PARCOURS DANS LE SPORT
|
|
|
- Achille Mélançon
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 LYNDON RUSH Position/Poste: Pilot Height/Taille: 1.83 m Weight/Poids: 105 kg Date of Birth/ Date de naissance: November 24, 1980 Place of Birth/Ville natale: Saskatoon, Sask. Residence/Résidence: Sylvan Lake, Alta. Hometown/chez soi: Humboldt, Sask. Twitter: Goldrush781 BACKGROUND: Lyndon played football for five years at the University of Saskatchewan before receiving a call from Bobsleigh Canada Skeleton urging him to give the sport of bobsleigh a try. While training as a potential brakeman at a development camp in 2004, Lyndon pulled his hamstring that forced a change in plans. Instead of becoming a brakeman, Lyndon decided to attend the driver s school. Lyndon has developed into one of the top pilots in Canada having raced on the America s Cup circuit in 2004, and the Europa Cup circuit until 2006 while also gaining World Cup experience. During the season, Lyndon emerged as the new leader of the Canadian men s bobsleigh program after winning World Cup gold medals in both the two- and four-man events prior to making history when he became the first Canadian in more than 40 years to win an Olympic medal in the four-man event. Rush and his team of Chris Le Bihan, David Bissett and Lascelles Brown captured the bronze medal on home ice in Whistler, B.C. He added to his historic run two years ago by capturing his first-ever World Championship medal when he and Jesse Lumsden teamed up to claim the silver in Lake Placid, N.Y. The Canadian duo joined forces last year to win the overall World Cup two-man title. Lyndon has a wife and three children. PARCOURS DANS LE SPORT : Lyndon a joué au football pendant cinq ans à l Université de Saskatchewan avant de recevoir un coup de fil de Bobsleigh Canada Skeleton l invitant à essayer le sport du bobsleigh. Lorsqu il s entraînait comme frein dans un camp de développement en 2004, Lyndon s est tordu le tendon du jarret, ce qui a changé son parcours dans le sport. Plutôt que de devenir frein, Lyndon a décidé de suivre une formation de pilote. Rush_2013_fr Athlete Profile/Biographie d athlète last updated Page 1 of 5
2 Lyndon est devenu l un des meilleurs pilotes au Canada : il a concouru au circuit de Coupe d Amérique en 2004, puis le circuit de Coupe Europa jusqu en 2006, tout en participant à des épreuves de Coupe du Monde çà et là aussi. Au cours de la saison , Lyndon s est imposé comme nouveau meneur du programme canadien du bobsleigh masculin : il a récolté des médailles d or en Coupe du Monde, tant à l épreuve de bob à deux qu à l épreuve de bob à quatre, puis il est entré dans l histoire comme premier Canadien depuis plus de 40 ans à gagner une médaille olympique en bob à quatre. Rush et son équipage de Chris Le Bihan, David Bissett et Lascelles Brown ont eu la médaille de bronze sur leur propre piste de Whistler C-B. Rush a continué a écrire de nouveaux chapitres dans l histoire du bobsleigh au Canada : lui et Jesse Lumsden ont gagné leur première médaille de Championnat du Monde, finissant au deuxième rang à Lac Placid, N.Y. L an dernier, ce duo canadien a terminé au premier rang au classement général de Coupe du Monde dans la discipline de bobsleigh à deux masculin. Lyndon est marié avec trois enfants. CAREER HIGHLIGHTS/ MEILLEURS EN CARRIÈRE: 2013 Winner of the Overall World Cup Two-Man Title 2012 World Cup, Whistler, CAN: 2 (2-man) 2013 World Cup, Winterberg, GER: 3 (2-man) 2013 World Cup, La Plagne, FRA: 1 (2-man) 2013 World Cup, Konigssee, GER: 1 (2-man) 2012 World Championships, Lake Placid, USA: 2 (2-man) 2010 World Championships, Lake Placid, USA: 