gérant a le droit de toucher la rémunération décrite dans le prospectus simplifié. Le gérant peut dans certains cas renoncer à des frais et/ou absorber une partie des frais d exploitation. Les services fournis comprennent la nomination du conseiller en valeurs qui est responsable de choisir les Fonds sous-jacents et de fournir des services de répartition de l actif, de surveillance continue, de rééquilibrage et les services y afférents, le calcul ou la prise de dispositions visant le calcul des valeurs liquidatives, le traitement ou la prise de dispositions visant le traitement des demandes d achat, de rachat et de substitution, le calcul et le versement des distributions, la tenue ou la prise de dispositions visant la tenue des registres, le paiement des commissions de suivi aux courtiers inscrits et la prestation de tous les autres services dont les Portefeuilles ont besoin. Aux termes d une convention de gestion cadre datée du 9 août 2002, en sa version modifiée (la «convention de gestion cadre»), le gérant peut démissionner ou y être obligé moyennant un préavis écrit de quatre-vingt-dix (90) jours. Les portefeuilles détiennent des parts des Fonds mutuels CIBC, qui sont aussi gérés par CIBC. Les Portefeuilles n exerceront pas les droits de vote rattachés aux parts des Fonds mutuels CIBC mais, le cas échéant, les transmettront aux porteurs de parts des Portefeuilles. Ces droits de vote ne peuvent être transmis aux porteurs de parts des Portefeuilles en raison de la complexité et des coûts liés à la transmission de tels droits. Les Portefeuilles peuvent faire des dépôts et effectuer d autres opérations bancaires avec la CIBC et peuvent contracter des emprunts à des fins temporaires auprès de la CIBC. Administrateurs du gérant Le tableau qui suit présente le nom et le lieu de résidence des administrateurs du gérant et leur principale occupation : Nom et lieu de résidence William A. Etherington, Toronto (Ontario) John S. Hunkin, Toronto (Ontario) Douglas G. Bassett, Toronto (Ontario) Jalynn H. Bennett, Toronto (Ontario) Gary F. Colter, Toronto (Ontario) Pat M. Delbridge, Toronto (Ontario) William L. Duke, Redvers (Saskatchewan) Ivan E.H. Duvar, Amherst (Nouvelle-Écosse) A.L. Flood, Thornhill (Ontario) Margot A. Franssen, Toronto (Ontario) L Honorable Gordon D. Giffin, Atlanta (Georgie), États-Unis L Honorable James A. Grant, Montréal (Québec) Linda S. Hasenfratz, Guelph (Ontario) Albert E.P. Hickman, St. John s (Terre-Neuve et Labrador) Principale occupation Président du conseil, CIBC Président et chef de la direction, CIBC Président du conseil, Windward Investments Présidente, Jalynn H. Bennett and Associates Ltd. Président, CRS Inc. Présidente, PDA Inc. Agriculteur Président et chef de la direction, MIJAC Inc. Administrateur, CIBC Présidente, Bibelot Inc., faisant affaires sous le nom de Accessorize Associé principal, McKenna, Long & Aldridge LLP Président émérite, Stikeman Elliott s.r.l. Présidente et chef de la direction, Linamar Corporation Président du conseil et président, Hickman Motors Limited

20 18 Nom et lieu de résidence John S. Lacey, Toronto (Ontario) Charles Sirois, Montréal (Québec) Principale occupation Président du conseil, Alderwoods Group, Inc. Président du conseil et chef de la direction, Télésystème Ltée Président et chef de la direction, TransAlta Corporation Vice-président du Conseil, Federated Department Stores, Inc. Stephen G. Snyder, Calgary (Alberta) Ronald W. Tysoe, Cincinnati (Ohio), États- Unis W. Galen Weston, Toronto (Ontario) Président et président du conseil, George Weston limitée Hauts dirigeants du gérant Le tableau qui suit présente le nom et le lieu de résidence des hauts dirigeants du gérant, leur poste au sein du gérant et leur principale occupation : Nom et lieu de résidence Poste au sein du gérant et principale occupation J.S. Hunkin, Toronto (Ontario) Président et chef de la direction, CIBC S. A. Baxendale, Toronto (Ontario) Première vice-présidente directrice, Gestion des avoirs CIBC G.H. Denham, Toronto (Ontario) Vice-présidente du conseil, Marchés de détail, CIBC W.C. Fox, Oakville (Ontario) Vice-président du conseil et chef de la gestion du risque, Trésorerie, Gestion du bilan et du risque, CIBC R.A. Lalonde, Toronto (Ontario) Premier vice-président à la direction et agent administratif en chef, Groupe administration, CIBC G.T. McCaughey, Toronto (Ontario) Vice-président du conseil, Gestion des avoirs, CIBC et président du conseil et chef de la direction, Marchés mondiaux CIBC R.E. Venn, Toronto (Ontario) Premier vice-président à la direction, Développement de l entreprise, CIBC M.D. Woeller, London (Ontario) Vice-président du conseil et chef de l Information, Technologie et opérations, Cartes de crédit et recouvrement, CIBC T.D. Woods, Toronto (Ontario) Premier vice-président à la direction et chef de la direction financière, Finances, CIBC Au cours des cinq dernières années, chacun des administrateurs et hauts dirigeants du gérant a occupé le même poste ou la même principale occupation ou un poste ou une principale occupation semblables auprès de la même société ou d une société affiliée, sauf les administrateurs et hauts dirigeants suivants : Gary F. Colter était anciennement vice-président du conseil de KPMG Canada, de janvier 2001 à août 2002, et auparavant, il était associé directeur des services de consultation financière mondiaux chez KPMG International, de 1998 à Ivan E.H. Duvar était anciennement président du conseil de la Maritime Telegraph and Telephone Company, Limited, Halifax (Nouvelle-Écosse). William A. Etherington était anciennement vice-président directeur et coordonnateur en chef, Ventes et distribution, IBM Corporation et chef de la direction, IBM World Trade Corporation. Margot A. Franssen était anciennement présidente et associée de Le Body Shop Canada. L Honorable Gordon D. Giffin était anciennement ambassadeur des États-Unis au Canada. M.D. Woeller était anciennement vice-président directeur chez CT Financial Services Inc., London (Ontario).

21 19 John S. Lacey était anciennement administrateur et président du Conseil d administration de Loewen Group Trustee. Fiduciaire Les Portefeuilles sont des «fiducies» et un fiduciaire en a la responsabilité légale. La Corporation Trust CIBC, filiale de la CIBC, est le fiduciaire de chacun des Portefeuilles et, à ce titre, a conclu une déclaration de fiducie cadre concernant les Portefeuilles. Le fiduciaire est situé à Toronto (Ontario). La déclaration de fiducie cadre peut être modifiée tel qu il est décrit à la rubrique intitulée Description des parts. Administrateurs du fiduciaire Le tableau qui suit présente le nom et le lieu de résidence des administrateurs du fiduciaire et leur principale occupation : Nom et lieu de résidence Occupation principale C. Anderson, Etobicoke (Ontario) Premier vice-président et chef de la direction financière, Détail, Avoirs et infrastructure, Finances, CIBC S.A. Baxendale, Toronto (Ontario) Première vice-présidente directrice, Gestion des avoirs, CIBC S.A. Cummings, Richmond Hill (Ontario) Vice-présidente, Ressources humaines, Gestion des D.R. Donnelly, Toronto (Ontario) avoirs, CIBC Vice-président et chef adjoint du contentieux, Affaires juridiques et conformité, Administration, CIBC R. Hasan, Mississauga (Ontario) Vice-président, Gestion des opérations, Gestion d actifs CIBC et Services bancaires d investissement mondiaux, Gestion des avoirs, CIBC S.M. McNair, Etobicoke (Ontario) Vice-président directeur, Service Impérial et Gestion des avoirs privés, Gestion des avoirs, CIBC T. Monahan, Oakville (Ontario) Administrateur délégué, Marchés mondiaux CIBC Inc. et directeur de CIBC Wood Gundy, Gestion des avoirs, CIBC Hauts dirigeants du fiduciaire Le tableau qui suit présente le nom et le lieu de résidence des hauts dirigeants du fiduciaire, leur poste au sein du fiduciaire et leur principale occupation : Nom et lieu de résidence S.A. Baxendale, Toronto (Ontario) P.L. Brick, Mississauga (Ontario) T. Cadsby, Toronto (Ontario) Poste au sein du gérant et principale occupation Présidente du conseil et chef de la direction, Compagnie Trust CIBC; première vice-présidente directrice, Gestion des avoirs, CIBC Directeur général, Produits de placements sous gestion, Compagnie Trust CIBC Président, Compagnie Trust CIBC; premier viceprésident, Gestion des avoirs privés, Gestion des avoirs, CIBC

22 20 Nom et lieu de résidence S.A. Johnson, Oakville (Ontario) V.M.F. Macdonald, Toronto (Ontario) V.K. Pettipas, Région de York (Ontario) S.J. Thompson, Oakville (Ontario) Poste au sein du gérant et principale occupation Chef de la direction financière, Compagnie Trust CIBC; vice-président, Contrôle et Rapport de comptabilité de détail, Gestion des avoirs, CIBC Vice-présidente, Services de portefeuille personnalisé (SPP), Compagnie Trust CIBC; vice-présidente, Expansion des entreprises et initiatives stratégiques, Gestion d actifs CIBC et Services bancaires d investissement mondiaux, Gestion des avoirs, CIBC Secrétaire général, Compagnie Trust CIBC; secrétaire général adjoint, CIBC Chef de l exploitation, Compagnie Trust CIBC; Au cours des cinq dernières années, chacun des administrateurs et hauts dirigeants a occupé le même poste ou la même principale occupation ou un poste ou une principale occupation semblables auprès de la même société ou d une société affiliée, sauf les administrateurs et dirigeants qui suivent : S.J. Thompson était anciennement directeur fiduciaire principal de la Swiss Bank Corporation S.A. Cummings était anciennement chef des ressources humaines, Canada, Merrill Lynch, Canada R. Hasan était anciennement directeur principal, Groupe Institutions financières, Deloitte & Touche s.r.l. D.R. Donnelly était anciennement un associé du cabinet d avocats Torys LLP. Placeur principal Placements CIBC Inc., filiale de la CIBC, est le placeur principal des Portefeuilles, aux termes d une convention de placement modifiée et mise à jour datée du 6 août 2003 et intervenue entre le gérant et le placeur principal (la «convention de placement»). Le placeur principal peut démissionner ou y être obligé moyennant un préavis écrit de quatre-vingt-dix (90) jours. Conseiller en valeurs Le gérant a retenu les services de GACI, par l intermédiaire de sa division de conseil en gestion de portefeuille, à titre de conseiller en valeurs pour les Portefeuilles. À ce titre, GACI fournit ou prend des dispositions pour que soient fournis aux Portefeuilles des conseils de placement et des services de gestion de portefeuille en vertu d une convention de gestion de placements conclue avec le gérant datée du 6 mai 2003, en sa version modifiée (la «convention de gestion de placements»). Le conseiller en valeurs est une filiale de la CIBC. La convention de gestion de placements prévoit que le gérant peut exiger que le conseiller en valeurs démissionne moyennant un préavis écrit de soixante (60) jours. Sous-conseiller Le conseiller en valeurs retient les services de TAL à titre de sous-conseiller pour que celui-ci fournisse aux Portefeuilles des conseils de placement et des services de gestion de portefeuille. En contrepartie de ses services, le sous-conseiller en valeurs reçoit une rémunération de GACI. Cette rémunération n est pas imputée à titre de frais d exploitation aux Portefeuilles.

23 21 TAL Gestion globale d actifs inc., Montréal (Québec) TAL Gestion globale d actifs inc. («TAL» ou le «sous-conseiller») fournit des conseils de gestion de placement professionnels à tous les Portefeuilles. TAL est l un des principaux cabinets de gestion de placements au Canada avec plus de 70 des meilleurs professionnels du domaine des placements, et utilise divers styles de gestion qui, à partir d une analyse de base, établissent des stratégies spécifiques. TAL est une filiale du gérant et gère un actif d environ 55,5 G $ à l échelle mondiale. M. Karl Gauvin, chef des placements adjoint chez TAL a été chargé de prendre les décisions de placement à l égard des services de conseils en placement et de gestion fournis aux Portefeuilles. M. Gauvin est chef des placements adjoints depuis 2002 et il a été auparavant premier vice-président de TAL de 2001 à 2002, ainsi que vice-président de TAL de 1998 à Dispositions en matière de courtage Le sous-conseiller achète et vend des parts des Fonds sous-jacents pour le compte des Portefeuilles par l intermédiaire du placeur principal, filiale de la CIBC, et, par conséquent, n assume aucuns frais d acquisition relativement aux Fonds sous-jacents. Toute autre décision du sous-conseiller concernant l achat et la vente des titres en portefeuille et l exécution des opérations de portefeuille d un Portefeuille, y compris le choix du marché et des courtiers inscrits et la négociation des courtages, sera prise en fonction de la meilleure exécution, du meilleur prix et des meilleurs services. Les opérations de courtage peuvent être attribuées à Marchés mondiaux CIBC Inc. et à CIBC World Markets Corp., toutes deux filiales de la CIBC, ainsi qu à la CIBC. L achat et la vente de titres s effectuera à des taux de courtage institutionnels normaux. Le sous-conseiller n est assujetti à aucune obligation contractuelle envers quelque partie que ce soit en ce qui concerne l attribution des opérations de courtage. Le sous-conseiller attribuera les opérations de courtage de façon équitable, en fonction de la meilleure exécution, du meilleur prix et du meilleur service. Dans le cadre de l attribution des activités de courtage, le sous-conseiller peut accorder une préférence aux courtiers inscrits qui fournissent des services de recherche, de statistique et d autres services, ou qui offrent des remises sur commissions de courtage au sous-conseiller si ce dernier traite des opérations par l intermédiaire de ces courtiers inscrits. Les courtiers inscrits ne facturent aucun montant en plus de la commission de courtage pour les services de recherche, de statistiques et d autres services. Le secteur considère que de tels services sont offerts en tant que conditions de faveur. Les remises sur commissions que reçoit un conseiller seront versées au Portefeuille pertinent. Depuis la date du dernier prospectus, aucune société n a fourni des services de prise de décisions de placement au gérant, au conseiller en valeurs ou au sous-conseiller, sous forme de recherches, de statistiques et d autres services en échange d opérations de Portefeuille. Le conseiller en valeurs reçoit régulièrement des rapports sur la conformité du sous-conseiller aux politiques en matière de services avec conditions de faveur. Dépositaire La Compagnie Trust CIBC Mellon est le dépositaire de l actif des Portefeuilles en vertu d une convention de dépôt intervenue entre le gérant, la Compagnie Trust CIBC Mellon et CIBC Mellon Global Securities Services Company Inc. datée du 3 août 2001, en sa version modifiée (la «convention de dépôt»). La convention de dépôt peut être résiliée moyennant un préavis écrit de quatre-vingt-dix (90) jours. Le siège social du dépositaire est situé à Toronto (Ontario). Les frais reliés aux services du dépositaire sont pris en charge par les Portefeuilles. CIBC a actuellement la propriété d environ 50 % du dépositaire.

24 22 Agent chargé de la tenue des registres La CIBC est l agent chargé de la tenue des registres des parts. Les registres sont tenus à Toronto (Ontario). Vérificateurs PricewaterhouseCoopers s.r.l., comptables agréés, Toronto (Ontario), sont les vérificateurs des Portefeuilles. REMISES SUR LES FRAIS DE GESTION Le gérant peut réduire les frais de gestion qu il impute à certains Portefeuilles pour les clients qui investissent principalement certains montants minimums et en faire profiter à ces clients sous forme de parts supplémentaires à titre de distribution de frais de gestion (les «remises sur les frais de gestion»). À l heure actuelle, les Portefeuilles sous gestion en dollars US sont admissibles à nos remises régulières sur les frais de gestion. Il pourrait vous être possible de négocier des remises supplémentaires sur les frais de gestion ou une augmentation des remises sur les frais de gestion à l égard des Portefeuilles. Les remises sur les frais de gestion accordées aux épargnants admissibles ne nuisent pas au Portefeuille ni aux autres épargnants du Portefeuille. Le tableau qui suit illustre les exigences d admissibilité en vigueur pour notre programme régulier de remises sur les frais de gestion. Portefeuille Solde du Portefeuille 1 Remise sur les frais de gestion Moins de $ 0,00 % de $ à $ 0,21 % de à 1 M $ 0,37 % de 1 M $ ou plus 0,53 % Portefeuille revenu sous gestion en dollars US CIBC Portefeuille équilibré sous gestion en dollars US CIBC Portefeuille croissance sous gestion en dollars US CIBC Moins de $ de $ à $ de à 1 M $ de 1 M $ ou plus Moins de $ de $ à $ de à 1 M $ de 1 M $ ou plus 0,00 % 0,37 % 0,54 % 0,70 % 0,00 % 0,48 % 0,64 % 0,80 % 1 Lorsque le solde affiche précisément $ ou 1 M $, l épargnant touchera des remises sur les frais de gestion correspondant au niveau plus élevé. Le gérant peut en tout temps et à son gré modifier ces exigences d admissibilité sans transmettre de préavis aux clients. Le gérant et l épargnant peuvent négocier des remises sur les frais de gestion majorés ou supplémentaires à l égard de tous les Portefeuilles. La remise sur les frais de gestion sera calculée quotidiennement et distribuée aux épargnants sous forme de parts supplémentaires au moins tous les trimestres, selon le Portefeuille. Si un épargnant fait racheter ou substitue toutes ses parts d un Portefeuille, il aura le droit de recevoir toute remise sur les frais de gestion qui s est accumulée jusqu à la date de l opération inclusivement.

25 23 De plus, certains des Fonds sous-jacents offrent des remises sur les frais de gestion et, lorsque cela est possible, ces remises sur les frais de gestion seront distribuées directement aux Portefeuilles. INCIDENCES FISCALES FÉDÉRALES CANADIENNES De l avis de Stikeman Elliott s.r.l., conseillers en fiscalité du gérant, le texte qui suit résume fidèlement les principales incidences fiscales fédérales canadiennes découlant de l acquisition, de la propriété et de la disposition de parts des Portefeuilles qui s appliquent généralement à vous si vous êtes un particulier (autre qu une fiducie) en date de la présente notice annuelle et si, aux fins de la LIR, vous résidez au Canada et détenez des parts des Portefeuilles en tant qu immobilisations. Ce résumé est fondé sur les dispositions actuelles de la LIR et de son règlement d application (le «Règlement»), ainsi que sur l interprétation que font les conseillers juridiques des pratiques et politiques administratives actuelles de l ARC; on y tient compte aussi de toutes les propositions précises de modification de la LIR et du Règlement annoncées publiquement par le ministre des Finances ou en son nom, avant la date des présentes (les «modifications proposées»). Toutefois, rien ne garantit que les modifications proposées seront adoptées sous leur forme actuelle ou toute autre forme. Sauf pour ce qui est des modifications proposées, ce résumé ne tient compte d aucun changement qui serait apporté à la loi ou aux pratiques administratives, par voie législative, réglementaire, administrative ou judiciaire, ni n en prévoit. En outre, le résumé n épuise pas toutes les incidences fiscales possibles et, plus particulièrement, il ne tient compte d aucune disposition législative ou incidence fiscale provinciale, territoriale ou étrangère. Les incidences sur le revenu et autres incidences fiscales découlant de l acquisition, de la détention ou de la disposition de parts d un Portefeuille varient selon votre statut, la province ou les provinces dans laquelle ou dans lesquelles vous résidez et, en général, selon votre situation propre. L exposé fiscal qui suit est donc de nature générale uniquement et ne se veut pas des conseils à votre intention. Vous êtes prié de consulter vos conseillers indépendants en ce qui a trait aux incidences fiscales d un investissement dans des parts d un Portefeuille, en fonction de votre situation propre. Le gérant a avisé les conseillers juridiques que chaque Portefeuille est, et devrait continuer à être en tout temps, admissible à titre de «fiducie de fonds commun de placement» aux termes de la LIR. Pour avoir la qualité de «fiducie de fonds commun de placement», un Portefeuille doit notamment respecter certaines conditions quant au nombre de ses porteurs et à la répartition de la propriété de ses parts. Le présent résumé suppose que les conditions prévues dans la LIR pour avoir la qualité de «fiducie de fonds commun de placement» soient remplies de façon continue pour chacun des Portefeuilles, mais dans le cas où un Portefeuille ne serait pas admissible, les incidences fiscales décrites ci-après seraient à certains égards très différentes. Le présent résumé suppose également que chacun des Portefeuilles (sauf le Portefeuille croissance équilibré sous gestion CIBC, le Portefeuille croissance sous gestion CIBC, le Portefeuille croissance dynamique sous gestion CIBC et le Portefeuille croissance sous gestion en dollars US CIBC (les «Portefeuilles étrangers»)) sera, avec effet à tout moment pertinent, un placement enregistré aux termes de la LIR pour certains régimes enregistrés tel que décrit à la rubrique Admissibilité à des fins de placement. À cet égard, le gérant a avisé les conseillers juridiques que chacun des Portefeuilles (sauf les Portefeuilles étrangers) constitue un placement enregistré aux fins de la LIR et devrait continuer à en constituer un, en vertu de la LIR, à tout moment pertinent. Imposition des Portefeuilles Chaque Portefeuille est assujetti, aux termes de la partie I de la LIR, chaque année d imposition, à l impôt sur son revenu de l année, y compris les gains en capital imposables nets réalisés, moins la tranche qu il

26 24 déduit relativement aux montants qui sont réellement ou qui sont réputés, payés ou payables aux porteurs de parts au cours de l année. Si un Portefeuille a été une fiducie de fonds commun de placement (au sens de la LIR) tout au long d une année d imposition, il pourra pour une telle année réduire l impôt, s il en est, qu il aurait à payer sur ses gains en capital imposables nets réalisés d un montant calculé aux termes de la LIR et fondé sur divers facteurs dont les rachats de ses parts au cours de l année. Les pertes subies par les Portefeuilles ne peuvent vous être attribuées mais, sous réserve de certaines restrictions, les Portefeuilles peuvent les déduire des gains en capital ou du revenu net réalisé au cours d autres années. Dans certains cas, les règles relatives aux «pertes suspendues» de la LIR peuvent faire en sorte qu un Portefeuille ne déclarera pas immédiatement qu il a subi une perte en capital au moment de la disposition de parts d un Fonds sous-jacent, ce qui peut faire augmenter le montant des gains en capital nets réalisés du Portefeuille qui vous seront distribués. Le 31 octobre 2003, des modifications proposées ont été introduites, lesquelles peuvent limiter la capacité d un Portefeuille de constater une perte d un bien qui résulte de la déductibilité des dépenses d un Portefeuille, à moins qu il soit raisonnable de s attendre à ce que le Portefeuille tire un bénéfice cumulatif (établi sans tenir compte des gains en capital ou des pertes), sur le bien pendant la période prévue au cours de laquelle le Portefeuille en a la propriété. Ces modifications proposées s appliqueront aux années d imposition suivants Chaque portefeuille est tenu de calculer son revenu net et ses gains en capital nets réalisés en dollars canadiens aux fins de la LIR et peut, par conséquent, réaliser un revenu ou des gains en capital engendrés par les fluctuations de la valeur de toutes devises données par rapport au dollar canadien. Avant la dernière date d évaluation de chaque année d imposition, chaque Portefeuille sous gestion en dollars US peut choisir de ne pas distribuer de gains en capital nets qui proviennent des fluctuations du taux de change des devises, y compris les gains sur change qui proviennent d opérations sur devises ou d opérations de couverture sur devises. Dans le cas où un Portefeuille sous gestion en dollars US fait un tel choix, il sera assujetti à un impôt aux termes de la partie I de la LIR sur la tranche imposable de ces gains en capital nets non répartis (après avoir tenu compte de toute perte déductible et de tout remboursement de gains en capital), lequel impôt pourra être récupéré par le Portefeuille au cours des années d imposition ultérieures dans certaines circonstances. Sous réserve de ce qui précède, les conseillers juridiques ont été avisés que chaque Portefeuille distribuera aux porteurs de parts, chaque année, le revenu net et leurs gains en capital nets réalisés dans la mesure où ils ne seront pas assujettis à l impôt, pendant une année ou une autre, aux termes de la partie I de la LIR (après avoir tenu compte des pertes déductibles et de tous remboursements de gains en capital). Chaque Portefeuille sous gestion en dollars US conclura des opérations sur instruments dérivés, y compris des conventions à livrer sur devises, dans le but de couvrir le risque que subit le Portefeuille sous gestion en dollars US face aux fluctuations de la valeur des devises autres que le dollar américain dans le cadre de son placement dans des parts des Fonds sous-jacents. Les conseillers juridiques ont été avisés que cet objectif sera atteint par le gérant qui surveille de façon continue dans quelle mesure la composition de l actif en placements des Fonds sous-jacents expose la valeur liquidative des parts des Fonds sous-jacents au risque de variation de la valeur des devises autres que le dollar américain par rapport au dollar américain. Le Portefeuille sous gestion en dollars US conclura alors des conventions sur instruments dérivés pour couvrir le risque que subit la valeur liquidative des parts des Fonds sous-jacents détenues par le Portefeuille sous gestion en dollars US par rapport aux fluctuations de la valeur des devises autres que le dollar américain (les «opérations de couverture des devises autres que le dollar américain»). Bien qu il existe certaines incertitudes quant au traitement fiscal des opérations de couverture des devises autres que le dollar américain, en général, les pratiques de l ARC consistent à ne pas émettre de décisions anticipées en matière d impôt à l égard de la caractérisation de postes tels que les gains en capital ou le revenu et, par conséquent, aucune décision anticipée n a été mise en œuvre ou reçue. De façon générale, en fonction

27 25 de l avis du conseiller juridique et des pratiques administratives de l ARC à l égard du traitement fiscal de la couverture des opérations, le gérant a l intention de traiter tout gain gagné ou toute perte subie à la suite des opérations de couverture des devises autres que le dollar américain dans le compte de capital pourvu que ces opérations soient conformes à la nature des parts des Fonds sous-jacents qui sont détenues par le Portefeuille sous gestion en dollars US à titre d immobilisations. À cet égard, les conseillers juridiques ont été avisés que chaque Portefeuille sous gestion en dollars US a l intention de faire en sorte, aux termes du paragraphe 39(4) de la LIR, que chacune des parts des Fonds sous-jacents qu il détient soit traitée à titre d immobilisations du Portefeuille aux fins de la LIR. Si, contrairement à ce qui précède, une partie ou la totalité des gains provenant d opérations de couverture de devises autres que le dollar américain conclues par un Portefeuille sous gestion en dollars US était traitée dans le compte des revenus plutôt que dans le compte de capital, les distributions de ces montants aux porteurs de parts seraient traitées comme un revenu ordinaire plutôt que des gains en capital. De plus, advenant ce cas, si ces montants ne sont pas distribués aux porteurs de parts par le Portefeuille sous gestion en dollars US, celui-ci pourrait être assujetti à un impôt non remboursable relativement à ces opérations. Si les désignations appropriées ont été effectuées par les Fonds sous-jacents dans lesquels un Portefeuille investit, la nature des distributions des Fonds sous-jacents qui proviennent de dividendes imposables reçus sur des actions de sociétés canadiennes imposables, d un revenu de source étrangère et de gains en capital demeure la même entre les mains du Portefeuille aux fins du calcul de son revenu. Certains des Portefeuilles peuvent investir dans des Fonds sous-jacents qui, à leur tour, investissent dans des instruments dérivés. Ces Fonds sous-jacents inscrivent en général les gains et les pertes découlant des instruments dérivés, autres que les instruments dérivés utilisés à certaines fins de couverture, dans le compte des résultats plutôt que dans les comptes de capital. Les parts du Portefeuille REER croissance équilibré sous gestion CIBC, du Portefeuille REER croissance sous gestion CIBC et du Portefeuille REER croissance dynamique sous gestion CIBC ne conviennent en général qu aux épargnants qui détiendront des parts dans un régime enregistré qui est assujetti à la limite de contenu étranger. Chaque Portefeuille qui constitue un placement enregistré aux termes de la LIR sera assujetti à l impôt aux termes de la partie XI à l égard des «biens étrangers» dans son portefeuille qui dépassent la limite de 30 % actuellement prévue par la LIR. Le gérant a avisé les conseillers juridiques que chaque Portefeuille restreindra ses placements effectués dans des biens étrangers de façon à respecter les limites établies à la LIR afin de s assurer que celui-ci, en tant que placement enregistré, ne sera pas assujetti à l'impôt aux termes de la partie XI de la LIR. De plus, le gérant a avisé les conseillers qu aucun Portefeuille n effectuera d autres opérations qui pourraient l assujettir à l'impôt aux termes de la partie XI de la LIR. Imposition des porteurs de parts Si vous n êtes pas exonéré d imposition, vous devez en général inclure, lors du calcul de votre revenu, la tranche du revenu net (calculé en dollars canadiens) du Portefeuille pour une année d imposition, y compris les gains en capital imposables nets réalisés (peu importe que le revenu soit accumulé ou les gains en capital réalisés par le Portefeuille avant votre acquisition de parts), qui vous est réellement ou qui vous est réputée être payée ou payable au cours de l année d imposition (y compris les distributions de remises sur les frais de gestion), même si le montant ainsi payé ou payable est réinvesti dans des parts supplémentaires du Portefeuille.

28 26 Tout montant en sus du revenu net et des gains en capital imposables nets réalisés d'un Portefeuille qui vous est payé ou vous est payable au cours d une année ne devrait pas en général être inclus lors du calcul de votre revenu pour l année. Cependant, le paiement qui vous est fait par un Portefeuille d un tel montant excédentaire, autrement que sous forme de produit de disposition d une part entière ou d une fraction de part de ce Portefeuille, autre que la tranche, le cas échéant, de ce montant excédentaire qui représente la tranche non imposable des gains en capital nets réalisés du Portefeuille, réduira le prix de base rajusté de vos parts. Dans la mesure où le prix de base rajusté d une part d un Portefeuille que vous détenez serait par ailleurs inférieur à zéro, le montant négatif sera réputé être un gain en capital que vous aurez réalisé à la suite d une disposition de la part, et le montant de ce gain en capital réputé sera ajouté à votre prix de base rajusté. Les gains en capital imposables, les dividendes imposables provenant des sociétés canadiennes imposables et le revenu étranger d un Portefeuille (dans chaque cas, désignés à ce titre par le Portefeuille) conserveront leurs attributs entre les mains des porteurs de parts du Portefeuille aux fins de l impôt sur le revenu. Dans la mesure où des montants payés ou payables par un Portefeuille à un porteur de parts sont désignés à titre de dividendes imposables provenant de sociétés canadiennes imposables, les règles de majoration et de crédit d impôt pour dividendes habituellement applicables aux dividendes imposables reçus de sociétés canadiennes imposables s appliqueront. Si le revenu étranger d un Portefeuille a été désigné à ce titre, les porteurs de parts du Portefeuille seront réputés avoir payé, aux fins du crédit pour impôt étranger, leur quote-part de l impôt étranger payé par le Portefeuille sur ce revenu. Un porteur de parts de ce Portefeuille aura généralement droit à des crédits pour impôt étranger à l égard de cet impôt étranger aux termes des règles générales en matière de crédit pour impôt étranger de la LIR et sous réserve de celles-ci. Au moment où un acheteur acquiert des parts d un Portefeuille, la valeur liquidative par part du Portefeuille tiendra compte du revenu gagné et des gains réalisés mais qui n ont pas été payés ou qui n étaient pas encore payables au moment où les parts sont acquises. Par conséquent, les acheteurs de parts d un Portefeuille peuvent, y compris lorsqu ils réinvestissent les distributions, devenir assujettis à l impôt sur leur quote-part du revenu gagné et des gains réalisés par le Portefeuille avant l acquisition de parts, mais qui n ont pas été payés ou n étaient pas payables aux porteurs de parts avant ce moment. Lorsque vous rachetez des parts d un Portefeuille ou en disposez autrement (notamment par une substitution de parts ou par une disposition réputée par suite du décès), vous réalisez un gain en capital (ou subissez une perte en capital) à hauteur de l excédent (ou de l insuffisance) du produit de disposition (exclusion faite des sommes payables par le Portefeuille qui représentent un montant qui doit par ailleurs être inclus dans votre revenu comme il est décrit ci-dessus), déduction faite des frais de disposition, par rapport au prix de base rajusté de vos parts immédiatement avant le rachat ou autre disposition. Si le produit du rachat est payé en dollars américains, il doit être converti en dollars canadiens à la date du rachat aux fins de calcul du produit de disposition. Afin de déterminer le prix de base rajusté d une part d un Portefeuille pour vous, au moment de l achat d une part d un Portefeuille, du réinvestissement des distributions ou de toute autre opération, une moyenne sera généralement effectuée entre le prix des parts récemment acquises et le prix de base rajusté de toutes les parts du Portefeuille dont vous avez la propriété avant ce moment. Le prix des parts d un Portefeuille reçues au réinvestissement des distributions correspondra au montant réinvesti, sous réserve des dispositions de l établissement de la moyenne de la LIR. Si les parts d un Portefeuille sont libellées en dollars américains, le prix d achat doit être converti en dollars canadiens au moment de l achat aux fins de calcul du prix de base rajusté des parts du Portefeuille.

29 27 En général, la moitié des gains en capital (un «gain en capital imposable») que vous avez réalisé au moment de la disposition de parts (ou que le Portefeuille a déclaré à votre égard) doit être comprise dans le calcul de votre revenu pour l année d imposition de la disposition et la moitié de toute perte en capital (une «perte en capital déductible») que vous avec subie au cours de cette année doit être déduite des gains en capital que vous avez réalisés au cours de cette même année. Les pertes en capital déductibles pour une année d imposition qui excèdent les gains en capital imposables pour cette même année peuvent en général être reportées rétrospectivement et être portées en déductions de l une des trois années d imposition antérieures ou reportées prospectivement et déduites de toute année d imposition subséquente, à l encontre de tout gain en capital net réalisé au cours de cette année, dans la mesure et selon les cas prévus dans la LIR. Aux fins de la LIR, vous devez calculer votre revenu net et vos gains en capital nets réalisés en dollars canadiens. Tous les montants relatifs à l acquisition, à la détention ou à la disposition des parts d un Portefeuille sous gestion en dollars US doivent être convertis en dollars canadiens (y compris le prix de base rajusté et le produit de la disposition), en fonction du taux de change du dollar américain qui prévaut en général au moment où ces montants sont dégagés. Étant donné que la valeur des parts des Portefeuilles sous gestion en dollars US est établie en dollars américains, vous pouvez réaliser un revenu ou des gains en capital en raison des fluctuations de la valeur du dollar américain par rapport à celle du dollar canadien entre le moment où vous avez acheté des parts d un Portefeuille sous gestion en dollars US et le moment où vous vous en êtes départi. Vous pouvez être assujetti à un impôt minimum de remplacement à l égard des dividendes et des gains en capital qui vous sont distribués ou que vous réalisez. En général, si des parts du Portefeuille sont détenues dans un régime enregistré (tel que décrit à la rubrique Admissibilité à des fins de placement) qui est exonéré d impôt aux termes de la LIR, les distributions de revenu net et de gains en capital nets réalisés effectués dans le régime enregistré par un Portefeuille ainsi que tout produit de disposition reçu par un régime enregistré à l égard des parts ne seront pas assujettis à l impôt aux termes de la LIR jusqu à ce que ces montants soient retirés du régime enregistré. Admissibilité à des fins de placement À condition que chacun des Portefeuilles (sauf les Portefeuilles étrangers) continue d avoir la qualité de fiducie de fonds commun de placement ou de constituer un placement enregistré aux fins de la LIR, les parts de ces Portefeuilles constitueront des placements admissibles pour des REER, des FERR, des RPDB et des REEE. En tant que placement enregistré, les Portefeuilles ne constitueront pas des «biens étrangers» pour les REER, les FERR et les RPDB aux fins de la partie XI de la LIR. À condition que les Portefeuilles étrangers soient chacun admissibles à titre de fiducie de fonds commun de placement aux fins de la LIR, et qu ils continuent de l être, leurs parts constitueront des «placements admissibles» pour des REER, des FERR, des RPDB et des REEE. Toutefois, les parts de ces Portefeuilles constitueront des «biens étrangers» aux fins de la partie XI de la LIR. Par conséquent, les REER, les FERR et les RPDB seront assujettis à l impôt aux termes de la partie XI de la LIR si, à la fin d un mois, le coût indiqué (tel que défini dans la LIR) du bien étranger alors détenu dans ce régime excède, de façon générale, le total de 30 % du coût indiqué de tous les biens alors détenus et, le cas échéant, du montant admissible à l égard de son placement dans des biens prévus de petites entreprises. Si un REER, un FERR ou un RPDB achète des parts d un Portefeuille étranger, il sera nécessaire pour celuici de surveiller tous les mois le pourcentage de ses biens étrangers afin de s assurer qu il ne sera pas

30 28 redevable d impôt aux termes de la partie XI. Les REEE ne sont pas assujettis aux restrictions sur les placements dans des biens étrangers. Documents fiscaux Les Portefeuilles vous fourniront chaque année les renseignements fiscaux vous permettant de remplir vos déclarations de revenus. Vous devriez noter le coût initial de vos parts, y compris les nouvelles parts reçues au moment du réinvestissement de distributions, pour que les gains ou les pertes en capital découlant d un rachat ou d une autre disposition puissent être établis de façon précise à des fins fiscales. Pour ce qui est de tout investissement dans des part des Portefeuilles sous gestion en dollars US, vous devriez également noter le taux de change du dollar canadien et du dollar américain à la date de l achat et à la date de disposition de vos parts. Principaux porteurs de titres CONFLITS D INTÉRÊTS Les seules personnes qui détiennent plus de 10 % des parts en circulation de tout Portefeuille au 10 septembre 2004 sont les suivantes : Portefeuille Porteur de parts Nombre de parts en propriété Participation Type de propriété Portefeuille croissance sous gestion en dollars US CIBC CIBC Investors Services Inc parts 20 % Inscrite À la connaissance du gérant, nul n est propriétaire véritable, directement ou indirectement, de 10 % ou plus des actions ordinaires du gérant. Le gérant détient directement la totalité des actions émises et en circulation du fiduciaire, du placeur principal et du conseiller en valeurs. Entités membres du groupe Les sociétés suivantes, qui fournissent des services aux Portefeuilles ou au gérant relativement aux Portefeuilles, sont membres du groupe du gérant. CIBC (gérant et agent chargé de la tenue des registres) 100 % 100 % 100 % 100 % 100 % Placements CIBC Inc. (placeur principal) Compagnie Trust CIBC (fiduciaire) Gestion d'actifs CIBC inc. (conseiller en valeurs) Marchés mondiaux CIBC Inc. et CIBC World Markets Corp. (services de courtage) TAL Gestion globale d'actifs CIBC Inc. (sous-conseiller) Les frais, le cas échéant, que les Portefeuilles versent au gérant, au fiduciaire, à Marchés mondiaux CIBC Inc. et à CIBC World Markets Corp. seront inclus dans les états financiers vérifiés des Portefeuilles. Le

31 29 conseiller en valeurs et le placeur principal ont le droit de se faire verser une rémunération par le gérant. TAL a le droit de se faire verser une rémunération par le conseiller en valeurs. Le tableau qui suit présente les particuliers qui sont administrateurs ou hauts dirigeants du gérant et d une entité membre de son groupe. Nom S.A. Baxendale W.C. Fox R.A. Lalonde G.T. McCaughey R.E. Venn Poste au sein du gérant Première vice-présidente à la direction, Gestion des avoirs Vice-président du conseil et chef de la gestion du risque, Trésorerie, Gestion du bilan et du risque Premier vice-président à la direction et agent administratif en chef, Groupe administration Vice-président du conseil, Gestion des avoirs et président du conseil et chef de la direction, Marchés mondiaux CIBC Premier vice-président à la direction, Développement de l entreprise RÉGIE Poste au sein des entités membres du groupe Présidente du conseil et chef de la direction Compagnie Trust CIBC; Présidente du conseil et chef de la direction Gestion d actifs CIBC Inc.; Présidente du conseil et chef de la direction TAL Gestion global d actifs Inc. Administrateur, directeur général, directeur de secteur et vice-président du conseil Marchés mondiaux CIBC Inc. Administrateur délégué Marchés mondiaux CIBC Inc. Président du conseil, administrateur délégué, directeur de secteur et chef de la direction Marchés mondiaux CIBC Inc. Vice-président du conseil, administrateur délégué, directeur de secteur Marchés mondiaux CIBC Inc. La CIBC, gérant des Portefeuilles, est chargée de l administration, de l exploitation et de la régie courantes des Portefeuilles. Le gérant est aidé par des membres du personnel de ses services juridiques, de la conformité, des finances, de la vérification interne et de la gestion des risques. On peut trouver des renseignements supplémentaires sur les dirigeants et administrateurs du gérant aux pages 17 et 18. Comité d examen indépendant Le gérant a mis sur pied un comité d examen indépendant qui fournit des directives aux Portefeuilles. Le comité d examen indépendant offre au gérant des conseils sur des questions relatives aux placements et à la réglementation, y compris les politiques et les stratégies de placement et les conflits d intérêts éventuels. Le tableau suivant présente le nom et le lieu de résidence de chaque membre du comité d examen indépendant :

32 30 Nom John W. Crow William Thornhill Frank Santangeli Lieu de résidence Toronto (Ontario) Mississauga (Ontario) Toronto (Ontario) Chaque membre du comité d examen indépendant reçoit actuellement des honoraires annuels et une somme d au plus $, plus les menues dépenses, pour chaque réunion du comité indépendant à laquelle il assiste. Cette rémunération sera répartie entre chaque Fonds de la famille de Fonds CIBC de la façon que le comité d examen indépendant jugera équitable et raisonnable à l égard de ces Fonds. Documents d information Le gérant a adopté des politiques et des procédures visant la préparation, l examen et l approbation de tous les documents d information, dont les prospectus et les notices annuelles des OPC, les états financiers, les déclarations de changement important et les communiqués de presse. Pratiques commerciales et communications publicitaires Le gérant et le placeur principal suivent des directives à l égard des pratiques commerciales et des activités de commercialisation des OPC. Le service de la conformité et le service juridique de la CIBC voient à l examen des pratiques commerciales et des activités de commercialisation. Code de déontologie Certains employés du gérant, du conseiller en valeurs et du placeur principal doivent se conformer à des codes de déontologie pour régler tout conflit d intérêts interne éventuel et certains employés doivent faire approuver préalablement des transactions par rapport à des opérations de portefeuille. Gestion des risques et supervision des Portefeuilles et du sous-conseiller Le gérant exige que le conseiller en valeurs fournisse ou prenne des dispositions pour fournir des services de conseils en placements et des services de gestion de portefeuille aux Portefeuilles. Les risques sont gérés sur plusieurs plans. Dans la convention de gestion de placements intervenue entre le gérant et le conseiller en valeurs, on précise les objectifs et stratégies des Portefeuilles ainsi que l obligation pour les Portefeuilles de respecter les directives de placement applicables, les règles et restrictions pertinentes, les restrictions et pratiques ordinaires en matière de placement et la législation en valeurs mobilières applicable. Le conseiller en valeurs retient les services du sous-conseiller pour que celui-ci fournisse les services de conseils en placements et des services de gestion de portefeuille aux Portefeuilles. Dans le cas des relations de sous-consultation, le conseiller en valeurs s appuie sur les engagements du sousconseiller dans les conventions de sous-consultation, effectue sa propre supervision et reçoit des rapports du sous-conseiller certifiant la conformité aux directives de placement du Portefeuille, les politiques en matière de services avec conditions de faveur, les règles et restrictions pertinentes, et les restrictions et pratiques ordinaires en matière de placement. Le conseiller en valeurs remet régulièrement au gérant et au service de la conformité de la CIBC des rapports portant sur la conformité des Portefeuilles et du sousconseiller à ces exigences. Le conseiller en valeurs a établi diverses politiques et procédures qui comportent un manuel de la conformité, un code de déontologie pour l investissement personnel, des directives relatives à la gestion des risques associés à un portefeuille, une analyse des instruments dérivés et des politiques et des procédures servant à encadrer le sous-conseiller. Le groupe des contrôles des activités du conseiller en valeurs vérifie le portefeuille de chacun des Portefeuilles et rend compte à son comité de vérification diligente. Le chef de la conformité, Activités de consultation, du conseiller en

33 31 valeurs est le président du comité de vérification diligente du conseiller en valeurs. Ce comité se réunit régulièrement pour étudier des questions de conformité et de gestion des risques, et pour donner des directives au besoin. Le comité de vérification diligente du conseiller en valeurs rend compte au conseil d administration de ce dernier et est appuyé par le service de la conformité et le service juridique de la CIBC. Plusieurs méthodes sont employées pour évaluer le risque, comme la comparaison avec des données de référence, l analyse des portefeuilles, les activités de suivi par rapport aux diverses directives de placement et autres méthodes d évaluation du risque. On vérifie en permanence les contrôles des activités et la vérification diligente des portefeuilles des Portefeuilles. Le prix des parts des Portefeuilles est établi quotidiennement, garantissant ainsi que le rendement reflète avec précision les mouvements des marchés. Politiques relatives aux instruments dérivés Les conventions sur instruments dérivés conclus par le sous-conseiller pour le compte des Portefeuilles sous gestion en dollars US respectent les restrictions et pratiques ordinaires en matière de placement ainsi que les objectifs et stratégies de placement de chaque Portefeuille sous gestion en dollars US. Le conseiller en valeurs a adopté des procédures écrites relatives à l analyse des instruments dérivés qui font état des objectifs et des buts des Portefeuilles sous gestion en dollars US relativement à la négociation d instruments dérivés ainsi que les procédures de gestion des risques applicables à une telle négociation d instruments dérivés. Le sous-conseiller est tenu de se conformer à de telles procédures. Le comité de vérification diligente du conseiller en valeurs est chargé d établir et de revoir ces politiques et procédures. En particulier, les procédures de gestion des risques du conseiller en valeurs touchent le calcul, la surveillance et la déclaration du niveau d endettement du portefeuille, de la qualité du crédit de tiers et des exigences de couverture en espèces, qui sont tous mesurés, surveillés et rapportés mensuellement afin d assurer le respect des restrictions et pratiques ordinaires en matière de placement et les objectifs et stratégies de placement des Portefeuilles. Le chef de la conformité, Activités de consultation, du conseiller en valeurs a la responsabilité d approuver les lignes directrices sur les risques du marché pour les Portefeuilles, et de veiller à ce que des procédures et des systèmes soient mis en place pour surveiller en permanence le risque du marché. Tous ces groupes et personnes sont indépendants du sous-conseiller qui négocie les conventions sur instruments dérivés. Les politiques et procédures sont révisées au besoin, au moins tous les ans. Le gérant ne participe pas au processus de gestion des risques que comportent ces politiques et procédures. Les Portefeuilles sous gestion en dollars US n emploient pas les instruments dérivés pour créer un effet de levier. Ainsi, la valeur des positions sur instruments dérivés des Portefeuilles sous gestion en dollars US s approche de la valeur de titres détenus par les Portefeuilles sous gestion en dollars US et leurs valeurs connaissent les mêmes fluctuations. Par conséquent, aucune simulation de variation soudaine et soutenue n est effectuée spécifiquement relativement aux positions sur instruments dérivés que maintiennent les Portefeuilles sous gestion en dollars US. Cependant, le conseiller en valeurs effectue un examen de l exposition au risque à l égard de tous ses Portefeuilles sous gestion, y compris les Portefeuilles sous gestion en dollars US. Politiques relatives aux droits de vote Les Portefeuilles détiennent des parts des Fonds mutuels CIBC, qui sont aussi gérés par CIBC. Les Portefeuilles n exerceront pas les droits de vote rattachés aux parts du Fonds communs CIBC mais lorsque opportun, transférera ces droits de vote aux porteurs de parts des Portefeuilles. Ces droits de vote ne peuvent être transmis aux porteurs de parts des Portefeuilles en raison de la complexité et des coûts liés à la transmission de tels droits

34 32 Politiques et procédures relatives aux opérations excessives ou à court terme Les Portefeuilles disposent de politiques et de procédures conçues pour contrôler, relever et prévenir les opérations excessives ou à court terme. Ces opérations excessives ou à court terme peuvent faire augmenter les frais administratifs pour tous les épargnants. Un placement dans un OPC constitue généralement un placement à long terme, et les épargnants qui tentent d anticiper les fluctuations des marchés en effectuant fréquemment des opérations excessives ou à court terme peuvent être déçus du rendement de leur placement. Le gérant et son service de la conformité surveillent les activités de placement. Si un porteur de parts vend ou substitue des parts de tout Portefeuille dans les 90 jours suivants leur achat, les porteurs de parts peuvent avoir à payer des frais pour opérations à court terme pouvant atteindre 2 % de la valeur des parts. Ces frais sont payés au Portefeuille et non pas au gérant, et pourraient être transférés par le Portefeuille à ses Fonds sous-jacents. Nous avons également le droit de refuser les directives relatives à l achat de parts pour toute raison, y compris les opérations excessives ou à court terme. Dans certains cas, un véhicule de placement est utilisé pour permettre aux épargnants d obtenir une exposition aux placements d un ou de plusieurs des Portefeuilles. Ces véhicules de placement peuvent être eux-mêmes des OPC (c.-à-d. des fonds clones ou des fonds de fonds), des services de répartition de l actif ou des comptes sous gestion discrétionnaire (c.-à-d. un service de repositionnement de portefeuille), des produits d assurance (c.-à-d. des fonds réservés) ou des billets émis par des institutions financières ou des organismes gouvernementaux (c.-à-d. des billets structurés). De tels véhicules de placement peuvent acheter et racheter à court terme des parts d un Portefeuille, mais étant donné qu ils agissent habituellement pour le compte de nombreux épargnants, le véhicule de placement n est généralement pas considéré en soi comme étant engagé dans des opérations à court terme nuisibles aux fins des politiques et procédures des Portefeuilles. Si le véhicule de placement est géré par le gérant ou un membre de son groupe, les opérations à court terme sur les titres du véhicule de placement seront surveillées par le gérant ou un membre de son groupe, selon le cas, et elles pourraient être assujetties à des politiques et procédures similaires à celles indiquées ci-dessus, dont l imposition de frais, si cela est jugé comme approprié. Dans de telles circonstances, le véhicule de placement pourrait transférer les frais aux Portefeuilles. Dans la mesure du possible, nous exercerons une surveillance des opérations des Portefeuilles effectuées par des véhicules de placement qui sont gérés par des tiers pour repérer et empêcher des activités d opérations préjudiciables aux Portefeuilles. Finalement, nous surveillerons les incidences des nouveaux véhicules de placement sur les Portefeuilles et appliquerons les politiques et procédures précitées suivant ce que nous jugerons approprié. À l heure actuelle, à notre connaissance, aucun placement n a été effectué au moyen d un des véhicules de placement indiqués ci-dessus dans les Portefeuilles. Politiques et procédures relatives aux erreurs Le gérant s est doté de politiques et procédures à l égard de la correction de toute erreur importante de calcul de la valeur liquidative des Portefeuilles et de toute erreur de traitement des opérations relatives aux Portefeuilles. Ces politiques et procédures ont été mises en place en tenant compte des normes de l industrie. CONVENTIONS IMPORTANTES Voici les seules conventions importantes que les Portefeuilles ont conclues à ce jour : La déclaration de fiducie cadre mentionnée à la rubrique Constitution et genèse.

35 33 La convention de gestion cadre mentionnée à la rubrique Gérant. La convention de gestion de placements mentionnée à la rubrique Conseiller en valeurs. La convention de placement mentionnée à la rubrique Placeur principal. La convention de dépôt mentionnée à la rubrique Dépositaire. On peut consulter des exemplaires de ces conventions pendant les heures normales d ouverture tout jour ouvrable au principal établissement des Portefeuilles. RÉMUNÉRATION DES ADMINISTRATEURS, DES DIRIGEANTS ET DU FIDUCIAIRE Les Portefeuilles n ont pas d administrateurs ou de dirigeants et n ont donc pas versé de rémunération à ces personnes. NOTICE ANNUELLE COMBINÉE Étant donné que plusieurs des caractéristiques des Portefeuilles et de leurs parts sont semblables, les parts des Portefeuilles sont offertes aux termes d un prospectus simplifié combiné qui doit être déposé auprès des Autorités canadiennes en valeurs mobilières avec la présente notice annuelle combinée. Aucun Portefeuille n engage sa responsabilité à l égard des renseignements concernant un autre Portefeuille figurant aux présentes ou dans le prospectus simplifié ou encore à l égard d une déclaration fausse ou trompeuse se rapportant à un autre Portefeuille.

36 C-1 CONSENTEMENT DES VÉRIFICATEURS FAMILLE DES PORTEFEUILLES SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLES SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REVENU SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REVENU PLUS SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REER CROISSANCE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REER CROISSANCE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE DYNAMIQUE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REER CROISSANCE DYNAMIQUE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLES SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC PORTEFEUILLE REVENU SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC PORTEFEUILLE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC (collectivement, les «Portefeuilles») Nous avons lu le prospectus simplifié et la notice annuelle connexe des Portefeuilles, datés du 7 octobre 2004, relatifs au placement de parts des Portefeuilles. Nous nous sommes conformés aux normes généralement reconnues du Canada concernant l intervention des vérificateurs sur des documents de placement. Nous consentons à ce que soit intégré par renvoi dans le prospectus simplifié et la notice annuelle connexe susmentionnés notre rapport daté du 6 février 2004 (du 27 février 2004 pour la note 13 afférente aux états financiers) aux porteurs de parts et au fiduciaire de chacun des Portefeuilles portant sur les états financiers suivants : les états de l actif net aux 31 décembre 2003 et 2002; les états des titres en portefeuille au 31 décembre 2003; les états des résultats, de l évolution de l actif net et des faits saillants de nature financière de l exercice terminé le 31 décembre 2003 et des périodes allant de la date de création des Portefeuilles, soit le 1er février 2002 pour les Portefeuilles sous gestion CIBC et le 28 octobre 2002 pour les Portefeuilles sous gestion en dollars US CIBC, au 31 décembre (signé «PricewaterhouseCoopers LLP») Comptables agréés Toronto (Ontario) Le 7 octobre 2004

37 A-1 ATTESTATION DU FIDUCIAIRE Le 7 octobre 2004 La présente notice annuelle avec les états financiers du Portefeuille revenu sous gestion CIBC, Portefeuille revenu Plus sous gestion CIBC, Portefeuille équilibré sous gestion CIBC, Portefeuille croissance équilibré sous gestion CIBC, Portefeuille REER croissance équilibré sous gestion CIBC, Portefeuille croissance sous gestion CIBC, Portefeuille REER croissance sous gestion CIBC, Portefeuille croissance dynamique sous gestion CIBC, Portefeuille REER croissance dynamique sous gestion CIBC, Portefeuille revenu sous gestion en dollars US CIBC, Portefeuille équilibré sous gestion en dollars US CIBC et Portefeuille croissance sous gestion en dollars US CIBC (les «Portefeuilles»), pour l exercice terminé le 31 décembre 2003 et le rapport des vérificateurs connexe, et les états financiers intermédiaires des Portefeuilles pour la période terminée le 30 juin 2004, ainsi que le prospectus simplifié qui doit être transmis à l acquéreur pendant la durée de la présente notice annuelle, constituent un exposé complet, véridique et clair de tous les faits importants se rapportant aux titres offerts dans le prospectus simplifié et ne contiennent aucune information fausse ou trompeuse. COMPAGNIE TRUST CIBC Le fiduciaire des Portefeuilles (signé) «S.A. Baxendale» S.A. Baxendale Chef de la direction (signé) «T. Cadsby» T. Cadsby Président

38 A-2 ATTESTATION DU GÉRANT ET PROMOTEUR Le 7 octobre 2004 La présente notice annuelle avec les états financiers du Portefeuille revenu sous gestion CIBC, Portefeuille revenu Plus sous gestion CIBC, Portefeuille équilibré sous gestion CIBC, Portefeuille croissance équilibré sous gestion CIBC, Portefeuille REER croissance équilibré sous gestion CIBC, Portefeuille croissance sous gestion CIBC, Portefeuille REER croissance sous gestion CIBC, Portefeuille croissance dynamique sous gestion CIBC, Portefeuille REER croissance dynamique sous gestion CIBC, Portefeuille revenu sous gestion en dollars US CIBC, Portefeuille équilibré sous gestion en dollars US CIBC et Portefeuille croissance sous gestion en dollars US CIBC (les «Portefeuilles»), pour l exercice terminé le 31 décembre 2003 et le rapport des vérificateurs connexe, et les états financiers intermédiaires des Portefeuilles pour la période terminée le 30 juin 2004, ainsi que le prospectus simplifié qui doit être transmis à l acquéreur pendant la durée de la présente notice annuelle, constituent un exposé complet, véridique et clair de tous les faits importants se rapportant aux titres offerts dans le prospectus simplifié et ne contiennent aucune information fausse ou trompeuse. BANQUE CANADIENNE IMPÉRIALE DE COMMERCE Le gérant et promoteur des Portefeuilles (signé) «T.D. Woods» (signé) «J.S. Hunkin» T.D. Woods J.S. Hunkin Chef de la direction financière Chef de la direction Pour le compte du conseil d administration de la Banque Canadienne Impériale de Commerce (signé) «W.A. Etherington» (signé) «A.L. Flood» Administrateur Administrateur

39 A-3 ATTESTATION DU PLACEUR PRINCIPAL Le 7 octobre 2004 À notre connaissance, la présente notice annuelle avec les états financiers du Portefeuille revenu sous gestion CIBC, Portefeuille revenu Plus sous gestion CIBC, Portefeuille équilibré sous gestion CIBC, Portefeuille croissance équilibré sous gestion CIBC, Portefeuille REER croissance équilibré sous gestion CIBC, Portefeuille croissance sous gestion CIBC, Portefeuille REER croissance sous gestion CIBC, Portefeuille croissance dynamique sous gestion CIBC, Portefeuille REER croissance dynamique sous gestion CIBC, Portefeuille revenu sous gestion en dollars US CIBC, Portefeuille équilibré sous gestion en dollars US CIBC et Portefeuille croissance sous gestion en dollars US CIBC (les «Portefeuilles»), pour l exercice terminé le 31 décembre 2003 et le rapport des vérificateurs connexe, et les états financiers intermédiaires des Portefeuilles pour la période terminée le 30 juin 2004, ainsi que le prospectus simplifié qui doit être transmis à l acquéreur pendant la durée de la présente notice annuelle, constituent un exposé complet, véridique et clair de tous les faits importants se rapportant aux titres offerts dans le prospectus simplifié et ne contiennent aucune information fausse ou trompeuse. PLACEMENTS CIBC INC. Le placeur principal des Portefeuilles (signé) «L. Tomei» L. Tomei Président et chef de la direction

40 FAMILLE DE PORTEFEUILLES SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLES SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REVENU SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REVENU PLUS SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REER CROISSANCE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REER CROISSANCE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE DYNAMIQUE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLE REER CROISSANCE DYNAMIQUE SOUS GESTION CIBC PORTEFEUILLES SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC PORTEFEUILLE REVENU SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC PORTEFEUILLE ÉQUILIBRÉ SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC PORTEFEUILLE CROISSANCE SOUS GESTION EN DOLLARS US CIBC Banque Canadienne Impériale de Commerce 5650 Yonge Street, 22 nd Floor Toronto (Ontario) M2M 4G Des renseignements supplémentaires sur la famille de Portefeuilles sous gestion CIBC figurent dans leurs états financiers. Vous pouvez obtenir sans frais un exemplaire des états financiers des Portefeuilles, ainsi qu un état des mouvements de portefeuille et d autres renseignements concernant les Portefeuilles, comme les circulaires de sollicitation de procurations et les conventions importantes, en téléphonant au en visitant le site Internet de SEDAR au en visitant notre site Web au en français : en anglais : MD Marques déposées de la Banque CIBC

Fonds communs de placement de la HSBC Notice annuelle

Fonds communs de placement de la HSBC Notice annuelle Le 25 juin 2015 Fonds communs de placement de la Notice annuelle Offre de parts de série investisseurs, de série conseillers, de série privilèges, de série gestionnaires et de série institutions des Fonds

Plus en détail

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais En vigueur à compter du 6 octobre 2014 En tant que client de Pro-Investisseurs MD CIBC, vous avez accepté de payer certains frais selon les types

Plus en détail

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE Le 18 décembre 2013 Les actionnaires devraient lire attentivement la notice d offre en entier avant de prendre une décision

Plus en détail

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires Notice d offre Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires Septembre 1999 Imprimé au Canada BCE Inc. Notice d offre Actions ordinaires Régime de réinvestissement

Plus en détail

Fonds d investissement Tangerine

Fonds d investissement Tangerine Fonds d investissement Tangerine Prospectus simplifié Portefeuille Tangerine revenu équilibré Portefeuille Tangerine équilibré Portefeuille Tangerine croissance équilibrée Portefeuille Tangerine croissance

Plus en détail

Financière Sun Life inc.

Financière Sun Life inc. Financière Sun Life inc. Régime canadien de réinvestissement des dividendes et d achat d actions CIRCULAIRE D OFFRE MODIFIÉE ET MISE À JOUR Table des matières Dans la présente circulaire d offre... 1

Plus en détail

Fonds IA Clarington mondial de croissance et de revenu (le «Fonds»)

Fonds IA Clarington mondial de croissance et de revenu (le «Fonds») Placements IA Clarington inc. Prospectus simplifié Le 23 septembre 2014 Offre de parts de série A, de série F, de série F5, de série I, de série L, de série L5 et de série T5 du Fonds IA Clarington mondial

Plus en détail

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions Circulaire d offre Compagnie Pétrolière Impériale Ltée Aucune commission de valeurs mobilières ni organisme similaire ne s est prononcé de

Plus en détail

Fonds communs de placement de la HSBC

Fonds communs de placement de la HSBC Fonds communs de placement de la HSBC Prospectus simplifié Le 25 juin 2015 Offre de parts de série investisseurs, de série conseillers, de série privilèges, de série gestionnaires et de série institutions

Plus en détail

FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS

FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS Financement d entreprise et fusions et acquisitions 27 FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS Le Canada est doté de marchés financiers bien développés et très évolués. Les principales sources

Plus en détail

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec Page 1 de 6 inc. a droit aux prestations de retraite qui sont régies par la (nom du constituant en caractères d'imprimerie) Loi du, et il désire transférer ces montants dans un Fonds de revenu viager (FRV)

Plus en détail

CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE

CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE La Corporation de protection des investisseurs de l ACFM (la «CPI») protège les clients des membres (les «membres»)

Plus en détail

POLITIQUE 4.1 PLACEMENTS PRIVÉS

POLITIQUE 4.1 PLACEMENTS PRIVÉS POLITIQUE 4.1 PLACEMENTS PRIVÉS Champ d application de la politique Il y a placement privé lorsqu un émetteur distribue des titres en contrepartie d espèces aux termes des dispenses de prospectus ou des

Plus en détail

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE Les pages suivantes contiennent des renseignements importants au sujet de votre compte UV DIRECT dont vous devez prendre connaissance. Si vous avez des questions, nous serons

Plus en détail

SOCIÉTÉ D ASSURANCE VIE MD Siège social : Ottawa, Canada. Le présent certificat est émis en vertu de la

SOCIÉTÉ D ASSURANCE VIE MD Siège social : Ottawa, Canada. Le présent certificat est émis en vertu de la SOCIÉTÉ D ASSURANCE VIE MD Siège social : Ottawa, Canada Le présent certificat est émis en vertu de la POLICE DE RENTE COLLECTIVE FONDS DE REVENU STABLE MD établie en faveur de LA COMPAGNIE TRUST ROYAL

Plus en détail

À l intention des actionnaires éventuels en France

À l intention des actionnaires éventuels en France Aucune commission des valeurs mobilières ni aucune autorité similaire ne s est prononcée sur la qualité de ces parts ni n a examiné la présente notice d offre; toute personne qui donne à entendre le contraire

Plus en détail

Notice annuelle. Fonds d obligations mondiales tactique $ US Banque Nationale. Datée du 23 mars 2015

Notice annuelle. Fonds d obligations mondiales tactique $ US Banque Nationale. Datée du 23 mars 2015 Notice annuelle Datée du 23 mars 2015 Parts de la Série Conseillers, de la Série F et de la Série O Fonds d obligations mondiales tactique $ US Banque Nationale AUCUNE AUTORITÉ EN VALEURS MOBILIÈRES NE

Plus en détail

FONDS DE LINGOTS D OR SPROTT

FONDS DE LINGOTS D OR SPROTT PROSPECTUS SIMPLIFIÉ offrant des parts de série A, de série F et de série I du FONDS DE LINGOTS D OR SPROTT Le 23 avril 2015 Aucune autorité en valeurs mobilières ne s est prononcée sur la qualité de ces

Plus en détail

Fonds communs de placement Mackenzie

Fonds communs de placement Mackenzie Fonds communs de placement Mackenzie Notice annuelle Le 1 er mai 2015 Tous les fonds offrent des titres des séries A, D, F, PW, PWF et PWX, sauf indication contraire. Les autres séries de titres offertes

Plus en détail

Les Fonds mutuels Fiera Capital

Les Fonds mutuels Fiera Capital Les Fonds mutuels Fiera Capital Prospectus simplifié FIERA CAPITAL FONDS D OBLIGATIONS (parts de catégories A, B, F et O) FIERA CAPITAL FONDS ÉQUILIBRÉ (parts de catégories A, AV, B, F, FV et O) FIERA

Plus en détail

Alliez un potentiel de rendement boursier à la protection du capital

Alliez un potentiel de rendement boursier à la protection du capital Série offerte du Alliez un potentiel de rendement boursier à la protection du capital Bénéficiez d une protection complète du capital Profitez du potentiel d un rendement boursier Investissez dans la plus-value

Plus en détail

FONDS FÉRIQUE. Notice annuelle Parts de série A*

FONDS FÉRIQUE. Notice annuelle Parts de série A* FONDS FÉRIQUE Notice annuelle Parts de série A* Fonds FÉRIQUE Revenu Court Terme Fonds FÉRIQUE Obligations Fonds FÉRIQUE Équilibré Pondéré Fonds FÉRIQUE Équilibré Fonds FÉRIQUE Équilibré Croissance Fonds

Plus en détail

Prospectus simplifié en date du 1 avril 2014 LE FONDS D INVESTISSEMENT RÉA II FIERA CAPITAL INC.

Prospectus simplifié en date du 1 avril 2014 LE FONDS D INVESTISSEMENT RÉA II FIERA CAPITAL INC. Prospectus simplifié en date du 1 avril 2014 LE FONDS D INVESTISSEMENT RÉA II FIERA CAPITAL INC. Actions de catégorie A série 2014, classes Conseillers, Investisseurs et F et Actions de catégorie A séries

Plus en détail

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES POUR LES ACTIONNAIRES

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES POUR LES ACTIONNAIRES RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES POUR LES ACTIONNAIRES Innergex énergie renouvelable inc. POUR PLUS D INFORMATION, VISITEZ LE WWW.INNERGEX.COM Siège social (Longueuil) : 450 928-2550 Bureau de

Plus en détail

Offrant des parts de catégorie Ordinaire et de catégorie Gestion

Offrant des parts de catégorie Ordinaire et de catégorie Gestion PROSPECTUS SIMPLIFIÉ DATÉ DU 10 MARS 2014 Offrant des parts de catégorie Ordinaire et de catégorie Gestion Les Fonds COTE 100 Fonds COTE 100 Premier Fonds COTE 100 US Fonds COTE 100 EXCEL (parts de catégorie

Plus en détail

Placements IA Clarington inc. Prospectus simplifié

Placements IA Clarington inc. Prospectus simplifié Placements IA Clarington inc. Prospectus simplifié Le 23 juin 2015 Offre de parts ou d actions de série A, de série B, de série DA, de série DF, de série E, de série E4, de série E5, de série E6, de série

Plus en détail

Fonds de revenu fixe Fiducie d obligations à rendement global Phillips, Hager & North Fiducie d obligations à rendement élevé RBC

Fonds de revenu fixe Fiducie d obligations à rendement global Phillips, Hager & North Fiducie d obligations à rendement élevé RBC F O N D S R B C Prospectus simplifié Le 19 décembre 2011 Parts de série O Fonds de revenu fixe Fiducie d obligations à rendement global Phillips, Hager & North Fiducie d obligations à rendement élevé RBC

Plus en détail

Barème de frais et de commissions

Barème de frais et de commissions BMO Ligne d action 1 er mai 2015 Barème de frais et de commissions Pour des commissions et des frais concurrentiels, vous pouvez compter sur nous Chez BMO Ligne d action, nous sommes déterminés à fournir

Plus en détail

Placements IA Clarington inc. Prospectus simplifié. Le 15 juin 2015. Offre de parts de série A et de série F des Fonds Clic objectif IA Clarington

Placements IA Clarington inc. Prospectus simplifié. Le 15 juin 2015. Offre de parts de série A et de série F des Fonds Clic objectif IA Clarington Placements IA Clarington inc. Prospectus simplifié Le 15 juin 2015 Offre de parts de série A et de série F des Fonds Clic objectif IA Clarington Fonds Clic objectif 2015 IA Clarington Fonds Clic objectif

Plus en détail

COGECO CÂBLE INC. RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS. 17 juin 1993

COGECO CÂBLE INC. RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS. 17 juin 1993 COGECO CÂBLE INC. RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS 17 juin 1993 Modifié le 20 octobre 2000, le 19 octobre 2001, le 18 octobre 2002, le 17 octobre 2003, le 13 octobre 2006, le 26 octobre 2007, le 29 octobre

Plus en détail

LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC.

LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC. LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC. Veuillez lire attentivement les instructions ci-dessous avant de remplir la présente lettre d envoi. DESTINATAIRE : HOMBURG INVEST INC.

Plus en détail

Formulaire d'opérations automatiques

Formulaire d'opérations automatiques Formulaire d'opérations automatiques Veuillez choisir la ou les options dont vous souhaitez convenir. Le montant total minimum pour chaque transaction automatique est de 100 $ 1 Veuillez préciser le type

Plus en détail

Financement participatif «CrowdFunding» Où en sommes-nous au Canada?

Financement participatif «CrowdFunding» Où en sommes-nous au Canada? Financement participatif «CrowdFunding» Où en sommes-nous au Canada? Me Jacques Lemieux, MBA Associé Norton Rose Fulbright Canada S.E.N.C.R.L., s.r.l. 20 mars 2015 : Centre d entreprises et d innovation

Plus en détail

PROSPECTUS SIMPLIFIÉ LE 7 MAI 2014

PROSPECTUS SIMPLIFIÉ LE 7 MAI 2014 LE 7 MAI 2014 PROSPECTUS SIMPLIFIÉ Fonds de revenu Fonds Desjardins Revenu à taux variable (parts de catégories A, I, C et F) Aucune autorité en valeurs mobilières ne s est prononcée sur la qualité de

Plus en détail

TD Waterhouse Canada Inc. Renseignements fiscaux importants pour l année 2014

TD Waterhouse Canada Inc. Renseignements fiscaux importants pour l année 2014 TD Waterhouse Canada Inc. Renseignements fiscaux importants pour l année 2014 Date limite de soumission des déclarations de revenus : 30 avril 2015 Le guide Ce guide est conçu pour fournir des renseignements

Plus en détail

Barèmes des commissions et frais généraux

Barèmes des commissions et frais généraux Barèmes des commissions et frais généraux En vigueur le 1 er décembre 2014 Barème des commissions Transactions effectuées par l entremise de nos systèmes électroniques (site Web et site mobile) Tarification

Plus en détail

1 000 000 000 $ Prospectus préalable de base Nouvelle émission Le 29 avril 2011

1 000 000 000 $ Prospectus préalable de base Nouvelle émission Le 29 avril 2011 Le présent prospectus préalable de base a été déposé dans chacune des provinces du Canada selon un régime permettant d attendre après qu il soit dans sa version définitive pour déterminer certains renseignements

Plus en détail

Services financiers collectifs. Régime de participation différée aux bénéfices Guide du participant

Services financiers collectifs. Régime de participation différée aux bénéfices Guide du participant Services financiers collectifs Régime de participation différée aux bénéfices Guide du participant 1 Services financiers collectifs Régime de participation différée aux bénéfices RBC Votre employeur a

Plus en détail

Norme comptable internationale 7 Tableau des flux de trésorerie

Norme comptable internationale 7 Tableau des flux de trésorerie Norme comptable internationale 7 Tableau des flux de trésorerie Objectif Les informations concernant les flux de trésorerie d une entité sont utiles aux utilisateurs des états financiers car elles leur

Plus en détail

Les fonds R.E.G.A.R. Gestion Privée

Les fonds R.E.G.A.R. Gestion Privée Les fonds R.E.G.A.R. Gestion Privée PROSPECTUS SIMPLIFIÉ DATÉ DU 12 MARS 2015 Fonds d actions mondiales R.E.G.A.R. Gestion Privée (parts de catégories A, F et R) Catégorie d actions mondiales R.E.G.A.R.

