Régime d épargne-études Formulaire de demande



Documents pareils
Girafe & Cie, compagnie d assurance-vie

RÉGIME D ÉPARGNE-ÉTUDES PRIMERICA CONCERT (RÉGIME NON FAMILIAL) MODALITÉS

À utiliser conjointement avec la demande électronique Financière Sun Life uniquement

Valeurs Mobilières TD Inc. Régime d'epargne-études autogéré - Régime familial

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec

Demande d ouverture d un compte d épargne libre d impôt (CÉLI)

géré par CI Investments Inc. émis par la Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie

ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS AGF

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires

ET ATTENDU QUE le FRVR comprend une demande, une déclaration de fiducie et des addenda, le cas échéant.

8. Exercice du Fonds. L année fiscale du Fonds se termine le 31 décembre de chaque année et n excédera pas 12 mois.

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE

SOCIÉTÉ D ASSURANCE VIE MD Siège social : Ottawa, Canada. Le présent certificat est émis en vertu de la

POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT D ACTIONS INCITATIVES

Régime de retraite Québec pour les Cris de la Baie James et les Naskapis. Brochure aux employés

STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA. (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18)

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE ÉTABLISSANT UN FONDS DE REVENU VIAGER

Les régimes enregistrés d épargne-études

RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS DE RESSOURCES MÉTANOR INC.

(*Veuillez indiquer le territoire de compétence régissant le régime)

ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE RENTE IMMOBILISÉE DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) RÉGIME D ÉPARGNE-RETRAITE AUTOGÉRÉ BMO LIGNE D ACTION

Le 15 juillet This document is also available in English

FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À

FORMULAIRE D ÉTABLISSEMENT D UN COMPTE D ÉPARGNE LIBRE D IMPÔT

Demande d adhésion instruction. Rente épargne CELI T086 ( )

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU RÉGIME D'ÉPARGNE- RETRAITE ÉTABLISSANT UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ. Québec (CRI)

LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC.

CESSATION DES OPÉRATIONS D ASSURANCE AU CANADA DES SOCIÉTÉS D ASSURANCES ÉTRANGÈRES

Financière Sun Life inc.

COGECO CÂBLE INC. RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS. 17 juin 1993

Ville Province ou territoire Code postale. Prénom. Sexe Masculin Féminin Masculin Féminin Masculin Féminin

Compte d'épargne libre d'impôt de CI Investments Inc. Formulaire de demande d'ouverture pour les fonds communs de placement

PROPOSITION D ASSURANCE

CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Profitez de la vie. L'expérience à votre service

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions

PRÉAMBULE. La version administrative reproduit l intégralité des Règles et Principes directeurs de l ACFM.

Formulaire d ouverture

DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE)

TD Waterhouse Canada Inc. Renseignements fiscaux importants pour l année 2014

Demande d adhésion/instruction. Rente-épargne non enregistrée. (À être utilisé uniquement pour les entreprises)

Régime enregistré d épargne-études (REEE) Le REEE, un jeu d enfant

Régime d épargne collectif de

Solutions de protection. Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat. (valeur résiduelle)

CONVENTION DE REPRÉSENTATION sur la protection des adultes et la prise de décisions les concernant, Partie 2

Demande d ouverture de compte d épargne libre d impôt

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais

Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie

Propositions législatives et notes explicatives concernant la Loi de l impôt sur le revenu

L informateur. financier. Protection contre les créanciers offerte par l assurance-vie. mai Les choses changent. Vous devez savoir.

RÉPONSES À VOS QUESTIONS SUR LE CELI TABLE DES MATIÈRES. Ouvrir un CELI

Foire aux questions sur le compte d épargne libre d impôt (CELI)

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement

Principes généraux de l imposition des contrats d assurance-vie au Canada

PROPOSITION D ASSURANCE

OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE ÉTABLISSANT UN FONDS DE REVENU VIAGER RESTREINT. Fédéral (FRVR)

Alliez un potentiel de rendement boursier à la protection du capital

Chaque rêve a besoin d un plan

RÈGLEMENT CA CONCERNANT LE RÉGIME DE RETRAITE DES POLICIERS DE LA VILLE DE LONGUEUIL LE CONSEIL D'AGGLOMÉRATION DÉCRÈTE CE QUI SUIT :

Tableau Comparatif CELI ET REER

FISCALITÉ DES REVENUS DE PLACEMENT

Foresters Viefamille Le guide du conseiller

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE

Obligations à prime du Canada Titres avec certificat (formulaire CPB-12) Achats avec certificat Table des matières

Organismes de bienfaisance et assurance vie

Date d acquisition ou d établissement de la police. Traitement fiscal

Demande de permis Candidats du cheminement CPA, CA

Fonds de revenu de retraite

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

RER Compte d investissement FRR

Joseph Fantl c. Compagnie d Assurance-Vie Transamerica du Canada. Sommaire du règlement proposé

Calcul du versement périodique 2015 GUIDE.

VOTRE RÉGIME COLLECTIF d assurance salaire de longue durée

POLITIQUE 4.1 PLACEMENTS PRIVÉS

Plan Protection Plus Certificat d assurance - Assurance vie et invalidité

Exemples de crédits d'impôt fédéral non remboursables. Le montant personnel de base. Le montant en raison de l âge. Le montant pour invalidité.

ASSOCIATION CANADIENNE DES COURTIERS DE FONDS MUTUELS

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES POUR LES ACTIONNAIRES

Société de fiducie Olympia Demande d ouverture de compte individuel et entente

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible

Fonctionnement et procédure Prêt REER-RAP La Capitale

RÉGIME d assurance collective CSQ. À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec

Proposition pour l ouverture d un Compte à intérêt garanti et Dispositions du contrat

Bulletin fiscal. Mai 2011 EMPRUNT D UN REER HYPOTHÈQUE

mon régime Régime de retraite simplifié pour les employés de l Université Bishop s Brochure du participant

NOTICE ANNUELLE FAMILLE DE PORTEFEUILLES SOUS GESTION CIBC

CPG marchés boursiers non enregistrés Conditions générales

Introduction 1. Quelques définitions 2. Le régime en bref 4. Généralités sur le régime 7. Participation au régime 8. Cotisations 9

CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR VOTRE ASSURANCE VIE

Liste des tâches de l exécuteur testamentaire (ou liquidateur)

VOTRE RÉGIME COLLECTIF d assurance salaire de longue durée

REEE : ÉPARGNEZ EN VUE DES ÉTUDES DE VOTRE ENFANT

La vie, c'est parfois...

SOMMAIRE DU RÉGIME RÉGIME FIDUCIAIRE D ÉPARGNE-ÉTUDES GLOBAL (le «Régime»)

Veuillez noter que les dispositions législatives mentionnées dans le présent bulletin entrent en vigueur le 31 mai 2010.

Directives du programme Ontario au travail

AVIS DU PERSONNEL DE L ACFM ARRANGEMENTS ENTRE UN REMISIER ET UN COURTIER CHARGÉ DE COMPTES

Addenda au Compte de retraite immobilisé (CRI) Alberta

Transcription:

Régime d épargne-études Formulaire de demande UTILISEZ LE PRÉSENT FORMULAIRE POUR UN RÉGIME D ÉPARGNE-ÉTUDES (REE) : RÉGIME À BÉNÉFICIAIRE UNIQUE* Programme de prélèvement automatique (PPA) dans le cadre du REE Programme de transfert systématique dans le cadre du REE *Remarque : Il n est pas nécessaire que le(s) souscripteur(s) du RÉGIME À BÉNÉFICAIRE UNIQUE soit/soient apparenté(s) au bénéficiaire, mais UN seul bénéficiaire individuel peut être nommé aux termes du présent régime en tout temps. Pour faciliter le traitement de la SCEE, veuillez vous assurer que tous les noms sur le formulaire de demande correspondent exactement aux noms figurant sur les cartes d assurance sociale.

