Formulaire de demande spéciale



Documents pareils
DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES -

Procédure administrative Vérification des factures et des remboursements

Demande de la carte d identité Veuillez lire attentivement avant de soumettre votre demande

Foire aux questions pour les étudiants étrangers Régime pour étudiants étrangers

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

FORMULAIRE DE DEMANDE ACCÈS 2

Proposition Choix protection-santé

Bienvenue. Critères d éligibilité. Contact Information

D une étape à l autre Parcours assurance santé MD prend le relais

Demander un numéro d assurance sociale... C

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants :

Pour un nouveau-né, veuillez remplir le Formulaire d inscription au régime d assurance-maladie pour nouveau-nés.

Compte d investissement d entreprise

Bulletin. Le nouveau contrat pour administrer le RSSFP a été adjugé à la Sun Life TABLE DES MATIÈRES

Guide de recherche dans les registres gouvernementaux

AFGHANISTAN Visas Humanitaire e Journalisme

Dossier à retourner avant le 23 septembre 2014

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Fiche d inscription Individuelle

RER Compte d investissement FRR

Choix protection-santé Proposition

CIGNA INTERNATIONAL EXPATRIATE BENEFITS. MBA : Medical Benefits Abroad. (Prestations médicales à l étranger) Documents de voyage importants

Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande

Demande d adhésion/instruction. Rente-épargne non enregistrée. (À être utilisé uniquement pour les entreprises)

Le Système. QuickWrite. Cautionnements commerciaux. Guide d utilisateur. Utilisez la page de défilement pour en connaître davantage...

Fédération Coaching de Vie rue Philippe de Lassalle Lyon contact@federationcoachingdevie.org

Directives pour le demandeur

UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D.

Partie V : DÉCLARATION

Pour information seulement

Solutions de protection. Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat. (valeur résiduelle)

Northern Trust Company, Canada

Retour table des matières

TROUSSE DE NOMINATION DE COORDONNATEUR DE DISTRICT MULTIPLE

Information sur les programmes d autorisation préalable, de pharmacie désignée et de gestion des dossiers médicaux. Autorisation préalable

INSTRUCTIONS POUR LA PRISE D APPEL INTERNET

Demande de règlement assurance vie - Directives

Commandites et publicités

TROUSSE DE NOMINATION DE COORDONNATEUR DE DISTRICT

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE CONJOINT

Procédures d admission par équivalence

Comment effectuer une réservation d hébergement en tant que chargé(e) de voyages et chargé(e) de voyages + valideurs?

Mon-complement-retraite.com Aide en ligne

LOI APPLICABLE ET CHOIX DU FORUM. EXCLUSIONS ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ.

Société par actions Instructions et renseignements additionnels

POLITIQUE D OCTROI DE DONS ET COMMANDITES

Formulaire d'inscription pour les agences partenaires Campagne des tuques 2016!

Travailleur autonome. 6. Avez-vous eu des changements dans vos activités/opérations depuis le dernier renouvellement? :

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution

Guide explicatif. Demande d adhésion à la police d assurance cautionnement collective de la CMMTQ

Comment remplir le FORMULAIRE DE DON DE 2012

Mise à jour Licence de gestionnaire de salle

NRJ 94,3 CONCOURS «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION

NE/NCF Secteur d activité. Titre de la personne-ressource. Titre Nom Prénom. Envoyez le courrier à l adresse légale

Assurance de soins de longue durée

Tableau : Réponse aux besoins en matière de santé sexuelle et reproductive des adolescents

SiS Web 2 BILLETTERIE BOUTIQUE HÉBERGEMENT FIDÉLITÉ. Réservation et vente de billets et produits en ligne!

Formulaire Canadien simplifié 263 Old Country Road Melville, NY OPT #2 FAX

Formulaire de consentement et conditions d utilisation pour les ressortissants utilisant les services de

La carte MasterCard prépayée RIA n'est pas une carte de crédit. Il s'agit d'une valeur

Médicaments en vente libre : considérations pour la pratique de la physiothérapie

TOUT CE QU IL FAUT SAVOIR POUR ENREGISTRER UN NOM COMMERCIAL

se de dema Trouss K0A 1W11 La Municipalité de Russell d évènements spéciaux nde pour l utilisation/

Canada. Bulletin d information. Réfugiés pris en charge par le gouvernement. Réinstallation des réfugiés au

Demande d obtention de permis d exercice ou de certificat de spécialiste

Recommandations avant inscription à AC JumpStart

RÈGLEMENT RÉGISSANT LE COMPTE CLIENT

Responsable de la demande pour une entreprise individuelle

Appel de mises en candidature et d inscriptions

Formulaire de demande Programme d infrastructure communautaire de Canada 150

Crédit : Comment vous êtes coté

SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS

TELUS Corporation. Programme de vente pour actionnaires détenant 99 actions ordinaires ou moins le 16 septembre Brochure d information

Dons de charité ÊTRE UN DONATEUR AVERTI

Guide des exigences de soumission obligatoires

Les deux exemples ci-après peuvent vous aider à comprendre ce qu'est une vente liée coercitive et quelles pratiques sont interdites.