Plus en détail

Genworth MI Canada Inc.

Genworth MI Canada Inc. Le présent document est important et exige votre attention immédiate. Si vous avez des doutes quant à la façon d y donner suite, vous devriez consulter votre courtier en valeurs mobilières, directeur de

Plus en détail

Foire aux questions sur le compte d épargne libre d impôt (CELI)

Foire aux questions sur le compte d épargne libre d impôt (CELI) PLANIFICATION FISCALE Foire aux questions sur le compte d épargne libre d impôt (CELI) Le compte d épargne libre d impôt (CELI) est un instrument d épargne lancé en 2009 permettant aux résidents canadiens

Plus en détail

Régime d épargne collectif de 2001 1

Régime d épargne collectif de 2001 1 SOMMAIRE DU PLAN Régime d épargne collectif de 2001 Type de plan : Plan de bourses d études collectif Gestionnaire de fonds d investissement : Consultants C.S.T. inc. Le 25 mai 2015 Ce sommaire contient

Plus en détail

GLOSSAIRE. ASSURÉ Personne dont la vie ou la santé est assurée en vertu d une police d assurance.

GLOSSAIRE. ASSURÉ Personne dont la vie ou la santé est assurée en vertu d une police d assurance. GLOSSAIRE 208 RAPPORT ANNUEL 2013 DU MOUVEMENT DESJARDINS GLOSSAIRE ACCEPTATION Titre d emprunt à court terme et négociable sur le marché monétaire qu une institution financière garantit en faveur d un

Plus en détail

FONDS PURPOSE. Prospectus simplifié

FONDS PURPOSE. Prospectus simplifié Aucune autorité en valeurs mobilières ne s est prononcée sur la qualité de ces actions et toute personne qui donne à entendre le contraire commet une infraction. FONDS PURPOSE Prospectus simplifié Actions

Plus en détail

CPG marchés boursiers non enregistrés Conditions générales

CPG marchés boursiers non enregistrés Conditions générales CPG marchés boursiers non enregistrés Conditions générales Les conditions qui suivent sont les conditions générales (les «conditions générales») s appliquant à tous les certificats de placement garanti

Plus en détail

BILLETS DE DÉPÔT ÉQUILIBRE MONDIAL PLUS RBC INVESTISSEMENTS MANUVIE

BILLETS DE DÉPÔT ÉQUILIBRE MONDIAL PLUS RBC INVESTISSEMENTS MANUVIE BILLETS DE DÉPÔT ÉQUILIBRE MONDIAL PLUS RBC INVESTISSEMENTS MANUVIE Une protection du capital, une participation au marché boursier et des gestionnaires de placements de première catégorie Séries 7, 8

Plus en détail

APERÇU DU FONDS Fonds Iman de Global, série A au 13 avril 2015

APERÇU DU FONDS Fonds Iman de Global, série A au 13 avril 2015 APERÇU DU FONDS Fonds Iman de Global, série A au 13 avril 2015 Ce document contient des renseignements essentiels sur le Fonds Iman de Global que vous devriez connaître. Vous trouverez plus de détails

Plus en détail

abri fiscal placement ou autre mécanisme financier qui vous permet de protéger une partie de vos gains de l impôt pendant une certaine période

abri fiscal placement ou autre mécanisme financier qui vous permet de protéger une partie de vos gains de l impôt pendant une certaine période Voici les définitions de quelques mots clés utilisés dans le cadre du programme Connaissances financières de base. Ces mots peuvent avoir des sens différents ou refléter des notions distinctes dans d autres

Plus en détail

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement Important : 1. Remplir tous les champs du Formulaire d inscription au. 2. Signer, dater et retourner le formulaire dûment rempli à : Fonds d investissement Tangerine Limitée, 3389, av Steeles E, Toronto,

Plus en détail

Norme comptable internationale 33 Résultat par action

Norme comptable internationale 33 Résultat par action Norme comptable internationale 33 Résultat par action Objectif 1 L objectif de la présente norme est de prescrire les principes de détermination et de présentation du résultat par action de manière à améliorer

Plus en détail

8. Exercice du Fonds. L année fiscale du Fonds se termine le 31 décembre de chaque année et n excédera pas 12 mois.

8. Exercice du Fonds. L année fiscale du Fonds se termine le 31 décembre de chaque année et n excédera pas 12 mois. Régime Nº d identification de la caisse ou de la credit union Folio AVENANT NOUVEAU FRV ONTARIO AVENANT À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE DES CAISSES ET CREDIT UNIONS (FRR 1459)

Plus en détail

Budget Fédéral 2015. Mesures fiscales proposées. dans le budget fédéral 2015. Services de gestion de patrimoine RBC

Budget Fédéral 2015. Mesures fiscales proposées. dans le budget fédéral 2015. Services de gestion de patrimoine RBC Services de gestion de patrimoine RBC Budget Fédéral 2015 Mesures fiscales proposées dans le budget fédéral 2015 Résumé des principales mesures fiscales pouvant avoir une incidence sur vous Le ministre

Plus en détail

TELUS Corporation. Programme de vente pour actionnaires détenant 99 actions ordinaires ou moins le 16 septembre 2015. Brochure d information

TELUS Corporation. Programme de vente pour actionnaires détenant 99 actions ordinaires ou moins le 16 septembre 2015. Brochure d information Programme de vente pour actionnaires détenant 99 actions ordinaires ou moins le 16 septembre 2015 Brochure d information Lisez attentivement toute l information fournie avant de décider de participer au

Plus en détail

GROUPE DE FONDS BMO NESBITT BURNS PROSPECTUS SIMPLIFIÉ

GROUPE DE FONDS BMO NESBITT BURNS PROSPECTUS SIMPLIFIÉ GROUPE DE FONDS BMO NESBITT BURNS PROSPECTUS SIMPLIFIÉ Offrant des parts de catégorie A et de catégorie F seulement, à moins d indication contraire, du : Fonds d actions canadiennes sélectionnées BMO Nesbitt

Plus en détail

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT : Le présent certificat d assurance est

Plus en détail

Parts de série A, de série Conseillers, de série Conseillers T5, de série T5, de série H, de série F, de série FT5, de série I et de série O

Parts de série A, de série Conseillers, de série Conseillers T5, de série T5, de série H, de série F, de série FT5, de série I et de série O FONDS RBC PROSPECTUS SIMPLIFIÉ Parts de série A, de série Conseillers, de série Conseillers T5, de série T5, de série H, de série F, de série FT5, de série I et de série O Le 14 novembre 2014 Fonds en

Plus en détail

FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À

FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À LA COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE PRIMERICA DU CANADA FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS CRI DE L ONTARIO Votre addenda Vous trouverez ci-joint l addenda relatif à l immobilisation

Plus en détail

Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements

Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements Comptes Ensemble lié au compte HSBC AvantageAffaires MD2 Ce compte-chèques, offert en dollars canadiens ou en dollars

Plus en détail

RENSEIGNEMENTS SUR L IMPÔT ET LES GAINS EN CAPITAL

RENSEIGNEMENTS SUR L IMPÔT ET LES GAINS EN CAPITAL FONDS COMMUNS DE PLACEMENT AGF ET ACUITY 2014 RENSEIGNEMENTS SUR L IMPÔT ET LES GAINS EN CAPITAL La présente brochure renferme des renseignements fi scaux afférents à vos investissements et gains en capital

Plus en détail

Guide sur les instruments financiers à l intention des entreprises à capital fermé et des organismes sans but lucratif du secteur privé

Guide sur les instruments financiers à l intention des entreprises à capital fermé et des organismes sans but lucratif du secteur privé juin 2011 www.bdo.ca Certification et comptabilité Guide sur les instruments financiers à l intention des entreprises à capital fermé et des organismes sans but lucratif du secteur privé Guide sur les

Plus en détail

L informateur. financier. Protection contre les créanciers offerte par l assurance-vie. mai 2002. Les choses changent. Vous devez savoir.

L informateur. financier. Protection contre les créanciers offerte par l assurance-vie. mai 2002. Les choses changent. Vous devez savoir. L informateur financier DU GROUPE-CONSEIL EN PROTECTION DU PATRIMOINE MD À LA FINANCIÈRE SUN LIFE Protection contre les créanciers offerte par l assurance-vie mai 2002 Les choses changent. Vous devez savoir.

Plus en détail

Fonds Galileo NOTICE ANNUELLE. Fonds de revenu élevé Plus Galileo Fonds de croissance et de revenu Galileo. Datée le 23 juin 2015

Fonds Galileo NOTICE ANNUELLE. Fonds de revenu élevé Plus Galileo Fonds de croissance et de revenu Galileo. Datée le 23 juin 2015 NOTICE ANNUELLE Datée le 23 juin 2015 Fonds Galileo Parts de catégorie A et F de : Fonds de revenu élevé Plus Galileo Fonds de croissance et de revenu Galileo Aucune autorité en valeurs mobilières ne s

Plus en détail

Votre convention de compte

Votre convention de compte FONDS D INVESTISSEMENT ROYAL INC. Votre convention de compte Table des matières Introduction......................................1 Au sujet de la présente convention.......................1 Au sujet de

Plus en détail

Liste des tâches de l exécuteur testamentaire (ou liquidateur)

Liste des tâches de l exécuteur testamentaire (ou liquidateur) SERVICE FISCALITÉ, RETRAITE ET PLANIFICATION SUCCESSORALE Liste des tâches de l exécuteur testamentaire (ou liquidateur) Note : Certains renseignements contenus dans la présente liste peuvent ne pas s

Plus en détail

FIRST ASSET REIT INCOME FUND. Rapport intermédiaire de la direction sur le rendement du Fonds pour la période du 1 er janvier 2013 au 30 juin 2013

FIRST ASSET REIT INCOME FUND. Rapport intermédiaire de la direction sur le rendement du Fonds pour la période du 1 er janvier 2013 au 30 juin 2013 FIRST ASSET REIT INCOME FUND Rapport intermédiaire de la direction sur le rendement du Fonds pour la période du 1 er janvier 2013 au 30 juin 2013 Fonds : First Asset REIT Income Fund Titres :, Période

Plus en détail

RÉPONSES À VOS QUESTIONS SUR LE CELI TABLE DES MATIÈRES. Ouvrir un CELI

RÉPONSES À VOS QUESTIONS SUR LE CELI TABLE DES MATIÈRES. Ouvrir un CELI mai 2015 TABLE DES MATIÈRES Ouvrir un CELI Cotiser à un CELI Investir dans un CELI et le gérer Règles régissant le décès, la séparation et l émigration Considérations en matière d emprunts Résumé RÉPONSES

Plus en détail

Les régimes d avantages sociaux au Canada

Les régimes d avantages sociaux au Canada Les régimes d avantages sociaux au Canada Les Canadiens vivent de plus en plus longtemps et doivent plus que jamais faire face à leur responsabilité d épargner pour la retraite. Leur espérance de vie étant

Plus en détail

SERVICE FISCALITÉ, RETRAITE ET PLANIFICATION SUCCESSORALE. Guide d utilisation du calculateur des sommes récupérables

SERVICE FISCALITÉ, RETRAITE ET PLANIFICATION SUCCESSORALE. Guide d utilisation du calculateur des sommes récupérables SERVICE FISCALITÉ, RETRAITE ET PLANIFICATION SUCCESSORALE Guide d utilisation du calculateur des sommes récupérables Table des matières Introduction... 3 Revenu pleinement imposable et revenu de placement

Plus en détail

POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT D ACTIONS INCITATIVES

POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT D ACTIONS INCITATIVES POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT Champ d application de la politique Les options d achat d actions incitatives servent à récompenser les titulaires d option pour les services qu ils fourniront à l émetteur.