Section 1 : RENSEIGNEMENTS PERSONNELS (sur le souscripteur) NUMÉRO DE CONTRAT CI EXISTANT : OU NOUVEAU CONTRAT Langue préférée Français Anglais (À défaut de choix, le français sera choisi.) Veuillez cocher une case : M. Mme Mlle Dr Souscripteur MONTANT* $ $ FORMULAIRE DE DEMANDE RÉGIME D ÉPARGNE-ÉTUDES RÉGIME À BÉNÉFICIAIRE UNIQUE Nom de famille Prénom Adresse Ville/Province Code postal Co-souscripteur (Il doit être un conjoint ou un conjoint de fait au sens de la Loi de l impôt sur le revenu (Canada)). Et Et(ou) (Veuillez fournir les détails d inscription complets à la Section 5, à la rubrique «Instructions particulières».) Nom de famille Prénom Section 2 : MODALITÉS DE VERSEMENTS AU REE Programme de prélèvement Transfert REEC Transfert du compte ouvert CI n à un compte REE de CI automatique (PPA) systématique Dernière date de cotisation 31-12 - (Date d adhésion plus 31 ans) Section 3 : RÉGIME D ÉPARGNE-ÉTUDES COLLECTIF (REEC) Nom de l entreprise Signature de l employé X J atteste que je suis un employé de l entreprise ou de l association désignée ci-dessus et j autorise par les présentes cet employeur ou cette association à retenir sur mon salaire et à verser des cotisations dans le régime collectif de placements CI. Section 4 : RENSEIGNEMENTS SUR LE COURTIER Nom du courtier Nom du représentant N de compte du courtier N du courtier/ représentant Section 5 : CHOIX DES PLACEMENTS Dépôt initial de $ devant être réparti comme suit : ou Transfert devant être réparti comme suit : NOM DU FONDS % $ % $ % % % $ % $ % % % $ % $ % % % $ % $ % % Si aucun mode de paiement des commissions n est indiqué, le mode de paiement des frais de vente reporté sera appliqué à tous * Minimum de 50 $ par fonds - veuillez remplir les sections 6 et 7 les fonds, à l exception des fonds du marché monétaire à l égard desquels le mode de paiement initial des commissions sera appliqué. **Toutes les subventions fédérales et provinciales seront versées tel qu indiqué ci-dessus. Si aucune répartition n est indiquée, le fonds par défaut sera le Fonds marché monétaire FA. INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Section 6 : PROGRAMME DE PRÉLÈVEMENT AUTOMATIQUE (PPA) (Veuillez remplir la section 7) J autorise/nous autorisons par la présente à débiter mon/notre compte de tous les montants payables à CI Investments Inc. nom de la banque à compter du (indiquez le jour et le mois) et de verser ces montants dans le(s) fonds indiqué(s) à la section 5. Fréquence (veuillez cocher une case) Mensuelle Trimestrielle Semestrielle Annuelle Hebdomadaire Toutes les deux semaines Bimensuelle Je choisis/nous choisissons de recevoir des confirmations de versements au régime. (Tous les souscripteurs reçoivent des relevés semestriels détaillant les opérations effectuées sur leur compte.)vous traiterez chaque versement de la même manière que si j avais/nous avions personnellement émis un chèque vous autorisant à payer de la manière indiquée et à débiter le montant indiqué sur mon/notre compte. X Signature(s) requise(s) si le(s), déposant(s) n est/ne sont pas la/les même(s) personnes que le(s) souscripteur(s) indiqué(s) à la section 1. Date Pour un compte conjoint, tous les déposants doivent signer si plus d une signature est requise sur les chèques émis sur le compte. En signant la présente, vous confirmez que vous avez lu et que vous acceptez les modalités de PPA indiquées au verso de cette demande d'adhésion. Section 7 : RENSEIGNEMENTS BANCAIRES (Veuillez remplir comme complément à la section 6 et joindre un chèque annulé) Nom du/des titulaire(s) du compte Nom de la banque N de succursale bancaire N de compte bancaire Section 8 : PROGRAMME DE TRANSFERT SYSTÉMATIQUE Veuillez accepter la présente autorisation de transfert de titres d un fonds à un autre, à compter du (indiquez le jour et le mois) comme suit : Fréquence (veuillez cocher une case) Mensuellement Trimestriellement Semestriellement Annuellement DU FONDS N O DU FONDS «FVR» NUMÉRO DU FONDS AU FONDS La présente autorisation demeure en vigueur jusqu à son annulation par avis écrit adressé à CI Investments Inc. Les avis d annulation doivent être fournis au moins 48 heures avant la date de paiement prévue aux termes du programme de paiement. ou COMMISSION SUR LES VENTES MONTANT BRUT ou POURCENTAGE MONTANT DU PPA* RENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES Numéro d assurance sociale Date de naissance J J M M A A Numéro d assurance sociale du co-souscripteur Date de naissance J J M M A A NUMÉRO DU FONDS INCLUS DANS LE SUBVENTION** SERV. DE RÉÉQ. AUT. FVR ou COMMISSION SUR LES VENTES (Maximum 2 %) % % * Minimum de 50 $ par fonds