7 (4-man) 2011 World Championships, Konigssee, GER: 9 (2-man) 2011 World Championships, Konigssee, GER: 6 (4-man) 2010 Overall World Cup Standings: 6 (2-man); 8 (4-man) 2010 Olympic Winter Games, Whistler, CAN: 3 (4-man) 2010 Olympic Winter Games, Whistler, CAN: 15 (2-man) 2012 World Cup, Whistler, CAN: 1 (2-man) 2012 World Cup, Whistler, CAN: 3 (4-man) 2012 World Cup, Konigssee, GER: 2 (2-man) 2010 World Cup, St. Moritz, SUI: 1 (2-man) 2009 World Cup, Park City, USA: 1 (4-man) 2009 World Cup, Cesana, ITA: 3 (4-man) 2009 World Championships, Lake Placid, USA: 7 (2-man) 2009 World Championships, Lake Placid, USA: 12 (4-man) 2008 World Championships, Altenberg, GER: 13 (2-man) 2008 World Championships, Altenberg, GER: 16 (4-man) 2007 World Championships, St. Moritz, SUI: 17 (2-man) 2007 World Championships, St. Moritz, SUI: 26 (2-man) 2009 World Cup, Whistler, CAN: 4 (2-man) 2007 World Cup, Park City, USA: 10 (2-man) Rush_2013_fr Athlete Profile/Biographie d athlète last updated Page 2 of 5
3 2007 World Cup, Park City, USA: 7 (4-man) 2007 World Cup, Cortina, ITA: 11 (4-man) RÉSULTATS RESULTS: 2012 World Cup, Lake Placid, USA: 7 (2-man) 2012 World Cup, Lake Placid, USA: 6 (4-man) 2012 World Cup, Park City, USA: 20 (2-man) 2012 World Cup, Park City, USA: 12 (4-man) 2012 World Cup, Whistler, CAN: 2 (2-man) 2012 World Cup, Whistler, CAN: 8 (4-man) 2013 World Cup, Winterberg, GER: 3 (2-man) 2013 World Cup, Winterberg, GER: 13 (4-man) 2013 World Cup, La Plagne, FRA: 1 (2-man) 2013 World Cup, La Plagne, FRA: 18 (4-man) 2013 World Cup, Altenberg, GER: 4 (2-man) 2013 World Cup, Altenberg, GER: 6 (4-man) 2013 World Cup, Konigssee, GER: 1 (2-man) 2013 World Cup, Konigssee, GER: 9 (4-man) 2013 World Cup, Igls, AUT: 6 (2-man) 2013 World Cup, Igls, AUT: 10 (4-man) 2013 World Championships, St. Moritz, SUI: 8 (2-man) 2013 World Championships, St. Moritz, SUI: 15 (4-man) 2013 World Cup, Sochi, RUS: 4 (2-man) 2013 World Cup, Sochi, RUS: 17 (4-man) RÉSULTATS RESULTS: 2011 World Cup, Igls, AUT: 6 (2-man) 2011 World Cup, Igls, AUT: 13 (4-man) 2011 World Cup, La Plagne, FRA: 5 (2-man) 2011 World Cup, La Plagne, FRA: 11 (4-man) 2011 World Cup, Winterberg, GER: 6 (2-man) 2011 World Cup, Winterberg, GER: 20 (4-man) 2012 World Cup, Konigssee, GER: 2 (2-man) 2012 World Cup, Konigssee, GER: 8 (4-man) 2012 World Cup, St. Moritz, SUI: 6 (2-man) 2012 World Cup, St. Moritz, SUI: 7 (4-man) 2012 World Cup, Whistler, CAN: 1 (2-man) 2012 World Cup, Whistler, CAN: 3 (4-man) 2012 World Cup, Calgary, CAN: 4 (2-man) 2012 World Cup, Calgary, CAN: 5 (4-man) 2012 World Championships, Lake Placid, USA: 2 (2-man) 2012 World Championships, Lake Placid, USA: 7 (4-man) RÉSULTATS RESULTS: 2010 World Cup, Whistler, CAN: 2 (2-man) Rush_2013_fr Athlete Profile/Biographie d athlète last updated Page 3 of 5
4 2010 World Cup, Whistler, CAN: 6 (4-man) 2010 World Cup, Calgary, CAN: 5 (2-man) 2010 World Cup, Calgary, CAN: 6 (4-man) 2010 World Cup, Park City, USA: 9 (2-man) 2010 World Cup, Park City, USA: 3 (4-man) 2010 World Cup, Lake Placid, USA: 5 (2-man) 2010 World Cup, Lake Placid, USA: 3 (4-man) 2010 World Cup, Igls, AUT: 10 (2-man) 2010 World Cup, Igls, AUT: 7 (4-man) 2011 World Cup, Winterberg, GER: 11 (2-man) 2011 World Cup, Winterberg, GER: 18 (4-man) 2011 World Cup, St. Moritz, SUI: 5 (2-man) 2011 World Cup, St. Moritz, SUI: 9 (4-man) 2011 World Cup, Cesana, ITA: 4 (2-man) 2011 World Cup, Cesana, ITA: 3 (4-man) 2011 World Championships, Konigssee, GER: 9 (2-man) 2011 World Championships, Konigssee, GER: 6 (4-man) RÉSULTATS RESULTS: 2009 World Cup, Park City, USA: 1 (4-man) 2009 World Cup, Park City, USA: 7 (2-man) 2009 World Cup, Lake