Sage 50 Comptabilité (Lancement )

Gala des prix Trille Or Édition 2015 (à Ottawa les mai) Trousse de mise en candidature

Guide d'utilisation. Centre des ressources Demande électronique de matériel publicitaire. Juin 2005

Volume 2 Guide d ouverture et de gestion de compte

DEMANDE DE LOCATION D'UN LOGEMENT

1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec.

PROPOSITION D ASSURANCE

DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT

8ème Rencontre Mondiale des Familles - PHILADELPHIE DIOCÈSE DE QUÉBEC. L amour est notre mission : la famille pleinement vivante

FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À

Guide du bénéficiaire GUIDE DE PRÉSENTATION DES DEMANDES DE RÈGLEMENT AU TITRE DE L ASSURANCE VIE COLLECTIVE

Normes Mauritaniennes de l Action contre les Mines (NMAM) Inclus les amendements Janvier 2014

Table des matières. janvier

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

Assurance Crédit-Invalidité Trousse «Demande De Règlement»

Sage 50 Comptabilité. (Lancement )

Programme de bourses universitaires conjoint Japon-Banque mondiale (JJ/WBGSP) Programme régulier. Formulaire de demande de bourse 2012

Ressources financières et autres

Création d entreprise «Survey_Economy»

Conditions régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale

ACDQ : GUIDE DE CRÉATION DE VOTRE PAGE WEB

Transcription:

Formulaire de demande spéciale HPIC HPIC est un organisme d action humanitaire et de développement international sans but lucratif qui promeut la santé et donne de l espoir aux populations les plus vulnérables dans le monde. Nous consacrons nos efforts à accroître l accès aux médicaments et à améliorer la santé dans les pays en voie de développement sans discrimination d aucune sorte grâce aux dons de médicaments et de fournitures médicales essentiels, à la logistique et la bonne gestion pharmaceutiques ainsi qu aux projets de renforcement des capacités. Trousse pour demande spéciale La trousse qui fait l objet d une demande spéciale est adaptée aux besoins des médecins canadiens détenant un permis d exercer la profession qui se rendent en mission dans les pays en développement. Le médecin fait part des médicaments et des fournitures médicales nécessaires au projet. Il décrit brièvement le projet et/ou l hôpital pour lequel les produits seront utilisés. HPIC sollicitera, au nom du médecin, des compagnies canadiennes de soins de santé afin de lui procurer le matériel médical dont il a besoin. Les produits médicaux sont de fraîche date et de première qualité. Chaque livraison vient avec un bordereau de marchandises, une attestation à l effet qu il s agit bien de dons, et deux documents à remplir : la Confirmation de l arrivée de la marchandise à bon port et le Compte-rendu de mission. Une contribution équivalente à 8%, tout au plus, de la valeur de gros des médicaments et des fournitures médicales est requise afin de défrayer une partie des coûts de gestion du programme. Les dons de particuliers, d églises, de corporations, et de fondations aident à payer l autre partie. On peut obtenir un reçu pour déclaration fiscale. La livraison de trousse pour demande spéciale peut se faire partout au Canada moyennant des frais. Veuillez prendre note: Le formulaire de demande spéciale doit être présenté à HPIC au moins 6-8 semaines avant la date de départ pour le traitement et manutention. HPIC essaiera d obtenir les produits demandés en votre nom auprès de l industrie de soin de santé canadienne. Toutes les demandes sont évaluées selon le processus d admissibilité de HPIC.