Section 9 : DÉSIGNATION DE BÉNÉFICIAIRE La personne suivante est désignée comme bénéficiaire ayant le droit de recevoir des paiements d aide aux études aux termes du présent régime. 1) Nom Prénom Lien avec le souscripteur Adresse Ville/Province Code postal Si le bénéficiaire est âgé de moins de 19 ans, veuillez indiquer le nom et l adresse du parent, du gardien ou du responsable public, s il est différent du souscripteur. Nom Prénom Adresse Ville/Province Code postal Le ou les souscripteurs se réserve(nt) le droit changer de bénéficiaire en tout temps. Section 10 : DÉSIGNATION DE L ÉTABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT ET DE LA DATE DE CESSATION Établissement d enseignement désigné ayant droit au montant détenu aux termes du REEE à défaut d instructions. Nom de l établissement d enseignement Adresse Ville/province Code postal Date de cessation du régime 31-12- (Date d adhésion plus 35 ans) Le(s) souscripteur(s) se réserve(nt) le droit de changer d établissement d enseignement désigné en tout temps. RENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES Numéro d assurance sociale Date de naissance J J M M A A Sexe : Homme Femme Section 11 : SERVICE DE RÉÉQUILIBRAGE AUTOMATIQUE Choisissez la différence : Choisissez la fréquence : 2,5 % 3,0 % 3,5 % 4,0 % 4,5 % 5,0 % Mensuelle Trimestrielle (mars, juin, septembre et décembre) 5,5 % 6,0 % 6,5 % 7,0 % 7,5 % 8,0 % Semestrielle (juin et décembre) 8,5 % 9,0 % 9,5 % 10,0 % Annuelle, veuillez indiquer le mois : *La différence par défaut sera de 2,5 % si aucune sélection n est effectuée. *La fréquence par défaut sera trimestrielle si aucune sélection n est effectuée. Veuillez effectuer tous les transferts dans le cadre du programme de rééquilibrage automatique : au niveau des fonds au niveau du compte. *Si une option de rééquilibrage n'est pas indiquée, le service de rééquilibrage automatique sera effectué par défaut au niveau des fonds. Autorisation du client : J autorise (Nous autorisons) par les présentes CI Investments Inc. à rééquilibrer automatiquement mon (notre) compte CI en se fondant sur la différence et la fréquence mentionnées ci-dessus, en transférant des placements d un fonds à un autre pour revenir à ma (notre) répartition d actifs cible si une ou plusieurs de mes participations dans un fonds s écarte de la différence choisie. Je comprends (nous comprenons) que ces opérations pourraient avoir une incidence fiscale pour les comptes non-enregistrés. Dans la condition où le Fonds choisi a un total supérieur à zéro, le programme de rééquilibrage automatique CI sera actif à moins de recevoir des instructions contraires. Si 100 % de l un ou de plusieurs fonds choisis dans votre répartition cible est racheté ou échangé/transféré de la composition d actifs, votre répartition d actif cible sera mise à jour et redistribuée proportionnellement aux fonds actifs restants dans votre répartition d actif cible. X X Signature du souscripteur Signature du co-souscripteur (s il y a lieu) Section 12 : AUTORISATION Le soussigné demande par la présente à CI Investments Inc. de faire ce qui suit : acheter des titres du/des fonds indiqué(s) à la section 5; échanger des titres du/des fonds indiqué(s) à la section 8; et enregistrer les titres sous les nom et adresse indiqués à la section 1. J accuse/nous accusons réception du prospectus simplifié actuel et des états financiers du ou des fonds indiqués et je comprends/nous comprenons que les présentes opérations sont effectuées selon les modalités et conditions que ceux-ci renferment. CI Investments Inc. peut rejeter les demandes d achat dans le jour ouvrable suivant leur réception. Destinataire : CI Investments Inc. («CI») Je demande/nous demandons par la présente à CI de pourvoir à un régime d épargne-études, dont les modalités et conditions sont énoncées dans le contrat figurant au verso de la présente demande et je requiers/nous requérons qu une demande d enregistrement dudit régime d épargne-études à titre de régime enregistré d épargne-études soit présentée par CI aux termes de la Loi de l impôt sur le revenu (Canada) et, le cas échéant, de la Loi sur les impôts (Québec). Je suis/nous sommes pleinement conscient(s) des modalités selon lesquelles les cotisations peuvent être versées au présent régime et du fait qu aux termes de la Loi de l impôt sur le revenu (Canada), et, le cas échéant, de la Loi sur les impôts (Québec), en vertu desquelles le présent régime est créé et sera enregistré, l impôt peut être payable sur les cotisations excédentaires résultant dudit régime. Pour les résidents du Québec uniquement : On effectuera automatiquement une demande pour l incitatif québécois à l épargne-études (IQEE) pour les bénéficiaires admissibles, à moins d avis contraire par écrit. En remplissant la section 6 sur les programmes de prélèvement automatique et en fournissant l'autorisation à la section 12, je confirme/nous confirmons que toutes les personnes dont la signature est nécessaire pour autoriser les opérations dans le compte bancaire fourni ont lu et accepté les modalités de PPA indiquées au verso de cette demande d'adhésion. La présente demande est acceptée par le soussigné conformément au contrat figurant au verso de la présente demande. CI Investments Inc., pour son propre compte et X À TITRE DE MANDATAIRE POUR LA SOCIÉTÉ CANADA TRUST, fiduciaire Signature du souscripteur Date X Signature du co-souscripteur Date Signataire autorisé Section 13 : LA POLITIQUE DE PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS DE CI Sur réception de la présente demande d adhésion, nous établirons un dossier dans lequel seront inscrit les renseignements personnels à votre sujet concernant la présente demande, toute police, tout avenant, ou autre document émis dans le cadre de la présente demande, tout autre document ou information relative à toute enquête, tout service et toute administration de la présente demande. Nous recueillons les renseignements personnels vous concernant contenus dans la présente demande d adhesion et tous formulaires complémentaires, ainsi que de votre représentant, et tous autres organismes ou toutes personnes que vous identifiez relatives au soutien de votre demande. Vos renseignements personnels serviront au service et à l administrations de la présente demande et pour toutes autres raisons comme ils sont stipulés. Vos renseignements peuvent être divulgués au représentant indiqué dans votre dossier aux fins identifiées ci-dessus. Votre numéro d assurance sociale servira aux fins de déclaration de revenu dans le cadre de l administration de votre compte. Vos renseignements bancaires seront divulgués aux institutions financières responsables du traitement de votre plan de débits pré-autorisés. Les employés ou représentants autorisés de Placements CI responsables des fonctions mentionnées ci-dessus et toutes autres personnes autorisées par vous ou par la loi, auront accès aux renseignements personnels contenus dans votre dossier. Sous réserve de toutes restrictions stipulées en vertu des lois applicables, vous pouvez consulter les renseignements personnels contenus dans votre dossier et les faire corriger en envoyant une demande écrite à CI Investments Inc., à l attention de l agent du service de la protection de la vie privée, 15, rue York, deuxième étage, Toronto (Ontario) M5J 0A3. En remplissant et en signant la présente proposition, vous consentez à la collecte, à l utilisation et à la divulgation de vos renseignements personnels, comme ils sont indiqués dans les présentes. La politique de protection des renseignements personnels de CI est disponible sur le site Web de CI au www.ci.com.

RÉGIME D ÉPARGNE-ÉTUDES INDIVIDUEL Conditions Les présentes conditions constituent, avec la demande, le contrat intervenu entre CI Investments Inc. («CI») (le «promoteur»), en sa qualité de promoteur du Régime, La Société Canada Trust, en sa qualité de fiduciaire du Régime, et un particulier ou un particulier et son époux ou conjoint de fait (le «souscripteur»), ou un responsable public, en vertu duquel le promoteur convient de verser ou de faire verser des paiements d aide aux études à un bénéficiaire, ou encore à son intention. La Société Canada Trust, une société de fiducie fusionnée en vertu des lois du Canada en vue d exercer au Canada des activités consistant à proposer au public ses services de fiduciaire (le «fiduciaire»), déclare par les présentes qu elle convient d agir en qualité de fiduciaire du régime d épargne-études autogéré de CI. 1. DÉFINITIONS. Aux fins du Régime : a)«aces» s entend du régime Alberta Centennial Education Savings conformément à la Loi canadienne sur l épargne-études et à la loi intitulée Alberta Centennial Education Savings Act. b)«actif du Régime» s entend de toutes les cotisations qui sont versées par le souscripteur ou en son nom au titre du Régime et de la subvention, de même que du revenu et des gains tirés du placement de ces montants, moins les pertes subies sur la réalisation des placements, les honoraires et les débours du fiduciaire et du promoteur versés à partir du Régime conformément à l article 17 des présentes et les sommes versées à partir du Régime (y compris le remboursement de la subvention) conformément aux dispositions des présentes; l actif du Régime englobe tous les placements et toute l encaisse non investie détenus de temps à autre par le fiduciaire ou en son nom conformément au Régime. c)«bénéficiaire» s entend d une personne désignée par le souscripteur à l égard du Régime, y compris un bénéficiaire suppléant, ayant droit recevoir des paiements d aide aux études aux termes du Régime. d)«bon d études canadien» s entend de la subvention versée ou à verser en vertu du projet de loi C 5, paragraphe 6(1) de la Loi canadienne sur l épargne-études. Sous réserve de cette loi et des règlements, à l égard d un bénéficiaire en vertu d un régime enregistré d épargne-études (REEE) qui est né après 2003 et est âgé de moins de 21 ans au moment de la demande, le versement au fiduciaire d une fiducie régie par le Régime d un Bon d études canadien au profit de la fiducie. e)«ciph» s entend du crédit d impôt pour personnes handicapées, au sens du paragraphe 118.3(1) de la Loi de l impôt. f) «établissement d enseignement désigné» s entend d un établissement d enseignement situé au Canada, qui est i) une université, un collège ou un autre établissement d enseignement agréé soit par le lieutenant-gouverneur en conseil d une province au titre de la Loi fédérale sur les prêts aux étudiants, soit par une autorité compétente en application de la Loi fédérale sur l aide financière aux étudiants, ou désigné par le ministre de l Enseignement supérieur et de la Science de la province de Québec pour l application de la Loi sur l aide financière aux études de cette province, chapitre A-13.3 des Lois refondues du Québec, ou ii) reconnu par le ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences comme offrant des cours, autres que les cours permettant d obtenir des crédits universitaires et visant l acquisition de compétences nécessaires à l exercice d une activité professionnelle. g)«établissement d enseignement postsecondaire» s entend (i)d un établissement d enseignement au Canada qui est un établissement d enseignement désigné; ou (ii) d un établissement d enseignement situé à l étranger qui offre des cours de niveau postsecondaire et qui (A) est une université, un collège ou autre établissement d enseignement où le bénéficiaire est inscrit à des cours de niveau postsecondaire d une durée minimale de 13 semaines consécutives, ou (B) est une université où le bénéficiaire est inscrit à temps plein à des cours d une durée minimale de trois semaines consécutives. h)«loi canadienne sur l épargne-études» s entend de la Loi canadienne sur l épargne-études (Canada) et de son règlement d application, compte tenu des modifications qui y sont apportées de temps à autre. i) «Loi de l impôt» s entend de la Loi de l impôt sur le revenu (Canada) et de son règlement d application, compte tenu des modifications qui y sont apportées de temps à autre. j) «Loi MDRH» s entend de la Loi sur le ministère du Développement des ressources humaines (Canada) et de ses règlements d application, compte tenu des modifications qui y sont apportées de temps à autre. k) «paiement au titre du revenu accumulé» s entend d un paiement versé à partir du Régime, autre qu un paiement décrit aux alinéas a), c), d) et e) de la définition de «fiducie» au sens du paragraphe 146.1(1) de la Loi de l impôt, dans la mesure où la somme ainsi versée dépasse la juste valeur marchande de toute contrepartie donnée au Régime pour le paiement de la somme. l) «paiement d aide aux études» s entend de tout montant, autre que le remboursement de cotisations du souscripteur, versé à partir du Régime au bénéficiaire ou à son intention, pour l aider à poursuivre des études postsecondaires. m) «programme de formation admissible» s entend d un programme de niveau postsecondaire d une durée minimale de trois (3) semaines consécutives, auquel l étudiant doit consacrer au moins dix (10) heures par semaine pour des cours ou des travaux liés au programme. n)«programme de formation déterminé» s entend d un programme d études de niveau postsecondaire d une durée minimale de trois (3) semaines consécutives, auquel l étudiant doit consacrer au moins douze (12) heures par mois pour des cours liés au programme. o)«programme provincial désigné» s entend a) d un programme administré conformément à un accord conclu en vertu de l article 12 de la Loi canadienne sur l épargne-études, ou b) d un programme établi conformément aux lois d une province dont le but consiste à favoriser le financement de l éducation postsecondaire des enfants à l aide de l épargne dans des régimes enregistrés d épargne-études. p)«régime» s entend de la présente convention et du régime d épargne-études établi en vertu des présentes sous le nom de régime d épargne-études de CI. q)«régime enregistré d épargne-études» désigne le régime au sens du paragraphe 146.1(1) de la Loi de l impôt. r) «responsable public» s entend d un bénéficiaire en vertu d un régime d épargne-études pour qui une allocation spéciale est à payer au titre de la Loi sur les allocations spéciales pour enfants, s entend du ministère, de l organisme ou de l établissement qui a la charge du bénéficiaire ou le curateur public de la province dans laquelle le bénéficiaire réside. Consultez le paragraphe 21(6) du projet de loi C-5. s) «souscripteur» s entend i) de chaque personne avec laquelle le promoteur du Régime a établi le Régime; ii) de la personne qui a acquis les droits du souscripteur au titre du Régime aux termes d un décret, d une ordonnance ou d un jugement d un tribunal compétent, ou encore aux termes d une convention écrite relative au partage de biens entre cette personne et le souscripteur au titre du Régime intervenue en règlement des droits découlant de leur mariage ou de leur union de fait, ou de la rupture de ce mariage ou de cette union; iii) après le décès d un souscripteur au titre du Régime, d un souscripteur suppléant qui n aura pas à verser de cotisations au Régime pour devenir souscripteur. Le nouveau souscripteur n aura qu à acquérir les droits du souscripteur décédé au titre du Régime. Il s agit d une disposition d allégement; iv) d un responsable public avec lequel le promoteur du Régime a établi le Régime ou une autre personne ou un autre responsable public qui a acquis les droits de ce responsable public d origine à titre de souscripteur au titre du Régime. t) «subvention» s entend de la Subvention canadienne pour l épargne-études, de toutes les autres subventions versées en vertu de la Loi canadienne sur l épargne-études et de tous les montants versés dans le Régime conformément à un programme provincial désigné. 2. RESPONSABILITÉ DU RÉGIME. Le promoteur du Régime accepte la responsabilité finale du Régime. Il lui incombe particulièrement de demander que le Régime soit enregistré à titre de régime enregistré d épargne-études en vertu de la Loi de l impôt et de toute loi fiscale provinciale pertinente, puis de l administrer. Le fiduciaire a la responsabilité du fonds en fiducie créé en vertu des présentes et accepte la fonction de fiduciaire du Régime selon les conditions exposées dans les présentes. Sans qu il y ait quelque dérogation que ce soit à sa responsabilité finale à l égard du fonds en fiducie créé en vertu des présentes, le fiduciaire peut de temps à autre déléguer au promoteur, en qualité de mandataire du fiduciaire, certaines fonctions qu il doit exercer à l égard du fonds en fiducie, dont les suivantes : a)la réception des cotisations du souscripteur; b)l investissement et le réinvestissement de l actif du Régime conformément aux dispositions des présentes; c)la perception et la remise des honoraires et frais applicables en vertu des présentes; d)le versement de sommes à partir du Régime conformément aux dispositions des présentes; e)la tenue des registres comptables du Régime; f) la remise, au souscripteur, de relevés de compte relatifs au Régime; g)les autres fonctions que le fiduciaire peut, à son gré, déterminer de temps à autre. 3. ENREGISTREMENT. Le promoteur demande l enregistrement du Régime à titre de régime enregistré d épargne-études aux termes du paragraphe 146.1 de la Loi de l impôt et, au besoin, des dispositions correspondantes de toute loi provinciale applicable. 4. PAIEMENTS À PARTIR DE LA FIDUCIE. À condition que soient acquittés les honoraires du fiduciaire et les frais d administration aux termes de l article 17 des présentes, le fiduciaire s engage à détenir irrévocablement l actif du Régime pour : a)le versement au bénéficiaire ou en son nom de paiements d aide aux études, aux termes du paragraphe 12a) des présentes ; b)le versement des paiements au titre du revenu accumulé, aux termes de l article 13 des présentes; c)le remboursement des cotisations du souscripteur, aux termes de l article 11 des présentes; d)le remboursement des subventions (le remboursement des montants liés à ce remboursement) conformément à la Loi canadienne sur l épargne-études ou à un programme provincial désigné; e)le versement, aux termes du paragraphe 12b) ou 15d) des présentes, d une somme à un établissement d enseignement au Canada décrit à la partie a)i) de la définition d «établissement d enseignement désigné», ou à une fiducie constituée en faveur de cet établissement; f) le versement, aux termes du paragraphe 12c) des présentes, d une somme à une fiducie qui détient irrévocablement des biens aux termes d un régime enregistré d épargne-études, à l une ou l autre des fins indiquées aux paragraphes a) à e) du présent article. 5. BÉNÉFICIAIRE. a)au moment de l établissement du Régime, le souscripteur désigne, dans l espace prévu à cette fin dans la demande, un bénéficiaire à l égard du Régime. b)avant qu une personne puisse être désignée comme bénéficiaire, elle doit fournir son numéro d assurance sociale au promoteur et : i) la personne doit être un résident du Canada au moment de la désignation; ou ii) la désignation doit être faite en même temps que le transfert dans le Régime de biens provenant d un autre régime enregistré d épargne-études en vertu duquel la personne était un bénéficiaire immédiatement avant le transfert. c)malgré le paragraphe b) ci-dessus, il n est pas nécessaire de fournir un numéro d assurance sociale si le bénéficiaire désigné au titre du Régime est un non-résident du Canada, que la personne n a pas reçu de numéro d assurance sociale avant la désignation, et que la désignation est faite en même temps qu un transfert dans le Régime de biens provenant d un autre régime enregistré d épargne-études établi avant 1999 et en vertu duquel la personne était un bénéficiaire immédiatement avant le transfert. d)le souscripteur peut, en tout temps et de temps à autre, révoquer la désignation de tout bénéficiaire et de désigner, à l égard du Régime, un autre bénéficiaire (le «bénéficiaire suppléant»).