Placid, USA: 7 (4-man) 2009 World Cup, Lake Placid, USA: 7 (2-man) 2009 World Cup, Cesana, ITA: 3 (4-man) 2009 World Cup, Cesana, ITA: 13 (2-man) 2009 World Cup, Winterberg, GER: 12 (4-man) 2009 World Cup, Winterberg, GER: 11 (2-man) 2009 World Cup, Altenberg, GER: 4 (4-man) 2009 World Cup, Altenberg, GER: 5 (2-man) 2010 World Cup, Königssee, GER: 5 (2-man) 2010 World Cup, Königssee, GER: 10 (4-man) 2010 World Cup, St. Moritz, SUI: 1 (2-man) 2010 World Cup, St. Moritz, SUI: 25 (4-man) 2010 World Cup, Igls, AUT: 10 (2-man) 2010 World Cup, Igls, AUT: 7 (4-man) 2010 Olympic Winter Games, Whistler, CAN: 3 (4-man) 2010 Olympic Winter Games, Whistler, CAN: 15 (2-man RÉSULTATS RESULTS: 2008 World Cup, Winterberg, GER: 14 (2-man) 2008 World Cup, Winterberg, GER: 22 (4-man) 2008 World Cup, Altenberg, GER: 14 (2-man) 2008 World Cup, Altenberg, GER: 15 (4-man) 2008 World Cup, Igls, AUT: 12 (2-man) 2008 World Cup, Igls, AUT: 14 (4-man) Athlete Profile/Biographie d athlète Rush_2013_fr Athlete Profile/Biographie d athlète last updated Page 4 of 5
5 2009 World Cup, Königssee, GER: 13 (2-man) 2009 World Cup, Königssee, GER: 18 (4-man) 2009 World Cup, St. Moritz, SUI: 18 (2-man) 2009 World Cup, St. Moritz, SUI: 23 (4-man) 2009 World Cup, Whistler, CAN: 4 (2-man) 2009 World Cup, Whistler, CAN: 14 (4-man) 2009 World Cup, Park City, USA: 13 (2-man) 2009 World Cup, Park City, USA: 13 (4-man) 2009 World Championships, Lake Placid, USA: 7 (2-man) 2009 World Championships, Lake Placid, USA: 12 (4-man) 2009 World Cup, St. Moritz, SUI: 16 (2-man) 2009 World Cup, Park City, USA: 14 (4-man) RÉSULTATS RESULTS: 2007 World Cup, Calgary, CAN: 25 (4-man) 2007 World Cup, Park City, USA: 10 (2-man) 2007 World Cup, Park City, USA: 7 (4-man) 2007 World Cup, Lake Placid, USA: 8 (2-man) 2008 World Cup, Cortina, ITA: 14 (2-man) 2008 World Cup, Cortina, ITA: 19 (4-man) 2008 World Cup, Cesana, ITA: 20 (2-man) 2008 World Cup, Cesana, ITA: 23 (4-man) 2008 World Cup, St. Moritz, SUI: 25 (2-man) 2008 World Cup, St. Mortiz, SUI: 25 (4-man) 2008 World Cup, Königssee, GER: 18 (2-man) 2008 World Cup, Königsee, GER: 21 (4-man) 2008 World Cup, Winterberg, GER: 20 (2-man) 2008 World Championships, Altenberg, GER: 13 (2-man) 2008 World Championships, Altenberg, GER: 16 (4-man) Athlete Profile/Biographie d athlète Rush_2013_fr Athlete Profile/Biographie d athlète last updated Page 5 of 5
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP
2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12
ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data
1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and
Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca
Francoise Lee De: Francoise Lee [[email protected]] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November
Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015
Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Editing and managing Systems engineering processes at Snecma
Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR
GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU
GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal
PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi
2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth
ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE
1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE
Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop
Biographie ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop Né le 14 juin 1998 en Suisse d une mère originaire de Guinée Bissau et d un père Russe. Touché par la grâce musicale depuis sa plus tendre enfance,
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.
Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,
APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Copyright 2014, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
1 Safe Harbor Statement The following is intended to outline our general product direction. It is intended for information purposes only, and may not be incorporated into any contract. It is not a commitment
IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
3 2013 samedi 11 mai
2013 samedi 11 mai 3 www.defiwind.com www.facebook.com/ledefi Crédit photo Beach Concepts Jean Souville Nico Graziano Windmagazine Création graphique : Stuki san [email protected] Philippe Fourrier
affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society
LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement
Contents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE
CALL FOR PAPERS / APPEL A COMMUNICATIONS RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE The Conference Rethinking
XV e Championnats de France d hiver open des Maîtres
XV e Championnats de France d hiver open des Maîtres Gestion extrana t Compétition d animation Du mercredi 25 février au dimanche 1 er mars 2009 25 m 1984 et avant (25 ans et plus) Dunkerque Voir conditions
EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO
EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO THE 1ST "MEDITERRANEAN CHAMPIONSHIP" (GR/FS/FW) JUNIOR & CADET ALEXANDRIA (EGY), 18-21 APRIL 2013 Dear President, We have the pleasure to invite you to The 1st
CHAMPIONNATS NATIONAUX DE SKI ACROBATIQUE NATIONAL FREESTYLE CHAMPIONSHIPS
Centre d excellence acrobatique Val St-Côme, Val St-Côme, QC, Canada 21 22 MARS, 2015 Invitation L Association canadienne de ski acrobatique est heureuse d inviter tous les skieurs acrobatiques admissibles
Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA
SUPINFO Academic Dept. Resit Project Academic Project B2- Web Development 2012-2013 Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA Conditions d utilisations : SUPINFO International
AUTORISATION PARENTALE SAISON 2012-2013
AUTORISATION PARENTALE SAISON 2012-2013 Je soussigné(e)., père, mère, tuteur légal, de... Autorise les membres responsables de l encadrement à appeler tout médecin responsable, le cas échéant, à faire
INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION
Section : Section Française English Section INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Choix du programme de Master à l Université La SAGESSE / Choice of Master s program at SAGESSE UNIVERSITY Programme
Frequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO
MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite
Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the
(télécopieur / fax) (adresse électronique / e-mail address)
Ordre des techniciens et techniciennes dentaires du Québec DEMANDE DE PERMIS DE TECHNICIEN(NE) DENTAIRE Application for Dental Technician permit 500, rue Sherbrooke Ouest, bureau 900 Montréal (Québec)
Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012
École Gabrielle-Roy 6887, 132 e Rue, Surrey, C.-B. V3W 4L9 Téléphone / Phone : (604) 599-6688 Télécopieur / Fax : (604) 599-6628 Courriel : ecole_gabrielle-roy @csf.bc.ca Site hypertoile : www.csf.bc.ca
Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current
Championnat canadien ASICs de lutte junior et senior de 2015 20 au 22 mars 2015 Université Brock St. Catharines, ON
Championnat canadien ASICs de lutte junior et senior de 2015 20 au 22 mars 2015 Université St. Catharines, ON INFORMATIONS SUR LA COMPÉTITION COMITÉ ORGANISATEUR Club de lutte Ontario Amateur Wrestling
Nouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
1995 : Creation of the agency: SARL Philippe Niez & Alexandra Schmidt associates in Paris
Last name : NIEZ First name : Philippe Nationality : French Address : 18 rue Yves Toudic, 75 010 Paris - FRANCE Phone number : + 33 (0)1 43 66 58 81 Email : [email protected] Web Site : http://blog.philippeniez.com/
Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.
page: pror3 1. dont, où, lequel 2. ce dont, ce + preposition + quoi A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun
Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1
The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied
Dates and deadlines 2013 2014
(Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!
Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche
Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées
Application Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE
CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE 1 st Cycle (1 Ciclo) (I livello) DEGREE (Grado) 240 ECTS (European Credit Transfer System) credits* over four years of university study). The equivalent
2005 Annual Report Rapport Annuel
2005 Annual Report Rapport Annuel CONTENTS / CONTENU 2 Board of Directors 3 Who is Hockey Canada? 4 Message From the Chair 5 Message From the President 7 Introduction 8 Registration 10 Male Registration
BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL
BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL ÉPREUVE ÉCRITE DE LANGUE VIVANTE ANGLAIS TOUTES SPÉCIALITÉS DU SECTEUR TERTIAIRE DURÉE : DEUX HEURES COEFFICIENT : 2 L'UTILISATION DU DICTIONNAIRE BILINGUE EST AUTORISÉE Fewer
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
Plan. Quelles sont les conditions à remplir pour une approche ebusiness? Définition. Les domaines pouvant être touchés par l ebusiness
Plan Quelles sont les conditions à remplir pour une approche ebusiness? SPI+ 1 Définition Objectifs de Quelques prévisions : 1. L orientation stratégique 2. L orientation client 3. Renforcer l efficacité
Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands Décret attribuant au ministre de l Environnement
Accord de sécurité sociale entre l'australie et le Canada
Accord de sécurité sociale entre l'australie et le Canada Système de sécurité sociale australien Le système de sécurité sociale australien est différent de ceux de la plupart des autres pays industrialisés.
First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
BNP Paribas Personal Finance
BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed
Lycée Français de Hong Kong French International School
Lycée Français de Hong Kong French International School Présentation de la Filière Bilingue Collège, 11 mai 2010 Collège Bilingual Stream Presentation, May 11th 2010 Contenu de la Présentation/ Contents
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
de stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES
DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte
Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.
Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play
Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012
Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Lean approach on production lines Oct 9, 2014
Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production
Digital Marketing : 14 et 15 septembre 2015. Retargeting : Garder le contact avec son audience
Programme Digital : 14 et 15 septembre 2015 Jour 1 - lundi 14 septembre 2015 8.00 Accueil & Inscription 9.00 Retargeting : Garder le contact avec son audience Aurélie Lemaire, Responsable mkgt Bing Ads
Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
We Generate. You Lead.
www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
Fiche produit ifinance v4
Fiche produit ifinance v4 2005-2015, Synium Software GmbH Traduction française 2003-2015, SARL Mac V.F. Philippe Bonnaure http://www.macvf.fr [email protected] Version 4 du 25/06/2015 Identification du
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux
PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE
GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT
Revue de presse de Mardi 21 Janvier 2014
Revue de presse de Mardi 21 Janvier 2014 With Younes Grar, Radio Maghreb M will dissect the launch of the Mobile Internet Avec Younes Grar, Radio Maghreb M va décortiquer le lancement de l Internet Mobile
Implications and Opportunities Presented by the Securitization of Catastrophe (Re)insurance
Implications and Opportunities Presented by the Securitization of Catastrophe (Re)insurance M. Morton N. Lane, Ph. D. Président, Lane Financial LLC Directeur, M. Sc. en ingénierie financière Université
Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
How to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Marc Haan. Belgian/Belge
Marc Haan Belgian/Belge 41 years old/41 ans Partner/Associé Marc Haan has been promoted partner in the Advisory department of KPMG Luxembourg. He has gained extensive experience in the Investment Management
Package Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm
Procès verbal Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211 Appel à l ordre : 18h10 Présent.e.s: Interne, vie étudiante, externe, affaires universitaires, finances, Najib Khan, Nicholas Jobidon, coordonnateur
F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-7a-v3 1 / 5 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français Family name of participant
INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?
Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/40137/ Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network? Description: Consumer needs in
MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION
Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.
CONVENTION DE COTUTELLE DE THÈSE ENS - Institution partenaire JOINT PhD DOCTORATE SUPERVISION AGREEMENT ENS - Institution partenaire
1/8 Service des Admissions et des Etudes Bureau des doctorants CONVENTION DE COTUTELLE DE THÈSE ENS - Institution partenaire JOINT PhD DOCTORATE SUPERVISION AGREEMENT ENS - Institution partenaire [Version
Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles
McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET
McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs
Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister
UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...
UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre
TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015
FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5
Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation
Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un
8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français
À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land 1 000 000 $ Prix demandé / Asking price
Site paradisiaque Heavenly land Dimensions du terrain (pi²) Land area (ft²) Zonage Zoning 70' irr x 677' irr 33 722 Zone C2-5 (commercial) C2-5 zone (commercial) 4 chalets 4 cabins : Chalet «Du Lac» Cabin
UNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
MONTRÉAL LA CONFORTABLE MC
Sabin Boily Président du conseil d administration Éric Baudry Représentant Smart Electric Lyon Carrefour de l innovation Mercredi, 18 mars 12h30 à 13h00 Sabin Boily Président du conseil d administration
RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre contractuelle de rachat RICHEL SERRES DE FRANCE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 MARCHE: Alternext Paris La société RICHEL SERRES DE FRANCE (la
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour
Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour
