GONews bulletin pour les clients de GO Transit gotransit.com printemps 2009 MIKEY à bord des trains GO La clientèle de GO Transit est entre bonnes mains Installations de Streetsville pour les autobus de GO Transit Imprimé sur le papier réutilisé
cet numéro 2 MIKEY à bord des trains GO 2 Indices d un arrêt cardiaque 3 Comment utiliser un défibrillateur MIKEY 4 Aller de l avant avec GO 5 GO Transit fait don d un autobus à la School of Transportation du collège Centennial 6 Installations de Streetsville pour les autobus de GO Transit 6 La hausse des tarifs signifie un service amélioré et plus étendu 8 Navetteur curieux MIKEY à bord des trains GO C est parce que notre clientèle nous tient à cœur que GO Transit a pris la décision de s associer avec The Mikey Network et le programme EMS Cardiac Safe City de Toronto afin d installer des défibrillateurs d accès public, surnommés des «MIKEY», dans tout son réseau. Un MIKEY peut sauver la vie d une personne dont le cœur a cessé de battre et qui est victime d un arrêt cardiaque. Cet appareil administre une décharge électrique au muscle cardiaque à travers la paroi thoracique afin de restaurer le rythme cardiaque normal d une personne. Cette décharge électrique peut accroître les chances de survie si elle est appliquée lors des tout premiers moments critiques suivant un arrêt cardiaque. Grâce aux quelque 100 défibrillateurs MIKEY installés sur son réseau, la clientèle de GO Transit est entre bonnes mains. On trouvera ces appareils dans toutes les voitures accessibles des trains de passagers (la cinquième voiture de la locomotive) et dans plusieurs gares, tous dans des aires accessibles au grand public afin qu ils puissent servir sur-le-champ. Indices d un arrêt cardiaque Une personne peut subir un arrêt cardiaque lorsque: Soudainement, elle ne réagit plus, spécialement lorsqu on l appelle ou lui tape sur l épaule. Elle ne respire plus lorsque vous faites pivoter sa tête vers le haut et que vous surveillez sa respiration pendant au moins cinq secondes. (www.fmcoeur.on.ca.) 2 GO News printemps 2009
Ces défibrillateurs faciles à utiliser comporte des instructions étapes par étapes activées par la voix pour que même une personne non avertie puisse effectuer une réanimation cardio-pulmonaire et si nécessaire, administrer une décharge électrique au cœur d une victime d un arrêt cardiaque. En tant que partie intégrante de nos procédures de sécurité et pour s assurer du bien-être de notre clientèle, l ensemble du personnel de première ligne a reçu une formation en réanimation cardiopulmonaire et en secourisme. De pair avec l installation des MIKEY, tout le personnel à bord des trains de GO Transit et dans les gares dotées d un MIKEY a reçu une formation des secours médicaux d urgence (EMS) de Toronto sur la façon d utiliser un défibrillateur. Les passagers peuvent également accéder aux défibrillateurs en cas d urgence. Ce réseau transportant 55 millions de passagers par an, l installation de défibrillateurs d accès public sur tout le système de GO Transit était tout simplement la chose sensée à faire. Comment utiliser un défibrillateur MIKEY Il y a trois étapes de base lorsque vous utilisez un défibrillateur MIKEY pour traiter quelqu un qui peut subir soudainement un arrêt cardiaque. En cas d urgence, composer 9-1-1 Si un victime ne respire pas... 1. Activer le défibrillateur MIKEY. 2. Appliquer les électrodes. 3. Suivre les instructions vocales. Pour des renseignements sur le Mikey Network, veuillez visiter le site www. mikeynetwork.com. Pour des renseignements sur le programme EMS Cardiac Safe City de Toronto: www.cardiacsafecity.org printemps 2009 GO News 3
Aller de l avant avec GO Notre engagement de fournir aux clients de GO Transit une expérience de déplacement exceptionnelle est au centre du Plan stratégique GO 2020 qui a été récemment élaboré. La vision de GO Transit pour l avenir est que ce transporteur soit le choix de prédilection pour les voyages interrégionaux dans la région élargie du Golden Horseshoe. En accord avec le plan d action provincial Transports-Action Ontario 2020 et le Plan régional de transport récemment rendu public par Metrolinx, la voie à suivre par GO Transit dans les années à suivre est toute tracée. Le Plan stratégique comprend un certain nombre de visions d avenir, de buts et de stratégies pour le service qui nous guideront dans la réalisation de nos objectifs annuellement jusqu en 2020. Un des volets de ce plan porte sur l augmentation du service pour répondre aux besoins de la communauté à mesure que ces derniers grandiront; cela veut dire un service plus fréquent, des durées de trajet constantes et une fiabilité accrue du service. La clientèle aura noté que plusieurs des projets qui permettront à GO Transit de concrétiser ces visions d avenir et d atteindre ses buts sont déjà enclenchés ou sont projetés d être lancés au cours de la prochaine année. Les projets en voie d être terminés comprennent : l introduction de rames de 12 voitures plus longues sur plus d itinéraires; la construction de nouvelles voies sur la ligne du Lakeshore; l ouverture d installations pour les autobus à Mississauga; la construction de stationnements à plusieurs niveaux et l amélioration et la modernisation des infrastructures de la gare Union, un bâtiment patrimonial. Il y a beaucoup de travail à accomplir, mais il y a aussi beaucoup de projets prometteurs à l horizon. L avenir, c est maintenant. 4 GO News printemps 2009