e)le souscripteur peut également préciser par écrit, à l intention du promoteur, le nom d un établissement d enseignement désigné qui recevra toute somme non utilisée détenue par le fiduciaire au titre du Régime à la date d échéance mentionnée à l article 15 des présentes. Le souscripteur peut, en tout temps, révoquer ou modifier la désignation d un établissement d enseignement. f) Tout changement effectué par le souscripteur aux termes des paragraphes d) ou e) ci-dessus est fait par le truchement d un instrument écrit dont la forme et le fond sont acceptables au promoteur, qui identifie adéquatement le Régime et les instructions du souscripteur, et qui est daté et signé par le souscripteur, puis remis au promoteur. Lorsque plus d un instrument est délivré au promoteur, l instrument revêtant la date de signature la plus récente prévaut. g)au moment de désigner un bénéficiaire ou un bénéficiaire suppléant, le souscripteur précise par écrit, à l intention du promoteur, l âge et l adresse du domicile du bénéficiaire ou du bénéficiaire suppléant, selon le cas. Lorsque le bénéficiaire ou le bénéficiaire suppléant est âgé de moins de 19 ans au moment de la désignation, le souscripteur précise également s il réside habituellement avec un parent, au sens de la Loi de l impôt; le cas échéant, le souscripteur précise le nom et l adresse du parent. Dans les 90 jours qui suivent la date à laquelle une personne devient un bénéficiaire ou un bénéficiaire suppléant, selon le cas, le promoteur avise par écrit cette personne ou, lorsque la personne est âgée de moins de 19 ans à ce moment et qu elle réside habituellement avec un parent, le parent, ou un responsable public qui a la charge de la personne, de l existence du Régime ainsi que du nom et de l adresse du souscripteur. L avis est réputé suffisamment donné lorsqu il est mis à la poste, affranchi et adressé au nom du bénéficiaire, du bénéficiaire suppléant ou du parent, ou du responsable public, selon le cas, à l adresse résidentielle de ladite personne. 6. COMPTES ET RELEVÉS DU SOUSCRIPTEUR. Le promoteur tient, au nom du souscripteur, un compte où sont consignés : a)les cotisations versées par le souscripteur ou en son nom à l égard du bénéficiaire aux termes du paragraphe 7a) des présentes; b)le solde du compte de subvention, y compris tous les versements de subvention reçus du gouvernement, et la portion des paiements d aide aux études versés à partir du Régime qui est attribuable à la subvention; c)les remboursements de cotisations du souscripteur faits aux termes de l article 11 des présentes; d)les placements, opérations de placement, et revenus, gains ou pertes découlant des placements; e)le versement au souscripteur de paiements au titre du revenu accumulé aux termes de l article 13 des présentes; f) les montants versés au bénéficiaire ou en son nom au titre de paiements d aide aux études aux termes du paragraphe 12a) des présentes; g)les montants versés à des établissements d enseignement désignés ou à d autres fiducies aux termes des paragraphes 12b) ou c) des présentes. Chaque mois, le promoteur envoie au souscripteur, à l égard de tous les mois au cours desquels des opérations ont été effectuées dans le compte du souscripteur, un relevé indiquant toutes les opérations effectuées dans le compte pendant le mois et, au moins tous les trimestres, un relevé du compte du souscripteur où figurent le solde du compte et le détail de tous les titres détenus dans le compte ou lui appartenant à la fin de la période visée par le relevé, que des opérations aient été effectuées ou non dans le compte du souscripteur au cours de la période visée par le relevé. 7. COTISATIONS DU SOUSCRIPTEUR. a)sous réserve du paragraphe b) ci-dessous, une somme peut être versée dans le Régime, en tout temps ou de temps à autre, par le souscripteur ou en son nom à l égard du bénéficiaire, à condition que cette somme (la «cotisation du souscripteur») ne soit pas : i) inférieure à la cotisation minimale du souscripteur fixée par le promoteur de temps à autre; ii) compte tenu de toutes les cotisations du souscripteur déjà versées à l égard du bénéficiaire en question, supérieure au plafond cumulatif, au sens de l alinéa 204.9(1) de la Loi de l impôt, compte tenu des modifications qui y sont apportées de temps à autre. b)aucune cotisation ne peut être versée au Régime à l égard d un bénéficiaire à moins : i) que le numéro d assurance sociale du bénéficiaire ne soit fourni au promoteur avant le versement de la cotisation, à moins que le Régime ait été établi avant 1999, et que le bénéficiaire ne soit un résident du Canada au moment du versement de la cotisation; ii) que la cotisation ne soit versée à la suite du transfert d une somme, autre qu une somme provenant d un compte de Bon d études canadien, provenant d un autre régime enregistré d épargne-études dont un bénéficiaire du Régime était un bénéficiaire immédiatement avant le transfert. iii) la cotisation ne soit versée à la suite du transfert d une somme, autre qu une somme provenant d un compte de Bon d études canadien, provenant d un autre régime enregistré d épargne-études en vertu duquel le parent d un bénéficiaire du Régime était le parent d une personne qui était, immédiatement avant le transfert, un bénéficiaire du régime enregistré d épargne-études transféré, et le bénéficiaire n avait pas atteint l âge de 21 ans au moment où le Régime a été souscrit. c)sous réserve de ce qui précède, toute cotisation du souscripteur est attribuée à un ou plusieurs bénéficiaires de temps à autre selon les directives du souscripteur ou, à défaut de directives en ce sens, au prorata. d)malgré les dispositions du paragraphe a) ci-dessus, il versé au Régime toute somme qui représente la totalité ou une partie de l actif d un autre régime enregistré d épargne-études établi par le souscripteur après le 31 décembre 1982 (le «régime antérieur»), sauf et duquel aucun paiement au titre du revenu accumulé n a été versé. Tout transfert semblable devra être effectué conformément aux paragraphes 146.1(6.1) et 204.9(5) de la Loi de l impôt. En particulier, le Régime sera réputé avoir été établi i) le jour de l établissement du régime antérieur ou, s il le précède, ii) le jour de l établissement du Régime. Toute somme ainsi transférée ne sera pas considérée comme une cotisation du souscripteur versée au Régime au moment du transfert; cependant, dans la mesure où cette somme représente des montants versés dans le régime antérieur par le souscripteur ou en son nom à l égard du bénéficiaire, elle est réputée constituer une cotisation du souscripteur versée à l égard du bénéficiaire aux mêmes moments et pour les mêmes montants que les cotisations versées dans le régime antérieur. e)si le bénéficiaire désigné par le souscripteur aux termes des présentes cesse d être le bénéficiaire au titre du