RUN & DANCE. 6-km Business Run 17 SEPTEMBER Finish & Party at d Coque. Locationpartner:

Documents pareils
SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Base de données du radon en Suisse

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Feldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment. Ihr Partner. Votre partenaire

Les crédits bancaires pour les PME

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

printed by

Anmeldung / Inscription

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX CMAX_Main_Cover_2013_V3.indd /08/ :12

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Fiche de Renseignements

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Executive Report L'information la plus sûre pour décisions de credit à partir de CHF 7'500

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

Réponses aux questions

VKF Brandschutzanwendung Nr

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

ACTUATORLINE - TH Serie

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

CONCEPT & INSCRIPTION

Articles publictaires Une idée lumineuse

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

emotion EVENT informations média Kommunikation, Präsentation, Emotion IM FOKUS Kanton Bern mobilisiert MICE-Kräfte Seite 8

Informatique pour Scientifiques I

Conférence Clusis: DPO De l indépendance légale à l indépendance de l action. - Le cas du Valais - 28 octobre 2014

Le vote électronique e-voting

Website-CMS / Enterprise-CMS Module de traduction

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

Recherche et gestion de l Information

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

&RQVHLO5pJLRQDO 1RUG± 3DVGH&DODLV

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

LES ESCALIERS. Du niveau du rez-de-chaussée à celui de l'étage ou à celui du sous-sol.

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen

Deloitte to move to Cloche d Or in 2019

Dossier de presse. Présentation de la Soler S.A. et du projet «Wandpark Bënzelt» a SEO and Enovos jointventure. Jeudi 16 février 2012

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Memento pour étudiant-e-s / für Studierende

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

CP, 11, 6, 7, 9 1, 10 1 LBA

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

@ Numéro de publication: DE BREVET EUROPEEN

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

Doctorant en Sciences de l Information et de la Communication à l Université Paris VII avec allocation de recherche

Est-ce que vous voulez le juste contact, pour les contacts justes dans la logistique italienne? Appellez ASSOLOGISTICA!

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

(51) Int Cl. 7 : E03B 7/07, E03C 1/02

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Soirées de fin d année

Mit der Sprache der Mode - MOSCHUPRAX PLM 12

PRESS RELEASE

RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT de la section cantonale valaisanne de la SSMSP

Sage 50. Gestion des salaires. Fast Fact technique pour la gestion des salaires Sage 50. Lignes disponibles / Domaine d application

1. Raison de la modification

se présente A la Ruche de Fessenheim Carine Léon, INFOBEST Vogelgrun/Breisach

TEPZZ_98 747B_T EP B1 (19) (11) EP B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.:

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

Nous vendons uniquement des logiciels originaux Microsoft!

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Petit aperçu de l ASIP: les services aux actionnaires existant en Suisse

UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III

Deloitte named risk leader Gartner assesses Global Risk Management Consulting services

Transcription:

RUN & Locationpartner: DANCE 6-km Business Run 17 SEPTEMBER 2015 Finish & Party at d Coque 15 www.business-run.lu

PHILOSOPHIE PHILOSOPHIE Luxemburger Wort BusinessRun, der Firmen-Event mit Zieleinlauf und AfterRun-Party in der Coque! Luxemburger Wort BusinessRun, l événement d entreprise avec arrivée et fête AfterRun dans la Coque! Sie wollen sich und Ihren Kollegen eine Abwechslung im Berufsleben verschaffen? Gemeinsam raus aus dem Büro? Bringen Sie Beruf, Gesundheit und sport liche Bewegung in Einklang und starten Sie gemein- sam mit Ihren Kolleginnen und Kollegen beim Luxemburger Wort BusinessRun! Vous avez envie d apporter un vent nouveau dans votre vie professionnelle à vous et à vos collègues? De quitter ensemble les murs du bureau? Conciliez votre vie professionnelle, la santé et le sport en participant avec vos collègues à la course Luxemburger Wort BusinessRun! Teamgeist durch Teamsport Créer un esprit d équipe par le sport d équipe Das ist die Idee des Luxemburger Wort BusinessRun. Das gemeinsame Lauferlebnis aktiviert das Zusammengehörigkeitsgefühl unter den Kolleginnen und Kollegen und fördert das Betriebsklima. Telle est l idée du Luxemburger Wort BusinessRun. Partager l expérience d une course favorise chez les collègues le sentiment d appartenance et crée une meilleure ambiance au sein de l entreprise.