COORDONNÉES DEMANDEUR Status: M. Mme. Mlle. Dr. Professionnel de la santé (Précisez) Nom: Adresse de résidence: Téléphone à la résidence: Téléphone au bureau: Cell: Courriel: PORTEUR (cette personne amène les médicaments à la destination) Status: M. Mme. Mlle. Dr. Professionnel de la santé (Précisez) : Nom: Adresse de résidence: Téléphone à la résidence: Téléphone au bureau: Cell: Courriel: ADRESSE DE LIVRAISON (la trousse ne peut pas être livrée à un numéro de boîte postale) Même adresse que demandeur Même adresse que le porteur Autre adresse (veuillez remplir la section ci-dessous) Veuillez préciser: Adresse commerciale (préférée) Résidence Nom : Adresse : Téléphone à la résidence: Téléphone au bureau: Cell: Courriel:

RENSEIGNEMENTS SUR LE VOYAGE Date prévue du départ (mm/jj/aa): Date d arrivée à la destination (mm/jj/aa): Date prévue du retour (mm/jj/aa): Pays de destination: Ville/village : Si vous voyagez avec un groupe, veuillez fournir des renseignements sur chacun des membres (appartenance à un groupe ou association, type de profession, etc.) DOUANES Êtes-vous au courant des procédures douanières dans le pays de destination? Exigez-vous des documents de HPIC pour passer aux douanes? Si oui, quand? Veuillez préciser quels documents. J accepte d assumer la responsabilité de pleinement investiguer les procédures de douanes et d adhérer aux politiques du pays de destination pour assurer le mouvement sécure des produits. Je suis conscient(e) que HPIC n est pas responsable du dédouanement, des frais de douanes étrangères, ou des taxes. APPARTENANCE À UNE ORGANISATION OU À UNE ONG En tant que voyageur, êtes-vous associé à une organisation canadienne ou une ONG? Nom de l organisation/ong: Nom et fonction de la personne ressource : Adresse: Courriel: Numéro de telephone: Site web: Est-ce que l organisation/ong est une charité? Si enregistrée, quel est le numéro d enregistrement ARC?

PROJET HPIC fait un suivi et vérifie où les médicaments et les fournitures médicales ont été distribués, la manière dont les patients reçoivent leur traitement et si ces derniers sont rétablis. Nous avons besoin des détails concernant le projet à réaliser pour mieux vous servir et pour partager notre expérience de partenariat. Nous comptons sur vous pour nous envoyer le Compte-rendu de mission accompagné de photos à la fin de votre mission. Décrivez le projet auquel vous êtes associé (inclure un plan du projet, si disponible). Qui sont les bénéficiaires visés pour recevoir l aide médicale, et comment seront-ils choisis? S il vous plait, incluez des détails de nature démographique (par exemple âge, sexe, milieu socioéconomique). Travaillerez-vous avec une autre organisation dans le pays de destination pour la livraison et la distribution des médicaments? Si oui, décrivez cette organisation et leur coordonnées. Nom de l hôpital ou de la clinique dans le pays de destination: Clinique mobile Est-ce qu un médecin administrera les médicaments dans le pays de destination? Nom du médecin: COMMUNICATIONS Est-ce que le projet sera documenté par des photographies, vidéos, ou blogue? Si oui, où pouvons-nous trouver ces ressources?

PROCÉDURES DE CONTRIBUTION Afin d'aider à défrayer une portion des dépenses encourues, HPIC demande une contribution de 8 % de la valeur de gros des médicaments et des fournitures médicales, ainsi que les frais d expédition applicables. Veuillez noter que les contributions sont non-remboursables. Mode de paiement: Carte de crédit ou paiement Interac fait en ligne via notre site web (préféré) Cheque COORDONNÉES DE LA PERSONNE QUI VERSE UNE CONTRIBUTION Veuillez remplir cette section si vous contribuez au nom d un autre individu ou une organisation. Nom du donateur: Je fais cette contribution au nom d une autre organisation ou personne Au nom de: (personne ou organisation) Numéro d enregistrement ARC (si la personne qui verse une contribution est une charité enregistrée) Adresse: Téléphone à la résidence: Téléphone au travail: Cell: Courriel: APPROBATION DU MÉDECIN À L ÉGARD DU OU DES PORTEURS Les trousses faisant l'objet d'une demande spéciale contiennent des médicaments sur ordonnance. Par conséquent, un médecin ou un dentiste détenant un permis d'exercer la profession au Canada, et qui connait le porteur, est tenu de compléter et de signer ce qui suit. Prière de joindre une photocopie du permis d'exercice de l'année en cours Nom du médecin ou dentiste: Domaine de spécialisation: Ville: Province: Téléphone au travail: Cell: En cliquant cette case, vous indiquez que vous soutenez le porteur de cette trousse et confirmez qu il/elle veillera la livraison sécuritaire des médicaments sollicités selon les conditions et les modalités soulignés dans ce formulaire. Signature électronique de l endosseur (veuillez entrer votre nom complet): Numéro de licence provinciale :