Régime (un «ancien bénéficiaire»), et qu un bénéficiaire suppléant est désigné pour remplacer le bénéficiaire aux termes du paragraphe 5 d) des présentes, ce remplacement doit être fait conformément aux dispositions du paragraphe 204.9(4) de la Loi de l impôt; toutes les cotisations du souscripteur versées jusque-là à l égard de l ancien bénéficiaire sont réputées avoir été versées à l égard du bénéficiaire suppléant. Ce qui précède ne s applique pas si a) le bénéficiaire suppléant n a pas atteint l âge de 21 ans à un moment donné et un parent du bénéficiaire suppléant était un parent de l ancien bénéficiaire, ou b) l'ancien bénéficiaire et le bénéficiaire suppléant étaient tous deux liés par les liens du sang et de l'adoption à un souscripteur original et que ni l'un ni l autre de l'ancien bénéficiaire et du bénéficiaire suppléant n avait atteint l âge de 21 ans à un moment donné. f) Aucune cotisation ne peut être versée par un souscripteur ou en son nom après la 31e année suivant l année de l établissement du Régime. Lorsqu une somme est transférée d un régime antérieur établi avant le Régime, aucune cotisation ne peut être versée par le souscripteur ou en son nom après la 31e année suivant l année de l établissement du régime antérieur. g)la somme des cotisations du souscripteur versées au Régime au cours d une année donnée à l égard d un bénéficiaire donné et des cotisations versées au cours de cette année à tous les autres régimes enregistrés d épargne-études par une autre personne ou en son nom à l égard du bénéficiaire ne doit pas être supérieure au plafond cumulatif établi au paragraphe 204.9(1) de la Loi de l impôt, compte tenu des modifications qui y sont apportées de temps à autre. h)lorsque les plafonds susmentionnés sont dépassés, les cotisations du souscripteur sont remboursées, aux termes de l article 11 des présentes, dans la mesure voulue pour annuler la part de l excédent qui revient au souscripteur, au sens du paragraphe 204.9 de la Loi de l impôt. i) La cotisation du souscripteur ne comprend pas les montants versés dans le Régime conformément à ce qui suit ou en raison de ce qui suit : a)la Loi canadienne sur l épargne-études ou un programme provincial désigné; ou b)tout autre programme dont le but est semblable à celui d un programme provincial désigné et dont le financement est assuré, directement ou indirectement, par une province (autre que le montant versé dans le Régime par un responsable public à titre de souscripteur au titre du Régime). j) Lorsque le bénéficiaire du REEE est admissible au crédit d impôt pour personnes handicapées (CIPH) dans la 31e année suivant l année de l établissement du Régime, la période maximale pour le versement de cotisations au REEE est portée à 35 ans. 8. SUBVENTION. Le promoteur et le fiduciaire assureront la transmission de la demande relative à la Subvention canadienne pour l épargne-études et à toute autre subvention en vertu de la Loi canadienne sur l épargne-études ou d un programme provincial désigné, tel qu il est demandé. Une fois reçues, la subvention est placée selon les directives du souscripteur. Lorsque la Loi canadienne sur l épargne-études ou un programme provincial désigné l exige, le promoteur effectue à partir du Régime un paiement au nom du fiduciaire à titre de remboursement de la subvention déjà reçue par le Régime. Le Régime est administré en conformité avec les modalités et les restrictions applicables aux subventions qui peuvent être imposées de temps à autre par la Loi canadienne sur l épargne-études ou aux termes d un programme provincial désigné. Le souscripteur s engage à fournir au promoteur les renseignements qui peuvent être requis de temps à autre pour permettre au promoteur et au fiduciaire de demande la subvention et de l administrer conformément à la Loi canadienne sur l épargne-études ou à un programme provincial désigné. 9. PLACEMENTS. Le fiduciaire détient, investit et réinvestit l actif du Régime, conformément aux directives que le souscripteur donne au promoteur par écrit ou de vive voix, dans les placements que le fiduciaire met à la disposition du souscripteur de temps à autre. Le fiduciaire peut demander des directives écrites à cet effet, mais n est pas tenu de le faire. Le fiduciaire veille à ce que lesdits placements soient des placements admissibles, au sens de l article 146.1 de la Loi de l impôt, pour des fiducies régies par des régimes enregistrés d épargne-études. En l absence de directives du souscripteur quant au placement de l encaisse se trouvant de temps à autre dans le Régime, le fiduciaire détermine, à son gré, le taux d intérêt qui s applique à cette encaisse et le moment où l intérêt doit être crédité. Le souscripteur reconnaît que le fiduciaire peut investir et réinvestir l encaisse dans le compte garanti du fiduciaire. Le fiduciaire qui investit ou réinvestit l actif du Régime est dégagé de toute réclamation du souscripteur et de toute responsabilité envers celui-ci lorsqu il agit conformément aux directives du souscripteur, à moins que la réclamation ou la responsabilité résulte du manque de probité, de la mauvaise foi, de l incurie volontaire ou de la faute lourde du fiduciaire. 10. PROPRIÉTÉ DES PLACEMENTS. Le fiduciaire peut détenir tout placement à l égard du Régime en son nom propre, au nom d un propriétaire apparent, au porteur ou sous toute autre forme qu il peut déterminer. Le titre de propriété de l actif du Régime est dévolu à tout moment au seul fiduciaire, qui le détient conformément aux dispositions des présentes. Sous réserve de ces dispositions, le fiduciaire peut exercer les droits et pouvoirs conférés à un propriétaire à l égard de tous les titres qu il détient pour le Régime, y compris le droit de voter ou de consentir des procurations. 11. REMBOURSEMENT DES COTISATIONS DU SOUSCRIPTEUR ET TRANSFERTS. À condition d en faire la demande par écrit au promoteur, le souscripteur ou une personne qu il a désignée a droit au remboursement d un montant n excédant pas le total des cotisations versées au Régime par lui ou en son nom, ou d un montant versé au Régime à la suite d un transfert de sommes provenant d un autre régime enregistré d épargne-études, lesquelles auraient constituées un remboursement des versements faits dans l autre régime enregistré d épargne-études directement au souscripteur si elles avaient été versées directement au souscripteur en vertu de l autre régime enregistré d épargne-études, dans la mesure où de l actif du Régime, déduction faite des honoraires et des débours. Le remboursement des cotisations du souscripteur doit être conforme aux dispositions de la Loi de l impôt et de la Loi MDRH. On ne peut procéder au remboursement des cotisations du souscripteur s il en résulte que la valeur du reliquat du Régime ne suffit pas à couvrir une demande de remboursement de subvention.