STRECKE/PARCOURS 6-km Strecke 2 5 6-km Parcours 1 on rd K a v ule Bo ra r ue en a d da 4 Dreis am 3 e eè Ru 6 me ras Start e nu e Av Ziel D COQUE strecke parcours 1 Avenue John F. Ken ned y Ka rtä e ß a r t u s ers hn Jo K F. dy e nn

Luxemburger Wort BusinessRun FAKTEN INFOS CLÉS Datum/Date 17. September 2015 Uhrzeit/Heure 19:00 Uhr Wer/Qui Lauf in Dreierteams, unbegrenzte Anzahl an Teams pro Unternehmen 17 septembre 2015 19h00 Course en équipes de trois, nombre illimité d équipes par entreprise Start/Départ Ziel/Arrivée Strecke/Parcours Anmeldung/Inscription Sur le terrain de la Coque Au sein de la Coque 6 km sur le Kirchberg En ligne à l adresse www.business-run.lu Auf dem Gelände der Coque In der Coque 6 km auf dem Kirchberg Online auf www.business-run.lu Gebühr/Frais d inscription Bis zum Anmeldeschluss: EUR 24,00 (jeweils zzgl. T.V.A. und inkl. Eintritt zur AfterRun-Party sowie umfangreichem Starterpaket) Was/Quoi Wann/Quand Wo/Où Wer/Qui Jusqu à la fin des inscriptions : 24,00 euros (T.V.A. en sus, entrée à la fête AfterRun et large pack complet de participation inclus) AfterRun-Party Fête AfterRun Dance! Direkt nach dem Luxemburger Wort BusinessRun In der Coque Dance! Directement après la course Luxemburger Wort BusinessRun Au sein de la Coque Alle Läuferinnen und Läufer, Freunde, Kolleginnen und Kollegen sowie Stimmungsmacher an der Strecke Tous les coureurs, les amis, les collègues ainsi que les supporters Highlights/Moments forts Show-Acts, Siegerehrung und verschiedene DJs sorgen für das richtige Party-Flair. Des animations, la remise des prix et différents DJs garantissent une ambiance de fête.

Ziel einlauf in der Coque Franchissement de la ligne d arrivée dans la Coque BusinessRun-Village Village BusinessRun Was/Quoi Firmenzelte, Biergarten und Catering Wann/Quand Ab Öffnung des Veranstaltungsgeländes Wo/Où Direkt an der Coque Pavillons des entreprises, brasserie en plein air et restauration Dès l ouverture du site de la manifestation Directement devant la Coque Wer/Qui Alle Läuferinnen und Läufer, Freunde, Kolleginnen und Kollegen sowie Stimmungsmacher an der Strecke Highlights/Points forts Firmenzelte inkl. individueller Bordüre als exklusiver Treffpunkt buchbar Tous les coureurs, les amis, les collègues ainsi que les supporters Pavillons des entreprises avec bannières personnalisées pouvant être réservés comme point de rencontre exclusif.

6-km Strecke Kirchberg-Plateau Zieleinlauf in der Coque RUN & DANCE Teambuilding Start, Ziel & Party an einem Ort AFTER-RUN PARTY direkt im Anschluss 6-km Parcours Plateau du Kirchberg Arrivée dans la Coque FÊTER & DANSER Esprit d equipe Départ, arrivée & fête en un seul lieu AFTER-RUN PARTY directement après

KURZ UND KNAPP/EN QUELQUES MOTS OnlineAnmeldung /Inscription en ligne Starterpaket /Pack de participation anmeldung inscription starterpaket prix-prestations Firmenzelt für Ihr Unternehmen /Pavillon pour votre entreprise Infos, Poster & Texte zum Download /Infos, textes & poster à télécharger firmenzelte pavillons-des-entreprises infomaterialien telechargements BusinessRun Post aktuelle News rund um den Run /Courrier BusinessRun Actualités sur la course Information also available in english on our Website teilnehmerinfo newsletter_fr HELLO! en

PARTNER UND SPONSOREN /PARTENAIRES ET SPONSORS Luxemburger Wort BusinessRun Ein Gemeinschaftsprojekt der BusinessRun Veranstaltungs GmbH und 15 n plus sport GmbH www.business-run.lu info@business-run.lu Design: www.buero-61.de Titelpartner