GO Transit fait don d un autobus à la School of Transportation du collège Centennial À la fin de 2008, GO Transit a fait don d un autobus retiré du service afin qu il serve d outil de formation pour les étudiants inscrits aux programmes pour les camions et autocars et pour les applications d usage industriel de la School of Transportation du collège Centennial. Plusieurs étudiants suivant ces programmes obtiennent un emploi au sein des régies de transport en commun de toute la région, y compris GO Transit. printemps 2009 GO News 5
Installations de Streetsville pour les autobus de GO Transit GO Transit a inauguré à la fin de février les installations respectueuses de l environnement et à la fine pointe de la technologie à Streetsville. Ces nouvelles installations abritent plus de 200 autobus où l on assure leur entretien, y compris celui des autobus à deux étages, dans le premier bâtiment avec une certification argent de la norme LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) chez GO Transit, tel que cela été souligné par le Conseil du bâtiment durable du Canada. En plus de ses nombreux avantages sur le plan de l environnement, ce bâtiment offre aussi des bienfaits pour la clientèle des autobus de GO Transit. Grâce à l inauguration des installations de Streetsville, nous pouvons désormais remiser et assurer l entretien de centaine d autobus dans la partie ouest de la région desservie par GO Transit. Plusieurs autobus de GO Transit devaient auparavant se rendre à notre garage du nord de Toronto, lequel fonctionnait à pleine capacité depuis de nombreuses années. Avec une demande sans cesse croissante dans l ouest, ouvrir des installations pour les autobus à Mississauga épargnera du carburant et du kilométrage pour le parc roulant et aidera à minimiser les exigences de l entretien des véhicules. Au fur et à mesure que le nombre de passagers de GO Transit continuera de croître, les installations de Streetsville auront de même la possibilité de prendre de l ampleur. Que signifie la certification argent LEED pour GO Transit? Cela signifie que nous sommes un chef de file des pratiques visant les bâtiments durables et les projets de développements respectueux de l environnement. Nous reconnaissons que les décisions que nous prenons aujourd hui auront des retombées considérables sur le monde dans lequel nous vivrons demain. Des attitudes changeantes et des mentalités en évolution placent la question environnementale au premier rang dans les plans de GO Transit à la fois maintenant et dans l avenir. 6 GO News printemps 2009
La hausse des tarifs signifie un service amélioré et plus étendu Le 14 mars, les droits de passage de GO Transit étaient l objet d une hausse uniforme de 0,25 $ (25 cents) pour le tarif pour adulte. Cette hausse nécessaire du tarif nous aidera à couvrir nos frais d exploitation et à fournir plus des services requis pour tenir compte du volume croissant de passagers (y compris un service d autobus et de train plus fréquent), pour améliorer la fiabilité du service et pour l entretien courant des équipements. printemps 2009 GO News 7
Navetteur curieux Lorsque je suis à bord d un train de GO Transit, Q: j aime fonctionner en mode multitâche : écouter de la musique, répondre aux messages de ma boîte vocale et consulter mes courriels sur mon BlackBerry. Cependant, il arrive quelquefois que mes compagnons de voyage me lancent des regards réprobateurs. Avez-vous des conseils pour que je puisse faire ce que j ai à faire sans déranger les gens autour de moi? ~ Un amateur du multitâche Certains des avantages de voyager avec GO Transit sont que vous pouvez R: soit vous détendre, soit profiter de votre temps de navettage pour travailler ou étudier. Nous vous remercions de vous soucier de vos compagnons de voyage! Nous avons quelques conseils simples à suivre qui devraient plaire à vos compagnons de voyage: Lorsque vous bavardez au téléphone ou écouter de la musique, essayez de garder le volume de votre appareil bas. Si un appel téléphonique n est pas urgent, attendre d avoir quitté le train ou l autobus avant de faire cet appel pourrait être une option à retenir. Mettre votre téléphone cellulaire ou votre BlackBerry en mode vibratoire pourrait moins déranger vos voisins. Lorsque vous parlez à un compagnon de route, utilisez un ton plus bas. N oubliez pas que de baisser la voix et le volume de votre musique n a pas que des avantages pour vos compagnons de voyage, cela protège aussi votre vie privée! ~ N. C. GO News est édité près GO Transit 20 Bay Street, Suite 600, Toronto Ontario, Canada, M5J 2W3 Printemps 2009 Numéro 170 ISSN 0226-5567 416.869.3200 1.888.GET ON GO (438.6646) 1.800.387.3652 TTY gotransit.com 8 GO News printemps 2009