12. PAIEMENTS D AIDE AUX ÉTUDES ET AUTRES PAIEMENTS. En tout temps et de temps à autre, sur réception d une directive écrite du souscripteur dans une forme qui lui est acceptable, le promoteur verse, à partir des gains nets accumulés (y compris la plus-value du capital) du Régime et de la subvention tel qu il est permis ou exigé par la Loi de l impôt et la Loi MDRH, le ou les montants précisés par le souscripteur (moins les taxes applicables, s il en est, devant être retenus sur ce ou ces montants) : a)au bénéficiaire désigné par le souscripteur ou au nom de ce bénéficiaire, aux conditions suivantes : i) le bénéficiaire est A) à ce moment, inscrit comme étudiant dans un programme de formation admissible à un établissement d enseignement postsecondaire; ou B) déjà âgé de 16 ans et est inscrit comme étudiant dans un programme de formation désigné à un établissement d enseignements secondaire; et ii) l une des conditions suivantes est satisfaite : A) le bénéficiaire remplit la condition énoncée au sous-alinéa i) A), (I) a rempli cette condition pendant au moins 13 semaines consécutives durant la période de 12 mois qui se termine à ce moment; ou (II) le total du paiement et de tous les autres paiements d aide aux études versés dans le cadre du Régime du promoteur au bénéficiaire ou en son nom au cours de la période de 12 mois qui se termine à ce moment n excède pas 5 000 $ ou tout montant supérieur que le ministre chargé de l application de la Loi canadienne sur l épargne-études approuve par écrit à l égard du bénéficiaire; B) le bénéficiaire remplit, à ce moment, la condition énoncée au sous-alinéa i) B) et le total du paiement et de tous les autres paiements d aide aux études versés dans le cadre du Régime du promoteur au bénéficiaire ou en son nom au cours de la période de 13 semaines qui se termine à ce moment n excède pas 2 500 $ ou tout montant supérieur que le ministre chargé de l application de la Loi canadienne sur l épargne-études approuve par écrit à l égard du bénéficiaire. iii) Malgré les dispositions des alinéas 12a)i) et ii) des présentes, le Régime pourrait autoriser un bénéficiaire à recevoir un paiement d aide aux études, selon les directives du souscripteur, en tout temps au cours de la période de six mois qui suit immédiatement le moment auquel le bénéficiaire cesse d être inscrit comme étudiant à un programme de formation admissible ou à un programme de formation désigné, selon le cas, dans le cas où le paiement aurait été conforme aux exigences décrites aux alinéas 12a)i) et ii) s il avait été fait immédiatement avant ce moment. Ce paiement est réputé avoir été effectué immédiatement avant le moment où ce bénéficiaire cesse d être inscrit comme étudiant à un programme de formation admissible ou à un programme de formation désigné; b) à un établissement d enseignement au Canada décrit à la partie a)i) de la définition d «établissement d enseignement désigné», ou à une fiducie constituée en faveur de cet établissement; ou c) à une fiducie qui détient irrévocablement des sommes ou des biens aux termes d un régime enregistré d épargne-études à l une ou l autre des fins indiquées à l article 4 des présentes. Le promoteur détermine si les conditions préalables au versement de toute somme aux termes du présent article ont été remplies. Cette détermination est finale et lie le souscripteur et tout bénéficiaire. 13. PAIEMENTS AU TITRE DU REVENU ACCUMULÉ. Sur réception d une directive écrite du souscripteur dans une forme qui lui est acceptable, le promoteur peut, à un moment donné, verser à partir des gains nets accumulés (y compris la plus-value du capital) du Régime le ou les montants spécifiés, aux termes des dispositions du paragraphe 204.94(2) de la Loi de l impôt (moins les taxes applicables, s il en est, devant être retenus sur ce ou ces montants), selon les directives du souscripteur. Des paiements au titre du revenu accumulé peuvent être versés au titre du Régime, uniquement aux conditions suivantes : a) le paiement est versé à une seule personne ou en son nom et n est pas versé conjointement à plus d une personne ou en leur nom; b) la personne est un résident du Canada à un moment donné; c) le paiement est versé après la 9e année suivant l année où le Régime a été établi et chaque personne (autre que le défunt) qui est ou était un bénéficiaire au titre du Régime a atteint l âge de 21 ans avant le versement du paiement et n est pas, au moment du versement du paiement, admissible à un paiement d aide aux études au titre du Régime; d) le paiement est versé dans l année où le Régime doit être dissous conformément à l article 15 des présentes; e) chaque particulier qui était un bénéficiaire au titre du Régime est décédé au moment du versement du paiement. Sur réception d un avis écrit du souscripteur, le promoteur présente une demande écrite au ministre du Revenu national pour qu il suspende l application des dispositions du paragraphe c) à l égard du Régime si le bénéficiaire du Régime souffre d une déficience mentale grave et prolongée qui l empêche ou pourrait raisonnablement l empêcher de s inscrire à un programme de formation admissible dispensé par un établissement d enseignement postsecondaire. 14. RESPONSABILITÉS DU PROMOTEUR. Le promoteur est responsable de l administration du Régime et, à cette fin, il doit : a)demander l enregistrement du Régime comme régime enregistré d épargne-études; b)investir et réinvestir l actif du Régime selon les directives du souscripteur; c)fournir au souscripteur des relevés de son compte; d)recevoir du souscripteur toute demande de changement de bénéficiaire, d établissement d enseignement désigné ou de date d échéance et toute autre question qui nécessite un avis du souscripteur au promoteur, selon les conditions des présentes; e)verser des paiements à partir du Régime aux termes des articles 11, 12, 13, 15 ou 17 des présentes; f) traiter, dans le mesure exigée, avec les autorités fiscales à l égard du Régime ou de toute modification qui y est apportée; g)veiller à ce que le Régime respecte en tout temps les dispositions de la Loi de l impôt relatives aux régimes enregistrés d épargne-études; h)veiller au respect de toutes les dispositions de la Loi de l impôt et de la Loi canadienne sur l épargneétudes relatives à la subvention. Sans qu il y ait quelque dérogation que ce soit à sa responsabilité ultime à l égard de l administration du Régime, le promoteur peut retenir les services du fiduciaire ou d autres mandataires pour fournir des services administratifs au Régime. Le promoteur demeure ultimement responsable de l administration du Régime. 15. DATE D ÉCHÉANCE. a)sous réserve des dispositions prévues ci-dessous, à l établissement du Régime, le souscripteur indique, dans l espace prévu à cette fin dans la demande, la date d échéance du Régime, laquelle ne peut être postérieure au dernier jour de la 35e année qui suit l année de l établissement du Régime. b)lorsque l actif d un régime antérieur est transféré dans le Régime, la date d échéance ne peut être postérieure au dernier jour de la 35e année qui suit l année de l établissement du régime antérieur. c)lorsque les paiements au titre du revenu accumulé sont versés conformément aux dispositions de l article 13 des présentes, la date d échéance est antérieure au mois de mars de l année suivant celle du premier versement des paiements au titre du revenu accumulé à partir du Régime. d)au moins six mois avant la date d échéance, le promoteur avise le souscripteur et, sous réserve de toute directive donnée au fiduciaire avant la date d échéance, le fiduciaire verse au souscripteur, à titre de remboursement des cotisations du souscripteur une somme correspondant au montant maximal qui aurait été remboursé au souscripteur à la date d échéance si le souscripteur avait demandé un remboursement de ses cotisations aux termes de l article 11 des présentes; il verse également, s il en est, toute somme restant dans le Régime à la date d échéance, moins tous honoraires et débours impayés, à l établissement d enseignement au Canada, décrit à la partie a)i) de la définition d «établissement d enseignement désigné», désigné par le souscripteur en vertu du Régime à ce moment (ou, en l absence d une telle désignation, à un établissement d enseignement désigné choisi par le promoteur à son gré). e)lorsque le bénéficiaire du REEE est admissible au crédit d impôt pour personnes handicapées (CIPH) dans la 31e année suivant l année de l établissement du Régime, la date d échéance du REEE est reportée à 40 ans à partir de la date de son établissement. 16. ÉCHÉANCE. Advenant la dissolution du Régime, l actif du Régime doit être utilisé pour l une ou plusieurs des fins décrites à l article 4 des présentes. 17. HONORAIRES DU FIDUCIAIRE ET FRAIS D ADMINISTRATION. Le promoteur peut facturer des honoraires au Régime pour ses services et pour ceux du fiduciaire en vertu du présent contrat ou directement au souscripteur. Le promoteur et le fiduciaire ont le droit de se faire rembourser par le Régime tous les frais et débours (y compris les impôts, intérêts, pénalités et autres frais imposés par l État au Régime ou à l égard de celui-ci) raisonnablement engagés par le promoteur ou le fiduciaire relativement au Régime. Le promoteur a le droit de déduire les frais, débours et honoraires impayés de l actif du Régime, et, à cette fin, le fiduciaire peut réaliser, à son gré, un actif suffisant du Régime suffisant à son gré. Ni le promoteur ni le fiduciaire ne sont responsables des pertes qui en résulteraient. De plus, le promoteur a droit aux commissions normales exigées sur les opérations de placement du Régime. 18. NOMINATION ET DÉMISSION OU DESTITUTION DU FIDUCIAIRE. Le fiduciaire peut démissionner s il donne au promoteur un préavis écrit de 30 jours de son intention de le faire, et le promoteur peut destituer le fiduciaire de ses fonctions en lui donnant un préavis écrit de 30 jours. Dans l un ou l autre cas, le promoteur désigne sans délai une personne pour remplacer le fiduciaire, et la démission ou la destitution du fiduciaire ne prend effet qu une fois le remplaçant nommé. Cette nomination se fait par instrument écrit dûment signé par la personne qui en est l auteur et par la personne qui est ainsi nommée. Au moment de cette nomination, la personne ainsi nommée devient, sans autre acte ni formalité, le fiduciaire, et est investie, sans acte de transport ni transfert, des mêmes pouvoirs, droits, obligations et responsabilités que ceux dont était investi l ancien fiduciaire, et l actif du Régime lui est cédé; cependant, l ancien fiduciaire doit signer et remettre au nouveau fiduciaire les actes de transport, transferts et autres garanties nécessaires ou souhaitables pour donner effet à la nomination. Le fiduciaire remplaçant est une société résidente au Canada et autorisée, ou autorisée en vertu des lois du Canada, à offrir au public ses services à titre de fiduciaire. 19. DISSOLUTION DE LA FIDUCIE. Advenant la dissolution de la fiducie établie dans le cadre du Régime, l actif du Régime doit être utilisé pour les fins décrites à l article 4. 20. MODIFICATION DU RÉGIME. Le promoteur peut, après avoir donné un préavis écrit d au moins 30 jours au souscripteur, modifier de temps à autre le Régime avec l aval du ministre du Revenu national et de toute autorité similaire dans la province de résidence du souscripteur, à condition que le Régime demeure un régime enregistré d épargne-études au sens du paragraphe 146.1 de la Loi de l impôt ou de toute loi provinciale applicable. Nonobstant ce qui précède, le promoteur se réserve le droit d apporter toute modification nécessaire qui assure la conformité du Régime aux dispositions de la Loi de l impôt, de la Loi canadienne sur l épargne-études et de toute loi provinciale applicable. Une telle modification entre en vigueur dès que le promoteur en a donné un préavis écrit au souscripteur.