RESPONSABILITIÉS DU DEMANDEUR, DU OU DES PORTEURS Le soussigné accepte les termes et conditions qui suivent et de les exécuter ou de s'assurer que leur mise en application soit conforme à toutes les exigences. Les médicaments et fournitures médicales doivent être utilisés à des fins humanitaires en dehors de l'amérique du Nord et uniquement dans les pays en développement; Les médicaments et fournitures médicales offerts en dons ne doivent pas être utilisés, commercialisés ou retournés en Amérique du Nord, ni être vendus ou échangés contre des biens ou des services; Les médicaments et fournitures médicales offerts en dons doivent correspondre aux besoins particuliers du pays de destination et être administrés, tel qu'entendu avec HPIC, à l'attention d'un groupe identifié de bénéficiaires et dans le cadre d'un projet en particulier; Seuls les professionnels de la santé détenteurs d'un permis peuvent administrer les médicaments. Les hôpitaux ou les cliniques bénéficiaires de l'aide médicale, ou les deux, tout comme les médecins, doivent être au courant de l'arrivée prochaine des dons. Dans le cas d'un rappel, les personnes responsables doivent suivre les politiques et les procédures de HPIC en matière de rappel; Les médicaments et fournitures médicales doivent être dispensés par des professionnels de la santé qualifiés qui peuvent lire les instructions et l'étiquetage dans les langues canadiennes anglaise et française; Le matériel médical offert gratuitement sera distribué sans frais et sans distinction fondée sur la race, la religion, l'âge ou le sexe; HPIC doit être informé sans délai de toute modification de destination ou du plan de distribution, ou des deux. Un changement de la date de départ doit être communiqué à HPIC qui donnera de nouvelles directives; HPIC doit être avisé sur-le-champ de toute perte, de détournement ou d'utilisation inappropriée des médicaments; HPIC doit être avisé sur-le-champ de tout effet indésirable à la suite de la prise de médicaments; Les formalités douanières du pays de destination doivent être respectées pour faciliter le passage des produits médicaux offerts en dons. HPIC n'est pas responsable des frais de douane ou des taxes perçus à l'étranger; Les médicaments et fournitures médicales ne seront pas utilisés pour appuyer des activités terroristes ou des organisations reliées au terrorisme; En conformité avec les principes directeurs applicables aux dons de médicaments élaborés par l'organisation mondiale de la Santé, les médicaments doivent être distribués et utilisés avant leur date de péremption à défaut de quoi les médicaments périmés seront détruits sans nuire à l'environnement; Tous les médicaments et fournitures médicales doivent être utilisés selon les politiques de HPIC en matière d'égalité des sexes et d'environnement. On peut en obtenir copies en communiquant avec HPIC; Le Code de conduite du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et des organisations non gouvernementales (ONG) en ce qui a trait aux opérations de secours et au plan d'action du comité permanent de l'inter-agence (IASC) sur la protection contre les abus et l'exploitation sexuels doit être respecté lors de la prestation d'aide humanitaire en situation d'urgence; Le Code de conduite du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et des organisations non gouvernementales (ONG) en ce qui a trait aux opérations de secours et au plan d'action du Comité permanent de l'inter-agence (IASC) sur la protection contre les abus et l'exploitation sexuels doit être respecté lors de la prestation d'aide humanitaire en situation d'urgence.

SIGNATURES DEMANDEUR J accepte les termes suivants (veuillez cocher les cases): Les conditions soulignées dans ce formulaire Le formulaire Confirmation de l arrivée de la marchandise à bon port sera complété dès l arrivée au pays de destination et envoyé à HPIC Le Compte rendu de mission sera complété et envoyé à HPIC dans les 30 jours après votre arrivée au Canada (avec photos, si possible) En cochant cette case, j atteste que les renseignements fournis sont véridiques et exacts. Signature électronique du demandeur (veuillez entrer votre nom complet): Date: PORTEUR J accepte les termes suivants (veuillez cocher les cases): Les conditions soulignées dans ce formulaire Le formulaire Confirmation de l arrivée de la marchandise à bon port sera complété dès l arrivée au pays de destination et envoyé à HPIC Le Compte rendu de mission sera complété et envoyé à HPIC dans les 30 jours après votre arrivée au Canada (avec photos, si possible) En cochant cette case, j atteste que les renseignements fournis sont véridiques et exacts. Signature électronique du porteur (veuillez entrer votre nom complet): Date: Lorsque vous complétez ce formulaire, nous vous prions de le sauvegarder et de l envoyer à spr@hpicanada.ca