Plus en détail

Tableau Comparatif CELI ET REER

Tableau Comparatif CELI ET REER Tableau Comparatif CELI ET REER Y a-t-il un âge minimal pour ouvrir un compte ou un régime? Il faut avoir 18 ans. (La législation sur l âge de la majorité peut s appliquer à certains placements.) Il n

Plus en détail

Des investisseurs peuvent parfois vouloir planifier la réalisation des pertes en

Des investisseurs peuvent parfois vouloir planifier la réalisation des pertes en NUMÉRO 2013-10 WWW.BDO.CA LE FACTEUR FISCAL RÈGLES FISCALES À CONSIDÉRER LORSQUE VOUS DÉCLAREZ UNE PERTE EN CAPITAL Des investisseurs peuvent parfois vouloir planifier la réalisation des pertes en capital

Plus en détail

RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS DE RESSOURCES MÉTANOR INC.

RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS DE RESSOURCES MÉTANOR INC. RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS DE RESSOURCES MÉTANOR INC. ARTICLE I OBJET DU RÉGIME 1) L objet du présent régime d options d achat d actions (le «régime») est de servir les intérêts de Ressources Métanor

Plus en détail

Fonds Banque Nationale

Fonds Banque Nationale Fonds Titres de la Série Investisseurs (à moins d indication contraire) et titres de Série Conseillers, Série F, Série Institutionnelle, Série M, Série O, Série R, Série F5, Série T5, Série T, Série E

Plus en détail

MODALITÉS ET CONDITIONS DU PROGRAMME DE RÉCOMPENSES MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA

MODALITÉS ET CONDITIONS DU PROGRAMME DE RÉCOMPENSES MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA MODALITÉS ET CONDITIONS DU PROGRAMME DE RÉCOMPENSES MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA Les présentes conditions s appliquent au programme de Récompenses MasterCard de La Banque Wal-Mart du Canada

Plus en détail

2014 Renseignements sur l impôt et les gains en capital

2014 Renseignements sur l impôt et les gains en capital 2014 Renseignements sur l impôt et les gains en capital VOS FONDS COMMUNS DE PLACEMENT SPC La présente brochure renferme des renseignements fi scaux afférents à vos investissements et gains en capital

Plus en détail

SOMMAIRE DU RÉGIME RÉGIME FIDUCIAIRE D ÉPARGNE-ÉTUDES GLOBAL (le «Régime»)

SOMMAIRE DU RÉGIME RÉGIME FIDUCIAIRE D ÉPARGNE-ÉTUDES GLOBAL (le «Régime») SOMMAIRE DU RÉGIME RÉGIME FIDUCIAIRE D ÉPARGNE-ÉTUDES GLOBAL (le «Régime») Type de régime : Régime de bourses d études individuel Gestionnaire d investissement du fonds : Les actifs de croissance Global

Plus en détail

STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA. (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18)

STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA. (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18) STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18) Le présent document est une version refondue des Statuts du Régime de pension complémentaire de la Banque

Plus en détail

Norme internationale d information financière 9 Instruments financiers

Norme internationale d information financière 9 Instruments financiers Norme internationale d information financière 9 Instruments financiers IFRS 9 Chapitre 1 : Objectif 1.1 L objectif de la présente norme est d établir des principes d information financière en matière d

Plus en détail

Une nouvelle vision de l épargne-retraite collective ÉPARGNE-RETRAITE COLLECTIVE. Produits d épargne-retraite collective

Une nouvelle vision de l épargne-retraite collective ÉPARGNE-RETRAITE COLLECTIVE. Produits d épargne-retraite collective Une nouvelle vision de l épargne-retraite collective ÉPARGNE-RETRAITE COLLECTIVE Produits d épargne-retraite collective Comment choisir votre régime d épargne-retraite collective? Si vous êtes à l étape

Plus en détail

Coup d oeil sur les produits d investissement

Coup d oeil sur les produits d investissement Coup d oeil sur les produits d investissement Autorités canadiennes en valeurs mobilières Les autorités provinciales et territoriales en la matière se sont regroupées pour former les Autorités canadiennes

Plus en détail

ASSOCIATION CANADIENNE DES COURTIERS DE FONDS MUTUELS

ASSOCIATION CANADIENNE DES COURTIERS DE FONDS MUTUELS Le 12 septembre 2013 Introduction ASSOCIATION CANADIENNE DES COURTIERS DE FONDS MUTUELS PRINCIPE DIRECTEUR N O 2 DE L ACFM NORMES MINIMALES DE SURVEILLANCE DES COMPTES Le présent Principe directeur fixe

Plus en détail

Principes généraux de l imposition des contrats d assurance-vie au Canada

Principes généraux de l imposition des contrats d assurance-vie au Canada Principes généraux de l imposition des contrats d assurance-vie au Canada Janvier 2015 L assurance-vie joue un rôle de plus en plus important dans la planification financière en raison du patrimoine croissant

Plus en détail

Barème de frais des produits et services

Barème de frais des produits et services Barème de frais des produits et services Le 4 mai 2015 Barème de frais des produits et services Sommaire Comptes bancaires 4 Compte de chèques 4 Compte Mérite 6 Compte Élan 7 Compte Épargne Privilège 8

Plus en détail

ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS AGF

ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS AGF PLACEMENTS AGF INC. ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS AGF CRI DU QUÉBEC FRV DU QUÉBEC Addenda relatif à l immobilisation des fonds Vous trouverez ci-joint l addenda relatif à l immobilisation

Plus en détail

Document d'information

Document d'information Document d'information CPG Opportunité de revenu annuel HSBC Non enregistrés Le présent document d information s applique à tous les certificats de placement garanti Opportunité de revenu annuel HSBC non

Plus en détail

FAIRFAX INDIA HOLDINGS CORPORATION

FAIRFAX INDIA HOLDINGS CORPORATION États financiers consolidés Pour la période close le 31 décembre 2014 1 Le 25 mars 2015 Rapport de l auditeur indépendant Au conseil d administration de Fairfax India Holdings Corporation Nous avons effectué

Plus en détail

S ENRICHIR AVEC L ARGENT DES AUTRES! (Prêt investissement) Le rêve de plusieurs est de devenir entrepreneur :

S ENRICHIR AVEC L ARGENT DES AUTRES! (Prêt investissement) Le rêve de plusieurs est de devenir entrepreneur : S ENRICHIR AVEC L ARGENT DES AUTRES! (Prêt investissement) Le rêve de plusieurs est de devenir entrepreneur : Avoir un commerce : Avoir un immeuble à revenus : mais cela sous-entend aussi gérer des troubles,

Plus en détail

Régime d'investissement à l'intention des actionnaires

Régime d'investissement à l'intention des actionnaires Régime d'investissement à l'intention des actionnaires Banque Canadienne Impériale de Commerce Table des matières 1 RÉSUMÉ 4 NOTICE D'OFFRE 4 Définitions 6 Option de réinvestissement des dividendes 6 Option

Plus en détail

Fonds hypothécaire et de revenu à court terme Investors

Fonds hypothécaire et de revenu à court terme Investors Fonds hypothécaire et de revenu à court terme Investors Rapport financier annuel 31 MARS 2015 Groupe Investors Inc. 2015 MC Marques de commerce de Société financière IGM Inc. utilisées sous licence par

Plus en détail

Chaque rêve a besoin d un plan

Chaque rêve a besoin d un plan Chaque rêve a besoin d un plan L Éducation, Globalement vôtre NOTICE D OFFRE CONTINUE INFORMATION DÉTAILLÉE SUR LE RÉGIME Le 9 février 2015 RÉGIME FIDUCIAIRE D ÉPARGNE-ÉTUDES GLOBAL (RFÉÉG) Les titres

Plus en détail

L OFFRE PEUT ÊTRE ACCEPTÉE JUSQU À 16 H (HEURE DE TORONTO) LE 25 OCTOBRE 2013 (L «HEURE D EXPIRATION»), À MOINS QU ELLE NE SOIT PROLONGÉE OU RETIRÉE.

L OFFRE PEUT ÊTRE ACCEPTÉE JUSQU À 16 H (HEURE DE TORONTO) LE 25 OCTOBRE 2013 (L «HEURE D EXPIRATION»), À MOINS QU ELLE NE SOIT PROLONGÉE OU RETIRÉE. LE PRÉSENT DOCUMENT N EST PAS UNE LETTRE D ENVOI. LE PRÉSENT AVIS DE LIVRAISON GARANTIE DOIT ÊTRE UTILISÉ POUR L ACCEPTATION DE L OFFRE DE DENISON MINES CORP. VISANT L ACQUISITION DES ACTIONS ORDINAIRES

Plus en détail

Conseils fiscaux de fin d année pour 2014 Auteur : Jamie Golombek

Conseils fiscaux de fin d année pour 2014 Auteur : Jamie Golombek Octobre 2014 Conseils fiscaux de fin d année pour 2014 Auteur : Jamie Golombek Comme l année tire à sa fin, nous vous présentons une mise à jour de nos conseils fiscaux de fin d année dont vous souhaiterez

Plus en détail

RÈGLEMENTS DE LA CAISSE NATIONALE DE GRÈVE

RÈGLEMENTS DE LA CAISSE NATIONALE DE GRÈVE Décembre 2013 RÈGLEMENTS DE LA CAISSE NATIONALE DE GRÈVE Article Page 1 Gestion financière de la Caisse nationale de grève...1 2 Définition du terme «grève»...1 3 Droit aux indemnités de la Caisse nationale

Plus en détail

4,50 % Obligation Crédit Mutuel Arkéa Mars 2020. par an (1) pendant 8 ans. Un placement rémunérateur sur plusieurs années

4,50 % Obligation Crédit Mutuel Arkéa Mars 2020. par an (1) pendant 8 ans. Un placement rémunérateur sur plusieurs années Obligation Crédit Mutuel Arkéa Mars 2020 4,50 % par an (1) pendant 8 ans Souscrivez du 30 janvier au 24 février 2012 (2) La durée conseillée de l investissement est de 8 ans. Le capital est garanti à l

Plus en détail

Banque Zag. Troisième pilier de Bâle II et III Exigences de divulgation. 31 décembre 2013

Banque Zag. Troisième pilier de Bâle II et III Exigences de divulgation. 31 décembre 2013 Banque Zag Troisième pilier de Bâle II et III Exigences de divulgation 31 décembre 2013 Le présent document présente les informations au titre du troisième pilier que la Banque Zag (la «Banque») doit communiquer

Plus en détail

PRÉAMBULE. La version administrative reproduit l intégralité des Règles et Principes directeurs de l ACFM.

PRÉAMBULE. La version administrative reproduit l intégralité des Règles et Principes directeurs de l ACFM. STATUT, RÈGLES ET PRINCIPES DIRECTEURS DE L ACFM Version administrative 1 er octobre 2010 PRÉAMBULE Le présent document constitue une version administrative des Statut, Règles et Principes directeurs de

Plus en détail

Annexe 1. Stratégie de gestion de la dette 2014 2015. Objectif

Annexe 1. Stratégie de gestion de la dette 2014 2015. Objectif Annexe 1 Stratégie de gestion de la dette 2014 2015 Objectif La Stratégie de gestion de la dette énonce les objectifs, la stratégie et les plans du gouvernement du Canada au chapitre de la gestion de ses

Plus en détail