21. RESPONSABILITÉ LIMITÉE ET INDEMNISATION. Il est expressément convenu que tous les placements faits par le fiduciaire ou le promoteur sont au profit et au risque du souscripteur en vertu du Régime. Ni le fiduciaire ni le promoteur ne sont responsables des pertes subies par le Régime, le souscripteur ou un bénéficiaire par suite de l achat, de la vente ou de la conservation de tout placement, que le fiduciaire ou le promoteur communique ou non au souscripteur tout renseignement que le fiduciaire ou le promoteur peut avoir reçu ou toute opinion que le fiduciaire ou le promoteur peut s être faite quant à la valeur ou à la sûreté de ce placement à tout moment donné ou à l avenir. Ni le fiduciaire ni le promoteur ne sont responsables, à titre personnel, des impôts, intérêts ou pénalités qui peuvent leur être imputés à l égard du Régime, ni de toute charge imputée ou imposée par une autorité gouvernementale au Régime ou à l égard de celui-ci. Le fiduciaire peut se rembourser ou rembourser le promoteur de tous impôts, intérêts, pénalités ou autres charges (ou encore les acquitter) à partir de l actif du Régime, selon ce qu il juge expédient de faire, à son gré. Le souscripteur et ses héritiers, exécuteurs, liquidateurs et administrateurs indemnisent en tout temps le fiduciaire et le promoteur et les dégagent de toute responsabilité à l égard de tous impôts, intérêts, pénalités ou charges imputés ou imposés au fiduciaire ou au promoteur à l égard du Régime. Ni le fiduciaire ni le promoteur ne sont responsables de tout acte, omission, défaut, erreur, manquement, fraude ou mauvaise conduite de tout mandataire, employé ou autre personne dont ils peuvent raisonnablement retenir les services engager dans l exercice des pouvoirs qui leur sont conférés par les présentes. De plus, ni le fiduciaire ni le promoteur ne sont responsables de la perte ou de la diminution de l actif du Régime, ni des pertes engagées ou des dommages-intérêts subis par le Régime, le souscripteur ou un bénéficiaire au titre du Régime, découlant d un acte, d une omission ou d un défaut du fiduciaire ou du promoteur, à moins que ces pertes ou dommages résultent du manque de probité, de la mauvaise foi, de l incurie volontaire ou de la faute lourde de ces derniers. Le fiduciaire et le promoteur sont entièrement protégés lorsqu ils agissent sur la foi de tout instrument, certificat, avis ou autre acte écrit qu ils tiennent pour authentique et signé ou présenté par la personne appropriée; le fiduciaire et le promoteur ne sont tenus d effectuer aucune enquête ou vérification à l égard de toute déclaration contenue dans ces instruments écrits, mais ils peuvent les considérer comme preuve concluante de la véracité et de l exactitude de toute déclaration qu ils contiennent. 22. AVIS. Tout avis, directive ou autre communication est donné au promoteur par écrit et est réputé dûment donné s il est envoyé par la poste, affranchi et adressé à CI Investments Inc. à son bureau principal au 15, rue York, deuxième étage, Toronto (Ontario) M5J 0A3, à moins que le promoteur n ait avisé le souscripteur de sa nouvelle adresse, auquel cas il est adressé au promoteur à la dernière adresse ainsi transmise. L avis, la directive ou la communication est réputé donné à la date où il est reçu par le promoteur. Tout avis, directive ou autre communication est donné au souscripteur par écrit et est réputé dûment donné s il est envoyé par la poste, affranchi et adressé au souscripteur à l adresse figurant dans la demande d établissement du Régime, à moins que le souscripteur n ait avisé le promoteur de sa nouvelle adresse, auquel cas il est adressé au souscripteur à la dernière adresse ainsi transmise. Les avis, directives ou autres communications sont réputés donnés au souscripteur à son adresse le troisième jour de livraison postale suivant la date de mise à la poste. 23. CESSION PAR LE PROMOTEUR. Le promoteur peut céder ses droits et obligations en vertu du Régime à toute autre société résidente du Canada et autorisée à prendre en charge et à exécuter les obligations du promoteur en vertu du Régime, à condition que cette société conclue toute convention nécessaire ou souhaitable aux fins de la prise en charge de ces obligations. 24. HÉRITIERS, EXÉCUTEURS OU LIQUIDATEURS, ADMINISTRATEURS ET AYANTS DROIT. Les conditions du présent contrat et la fiducie créée en vertu des présentes lient les héritiers, exécuteurs, liquidateurs et administrateurs du souscripteur, ainsi que les successeurs et ayants droit du promoteur et du fiduciaire. Accord de programme de prélèvement automatique (PPA) - Modalités En signant la présente demande d'adhésion, vous renoncez à toutes exigences de préavis prévues par les alinéas 15a) et b) de la Règle H1 de l Association canadienne des paiements afférente aux PPA. Si vous avez indiqué sur la demande électronique que vous souhaitez effectuer des dépôts réguliers par l'entremise d'un programme de prélèvement automatique (PPA), vous autorisez CI Investments Inc. (CI) à porter au débit du compte bancaire fourni la(les) somme(s) précisée(s) selon la(les) fréquence(s) choisie(s). Vous comprenez que les fonds prélevés seront Investis selon les directives de placement dans la demande électronique. S il s agit d un placement à des fins personnelles, le débit sera considéré comme un accord de débit préautorisé (DPA) personnel selon la définition de l Association canadienne des paiements (ACP). S il s agit d un placement à des fins commerciales, le débit sera considéré comme un DPA d entreprise. L argent transféré entre les membres de l ACP sera considéré comme un DPA de transfert de fonds. Vous avez certains droits de recours si un débit n est pas conforme au présent formulaire. Par exemple, vous avez le droit de recevoir le remboursement de tout débit qui n est pas autorisé ou qui n est pas compatible avec le présent accord de PPA. Pour obtenir plus d information sur vos droits de recours, vous pouvez communiquer avec votre institution financière, CI ou visitez www.cdnpay.ca. Vous pouvez modifier les directives ou annuler le régime en tout temps, à condition de fournir à CI un avis au moins 48 heures avant la prochaine date du PPA. Pour obtenir un exemplaire du formulaire d annulation ou pour en apprendre davantage sur vos droits d annulation d un accord de PPA, vous pouvez communiquer avec votre institution financière, CI ou visitez le site Web de l ACP à www.cdnpay.ca. Vous acceptez de dégager l institution financière et CI Investments Inc.de toute responsabilité si la révocation n est pas respectée, sauf en cas de négligence grave par l institution financière ou CI. CI est autorisé à accepter les modifications apportées au présent formulaire par votre courtier inscrit ou par votre conseiller en placements conformément aux politiques de sa société, conformément aux exigences de divulgation et d autorisation exigées par l ACP. Vous acceptez que les renseignements figurant dans le présent formulaire soient partagés avec l institution financière, pour ce qui est de la divulgation des renseignements directement liés à et nécessaires à la juste mise en application des règles pertinentes aux PPA. Vous reconnaissez et acceptez l entière responsabilité des frais encourus si les débits ne peuvent être portés au compte en raison d insuffisance de provisions ou de toute autre raison pour laquelle vous pouvez être tenu responsable. Vous confirmez que toutes les personnes dont la signature est nécessaire pour autoriser les opérations dans le compte bancaire fourni ont lu et accepté ces modalités et ont signé la présente demande d'adhésion. 25. INTERPRÉTATION. Aux fins des présentes, le singulier englobe le pluriel et vice versa, et le masculin englobe le féminin et vice versa. 26. LOIS APPLICABLES. Le Régime est régi par les lois du Canada et les lois de la province de l Ontario et est interprété en conséquence. Approuvé le 17 mai, 2012

Placements CI et le logo de Placements CI sont des marques de commerce de CI Investments Inc. Placements CI, 15, rue York, deuxième étage, Toronto (Ontario) M5J 0A3 I Siège social/toronto 416-364-1145 1-800-268-9374 Calgary 403-205-4396 1-800-776-9027 Bureau de Montréal 514-875-0090 1-800-268-1602 www.ci.com Vancouver Service à la clientèle 604-681-3346 Français 1- : 1-800-668-3528 800-665-6994 Anglais : 1-800-563-5181 1206-1010 CI RESP SINGLE _F (02/13)